TEFAL Optigrill XL YY4398 - žarilna plošča

Optigrill XL YY4398 - žarilna plošča TEFAL - Brezplačna navodila za uporabo

Brezplačno poiščite navodila za napravo Optigrill XL YY4398 TEFAL v formatu PDF.

📄 376 strani Slovenščina SL Prenesi 💬 Vprašanje AI
Notice TEFAL Optigrill XL YY4398 - page 215
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Vprašanja uporabnikov o Optigrill XL YY4398 TEFAL

0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.

Zastavite novo vprašanje o tej napravi

E-pošta ostaja zasebna: uporablja se samo za obveščanje, če nekdo odgovori na vaše vprašanje.

Še ni vprašanj. Bodite prvi, ki postavi vprašanje.

Prenesite navodila za vaš žarilna plošča v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila Optigrill XL YY4398 - TEFAL in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. Optigrill XL YY4398 znamke TEFAL.

NAVODILA ZA UPORABO Optigrill XL YY4398 TEFAL

Uporabite smernice za vzdrdrževanje in uprabo aparata: za vašo varnost, preberite vse prehode z navodili za uporabo, vključno z ustreznimi piktogrami.

  • Naprava je namejena samo za domaćo uporabo. Vaš aparat ni bil predviden za uporabo pod naslednjimi pogoji, ki niso zajeti v garanciji: - kuhinjsko osebje v trgovinah, pisarnah in drugih delovnih okoljih; - počitniške hiše; - s strani gostov v hotelih, motelih in drugih namevitvenih objektih; - objektov za nočitev z zajtrkom.
  • Pred prvo uporabo odstranite ves embalažni material, nalepke in dodatke znotraj in zunaj naprave.
  • Te naprave ne smejo uporabljati osebe (vključno z otroki), ki imajo zmanjsane fizije, senzorične ali duševne zmogljivosti ter nimajo dovolj izkušenj ali znanja, razen če jih pri uporabi naprave nadzorujejo in usmerjao osebe, odgovorne za njihovo varnost. Otroke je treba nadzirati, da se z napravo ne bodo igrali in jo ne uporabljali kot igračo.
  • Tisto napravo lahko uporabljajo otroci v starosti od 8 let in starej.si in osebe z zmanjsanimi telesnimi, šcutnimi ali duševnimi sposobnostmi ali osebe ki nimajo izkušenj in znanja, če so pod nadzorom ali so dobili navodila glede uporabe na varen način in razumejo tveganja povezana z uporabo. Čišcenje in vzdřevanje ne smejo opravljati otroci, razen, če so starej.si od 8 let in so pod nadzorom.
  • Naprav o njen napajalni kabel držite izven dosega otrok mlajših od 8p let.
  • Naprave nikoli ne pustite priključene na elektricno omrežje ko ni v uporabi.
  • naprava deluje dostopne povrsine lahko postanejo zelo vroce. Nikoli se ne dotikajte vroce povrsine naprave.
  • Ta naprava ni naménjena uporabi z zunanjim časovnikom prek zunanje stikalne ure ali ločenim systemom za daljinskić upravljanje.
  • Popolnama odvijte napajalni kabel pred priključitvijo naprave.

  • Če se elektrčni kabel poškoduje, da se izognete nevarnosti, ga mora nadomestiti proizvajalec ali usposobljena oseba.

  • Ne uporabljajte podaljska. Če sprejmete odgovornost za to, uporabite samo podaljšek ki je v dobrem stanju, ki ima povezavo z ozemljitvi in je primeren za napravo te napetosti. Sprejmite vse potrebne ukrepe da se prepreci da kdorkoli naleti na podaljšek.
  • Napravo vedno povežite na ozemljeni stenski priključek.
  • Poskrbite da je napajalna mreža združljiva z močjo in napetostj novedenimi na dnu naprave.
  • Za cisćenje kuhalnih plošć uporabite gobico, toplo vodo in Čistilo za pomivanje posode.
  • Enoto, napajalni kabel in vtikač ne potaplajte v vodo ali drugetekočine.

OPOZORILO: Ne grejte ali predgrejte brez dolocitve 2 plošće v notranjostiŽara.

