Assistent E4KM12BM - Kuchynský robot ELECTROLUX - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma Assistent E4KM12BM ELECTROLUX vo formáte PDF.

📄 160 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice ELECTROLUX Assistent E4KM12BM - page 140
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : ELECTROLUX

Model : Assistent E4KM12BM

Kategória : Kuchynský robot

Stiahnite si návod pre váš Kuchynský robot vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Assistent E4KM12BM - ELECTROLUX a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Assistent E4KM12BM značky ELECTROLUX.

NÁVOD NA OBSLUHU Assistent E4KM12BM ELECTROLUX

BG140 www.electrolux.com SLOVENČINA Ďakujeme, že ste si vybrali výrobok spoločnosti Electrolux. Ak chcete dosiahnuť čo najlepšie výsledky, vždy používajte originálne príslušenstvo a náhradné diely od spoločnosti Electrolux. Boli navrhnuté špeciálne pre váš výrobok. Tento výrobok bol vyrobený s ohľadom na životné prostredie. Všetky plastové časti sú označené na recyklačné účely. KOMPONENTY A. Hlava motora (sklápacia) B. Volič rýchlosti C. Telo D. Blokovacia páčka sklápacej hlavy E. Pracovné osvetlenie F. Upevňovač nástavcov G. Hriadeľ nástavca H. Misa z nehrdzavejúcej ocele

I. Upevňovacia platňa misy

J. Protišmykové nožičky K. Napájací kábel L. Drôtený šľahač M. Plochý šľahač s ochrannou vrstvou N. SoftEdgeBeater™* O. Hnetač s ochrannou vrstvou P. Mlynček na mäso* Q. Krájač/strúhadlo* R. PerfectRiseLid™* S. Funkcia pulzovania*

  • Len určité modely Obrázok str. 2-4 ZAČÍNAME 1 Pred prvým použitím spotrebiča: Odpojte spotrebič. Šľahač, mlynček na mäso* a krájač/strúhadlo* umývajte len ručne vodou a saponátom. Miska, plochý šľahač, hák na cesto, šľahač s mäk kým okrajom SoftEdgeBeater™* a kryt na kysnutie PerfectRiseLid™* sú vhodné do umývačky riadu. Teleso motora utrite vlhkou handričkou. Pozor: nikdy neponárajte teleso motora do vody! Všetky súčasti nechajte dôkladne vyschnúť. 2 Spotrebič položte na rovný povrch. Odklopenie hlavy motora: blokovaciu páčku sklápacej hlavy posuňte jed- nou rukou do polohy „Unlocked“ (Odblokované) a druhou rukou odklopte hlavu motora. Keď je vo vzpriamenej polohe, zablokuje sa. Upozornenie: prsty a ruky nedávajte do blízkosti pohyblivých častí. 3 Volič rýchlosti posuňte do polohy „OFF“. Misu z nehrdzavejúcej ocele položte na upevňovaciu platňu misy. Misu posúvajte v smere hodinových ručičiek tak, aby zapadla na miesto. Upozornenie: Nikdy nepoužívajte spotrebič s nástavcami ako je drôtená metlička, plochý šľahač, hák na cesto alebo šľahač s mäkkým okrajom Soft- EdgeBeater™*, pokiaľ nie je miska na svojom mieste a hlava motora nie je dole. 4 Nástavec nasaďte na hriadeľ nástavca: zarovnajte otvor v hornej časti nástavca s kolíkom na hriadeli nástavca. Nástavec zatlačte nahor a otáčajte ho proti smeru hodinových ručičiek, až kým kolík nezapadne na miesto. Ak chcete nástavec odstrániť, pohnite ním v smere hodinových ručičiek a vytiahnite ho. 5 Sklopenie hlavy motora: blokovaciu páčku sklápacej hlavy posuňte jednou rukou do polohy „Unlocked“ (Od- blokované) a druhou rukou sklopte hlavu motora. Zasuňte zástrčku do zásuvky elektrickej siete. 6 Volič rýchlosti posuňte z polohy „OFF“ na požadovanú rýchlosť (1 – 10). Po skončení používania otočte volič rýchlosti do polohy „OFF“ a odpojte spotrebič. 7 Pracovné osvetlenie a ukazovateľ napájania: ak je spotrebič zapojený a je zvolená určitá rýchlosť, okolo voliča rýchlosti sa rozsvieti modré osvetlenie LED. Nad pracovnou oblasťou sa rozsvieti pracovné osvetlenie. Ak sa volič rýchlosti presunie do polohy „OFF“, pracovné osvetlenie sa po 3 min. automaticky vypne. 8 Poznámka: Ak je volič rýchlosti zapnutý ešte pred zapojením spotrebiča do elektrickej siete, bude blikať modrý LED ukazovateľ voliča rýchlosti aj pracovné osvetlenie, aby vás spotrebič upozornil, že zostal zapnutý volič rýchlosti. Volič rýchlosti otočte do polohy „OFF“ (Vyp.), kontrolky prestanú blikať. Potom pokračujte v normálnej prevádzke spotrebiča.

