TEFAL Optigrill XL YY4398 - Grilovacia platňa

Optigrill XL YY4398 - Grilovacia platňa TEFAL - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma Optigrill XL YY4398 TEFAL vo formáte PDF.

📄 376 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI
Notice TEFAL Optigrill XL YY4398 - page 158
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.

Otázky používateľov k Optigrill XL YY4398 TEFAL

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Grilovacia platňa vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Optigrill XL YY4398 - TEFAL a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Optigrill XL YY4398 značky TEFAL.

NÁVOD NA OBSLUHU Optigrill XL YY4398 TEFAL

  • Tento spotrebic je určeny len na vnútorné použitie v domácnosti. Nie je určeny na použivanie v nasledujúcich pripadoch, na ktoré sa nevztahuje záruka:

  • kuchyne pre zamestnancov v obchodoch, kancelariach a v inych pracovnych prostrediach;
    -chalupy;

  • pre klientov v hoteloch, moteloch a inych ubytovacich zariadeniach;
  • v zariadeniach, kde sa poskytuje noclaḥ s raḥajkami.

  • Pred privým použitím odstránty vsetky obalové materiały, nálepy a prislušenstvo zvnútra aj zvonka spotrebica.

  • Prístroj nie je určený na použivanie osobami (vrátane detí) s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnostami alebo nedostatkom skúseností a znalostí, ak tieto osoby nie su pod dohladom alebo nie su riadne poucené z hladiska použitia prístroja zo strany dospelej osoby zodpovednej za ich bezpečnost. Dohliadnite na to, aby sa deti so zariadením nehrali a nepoužívali ho ako hračku.
  • Tento spotrebič možu používat deti od 8 rokov a osoby s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnostami alebo nedostatkom skúseností a znalostí, ak su tieto osoby pod dohladom, alebo boli riadne poučene o používaní spotrebica bezpečnám spósobom a chapu možné rizíka spojené s jeho použivaním. Čistenie a udžbu něsmú vykonávat deti. lba ak su starsie aka 8 rokov a su pod dohladom dospelej osoby.
  • Uchovávajte prístroj aj kábel mimo dosahu detí mladšich ako 8 rokov.
  • Zapnuty prístroj nenechávajte bez dozoru.
  • Čeplota na pristupnych plochach moze byt vysoká, ked' je zariadenie v prevadzke. Nikdy sa nedotykajte horucich povrchov pristroja.

  • Prístroi nie je určeny na ovládanie pomocou externého Časovača ani pomocou samostatného systému dialkového ovládania.
    Pred pripojenim spotrebica uplne odmotajte napajacikabel.

  • Poškōdený sietový kábel musí vymenit vyrobca alebo jeho popredajné servis, aby nedoslo k vzniku nebezpečenstva.
  • Nepoužívajte predlžovaci šnúru. Ak sa rozhodnete tak urobit, používajte iba predlžovaci šnúru, ktorá je v dobrom stave, má zástrčku s uzemnením a je vchodná pre vykonovú zatažitelnost spotrebica. Prijmite vsetky potrebné opatrenia, aby sa zabránilo zakopnutiu o predlžovaci kabel.
  • Spotrebič vždy zapájte do uzemnenej zásuvky.
  • Uistite sa, ze elektrická instalácia zodpovedá príkonu a napätiu, ktoré je uvedené na spodnej strane prístroja.
  • Na Čistenie varnych platni použite spongiu, teplú vodu a umyvací prostriedok.
  • Nikdy neponárajte prístroj, kábel Či zăstrčku do vody alebo injekutiny.

VAROVANIE: Neohrievajte, alebo nepredhrievajte bez 2 varnych platni vo vnuti grilu.