Nareediti

  • Pazljivo preberite navodila za uporabo, skupna za več različic, odvisno od opreme, ki ste jih dobili z napravo, in poskrbite da so na doseg roke.
  • Če se zgodi nesreča, opeklino takoj sprati s hladno vodo, in Če je potrebno, poiskati zdravniško pomoč.
  • Pred prvo uporabo operite plošćo (odvisno od modela) vlijte malo Jedilnega olja na plošćo in obrišite z mehko krpo ali papirnato brisaćo.
  • Namestite napajalni kabel previdno, ne glede na to ali uporabljate podaljšek ali ne, tak do se gostje lahko prosto gibljejo okoli mize brez spotikanja nad kabli.
  • Pare od pećenja so lahko nevarne zaŽivali, še posebej zaŽivali katere maior občutljiv dihalnji system, kot so ptice. Lastnik pe tic svetujemo da jih drže izven območja za peko.
  • Napravo vedno držite izven dosega otrok.
    Pred uporabo se prepričaje da sta obe strani plošć Čisti.
  • Da bi prepreci i poškodbe na plošci, jih uporabljaje samo na napravi za katero so načrtovani (na primer jih ne dajte v pečico, gorilnik plina ali na elektricno kuhalno plošco, itd).
  • Prepričajte se da so plošča ali resetke stabilne, dobro namesčena in ustrezno pritrijene na napravo. Uporabljajte samo plošće ki so prilozene z napravo ali so kuplejene pri pooblasčenem servisinem centru.
  • Za obračanje hrane vedno uporabljajte leseno ali plastično lopatico, da ne bi poskodovali plošćo za pečenje.
  • Uporablajte samo dele ki so priloženi z napravo ali so kuplejene pri pooblascenem servisnem centru. Jih ne uporablajte za druge naprave ali namene.

Ne nareediti

  • Naprave ne uporabljaje na prostem.
  • Napravo nikoli ne zapustite brez nadzora, ko je priključen na elektricno omrežje ali je v uporabi.
  • Da bi prepreci piregrevanje, jo ne postavite v kot ali ob steno.
  • Naprave nikoli ne pustite neposredno na občutljivo povrsino (steklo mize, prt, lakirano pohistvo, itd) ali na mehko povrsino kot je papirnata brisača.
  • Naprave nikoli ne pustite v omarici prisrjeni na steno, na polici ali v blizini vnetljivih materialov kot so rolete, zavese ali tapete.
  • Nikoli ne postavljaje napravo na ali v blizini vročih povrsin. Napajalni kabel ne sme biti blizu ali v stiku z vročimi componentami enote blizu vira toplote ali počivati na ostrih robov.
  • Ne dajte posode na povrsino naprave.
  • Nikoli ne kosite hrano neposredno na ploščah.
  • Ne uporabljaje kovinske Čistilne gobice, jaké Žične volne ali ostra rezila, sąs tem lahko poškodujete premaz proti prijemanju.
  • Naprave ne premikajte med uporabo.
  • Ne prenašajte napravo za ročaj ali za kovinskeŽice.
  • Nikoli ne uprabljate aparata ko je prazen.
  • Ne uporabljaje aluminijasto folijo ali podobega materiala med plošco in hrano katera se peče.
  • Ne odstranite pladenj za zbiranje mašcobe med pečenjem. Če se pladenj za zbiranje mašcobe napolni med pečenjem: pustite da se naprava ohladi, preden ga praznite.
  • Ne postavlajte plošćo za pečenje na krku povrsino in jo ne potaplajte vODO.
  • Da se ohrani premaz proti prijemanja, se izogibajte pretiranemu pregrevanju prazne naprave.
    Z ploščami se nikoli ne sme ravnati ko so vroče.
  • Ne pecite hrane v aluminijasti foliji.
    Da bi se izognili poškodbam izdelka, na tej napravi ne uporabljaje metod o flambiranih priprav.
  • Ne postavlajte list aluminija ali drugih predmetov med plošco in grelec.
  • Nikoli ne segrevajte ali pecite medtem ko je zar odprt.
  • Naprave nikoli ne segrevajte brez plošć za pečenje.

Nasveti/informacije

  • Zahvaljujemo se vam za nakup tiste naprave ki je namenjenaismo za domaico uporabo.
  • Za vašo varnost, ta naprava ustreza vsem standardom in predpisom - nizke napetosti, elektromagnetne združljivosti, materialov primernih za stik z hrano.
  • Pri prvi uporabi se lahko za nekaj minut pojavirahel vonj in nekaj dima.
  • Naše podjetje ima politiko nenehnih raziskav in razvoja in lahko spremeni te izdelke brez predhodnega obvestila.
  • Ne uživajte hrane ki prihaja v stik z deli označeni z logotipom
  • Ce je hrana predebela, varnostni systemd preprecuje delovanje naprave.
    Grelec ni potrebno cistiti. Ce je res umazan, pustite da se ohladi, in ga obrisite s suho krpo.

