ESWL50 - Epilátor PANASONIC - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma ESWL50 PANASONIC vo formáte PDF.
Otázky používateľov k ESWL50 PANASONIC
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Epilátor vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod ESWL50 - PANASONIC a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. ESWL50 značky PANASONIC.
NÁVOD NA OBSLUHU ESWL50 PANASONIC
Pokud po použiti
zaznamnéte kožné
problémy, prěstańte prístroj
používat a konzultujte
s dermatologem.
Prístroi nepoustějte na zem ani jej nevystavujte nárazúm.
- Mohlo by DOJIT ke zraneni.

UPOZORNÉNÍ
Bezpečnostné opatrenia. 112
Oznacenie sučasti 114
Vlozenie a vymena baterii. 114
Spôsob používania 115
Cistenie 116
Vymena vonkajsej folie. 117
Technické špecifikácie 117
Riesenie problemov 117
Dakujeme, ze ste si zakupili vyrobok značky Panasonic.
Bezpečnostné opatrenia
Na zniženie rizika poraneni, smrti,zasiahnutia elektrickým prudom, požiaru a poskodenia majetku vždy dopržiavajte nasledujúce bezpečnostné opatrenia.
Vysvetlenie symbolov
Nasledujuce symboly sa použivaju na klasifikovanie a opis stupna rizika, poranenia a poskodenia majetku v dosledku nerešpektovania označeni a nesprávnho použivania.
VYSTRAHA
Oznacuje potenciáne riziko, ktorého dosledkom moze byt' vázne poranenie alebo smrt.
UPOZORNENIE
Oznacuje riziko, ktorého dosledkom moze byt mensie poranenie alebo poskodenie majetku.
Nasledujuce symbola sa pouzivajuna klasifikovanie a opis typuPokynov, ktoré je nutné dodrziavat.

Tento symbol sa používa na upozornenie používatelov na špecificý prevázkovy postup, ktorý sa nesmie vykonat'.

Tento symbol sa používa na upozornenie používatečov na špecifiký prevádkovy postup, ktorý sa musi dodržiavat'na bezpečné použivanie Jednotky.
VYSTRAHA
Tento vyrobok
Tento spotrebic možu používat' deti od veku 8 rokov a osoby so zniženými fyzickými, zmyslovými a duševnými schopnost'am alebo s nedostatočnými skúsenost'am a znalost'am, ak su pod dozorom alebo su im vydané pokyny na bezpečné použivanie prístroja a chapu nebezpečenstvá s tym spojené. Deti sa nesmú s prístrojom hrat'. Čistenie a použivatel'skú udrzbu nesmú vykonávat' deti bez dohladu.
-V opacnom pripade moze dojst'k urazu alebo poraneniu.

UPOZORNENIE
Kvoli ochrane pokožky
Tento prístroj nesmú použivat' nasledujúce osoby:
Osoby s citlivou alebo jemnou pokozkou, osoby trpiace alergiou
Nepoužívajte na nasledujúcich miestach
tela:
Tvar, lono
- Poranenia, vyrážky, materskéznamienka, otlaky, bradavice, pupienky atd. a ich okolie
- Ochabnutá pokožka
V opacnom pripade moze dojst'k poraneniu, zapaleniu pokozy alebo krvacaniu.
Na pokožku nevyvjajte silny tlak, pristrojom nepohybjte opakovane po rovnakom mieste ani nim na jaknom mieste nepohybjte smerom dopredu a dozadu. Taktieznepouživajte ani narăžajuci pohyb.
V opacnom pripade moze dojst' k poraneni, zapaleniu pokožky alebo zvyšenej bolesti.

Nestláčajte nosilu vonkajšiu fóliu. Pocas použivania sa vonkajšej fólie nedotýkajte prstami ani nechtami.
V opacnom pripeade moze dojst' k poraneniu alebo skrateniu zivotnosti vonkajsej folie.