Co urobit'

  • Pozorne si preciţajte námod, ktory je spolocné pre rozne verzie v závislosti na prisluşenstve dodávané s pristrojom, a majte ho vždy po ruke.
  • Pokial'dojde k popaleniu, popalené miesto ihned oplachnite studenou vodou a v priade potreby zavolajte lekára.
  • Pred prvym použitím umyte platne (pozrite si bod 5), najeje trochu kuchynského oleja na platne a Rozotrite mäkkou handričkou alebo papierovou utierkou.
  • Umiestnite napájaci kabel starostlivo, Či už s predlžovacou snúrou alebo beznej tak, aby sa hostia mohli voǐne pohybovat okolo stola bez rizika zakopnutia.
  • Kuchynské vypary možu byt nebezpečné pre zvierata, ktoré majú obzvlást citlivé dychacie cesty ako napr. vtác. Odporucame majitelom vtákov, aby ich umiestnili mimo kuchynu.
  • Prístroj uchovávajte vždy mimo dosahu detí!
    Pred použitím skontrolujte, Či su obe plochy platne Čisté.
  • Aby nedoslo k poskodeniu platni, používajte ich len so zariadením, pre ktoré boli navrhnute (napriklad neumiestnujte ich do rúry, na plynové sporáky alebo elektrické varné platne atp.)
  • Uistite sa, ze platne su stabilné, dobre umiestnéné a riadne upevnené na spotrebič. Používajte iba platné dodané so zariadením alebo kupené v autorizovanom servisnom stredisku.
    Vždy používajte drevenú alebo plastovú špachtlú, aby nedoslo k poskodeniu varnej platne.
  • Používajte iba diely alebo príslušenstvo dodané so zariadením alebo kúpené v autorizovanom servisnom stredisku. Nepoužívajte ich na iné zariadenie alebo učel.

Co nerobit

Nepoužívajte spotrebič vonku.
- Zapnuty alebo zapojený prístroj nikdy nenechávajte bez dozoru.
- Aby sa zabránilo prehriatiu prístroja, neumiestnujte ho do rohu alebo pod nástenné skinky.
- Spotrebič nikdy nedávajte priamo na krehký povrch (skleneny stól, obrus, lakovaný nábytok, atd.) alebo na mäkký povrch, ako je napriklad utierka.
- Spotrebic nikdy nedávajte pod skrinku zavesenú na stene alebo pod policu, Č vedla horlavych materialov, aka su Žalúzie, záclony alebo závesy.
- Nikdy nekladte spotrebič na alebo do blízkosti horúcich alebo klzkych povrchov; napájac kabel nesmie byt nikdy v blízkosti alebo v kontakte s horúcimi Častami spotrebiča, v blízkosti zdroja tepla alebo dostávat na ostrych hranách.
- Neklade kuchynské nácinie na varné povrchy spotrebica.
- Nikdy nekrajaje potraviny priamo na platniach.
- Nepouživajte kovové drotenky, abrazívine Čistiace prostriedky alebo drsné Čistiace prášky, pretoze by mohlo dojst k poskodeniu neprilnavého povrchu.
- Prístroi nepremiestnujte, ak je v prevadzke.
- Neprenášajte spotrebič držaním za rukovat alebo kovové dróty.
- Nezapínajte prázdny spotrebič.
- Nepoužívajte alobal ani iné predmety medzi plathou a vareným jedlom.
- Neodstrańujte odkvapkávaciu misku poças varenia. V pripline, ze sa odkvapkávacia miska zaplní poças varenia, nechajte prístroi yvchladnút pred jej vyprázdnením.
- Horúce platne nedávajte do vody ani na citlivé povrchy.
V zaujme zachovania vastnosti vrstvy s nepri'navym povrchom nenechavajte pristroj priis dlho zapnuty naprozdno.
- S platnami nikdy nemanipulujte, ak su horuce.
- Nepečte potraviny zabalné v pergamenovom papieri alebo v alobale.
- Aby ste zabrani akémukol'vek poskodeniu vyrobku, nikdy na nom nepripravujte flambovanéPokrzy.
- Nevkladajte albal ani ziaden iny predmet medzi varné dosky a zdroj tepla.
- Nikdy neohrievajte alebo nevarte, ak je grill otvorený.
- Nikdy nezahrievajte spotrebič bez varních platné.