Okolje

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Okolje - 1

Bodite pozorni na zašcito okolja!

Naprava vsebuje dragocene materiale ki jih je mogoce predelati ali reciklrati.

  • Napravo pustite na lokalni objekt za zbiranje tovrstnih odpadkov.

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Bodite pozorni na zašcito okolja! - 1

Opis

A Nadzorna plošča A4

Ročni način "4 nastavitve temperature

Glejte ločen Vodič za hiter začetek.

C Ročaj

A1 Gumb za vklop/ izklop

A5 Gumb OK (Vredu) D

Plošće za

pečenje

A2 Naacin za zamrznjeno hrano

A6 Indikator nivoja pečenja ali temperature E

Zbirni pladnej

za Sokove

A3 Programiza

B Telo F Napajalni kabel

avtomatsko pečenje

Indikator stopnje pečenja v barvah

predgretje začetak pečenja

TEFAL Optigrill XL YY4398 - predgretje začetak pečenja - 1

VIJOLICNO UTRIPA

Počakajte.

TEFAL Optigrill XL YY4398 - predgretje začetak pečenja - 2

VIJOLICNO SVETI

Konec predgretja

Lahko daste hrano.

TEFAL Optigrill XL YY4398 - predgretje začetak pečenja - 3

PLAVO

Zacetek pecenja.

TEFAL Optigrill XL YY4398 - predgretje začetak pečenja - 4

ZELEENO

V začetku cikla pečenja se oglasi pisk da opozori uporabnika da je program za pečenje "Sirovo" pripravljen za začetak.

ohranjanetoplote

Okrog 30

peka - pripravljeno za prehrano

TEFAL Optigrill XL YY4398 - peka - pripravljeno za prehrano - 1

RUMENO

»Surova« peka.

TEFAL Optigrill XL YY4398 - peka - pripravljeno za prehrano - 2

ORANZNA

»Srednja« peka.

TEFAL Optigrill XL YY4398 - peka - pripravljeno za prehrano - 3

RDECE

»Skozi pečeno.

Konec pečenja.

TEFAL Optigrill XL YY4398 - peka - pripravljeno za prehrano - 4

RDECEUTRIPA

Izbrana ročna funkcija ali aktiviran

samodejni program. Gleje »Vodnik za Poglejte »Vodnik za odpravljanje težav«

odpravljanje tezav na strani 227>.

TEFAL Optigrill XL YY4398 - peka - pripravljeno za prehrano - 5

BELO UTRIPA

Okvara naprave

»Vodnik za odpravljanje težav«

Konzultirajte storitve za kupce

Tradiconalni Žar s 4 razlicnih nastavitev

temperatur (110^ do 285^)

1 Priprava

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Priprava - 1

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Priprava - 2
1

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Priprava - 3
2

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Priprava - 4
3

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Priprava - 5
4

2 Predgrevanje

1 Pred prvo uporabo odstranite ves embalazni material, nalepke in dodatke znotraj in zunaj naprave. Etiketa indicatorja v barvah se lahko spremeni odvisno od jezika. Lahko ga zmenite z tistim znotraj embalaze.
2Pred prvo uporabo temeljito očistite plošće s toplo vodo in malo detergenta za pomivanje posode, sperite in osušite.
3-4 Nastavite izmenljivi pladenj za zbiranje mascob na sprednji strani izdelka.

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Predgrevanje - 1
5

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Predgrevanje - 2
6

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Predgrevanje - 3
7

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Predgrevanje - 4
8

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Predgrevanje - 5

5 Za njboljse rezultate lahko obrisete plosco za pecenje s papirnato brisa, namoceno v malo Jedilnega olja, da bi izboljsali premaza proti oprijema.
6 Odstranite odvečno olje s Čisto kuhinjsko papirnato brisačo.
7Pred začetakom faze predgrevanja zagotovite da sta zgornja in spodnja plošca za pečenje pravilno namesčeni v napravi. Priključite vtikač na vticnico. (opomba: kabel mora biti popolnama odvit).
8 Pritisnite gumb za vklop/izklop.