9 Beater™ *: Šľahač SoftEdgeBeater™ je ideálny na krémové zmesi a polevy. Silikónové okraje šľahača jemne stierajú boky misky, a pomáhajú tak zapracovať všetky prísady do zmesi, aby zaistili rovnomernú konzistenciu počas procesu mixovania. 10 Poznámka: Nepoužívajte šľahač s mäkkou vrstvou SoftEdgeBeater™ * na husté zmesi, ako napr. cesto. Namiesto neho použite hák na cesto. Na tvrdé prísady, ako napr. sušené ovocie, škrupiny alebo kosti, používajte plochý141www.electrolux.com

šľahač s ochrannou vrstvou. 11 Ako používať kryt na kysnutie PerfectRiseLid™ *: Kryt na kysnutie PerfectRiseLid™ izoluje a pomáha vytvárať pre cesto vlhké prostredie, aby mohlo kysnúť vo vhodných podmienkach. Zakrytím misky krytom na kysnutie PerfectRiseLid™ sa zabráni vyschnutiu cesta a vytvoreniu kôrky na povrchu cesta, ktorá prekáža správnemu kysnutiu cesta, čo vedie k horším výsledkom pečenia. 12 Pulzná funkcia*: Ak je spotrebič nastavený na rýchlosť 1/P, spotrebič môžete dočasne pozastaviť stlačením tlačidla „PULSE“ v časti volenia rýchlosti. Opätovné stlačenie spustí spotrebič na 1,5 sekundy. Ak budete neustále stláčať, spotrebič bude fungovať, pokiaľ budete stláčať dané tlačidlo. 13 Upevňovač nástavcov: spotrebič je vybavený zabudovaným viacúčelovým upevňovačom nástavcov. Prečítajte si a presne dodržiavajte pokyny ku každému nástavcu týkajúce sa jeho správneho a bezpečného používania. 14 Nastavenie hriadeľa nástavca: spotrebič je z výroby nastavený tak, aby plochý šľahač čistil dno misy. Ak sa plochý šľahač dotýka dna misy alebo je príliš ďaleko od jej stien, môžete ho nastaviť do správnej polohy. Ďalšie pokyny nájdete v bode 14. 15 Volič rýchlosti otočte do polohy „OFF“ a odpojte spotrebič. Sklopenie hlavy motora dozadu. Pomocou plochého skrutkovača nastavte skrutku. Otáčaním skrutky proti smeru hodinových ručičiek sa hriadeľ nástavca zdvihne, otáčaním opačným smerom klesne.

HOW TO USE THE MEAT GRINDER*

16 Vložte skrutku mlynčeka (B) do krytu mlynčeka (A). Položte nôž (C) na štvorhran na konci hriadeľa skutky mlynčeka. Položte mlecí disk (D) (stredný alebo hrubý) na nôž. Rukou upevnite skrutkovací uzáver (E), až kým nie je mlynček zaistený. Poznámka: Uzáver príliš neuťahujte. 17 Otvorte veko upevňovača nástavcov na kuchynskom šľahači. Nasaďte poháňaný hriadeľ nástavca do zásuvky upevňovača nástavcov na kuchynskom šľahači. V prípade potreby nástavec otáčajte oboma smermi. Gombík upevňovača nástavcov uťahujte, až kým nie je nástavec bezpečne upevnený. Upozornenie: Pred pripojením nástavca spotrebič vypnite a odpojte ho od zdroja el. energie. 18 Na telo mlynčeka položte podnos na potraviny. Surové mäso pokrájajte na malé kúsky a položte ho na podnos. Zapojte prístroj do zásuvky a volič otáčok nastavte na rýchlosť 6-8. Mäso vkladajte do podávača pomocou zatláčadla. Upozornenie: Do plniaceho otvoru nestrkajte prs ty ani žiadne náradie. Poznámka: Mäso nesmie obsahovať ani kosti ani kožu. AKO POUŽÍVAŤ KRÁJAČ/STRÚHADLO* 19 Ako používať krájač/strúhadlo: Vyberte si nôž na krájanie alebo strúhanie (stredný alebo hrubý). Vložte hriadeľ (štvorcovým koncom) zvoleného noža do krytu krájača/strúhadla tak, aby sa hriadeľ vošiel do štvorcovej zásuvky. Nôž upevnite potiahnutím zaisťovacej rukoväte smerom dole. Upozornenie: Čepele a vnútro sú veľmi ostré! 20 Namontujte krájač/strúhadlo na upevňovač nástavcov. Pod nástavec položte nádobu. Potraviny nakrájajte na malé kúsky. Zapojte prístroj do zásuvky a volič otáčok nastavte na rýchlosť 8. 21 Potraviny vkladajte do podávača pomocou zatláčadla. Keď skončíte, spotrebič vypnite a odpojte ho. Zatvorte veko upevňovača nástavcov a dotiahnite gombík upevňovača nástavcov.