Rady/Informação

  • Dakujeme za zakúpenie tohto zariadenia, ktoré je určené len pre domáce použitie.
  • Pre vašu bezpečnost je spotrebič v sulade s platnými normami a predpismi - smernica o nízkom napāti - elektramagnetickej kompatibilite -Životnom prostredi - materialoch v kontakte s potravinami.
  • Pri pvom použití poças niekolkych prych minút moze dojst k vzniku mierneho zapachu a malého množstva dymu.
  • Naša spolocnost' si vyhradzuje pravo kedykol'vek v záujme spotrebite'la zmenit' vlastnosti alebo použité diely tychto vyrobkov.
  • Nekonzumujte potraviny, ktoré prišli do kontaktu s Častami označenými logom
  • Ak je vrstva surovín prilíš veǐká, bezpečnostné systém preruší chod spotrebíča.
  • Odpor nemožno Čistit. Ak je naozaj špinávý, počkajte až do upného ochladenia a poutierajte suchou handrou.

Prostredie

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Prostredie - 1

Ochrana Životného prostredia je na prvom miesto!

Vás spotrebič obsahuje hodnotné materialály, ktoré možu byt obnovené, alebo recyklované.

Zaneste ho do miestneho strediska na zber odpadu.

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Ochrana Životného prostredia je na prvom miesto! - 1

Popis

A Ovladaci panel A4

Manuálny režim „4 nastavenia teploty"
Pozrite si prislužný rychly nám od na obsluhu.

C Rukovat

A1 Hlavný vypínač

A5 OK tlačidlo

D Varne dosky Odkvapkávacia miska

A2 Režim Mrazené potraviny

A6 Kontrolka urovne varenia E

F Napajací kabel

A3 Programy varenia

B Teleso spotrebica

Sprievodca farbami LED

predhrievanie spustenie varenia

TEFAL Optigrill XL YY4398 - predhrievanie spustenie varenia - 1

FIALOVÁ BLIKAJUCA
Predhrievanie - Čakajte.

TEFAL Optigrill XL YY4398 - predhrievanie spustenie varenia - 2

FIALOVÁ NEBLIKAJUCA
Koniec predhrievania
Čakanie na potraviny.

TEFAL Optigrill XL YY4398 - predhrievanie spustenie varenia - 3

MODRA Spustenie varenia.

TEFAL Optigrill XL YY4398 - predhrievanie spustenie varenia - 4

ZELENA Pri spusteni varenia zaznie pipnutie, ktoré upozorni použivatelă, ze sa chystá spustit program varenia „rare/krvavy".

priprava Jedla - Jedlo je pripravené

TEFAL Optigrill XL YY4398 - priprava Jedla - Jedlo je pripravené - 1

ZLTA Signalizuje prepecenie stipna rare - kravé.

TEFAL Optigrill XL YY4398 - priprava Jedla - Jedlo je pripravené - 2

ORANžOVA

Signalizuje prepečenie stipné medium - stredne prepečné.

TEFAL Optigrill XL YY4398 - priprava Jedla - Jedlo je pripravené - 3

ČERVENÁ Signalizuje prepečenie stupna well done -dobre prepečene.

TEFAL Optigrill XL YY4398 - priprava Jedla - Jedlo je pripravené - 4

BLIKAJUCA CERVENA Koniec varenia pre.dobre prepecné"

TEFAL Optigrill XL YY4398 - priprava Jedla - Jedlo je pripravené - 5

NEBLIKAJUCA ZELENA

Bola vybraná alebo automaticky aktivovana manuálna funkcia, pozrite si „Príručku na riešenie problemov“, str.240".

TEFAL Optigrill XL YY4398 - NEBLIKAJUCA ZELENA - 1

BLIKAJUCA BIELAZrite si „Prirucku na riesenieproblémov".oratte sa zákaznicky servis.