Pozor: Prepričajte se da med plošcami ni hrane

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Predgrevanje - 6
9

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Predgrevanje - 7
10

9 Ce je hrana ki jo zelite speci zamrznjena, najprej pritisnite ustrezen gumb.

10 Izberite ustrezen način pečenja glide na vrsto hrane ki jo zeilite peči.

Nasveti, zlasti za meso: rezultati pecenja za vnaprej dolocene programe se lahko razlikujejo gledena izvor, naclin rezanja in kakovost hrane katera se pece. Programi so doloceni in preizkuseni za hrano dobre kakovosti.

Podobno, pri pecenju je treba upostevati debelino mesa. Ne bi smeli peci meso debeline vecje od 4 cm.

Če niste prepričani glede tega kateri način pečenja uporabiti za drugo hrano katera ni na zgornjemseznamu, poglejte "Vodniki za pečenje" na strani 228.

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Predgrevanje - 8
11 12

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Predgrevanje - 9

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Predgrevanje - 10
13

11 Pritisnite gumb "OK": naprava začne z predgretjem in indicator utripa vijolično.

NB: Ce ste izbrali napacen program, se vrine na nivo 8.

12 Počakajte 4-7 minut.

13 Sliši se zvočni signal in indicator nivoja preneha utripati vijolićno. Način predgretja je končan.

Komentarji: Če po zakljucku predgretja naprava ostane zaprta, varnostni system izklopi napravo.

3 Pečenje

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Pečenje - 1
14 15

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Pečenje - 2

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Pečenje - 3
16

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Pečenje - 4

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Pečenje - 5
17

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Pečenje - 6
18

14-15 Po predgrevanju je napravapripravljena za uporabo.

Odprite zar in dajte hrano na plošće za pečenje

Komentarji: ce naprava ostane predolgo odprta, varnostni sistem samodejno izklopi napravo.

16-17 Naprava samodejno prilagodi cikel pecenja (cas in temperato) v skladu z debelino in kolićino hrane. Zaprite napravo za zagon cikla pecenja. Opomba zelo tanke kose hrane: Zaprite napravo. Gumb "OK" (V redu) in "vijolčna« lučka utripa. Pritisnite gumb "OK" (V redu) da se zagotovi da naprava prepoznahrano in začne cikel. Indikator nivoja se spremeni v moder, nato pa v zeleno, kar pomeni da je pekav teku (za najboljše rezultate ne odpirajte ali premikajte hrane med postopkom peke).

Med pečenjem se na vsaki stopnji oglasi pisk kateri opozori uporabnika da je dosežen doloceni nivo pečenja (npr. surovo/rumeno).

18 Indikator nivoja spremeni barvo glide na stopnjo pečenja. Ko je indicator nivoja rumen in se oglasi zvočni signal, hrana je surova, ko je indicator nivoja oranžen in se oglasi zvočni signal, hrana je srednja, in ko je indicator nivoja rdeč in se oglasi zvočni signal, hrana je dobrospečena.

Na primer: ce imate radi meso zelo surovo, ga odstranite ko indicator nivoja postane zelen.

Imejte v mislih da je, zlasti v smislumesa, normalno da se pecilni rezultat spreminja glede na vrsto, kakovost in izvor hrane.

3 Pečenje

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Pečenje - 1
1920

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Pečenje - 2

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Pečenje - 3
21

19-20 Ko nastane barva ki vam ustreza glede na nivo peke in se oglasi zvočni signal, odprite napravo in odstranite hrano.

21 Zaprite napravo. Nadzorna ploščazasveti in nastavi način "izbor programa".

Komentar: ce ne izberete program varnostni systemd samodejno izklopi napravo.

Kontinuirano pečenje

Če bi radi pekli velike količine ponovno dolocite temperaturo pečenja (gleje poglavje 2. "Predgretje", ki se začne na točki 9) Čeprav je ISTA vrsta pečene hrane ali je isti program.