Nedotykaje sa ostria (kovová cast) vnutornej cepele.
V opacnom pripade moze dojst'k poraneni ruk.
Na ochlpenie ohanbia používajte násadec pre oblast' bikin.
- V opacnom pripe de moze dojst'k poraneniu pokožky.

Pristroj používajte len na jeho určné použitie.
-V opacnom pripade moze dojst'k poraneni.

Ak sa po použiti vyskytne
problém pokožky, prestañe
pristroj použivat' a obratte sa
na dermatologa.
- V opacnom pripe de moze dojst' k zhor'seniu symptomov.

Pri skladovani a prenašani vždy nasad'te ochranny kryt.
V opacnom pripade moze dojst' k poraneniu alebo skrateniu zivotnosti vonkajsej folie.
Tento vyrobok

Tento vyrobok nepoužívajte spoločne s inými rodinnými prislušnikmi ā OSIobami.
- V opacnom pripade moze dojst'k infekci alebo zapalu.

Zabrante spadnutiu alebo nárazu.
-V opacnom pripe de moze dojst'k poraneni.
Pristroj neupravujte, nerozoberajte ani ho neopravujte.

-V opacnom pripe de by mohlo dojst k urazu alebo poraneniu. O opravu poziadajte autorizovany servis.

UPOZORNENIE
Batérie
Nevhadzujte do ohna,
neskratujte ani
nerozoberajte.