Sprievodca pre automaticky program varenia

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Sprievodca pre automaticky program varenia - 1

Burger

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Sprievodca pre automaticky program varenia - 2

Červené mäso

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Sprievodca pre automaticky program varenia - 3

Panini / Sendvic

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Sprievodca pre automaticky program varenia - 4

Klobása / jahnacina

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Sprievodca pre automaticky program varenia - 5

Ryby

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Sprievodca pre automaticky program varenia - 6

Hydina

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Sprievodca pre automaticky program varenia - 7

Morské plody

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Sprievodca pre automaticky program varenia - 8

Bravcovina

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Sprievodca pre automaticky program varenia - 9

Slanina

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Sprievodca pre automaticky program varenia - 10

Manuálny režim:

5 Pre dosiahnutie rajlepsich vysledkov mozete poutierat varne platne pomocou papierovej utierky namocenej domaleho mnozstva kuchynskeho oleja s cielom dosiahnutzlepseyine neprilnavosti.
5bis Pred začatím predhrievania sa uistite, ze spodná a horná varná platna je správné umiestnéva výrobku.
6 Odstrante vsetok prebytocny olej pomocou cistej papierovej utierky.
7 Spotrebic zapojte do zasuvky. (Upozornujeme, ze kabel musi byt celkom odvinuty).
8 Stlacte hlavny vypinač.

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Sprievodca pre automaticky program varenia - 11
9

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Sprievodca pre automaticky program varenia - 12
10

9 Ak jeglo, ktoré chcete varit, je zmrazene potom stlačte tlacidlo „mrazené potraviny".

10 Vyberte vchodný režim varenia podla typu jedla, ktoré chcete varit.

9 programov automatického varenia a manuálny režim so 4 roznymi nastaveniami teploty

Ak chcete varit 'hamburgery, zvolte tento pro- gram varenia.Ak chcete varit 'morské plody, zvolte tento program varenia.
Ak chcete varit 'bravčové mäso, zvolte tento program varenia.Ak chcete varit 'červené mäso, zvolte tento program varenia.
Ak chcete varit 'panini/sendvič, zvolte tento program varenia.Ak chcete varit 'slaninu, zvolte tento program varenia.
Ak chcete varit 'klobásy/jahnachie mäso, zvolte tento program varenia.Ak zvolíte Ručný režim, rozsvieti sa zelená kontrolka a máte k disozícii ručné o- ládieče Času varenia. 4 rózne nastavenia teploty su k disozícii pre tento ručné režim (zelená, Žlátá, oranžová a Červená). Pozrìte si príslušné rychly námod na obsluhu.
Ak chcete varit 'ryby, zvolte tento program varenia.
Ak chcete varit 'hydino, zvolte tento program varenia.

Ak neviete, aký spôsob varenia použit pre iné potraviny, pretože nie su uvedené vyšsie, pozrite si „Tabul'ku varenia pre nenaprogramované Jedlo" na strane 172.

TEFAL Optigrill XL YY4398 - programov automatického varenia a manuálny režim so 4 roznymi nastaveniami teploty - 1
11 12

TEFAL Optigrill XL YY4398 - programov automatického varenia a manuálny režim so 4 roznymi nastaveniami teploty - 2

TEFAL Optigrill XL YY4398 - programov automatického varenia a manuálny režim so 4 roznymi nastaveniami teploty - 3
13

11 Stlacte tlacidlo "OK": pristroj sa začne predhrievat a kontrolka urovne varenia blíká fialovo.

POZNÁMKA: Ak ste zvolili nesprávny program, vratte sa na krok 8.

12 Pockajte 4-7 minut.

13 Zaznie tón, kontrolka urovne varenia prestane blikat fialovo a režim predhrievania je ukončeny.

Po ukončeni prvej várky jedla:
1. Uistite sa, ze spotrebič je uzavretý a je bez Jedla vo vnútri.
2. Vyberte prisluśny režim varenia/program (tento krok je nevyhnutné, aj ked' sa rozhodnete používat rovnák režim varenia ak pri predchádzajucej varke).
3. Stlache tlacidlo "OK": pristroj sa začne predhrievat. Predhrievanie je symbolizované kontrolkou urovne varenia, ktorá blíká fialovo.
4. Predhrievanie je dokonçene, ked' zaznie pipnutie a kontrolka urovne varenia prestane fialovo blikat.
5. Po predhriati je pristroj pripraveny na pouzitie. Otvorte veko grilu a vlozte potraviny do vnuta spotrebica.