Kako pečemo naslednji zaporedje hrane:

Po prvem zaporedju hrane:
1. Poskrbite da je naprava zapra in da v notranjosti ni ostankov hrane.
2. Izberite ustrezen način/program (ta korak je potreben tudi Če ste se odločili za isti način pečenia kateri ste uporabili za preteklo zaporedje hrane).
3. Pritisnite gumb "OK" (V redu): naprava začne predgretje. Predgretje je označeno z indicator nivoja pečenia kateri utripa vijolično.
4. Predgrevanje se konca ko se slisi glasen pisk, indicator nivoja pecenja preneha utripati vijolično.
5. Po predgrevanju je naprava pripravljena za uporabo. OdpritiePoklopec zara in dajte hrano plošće za pečenie

Pomembno:

  • Nato počakajte do konca predgretja, preden odpretežar in vstavite hrano na plošće.

Opomba: ce se nov cikel predgrevanja aktivira takoj po koncu prejsnjega ciklusa, se cas predgretja skrajsa.

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Pomembno: - 1
22 23

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Pomembno: - 2

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Pomembno: - 3
24

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Pomembno: - 4
25

22-23-24

Če Želite peči hrano na razlicne nivoje osebnega okusa, odprite zar in odstranite hrano ko dosežeŽeleni nivo, nato pa zaprite zar in špecite preostalo hrano. Program bo nadaljeval svoj cikel pečenja dokler ne doseže nivo "skozi pečeno".

25 Funkcija ohranjanja toplate

Ko je hrana dobor pecena, se pecenje ustavi in enota samodejno preklopi na ohranjanje toplote, indicator nivoja pecenja samodejnozasveti rdece in vsakih 20 sekund oglasipisk. Ce hrana ostane na zaru se se naprej pece, dokler se zarni plosci ne ohladita. Delovanjenaprave lahko ustavite kadarkoli spritiskom na gumb "OK" (V redu).

Komentar: varnostni systemd po dolocenem casu samodejno izklopi napravo.

5 Cišćenje in vzdřevanje

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Cišćenje in vzdřevanje - 1
26 27

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Cišćenje in vzdřevanje - 2

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Cišćenje in vzdřevanje - 3
28

26 Pritisnite gumb ON/OFF za vklop naprave.

29 Pred ciscenjem odblokirajte in odstranite plošce, da preprecite skode na ploscah. Pladenj za zbiranje tekocine in plošce za pecenje lahko perete v pomivalnem stroju.

30 Naprava in njegov kabel se ne smejo prati v pomivalnem stroju. Po odstranitvi plošc ni potrebno cistiti vidne in dostopne dele naprave. Če sta res umazana, počakajte da se naprava ohladi in jih obrisite s suho krpo. Če ih neŽelite prati v pomivalnem stroju, plošce za pečenje lahko operete z toplo vodo in malo detergenta za pranje posode, nato pa temeljito sperite da odstranite umazanijo. Temeljito osušite s papirnato brasačo.

31-32 Ne uporabljaje kovinskih cistilnih gobic, jeklene volne ali abrazivna cistila za kateri koli del naprave. Uporabljaje le najlonske ali nekovinske cistilne gobice.

Izpraznite pladenj za zbiranjetekocine in ga operite v topli vodi z malo detergenta za pomivanje posode, nato pa temeljito osušite s papirnato brasačo.

33 Poklopec Žara obrisite z vlažnogobo in ga osusite z mehko in suho krpo.

34 Ne potaplajte naprave v vodo ali katerokoli drugo tekočino.

35Pred shranjevanjem se vednoprepciaje da je zar cist in suh.Vsako servisiranje je treba izvajati pooblascni serviser.