- V opacnom pripeade by mohlo dojst' k popaleniu alebo poraneniu.
Vždy dodržiavajte opatrenia vytlacené na batériach.
Pozrite si polaritu batérii (+ a-) a nainstalujte ich správnym spôsobom.
Nemiesajte stare baterie s novymi a nimiesajte baterie roznych typov.
Po vybiti batérié okamžite
vyberta a bezpečne
zlikvidujte.
Ak nebudete pristroj dlhodobo pouzivat, baterie z neho vyberte.
Batarie pouzite do odporucaného datumu spotreby.
- V opacnom pripeade moze dochadzat k prehrievaniu alebo vybuchu batérii, poraneniu alebo kontaminaciokolia unikanim elektrolytu.
Oznacenie súčasti (Obr. 1)
Ochranny kryt
① Vonkajśia fólia
② Vysuvny zaatrihávac
③ Tlacidlo vysuvného zaatrihávača
Vnútorná Čepel
D Hlavna'cast
Tento násadec slúži na skrátenie ochlpenia ohanbia.
Príslušenstvo:
F Cistiaca kefka
Batierie sa nedodavaju. Zakunte si ich samostatne.
Vlozenie a vymena batérií (Obr. 2)
1 Hlavný vypínač prepnite do polohy „0".
2 Kryt priehradky na bataerie demontujte potiahnutim v priamom smere.
3 Pozrite si polaritu batérii a nainstalujte dve baterie.
Batierie nemusia presne zapadnut'. Nasadenie krytu priehradky na batierie pomaha ich zapadnutiu.
4 Nasad'te kryt priehradky na batie.
- Pevne ho zatlačte; musí kliknut.
Ak je hlavná Čast'mokrá, dokladne ju utrite, aby sa kvapky vody nedostali dovnútra.
Poznámky
Pri pvom použiti tohto prístroja prilozte jemne holiaci strojček k pokožke a skúste holit malé plochy.
Ak bude vaša pokožka vlhká, prístroi sa nemusi hladko kízat a možu na nej zostat' neoholené chipky. Pred použitim pokožku dokladne osuste a očistite.
Nepoužívajte Žiadne pletové vody, telové mlieka, pudre, antiperspiranty ani podobné pripravky.
- Používanie bezodorantov moze spôsobit' hrdzavenie Čepele, preto ju po každom použiti očistite vodou.
Spôsob používania (Obr. 3)
Zdvihnite ruky, aby sa pokožka natiahla. Pohybujte prístrojom zo strany na stranu a mente pritom uchopenie hlavnej Časti (Obr. 7)
Nohy
Používanie násadca pre oblast' bikin
- Nasadte nasadec pre oblast bikin. (Obr. 9)
- Smerom nahor posuhte tlacidlo vysuvneho zastrihavaca a pristroj hlavnym vypinacom zapnite. (Obr. 9)
- Násadec priložte tesne k pokožke a pomaly pohybujte pristrojom. (Obr. 10)
Pri pvom pouziti tohto pristroja priloztejemne holiaci strojcek k pokoze a skuste holit malé plochy.
Pri holeni t'azko vidite'nych oblasti davajte pozor. V opacnom priade moze dojst'k poraneniu pokozy.
Po použití
Pristroj skladujte mimo umyvadiel, kupelni ci inych miest s vysokou vlhkostou, kde by mohol byt po pouziti vystaveny učinkom vody a vlhkosti.
Ponechanie pristroja v kuple'ni ci na podobnom mieste moze sposobit kondenzaci alebo hrdzavenie hlavnej casti, co moze mat' za nasledok poruchu.
Cistenie
- Hlavný vypínač prepnite do polohy 0^
Suché cistenie
- Demontujte rám vonkajsej fólie a vnúternú Čepel'. (Obr. 13, 14)
- Očistite priloženou kefkou. (Obr. 11)
Zdvihnite vysuvny zaatrihavač a očistite prach z chlpkov v jeho vnútri.
Mokré cistenie
- Demontujte rám vonkajsej fólie.
- Oplachnite studenou alebo teplou vodou.
- Utrite suchou tkaninou a nechajte uplné vyschnut na dobre vetranom mieste. (Obr. 12)
Suchou tkaninou utrite z cepelevsetky latky.
- Demontujte rám vonkajšej fólie,
aby bolo schnutie rychlejsie. (Obr. 12)
- Hlavnu cast'neutierajte alkoholom, odlakovačom ani podobnou látkou.
V opacnom pripade moze dojst k poruche, prasknutiu ci zmene zafarbenia sucasti alebo podobnemu poskodeniu.
Demontáž a montáž vnútornej Čepele (Obr. 14)
Vnutornu cepel' demontujte uchopenim oboch jej koncov a priamym vytiahnutim z hlavnej casti.
Vnutornu cepel namontujete tak, ze ju uchipite na oboch koncoch a zatlačite smerom nadol.
| Problém Činnost' | |
| Prístroi nestrihá ako predtým. | Vyměnte ostrie. Pokyny na výmenu: Vonkajšia fólia: Približne 1 rok Vnútorná čepel: Približne 2 roky |
| Vyměnte za nové batérié. | |
| Očistite prach z chípkov. | |
| Prístroi nefunguje. | Uistite sa, ze batérié sú správné vložené. |
| Vyměnte za nové batérié. | |
Ak problemy nemožno aj nad'alej odstránit', obrte sa na predajnu, kde ste pristroj zakúpili, alebo na servisné stredisko autorizované spolocnost'ou Panasonic a požiadajte o opravu.
Likvidácia opotrebovanych zariadeni
Len pre Europsku uniu a krajiny so systémami recyklovania

Tento symbol
uvádzané na
vyrobkoch, baleni a/
alebo v sprievodnej
dokumentáciinformuju
o tom, ze
opotrebované
elektrické
a elektronické vyrobky
sa nesmú likvidovat
ako bezný domovy
odpad.
V záujme
zabezpečenia
správného spôsobu
likvidácie, spracovania
a recyklácie odovzdajte
vyroby na
špecializovanom
zbernom mieste
v súlade s platnou
legislatívou.
Správnym spôsobom likvidácie tychto výrobkovi prispejete k zachovaniu cennych zdrojov a predidete pripadnám negativnym dopadom na l'uské zdravie aživotné prostredie.
Podrobnejsie informacia o zbere a recyklacii vam poskytnu miestne urady.