MPM MZE28 - žehlička

MZE28 - žehlička MPM - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma MZE28 MPM vo formáte PDF.

📄 110 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI ⚙️ Špecifikácie
Notice MPM MZE28 - page 96
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : MPM

Model : MZE28

Kategória : žehlička

SKIP

Často kladené otázky - MZE28 MPM

Stiahnite si návod pre váš žehlička vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod MZE28 - MPM a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. MZE28 značky MPM.

NÁVOD NA OBSLUHU MZE28 MPM

Prajeme vám veľa spokojnosti s pou- žívaním nášho výrobku a odporúčame vám aj ostatné výrobky z našej bohatej obchodnej ponuky

POKYNY TÝKAJÚCE SA BEZPEČNÉHO POUŽÍVANIA - Pred prvým použitím sa oboznámte s používateľskou príručkou.

Žehlička by mala byť pripojená k uzemnenému zdroju napájania.

Zachovávajte mimoriadnu opatrnosť, keď sa v blízkosti zariadenia nachádzajú deti. Počas žehlenia nedovoľte, aby ste sa dotýkali žehličky.

Do nádrže nalejte iba vodu. Odporúča sa používať destilovanú vodu, aby sa zabránilo usadzovaniu vodného kameňa na vnútor- ných častiach žehličky .

Pri nalievaní vody do nádrže nepridávajte žiadne chemikálie na - tie môžu zariadenie poškodiť. - Zariadenie nepoužívajte na iné účely, než na aké je určené. - Zariadenie je určené iba na domáce, neprofesionálne použitie. - Zariadenie nepoužívajte vonku, na voľnom priestranstve. - Počas žehlenia neotvárajte veko nádržky na vodu.

Žehlička sa musí používať na stabilnom povrchu a odkladať na takýto povrch.

Žehlička by sa nemala používať, ak spadla, má známky poškodenia alebo ak z nej vyteká voda.

Toto zariadenie môžu používať deti vo veku viac ako 8 rokov, ako aj osoby s obmedzenými fyzickými, senzorickými a rozumovými schopnosťami, ako aj osoby, ktoré nemajú príslušné vedomosti a skúsenosti, ak budú pod neustálym dohľadom, alebo ak boli97

predtým príslušne preškolené o spôsobe používania zariadenia bezpečným spôsobom, a pochopili riziko, ktoré súvisí s použí- vaním tohto zariadenia. Deti bez dozoru dospelej osoby nesmú zariadenie čistiť, ani vykonávať jeho údržbu.

V žiadnom prípade nežehlite oblečenie alebo materiály na ľuďoch alebo zvieratách. - Riziko popálenia - výpary nesmerujte na ľudí alebo zvieratá. - Nevyťahujte zástrčku zo zásuvky ťahaním za napájací kábel - Zástrčku nevsúvajte do el. zásuvky mokrými rukami. - Pripojovací kábel nenamotávajte na žehličku, kým nevychladne.

Zariadenie nie je určené na používanie s použitím vonkajších ča- sových spínačov, alebo osobitného systému diaľkového ovládania.

Ak je žehlička položená na podstavci, uistite sa, že povrch, na ktorom je podstavec umiestnený, je stabilný.

Predtým, než zariadenie zapnete, skontrolujte, či sa parametre používaného el. obvodu zhodujú s parametrami, ktoré sú uvedené na výrobnom štítku zariadenia.

Kvôli bezpečnosti detí, nenechávajte časti balenia/obalu (plastové obaly, kartóny polystyrén a pod.) voľne dostupné.