Vodnik za odpravljanje težav

Težava Vzrok Rešitev
Gumb utripa + indicator sveti zeleno + Gumb utripa + Gumb veti·Vklop naprave ali samodejno aktiviranje cikla pečenja hrane brez predhodnega predgretja plošć (samodejno se aktivira ročni način).·2 možnosti: - Izberite nastavitev temperature s pritiskom na gumb nato pritsnite OK (V redu). Pustite da se peće, ampak nadzirite pečenje (ročni način). - Ustavi delovanje naprave, odstranite hrano, dobro zaprite napravo, izberite program in počakajte da konça predgrevanje.
Naprava se ustavi med ciklom predogrevanja ali pečenja.·Naprava je med pečenjem bila dolgo odprta. ·Naprava je po koncu predogrevaja ali ohranjanja toplate predolgo neaktivna.·Odklopite napravo iz vtičnice in pustite 2-3 minute, nato pa zaženite postopek. Naslednjič ko bistop uporabili napravo, poskrbite da boste hitro odprli in zaprli napravo, za bolše rezultate pečenja. Če se ponovno pojav težava, se obrnite na lokalno servisno službo podjetja Tefal.
Svetlobni indicator utripa belo + Gumb utripa + Redni pisk·Okvara naprave. ·Naprava je bila uporabljena ali shranjena v prostoru kje je prevec hladno.·Izkljucite in znova priljucite napravo in takoj ponorvo zaženite cikal predgrevanja. Če se ponovno pojav težava se obrnite na lokalni servis.
Enota neoglasi zvočni signal.
Svetlobni indicator utripa belo + Gumb utripa + Stalni pisk·Okvara naprave.·Odklopite napravo in se posvetujte s servisno službo.
Hrana se po predgretju nastavi na plošće in je zar zaprt, wendar je lučka še vijolična in peka ne zažene.·Hrana v napravi je debelejša od 4 cm.·Hrana v napravi ne sme presegati 4 cm.
·Žar pri vstavljanju hrane ni popolnama odprt.·Odprte Žar in ga ponovno zaprite.
·Naprava ne prepozuna vsebnost hrane in prične utripati. Količina hrane je premajhma. Ni vstavljeno dovolj hrane, "OK« (V redu) utripa.·Potrdite začetak pečenja s pritiskom na gumb Č.
Naprava se aktivira v ročnem načinu. + Svetlobni indicator utripa rdeče. + gumbi Svetip·Prekratek Čas predgretja.·Red no spremljajte pečenje (za uporabo v ročnem načinu). Ali ·Vstavite Žar, odstranite hrano, zaprite Žar, izberite nov program pečenja po Želji, in počakajte na celoten cikel pregrevanja.

Vodnik za peko (avtomatskih programov)

Namenski programIndikator nivoja pečenja v barvah
Rdeče meso Surovo Srednje Skozi pečeno
Hamburger Surovo Srednje Skozi pečeno
Pecivo/sendvič Rahlo pečeno Zapečeno Hrustljavo
Riba Rahlo pečeno Srednje Skozi pečeno
Perutnina Popolnama pečeno
Klobasa/jagnjetina Popolnama pečeno
Svinjina Popolnama pečeno
Slanina Rahlo pečeno Skozi pečeno
Morski sadežiSrednje Skozi pečeno

Nasvet: Čeželite da je meso zelo surovo (modro) lahko uporabite Vodnik za peko (vključno ročni način)

HranaProgram pečenjaNivo pečenja
surovosrednjeskozi pečeno
KruhRezine kruha, toast sendviči
Hamburger (Po pred peko mesa)
Meso in perutninaJagnjetina (brez kosteni)
Rezina pržuta kuhanje
Zamrznjene pišćanje perutničke
Marinirane pišćanje prsi
Svinjsko meso (brez kosteni), svinjski zrezki
Puranjih prsi
RibaCeloten postrv
Zrezek tune
Kozice (z in brez lupin)
Oluščene kozice
Gambas
Ročni način Gleje ločen Vodič za hiter začetakSadje in zelenjava nažaru (mora biti enake debeline in rezine)4 različne nastavitve temperature

Za zamrznjeno hrano, pritisnite pred izbiro programa.

SIGURNOSNE UPUTE VAŽNE SIGURNOSNE MJERE OPREZA

B KuciSTE F Kabel za napajanje

Indikator razine pečenja u bojama

  1. Dajte prisady do prislušenstva na priapravu občerstvenia a pečenie.

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Indikator razine pečenja u bojama - 1

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Indikator razine pečenja u bojama - 2