Doležite:

  • Uvedomte si, ze s každou novou dávkou Jedla je povinná fázaz predhrievania.

4 Poznámky

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Poznámky - 1
22 23

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Poznámky - 2

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Poznámky - 3
24

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Poznámky - 4
25

Nezabudnite mat'vizdy zatvoreny gril bez potravin vo vnutri,aby predhrievanie efektivne fungovalo.

Pred otvorenim grilu a vlozenim jegla dovnútra počkajte na dokončenie predhrievania.

Poznámka: Ak sa novy cyklus predhrievania zapne ihned'po skončeni predchádzajúceho cyklu, doba predhrievania sa zníži.

22-23-24

Ak chcete pripravovatPokrmy podla roznych osobnych preferencij, otvorte gril a Pokrm vyberte hned,ako dosiahne pozadovanu uroven pripravy. Potom gril zatvorte aPokraucjte v priprave ostatnychsurovin. Program budePokracovatv pripravePokru, azdosiahne urovenprepeceny-well done

25 Funkcia udržovania tepla

Ked sa varenie skonci, spotrebic automaticicky prejde do rezimu udrziavania teploty a kontrolka urovne varenia zaene cerveno blikat, priom kazdych 20 sekund zaznie zvukovsignal. Ak Jedlo zestane na grille, bude sa aj nadalej varit, zatial co varne platne chladnu. Zvukovs signalizaciu mozete vypnut stlacenim tlacdila OK

Ak chcete varit viac jedla, pozrite si str. 21.

5 Čistenie a udrzba

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Čistenie a udrzba - 1

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Čistenie a udrzba - 2
26 27

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Čistenie a udrzba - 3

26 Stlacte hlavny vypinač pre vypnutie spotrebica.

27 Odpojte gril zo zasuvky.

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Čistenie a udrzba - 4
28

28 Nechajte spotrebič vychladnú't podobu majmenej 2 hodín.

Ak sa chcete vyhnut nahodnym popaleninam, nechajte gril pred cistenim riadne vychladnut.