VAROVANIE! Nedovoľte, aby sa deti hrali obalmi. Nebezpe- čenstvo udusenia! POZOR! Horúci povrch! Tento symbol označuje, že povrch spotrebiča môže počas používania dosiahnuť veľmi vysoké teploty. Dotyk s ním môže spôsobiť popále- niny; nedotýkajte sa horúcich povrchov spot- rebiča, napr. pracovných prvkov žehličky (nohy žehličky), častí krytu nachádzajúcich98

sa v bezprostrednej blízkosti pracovných prvkov spotrebiča. POPIS ZARIADENIA

1. Vyberateľná nádrž na vodu

2. Odnímateľná kazeta s protiparným

10. Kľúč na vyhadzovanie pary

12. Drôt spájajúci žehličku k základni

1. Odstráňte všetky nálepky, prekrytia a ochranný film zo základne žehličky.

4. Žehličku umiestnite na povrch prispôsobený na tento účel, umiestnený na spodnej časti

žehličky. POZOR! Pri prvom použití môže zo železa vychádzať dym a biela zrazenina zo spodnej časti železa. Fenomén fajčenia sa po krátkom čase zastaví a biela zrazenina by mala zmiznúť po niekoľkých použitiach.

1. Uistite sa, že je zariadenie odpojené od elektrickej siete.

2. Odstráňte nádrž na vodu (1) zo základne žehličky (4) potiahnutím za rukoväť umiestnenú v

hornej časti nádrže.

nádrži). Môže sa použiť voda z vodovodu - kazeta s filtrom na ochranu pred tvorbou usadenín zmäkčí vodu. Ak je už potrebné vymeniť kazetu s filtrom proti pare a ešte nemáte novú kazetu, použite destilovanú vodu.

5. Zasuňte naplnenú nádrž (1) do základne žehličky (4), kým nie je uzamknutá.

Keď dôjde voda v nádrži, čerpadlo sa vypne a na ovládacom paneli (6) sa rozsvieti indiká- tor (d). V takom prípade musíte odpojiť napájanie a naplniť nádrž.99

POZOR! Nikdy nepoužívajte spotrebič bez náplne s parným filtrom. POZOR! Do nádrže by sa mala naliať iba voda. Ďalšia kvapalina by mohla poškodiť zariadenie. POZOR! Naplňte nádrž nad indikátorom MAX. Náplň parného filtra by sa mala vymieňať približne každé 2 alebo 3 mesiace, ale táto doba sa môže líšiť v závislosti od frekvencie používania a tvrdosti použitej vody.

POUŽÍVANIE ZARIADENIA

Odporúča sa položiť žehličku na základňu, ktorá je vybavená protišmykovými nožička- mi, ktoré chránia nohu žehličky pred poškodením. Neumiestňujte žehličku na kovovú konzolu. Zariadenie má funkciu uzamknutia žehličky v základni stlačením a posunutím tlačidla (5). Odporúča sa použiť sieťovanú/vetranú žehliacu dosku, aby sa zabránilo kondenzácii príliš veľkého množstva pary. Pri výbere žehliacej dosky venujte pozornosť jej stabilite. Uistite sa, že miesto pre parnú stanicu má dostatočnú nosnosť (hmotnosť zariadenia s plnou nádržou je asi 5 kg). Neodporúča sa používať dosky s drevotrieskovou doskou. NASTAVENIE TEPLOTY Skontrolujte pokyny na žehlenie na štítku odevu určeného na žehlenie. Žehlička je vyba

vená systémom optimalizácie teploty nôh pre všetky materiály. Nie je potrebné manuálne nastavovať teplotu. ŽEHLENIE PAROU POZOR! Žehlička vyhodí veľké množstvo horúcej pary! NEBEZPEČENSTVO POPÁ

3. Žehlenie parou je možné len po ukončení vykurovania. V inom prípade z otvorov môže vy

4. Počkajte, kým indikátor (c) na ovládacom paneli (6) prestane blikať, potom sa noha správne

zahreje. Zariadenie je pripravené na prevádzku asi po 35 sekundách.

5. Vyberte silu vyhadzovania pary pomocou tlačidla výberu programu (8).

6. Žehlite oblečenie držaním stlačeného kľúča na vyhadzovanie pary (10).