ČISTENIE A STAROSTLIVOSŤ

22 Odpojte spotrebič od siete.Drôtenú metličku, mlynček na mäso* a krájač/strúhadlo* odporúčame umývať ručne v teplej vode so saponátom. Miska, plochý šľahač, hák na cesto, šľahač s mäkkým okrajom SoftEdgeBeater™* a kryt na kysnutie PerfectRiseLid™* sú vhodné do umývačky riadu. Teleso motora utrite vlhkou handričkou. Pozor: nikdy neponárajte teleso motora do vody! Všetky súčasti nechajte dôkladne vyschnúť. 23 Pri čistení spotrebiča nikdy nepoužívajte abrazívne čistiace prostriedky ani drôtenky. Prajeme vám veľa radosti s vaším novým výrobkom Electrolux!142 www.electrolux.com

BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

Pred prvým použitím prístroja si dôkladne prečítajte nasledujúce pokyny.

  • Deti nesmú používať tento spotrebič. Spotrebič a jeho kábel umiestnite mimo dosahu detí.
  • Pri manipulácii s ostrými čepeľami, vyprázdňovaní misy a pri čistení je potrebné dávať si pozor.
  • Spotrebiče môžu používať osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo psychickými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí, iba ak sú pod dozorom inej osoby, alebo ak boli inou osobou poučené o bezpečnom používaní spotrebiča a ak rozumejú prípadným rizikám.
  • Deti sa nesmú hrať so spotrebičom.
  • Prístroj môžete zapojiť len do zdroja elektrickej energie, ktorý zodpovedá technickým parametrom (napätie a frekvencia) uvedeným na typovom štítku.
  • Prístroj nikdy nepoužívajte ani nedvíhajte, ak – je poškodený kábel napájania, – je poškodený plášť prístroja.
  • Ak je prístroj alebo kábel napájania poškodený, musí ho vymeniť výrobca, servisný
  • Prístroj vždy umiestňujte na rovnú plochu.
  • Prístroj je určený len na používanie v interiéri.
  • Nenechajte visieť kábel cez hranu stola alebo pracovnej dosky, nenechávajte kábel v kontakte s horúcimi povrchmi, vrátane sporáka.
  • Nikdy nepoužívajte neoriginálne príslušenstvo alebo diely od iných výrobcov, ktoré nie sú
  • Pred rozoberaním a čistením spotrebiča sa uistite, že sa motor úplne zastavil.
  • Nedotýkajte sa pohyblivých častí. Mohli by ste si spôsobiť zranenie! Nepoužívajte iné nástroje ani príslušenstvo so spotrebičom.
  • Nenechávajte tento výrobok bez dohľadu, kým je v prevádzke.
  • Udržujte všetky voľné veci a oblečenie/príslušenstvo mimo spotrebič, kým sa používa.
  • Nikdy nespracúvajte vriace tekutiny (max. 90°C).
  • Tento spotrebič nepoužívajte na miešanie farby. Nebezpečenstvo, môže to mať za následok explóziu!
  • Spotrebič nikdy nepoužívajte s príslušenstvom, ako je drôtená metlička, plochý šľahač ani hnetač na cesto, pokiaľ nie je miska na svojom mieste.