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Čistenie a udrzba - 5
2930

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Čistenie a udrzba - 6

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Čistenie a udrzba - 7
31 32

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Čistenie a udrzba - 8
33 34

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Čistenie a udrzba - 9

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Čistenie a udrzba - 10
35

Príručka na riešenie problemov

Problém Pričina Riesenie
Tlačidlo svieti + Negruprošovane svietiaca zelená kontrolka + Tlačidlo bliká + Tlačidlo bliká• Zapnutie spotrebiča alebo spustenie automaticického cyklu varenia s jeglom medzi platnami a bez predhrievania (automaticy sa aktivujeme manuálny režim).• 2 možnosti: - Vyberte nastavenie teploty stlačením tlacidla potom stlačte OK. Nechajte varit, ale sledujte varenie (manuálny režim). - zastavte spotrebič, vyberte potraviny, riadne zatvorte spotrebič, preprogramujte a počkajte do konca predhrievania.
Spotrebič sa zastaví počas predhrievania alebo varenia.• Počas varenia dostal spotrebič príliš dlho otvorený. • S potrebič bol ponechaný príliš dlho v nečinnosti potom, čo sa skončilo predhrievania, alebo v režime udržiavania teploty.• Odpoje spotrebič zo zásuvky a nechajte vypnutý 2-3 minúty, zopakujte postup. Pri dalšom používaní spotrebiča sa uistite,Že ste ho rychlo otvorili a zatvorili pre dosiahnetu majlepšić hýsvledkov varenia. Ak problém pretrévá,kontaktujte príslušné zákaznicke centrum Tefal.
Blikajúca biela kontrolka. + / / / / / tlačidlo bliká + Prerušované páanie• Porucha spotrebiča. • S potrebič bol uskladnený alebo je používaný v miestnosti, kde je príliš chladno.• Odpoje a znova pripojte spotrebič a okamžite spustite cyklus predhrievania. Ak problém pretrévá, obráttse sa na zákaznicke servis.
Prístroj uz nepípa.
Po predhriati som položil Jedlo na gril, ale kontrolka dostala FIALOVÁ a varenie sa nespustilo.• Vaše Jedlo je hrubšie než 4 cm.• Jedlo nesmie byt hrubšie než 4 cm.
• Neotvorili ste uplne gril pri vložení Jedla.• Üplne otvorte gril a potom ho zatvorte.
• Jedlo sa nezistilo. Hrubka Jedla je príliš tenká „OK“ bliká.• Potvrde spustenie varenia stlačením tlacidla OK
Spotrebič sa aktivujé v manuálnom režime + Kontrolka bliká Červeno.• Predhrievác ċs bol krátky.• Pravidelne pozorujte varenie (pre použitie v manuálnom režime). Alebo • Zastavte gril, vyberte potraviny, zatvorte gril, vyberte nový program, ktorý chcete použí, a počkajte na dokonětie predhrievacieho cyklu.
Blikajúca biela + tlačidlo bliká + Neprerušované páanie• Porucha spotrebiča• Odpoje vyrobok a obráttte sa na zákaznicý servis.

Tip, najma pre maso: Vysledky varenia prednastavenych programov sa mozu lisit v zavislosti na povode, reze a kvalite vareneho jedla. Programy boli nestavené a testované s pouzitim kvalitnych surovin.
Rovnako aj hrubku masa je potrebne vziat do uvahy pri vareni; nemali by ste varit potraviny s hrubkouvacso nez 4 cm.

Určený programFarebná kontrolka úrovne varenia
Červené mäso Krvavé Stredne prepečené Dobre prepečené
Burger Krvavé Stredne prepečené Dobre prepečené
Panini / Sendvič Zlăhka opečené Opečené Chrumkavé
Ryby Zlăhka opečené Stredne prepečené Dobre prepečené
Hydina Celkom upečené
Klobása / Jahnačina Celkom upečené
Bravčovina Celkom upečené
Slanina Zlăhka opečené Dobre prepečené
Morské plodyStredne prepečené Dobre prepečené

Rady: Ak chcete, aby maso bolo velmi malo prepecené, mozete pouzt

Pokyny na pripravuPokrmov (vrátane manuálneho režimu)

PotravinaProgram vareniaŚrovež varenia krvavé stredne dobre prepečené prepečené
ChliebKrajce chleba, opekané sendviče©
Burger: (po predchádzajúcej préprave māsa)
Māso a hydinaJahřnacity (vykostené)©
Plátok šunky, ktorý má byt varený©
Mrazené kuracie nugety ©©
Marinované kuracie prsia
Bravčová panenka (vykostená), bôčík©
Kačacie prsia©
RybyCelý pstruh©
Steak z tuniaka
Královské krevety (s alebo bez škrupiny)©
Lúpané krevety
Krevety
Manuálny režim Pozrìte si príslušné rychly námod na obsluhu.Grilovaná zelenina a ovocie (musia mať rovnáký rez a hrúbku)©
4 rÓzne nastavenia teploty

Prezmrazené potraviny stlacte predyberom vasho programu.

BIZTONSAGI UTASITÁSOK FONTOS BIZTONSAGI ÖVINTÉZKEDÉSK

UPOZORNENIE: Dbajte na to, aby bola horná grilovacia platna správné nainstalovaná do prístroja.