  1. Otvorte gril, vyberte spodnú grilovaciu platnu a nahradte ju prislušenstvom na priapravu občerstvenia a pečenie.
  1. Príslušenstvo na pripravu občerstvenia a pečenie je možné umývat v umývačke.
  • Pred prvo uporabo odstranite ves embalazni material, nalepke in dodatke na notranji in zunanji strani plošć.
  • Pozorno preberite navodila, ki so skupna za razlicne modele, in jih hranite na dosegljivem mestu.
  • Za uporabo nastravka za pripravo prigrizkov in pečenje glejte navodila za napravo ter povezana priporočila.
  • Pred uporabo preverite, ali sta obe strani zgornje plošće Žara ter obe strani nastavka za pripravo prigrizkov in pečenje dobro očišćeni.
  • Da bi prepreci i poškodbe kuhalnih plošc ter nastavka za pripravo prigrizkov in pečenje, jih uporabljajte samo na napravi, za katero so zasnovane (npr. ne polagajte jih v pečico oziroma na plinski obroč ali elektricno plošco, itd).
  • Prepricajte se da so plošće ter nastavek za pripravo prigrizkov in pečenje stabilni, dobro namesceni in ustrezno pritrjeni na napravo. Uporabljaje le kuhalne plošće ter nastavek za pripravo prigrizkov in pečenje, prilozene aparatu ali kuplejene pri pooblascenem servisu.
  • Da preprečite poskodbe nastavka za pripravo prigrizkov in pečenje, vedno uporabljajte plasticne ali lesene pripomočke.
  • Hrane nikoli ne režite negosredno na nastavku za pripravo prigrizkov in pečenje.
  • Vroč nastavek za pripravo prigrizkov in pečenje ne postavljajte pod vodo ali na občutljive povrsine.
  • Če Želite ohraniti lastnosti premaza proti prijemanju, prazenga nastavka ne segrevajte predolgo.
  • Nastavka za pripravo prigrizkov in pečenje nikoli ne prijemajte vročega, razen za ročaje.
  • Naprave nikoli ne segrevajte brez dveh kuhalnih plošc za zar oziroma zgornje plošcza zar in nastavka za pripravo prigrizkov in pečenje.
  • Pred prvo uporabo operite plošci ter nastavek za pripravo prigrizkov in pečenje, v nastavek nalijte nekaj jegilnega olja, nato pa ga obrisite z vpojno kuhinjsko brisačo.
  • Na kuhalno povrsino naprave ne polagajte kuhinjskih pripomočkov.
  • Priporoćamo, da za umivanje kuhalnih plošč ter nastavka za uporabo prigrizkov in pečenje uporabite gobico, vročo vodo in detergent. Po umivanju temeljito sperite vse ostanke detergenta. Temeljito osušite s papirnato brisačo.
  • Za ciscenje kateregag koli dela naprave me uporablajte kovinskih cistilnih gobic, jeklene volne ali abrazivnih cistil. Uporablajte le najlonske ali nekovinske cistilne gobice. V primeru zahtevnega ciscenja kuhalne plošće namočite v vroco vodo, ki ste ji dodali tekoče cistilno sredstvo.
  • Nastavek za pripravo prigrizkov in pečenje ni posoda za pečenje, zato ga ne dajaje v pečico ali drug vir toplote, da bi se segrel. Uporabite ga lahko le skupaj s slojo napravo.
  • Nastavka za pripravo prigrizkov in pečenje ne segrevajte z oljem ali mašćobo, saj se lahko vname.
  • Nastavkov za pripravo prigrizkov in pečenje ne uporabljaje za praženje.
  • Ne pripravlajte{jedi z oljem ali mašćobo. Ta naprava ni friteza ali ponev za cvrtje. To pomeni, da v nnej ne smete pripravljati ocvrtega krompirčka, krofov oziroma drugih,jedi z oljem ali mašćobo.

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Indikator razine pečenja u bojama - 3

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Indikator razine pečenja u bojama - 4

  1. Če je vaša naprava OptiGrill ze vklopljena in Želite uporabiti priključek za pripravo prigrizkov in pečenje, Žar izklopite iz stenske vtičnice ter pustite, da se vsaj dve uri ohlaja.

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Indikator razine pečenja u bojama - 5

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Indikator razine pečenja u bojama - 6

Nastavek za pripravo prigrizkov je zelo vroc, zato ga postavite na povrsino, ki je odporna na zelo visoke temperature.

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Indikator razine pečenja u bojama - 7

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Indikator razine pečenja u bojama - 8