výrobca na prístroj záruku.143www.electrolux.com

Počas činnosti sa otáčky motora znížia. Množstvo cesta možno prevyšuje maximálnu kapacitu. Odoberte polovicu a spracujte cesto v dvoch dávkach. Cesto je možno príliš vlhké, lepí sa na steny misy. Pridajte viac múky. Múku pridávajte po jednej polievkovej lyžici dovtedy, kým sa otáčky motora nezrýchlia. Pokračujte v spracovávaní, kým sa cesto neodlepí od stien misy. Motor nepracuje. Spotrebič nie je zapojený do elektrickej siete. Pred spustením spotrebič zapojte do siete. Spotrebič počas činnosti vibruje alebo sa pohybuje. Gumené nožičky sú vlhké. Uistite sa, že sú gumené nožičky na spodnej časti prístroja čisté a suché. Pri spracovaní väčších dávok potravín (napr. ťažké cesto, syr) je to normálne. Odoberte polovicu a spracujte potraviny v dvoch dávkach. Nástavce počas prevádzky škrabú o misu z nehrdzavejúcej ocele. Výška hriadeľa nástavca nie je správna. Nastavte výšku hriadeľa nástavca. Pracovné osvetlenie a ukazovateľ napájania blikajú. Volič rýchlosti zostal zapnutý. Otočte volič rýchlosti do polohy zablokovania. LIKVIDÁCIA Tento symbol na produkte indikuje, že tento produkt obsahuje batériu, ktorá sa nesmie odhadzovať do bežného domáceho odpadu. Tento symbol na produkte alebo jeho obale indikuje, že s týmto produktom sa nesmie zaobchádzať ako s servisného strediska Electrolux, aby bola zabezpečená demonáž batérie a elektrických častí bezpečným a profesionálnym spôsobom. Riaďte sa pravidlami platnými vo svojej krajine, ktoré sa týkajú oddeleného zberu elektrických produktov a nabíjateľných batérií.144 www.electrolux.com RECEPTY MNOŽSTVÁ URČENÉ NA ŠĽAHANIE A DOBA SPRACOVANIA Prísady Množstvo Jednotka Čas Rýchlosť Smotana 2.1~6.1 dl 60 – 80 s 8~10 Vajíčka – bielka 1.2~2.4 dl aspoň 100 s 8~10 Ako na to Použite nástavec drôtenú metličku. Recept Prísady Množstvo Jednotka Čas Rýchlosť Piškótový koláč Múka 6,0

Prášok na pečenie 1,0 čaj. lyž. Ako na to Všetky prísady dajte do misy a riadne ich premiešajte. Poznámka: Ak chcete mať zmes krémovejšiu, použite šľahač s mäkkým okrajom SoftEdgeBeater™*. Čokoládový maslový krém Polosladké čokoládové čipsy 2,3

200 – 230 s Stredné nastavenie (nastav enie 4 – 6) Maslo, zmäknuté 1,15

Preosiaty práškový cukor 4,6

Mlieko 5 čaj. lyž. Vanilkový extrakt 0,5 čaj. lyž. Ako na to Čokoládové čipsy nechajte roztopiť nad horúcou vodou, vymiešajte dohladka. Odstavte; nechajte na 15 minút vychladnúť. Odporúčame používať šľahač s mäkkým okrajom SoftEdgeBeater™* namiesto plochého šľahača s ochrannou vrstvou. Vo veľkej miske vyšľahajte maslo, až kým nebude krémové. Postupne pridávajte práškový cukor striedavo s mliekom. Pridajte roztopenú čokoládu a vanilku; vyšľahajte dohladka.MNOŽSTVÁ URČENÉ NA HNETANIE A DOBA SPRACOVANIA Recept Prísady Množstvo Jednotka Čas Rýchlosť Kysnuté cesto* (chlieb), min. množstvo Múka 6,0 dl 350 – 380 s Nízke nastavenie (Maximálne 2. stupeň) Voda 2,0 dl Cukor 2,4 dl Margarín 1,0 lyžica Soľ 1,0 čaj. lyž. Sušené droždie 2,0 čaj. lyž. Ako na to Nasaďte hák na cesto s ochrannou vrstvou na vymiesenie prísad. Všetky prísady dajte do misy a riadne ich premieste. Misku zakryte krytom na kysnutie PerfectRiseLid™* a nechajte cesto vykysnúť. Kysnuté cesto* (cesto na pizzu), max. množstvo Pšeničná múka 16,0 dl Aspoň 480 s Nízke nastavenie (Maximálne 2. stupeň) Voda 4,0 dl Olej 1,0 dl Čerstvé vajíčka 2,0

3. Na vymiešanie cesta by ste mali použiť drôtený šľahací nástavec pri minimálnej rýchlosti, kým nevznikne hladká zmes.

4. Do misky pridajte čerstvé vajíčka a odstátu zmes z bodu 1 (droždie zmiešané so soľou a cukrom). Rýchlosť by ste mali zvýšiť na strednú.

5. Postupne pridajte polovicu múky. Keď cesto nadobudne väčší objem a nadýchanejšiu konzistenciu, zme

ňte nástavec na hák na cesto s ochranným povrchom. 6. Pridajte zvyšok múky a pokračujte v hnietení. Teraz je potrebné sledovať príkon spotrebiča, takže nastavenie nesmie presiahnuť stupeň 2. Cesto by sa malo miešať dovtedy, kým sa nebude úplne oddeľovať od vnútorného povrchu misky.

7. Zakryte misku krytom na kysnutie PerfectRiseLid™* a nechajte cesto kysnúť.

  • Pri príprave kysnutého cesta neprekračujte rýchlosť č. 2. Toto môže poškodiť spotrebič. 145www.electrolux.com