TEFAL Optigrill XL YY4398 - BIZTONSAGI UTASITÁSOK FONTOS BIZTONSAGI ÖVINTÉZKEDÉSK - 1

TEFAL Optigrill XL YY4398 - BIZTONSAGI UTASITÁSOK FONTOS BIZTONSAGI ÖVINTÉZKEDÉSK - 2

TEFAL Optigrill XL YY4398 - BIZTONSAGI UTASITÁSOK FONTOS BIZTONSAGI ÖVINTÉZKEDÉSK - 3

  1. Zatvorte grill a zapojte ho.

TEFAL Optigrill XL YY4398 - BIZTONSAGI UTASITÁSOK FONTOS BIZTONSAGI ÖVINTÉZKEDÉSK - 4

TEFAL Optigrill XL YY4398 - BIZTONSAGI UTASITÁSOK FONTOS BIZTONSAGI ÖVINTÉZKEDÉSK - 5

  1. Stlacte hlavny vypinač, tlacidla a budu blikat a farebná kontrolka sa Rozsvieti zeleno Tlacidlo „M“ sa Rozsvieti, co znamená,Že je aktivovaný ručný režim.

TEFAL Optigrill XL YY4398 - BIZTONSAGI UTASITÁSOK FONTOS BIZTONSAGI ÖVINTÉZKEDÉSK - 6

TEFAL Optigrill XL YY4398 - BIZTONSAGI UTASITÁSOK FONTOS BIZTONSAGI ÖVINTÉZKEDÉSK - 7

TEFAL Optigrill XL YY4398 - BIZTONSAGI UTASITÁSOK FONTOS BIZTONSAGI ÖVINTÉZKEDÉSK - 8

TEFAL Optigrill XL YY4398 - BIZTONSAGI UTASITÁSOK FONTOS BIZTONSAGI ÖVINTÉZKEDÉSK - 9

TEFAL Optigrill XL YY4398 - BIZTONSAGI UTASITÁSOK FONTOS BIZTONSAGI ÖVINTÉZKEDÉSK - 10

  1. Stlacajte tcidlo, Pokial' pomocou farebnej kontrolky nedosiahnete pozadovanu teplotu.

  2. Neprerusovane svietiaca zelená kontrlka: 85^ až 110°C

  3. Neprerušovane svietiaca Žl'ta kontrlka: 150° Caž 165° C
  4. Negrerušovane svietiaca oranžová kontrolka: 190° C až 205° C
  5. Negrerušovane svietiaca Červěná kontrolka: 240° C až 255° C

  6. Varenie spustite stlačenímtlačidla. Tlačidlá a sa rozsvietia,farebná kontrlkablika,pokial sa nedosiahne požadovaná teplota.

  7. Po dosiahnuti požadovanej teploty gril „pipne" a farebná kontrolka svieti neprerušovane. Potom možete začat varenie.
  8. Poças varenia月至ze tnestavovat teplotu. Stlacte tlacdido pre dosiahnutie pozadovanej teploty (sucasne pozorujte farebnu kontrolku).
  9. Varenie ukoncite stlacenim hlavného vypinača. Vsetky tlacidla zhasné a gril prestane ohrievat/varit.

TEFAL Optigrill XL YY4398 - BIZTONSAGI UTASITÁSOK FONTOS BIZTONSAGI ÖVINTÉZKEDÉSK - 11

TEFAL Optigrill XL YY4398 - BIZTONSAGI UTASITÁSOK FONTOS BIZTONSAGI ÖVINTÉZKEDÉSK - 12

  1. Otvorte gril a pomocou rukovati
    vyberte prislušenstvo na
    pripravu občerstvenia a pečenie.
    UPOZORNENIE: horuce povrchy,
    používajte rukavice.

Príslušenstvo na pripravu občerstvenia je velmi horuce, položte ho na povrch, ktorý je odolné voči vysokým teplotám.

TEFAL Optigrill XL YY4398 - BIZTONSAGI UTASITÁSOK FONTOS BIZTONSAGI ÖVINTÉZKEDÉSK - 13

TEFAL Optigrill XL YY4398 - BIZTONSAGI UTASITÁSOK FONTOS BIZTONSAGI ÖVINTÉZKEDÉSK - 14

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : TEFAL

Model : Optigrill XL YY4398

Kategória : Grilovacia platňa