1. Žehličku umiestnite nohou rovnobežne s materiálom vo vzdialenosti niekoľkých centimetrov a

posuňte žehličku stlačením tlačidla na vyhadzovanie pary (10). POZOR! Žehlička vyhodí veľké množstvo horúcej pary! NEBEZPEČENSTVO POPÁ- LENIA! Nikdy nesmerujte pár k ľuďom alebo zvieratám!

FUNKCIA HASIČA - AUTOMATICKÉ VYPNUTIE

Žehlička má funkciu „FIREFIGHTER“. Je to elektronické, bezpečné vypnutie žehličky, keď sa nepoužíva asi 10 minút. Ochrana funguje tak vtedy, keď žehlička leží rovno na povrchu, alebo keď stojí vo vzpriamenej polohe. Funkcia je signalizovaná zvukovým signálom, po ktorom nasleduje blikanie indikátora (a) na ovládacom paneli (6). Potom asi po 30 minú

tach funkcia AUTO OFF bude fungovať, žehlička sa automaticky vypne.

DRIP LOCK PROTI ODKVAPKÁVANIU

Žehlička je vybavená funkciou odkvapkávania - automaticky prestane produkovať paru, keď je teplota príliš nízka.

AKTÍVNY SYSTÉM PROTI VAPINGU

Zabraňuje hromadeniu vodného kameňa. Chráni tkaniny pred znečistením, kamenným sedimentom počas žehlenia. Predlžuje životnosť zariadenia. Nádrž je vybavená kazetou s filtrom proti paru.

1. Po ukončení používania odpojte sieťový kábel od elektrickej siete.

4. Usadeniny alebo iné nečistoty zo základne žehličky utrite vlhkou handričkou pomocou tekuté

1. Dopĺňajte vodu do nádrže podľa pokynov v časti „Plnenie nádrže na vodu“.

5. Zariadenie zaznie trikrát a kontrolka (y) bude blikať. Samočistenie trvá asi 2 minúty.

6. Po dokončení samočistenia žehlička opäť vydá tri pípnutia a kontrolka (kontrolky) zhasnú.

POZOR! Keď parné čerpadlo beží približne 25 hodín, na ovládacom paneli (6) sa zo- brazí samočistiaci indikátor (e), ktorý naznačuje potrebu samočistenia.

1. Odpojte sieťový kábel od elektrickej siete.

na špeciálne pripravenom mieste.

5. Zostavte spojovací drôt a napájací kábel a potom ho vložte do úložného priestoru drôtu (14).

TECHNICKÉ PARAMETRE Technické parametre sú uvedené na výrobnom štítku výrobku. Dĺžka napájacieho kábla: 1,9 m Dĺžka pripojovacieho kábla: 1,55 m POZOR! Spoločnosť „MPM agd S.A.“ si vyhradzuje právo zavádzať zmeny technického charakteru. Táto prí ručka bola strojovo preložená. V prípade pochybností si pozrite jeho anglickú verziu. Správne odstraňovanie výrobku (opotrebované elektrické a elektronické zariadenia) Označenie umiestnené na výrobku informuje, že výrobok sa po použití nesmie vyhodiť ako komunál- ny, netriedený odpad. Opotrebované zariadenie môže mať negatívny vplyv na životné prostredie a ľudské zdravie vzhľadom na potenciálny obsah nebezpečných látok, zmesí a komponentov. Miešanie odpadov z elektrických a elektronických zariadení s inými odpadmi, ako aj neprofesionálne vykonaná demontáž, môže viesť k úniku nebezpečných látok škodlivých pre ľudské zdravie a životné prostredie. Opotrebované zariadenie odovzdajte do príslušného zberného miesta, ktoré sa zaoberá zberom opotrebova- ných elektrických a elektronických zariadení. Bližšie informácie o mieste a spôsobe bezpečného odstraňovania elektrických a elektronických odpadov vám poskytne miestna samospráva, maloobchodné predajné miesta, zberné miesta alebo príslušná pobočka úradu pre ochranu životného prostredia.102