  1. Nastavek za pripravo prigrizkov in pečenje lahko operete v pomivalnem stroju.

Preporuke za uporabu pribora za brzu pripremu i pečenje

  • Prijje prve uporabe uklonite svu ambalažu, naljepnice i pribor iz unutrasnjosti i s vanjske strane ploča.
  • Pozorno pročitajte upute, opće za razlicite modele, i držite ih nadohvat ruke.
  • Pogledajte upute uredaja za uporabu ovog pribora za zakusku i pecenje i odnosne preporuke.
  • Prijje uporabe provjerite jesu li obje strane gornje ploce rostilja i obje strane pribora za zakusku i pecenje dobro ocijscene.
  • Radi izbjegavanja ostecenja ploca za pecenje i pribora, upotrebljavaje ih samo na uredağima za koje su predvidene (npr.: ne stavljajte ih u pećnicu, na plinske plamenike ili elektricne ploce za kuhanje i sl.).
  • Uvjerite se da su ploce i pribor za brzu pripremu i pecenje stabilni, ispravno pozicionirani i dobro pričvršćeni na urežaj. Upotrebljavaje samo ploce za pecenje i pribor za brzu pripremu i pecenje koji su isporučeni uz urežaj ili koje ste kupili od ovlastenog servisnog centra.
  • Radi izbjegavanja ostecenja pribora, uvijek upotrebljavaje plastični ili drveni kuhinjski pribor.
  • Namirnice nemojte nikada rezati izravno na nastavku za pečenje i brzu pripemu.
  • Vruci nastavak nemojte stavljati pod vodu ila na krhku povrsinu.
  • Radi ocuvanja kvalitete neprianjajuceg sloja, nemojte dopustiti da se pribor predugo zagrijava prazan.
  • Nastavakom za brzu pripremu i pečenje nikada se ne smije rukovati kada je vruć, osim za ručke.
  • Nemojte nikada zagrijavati uredaj bez 2 ploča za pečenje ili s gornjim pločom rošilja i nastavkom za brzu pripremu i pečenje.
  • Pri prvoj uporabi operite ploce i nastavak, izljte malo jestivog ulja na pribor za zakusku i pečenje, a zatim ga obrisite upijajućim kuhinjskim ubrusom.
  • Pribor za pripremu jela ne stavljajte na povrsinu uredaja namijenjenu za pecenje.
  • Za cisćenje ploča za pećenje i nastavaka za pećenje i brzu pripremu preporučujemo da upotrebljavate spužvu, toplu vodu i tekucić sredstvo za pranje posud i da ih zatim temeljito isperete kako biste uklonili ostatke. Temeljito ih osušite papirnatim ubrusom.
  • Za cisćenje bilo kojeg lijela rostilja nemojte upotreblavati metalne abrazivne spužvice, celičnu vunu ili abrazivna sredstva za cisćenje. Upotreblavajte samo najlonske ili nemetalne spužvice za cisćenje. U slučaju otežanog cisćenja namocite ploce za pećenje u toplu vodu pomiješanu s tekuciim sredstvom za pranje posužda.
  • Nastavak za brzu pripremu i pečenjeicates kalup za pečenje i nemojte ga stavljati u pećnicu ili na druge izvore topline, osim u urežaj.
  • Nemojte zagrijavati nastavak s uljem ili mašću jer postoji opasnost od zapaljenja.
  • Nastavak za brzu pripremu i pečenje nemojte upotrebljavati za postupak tamnjenja.
  • Nemojte pripremati jela s uljem ili mašću. Ovaj uredajnosti friteza niti tava za prženje. Stoga je priprema prženih krumbpirica, krafni ili drugih jela s uljem ili mašću potpuno isključena.

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Preporuke za uporabu pribora za brzu pripremu i pečenje - 1

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Preporuke za uporabu pribora za brzu pripremu i pečenje - 2

  1. Ako urejad OptiGrill već radi i akoŽelite upotrijebiti nasavak za brzu pripremu i pečenje, iskljucite rošilj iz zidne uticnice i pricekajte da se ohladi majmanje 2 sata.

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Preporuke za uporabu pribora za brzu pripremu i pečenje - 3

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Preporuke za uporabu pribora za brzu pripremu i pečenje - 4

  1. Stavite sastojke u nastavak za brzu pripremu i pečenje.

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Preporuke za uporabu pribora za brzu pripremu i pečenje - 5

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Preporuke za uporabu pribora za brzu pripremu i pečenje - 6

  1. Otvorite rostilj, izvadite donju plocu rostilja i zamijenite ih nastavkom.

OPREZ! Vodite računa da gornja ploča rošilja bude pravilno postavljena u urežaj.

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Preporuke za uporabu pribora za brzu pripremu i pečenje - 7

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Preporuke za uporabu pribora za brzu pripremu i pečenje - 8

TEFAL Optigrill XL YY4398 - Preporuke za uporabu pribora za brzu pripremu i pečenje - 9

Pomočnik za navodila
Poganja Anthropic
Čakam na vaše sporočilo
Informacije o izdelku

Znamka : TEFAL

Model : Optigrill XL YY4398

Kategorija : žarilna plošča