Wolf Garten A 5300 A - Kosačka na trávu

A 5300 A - Kosačka na trávu Wolf Garten - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma A 5300 A Wolf Garten vo formáte PDF.

📄 312 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI 8 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice Wolf Garten A 5300 A - page 166
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.
Technické vlastnosti Kosačka na trávu Wolf Garten A 5300 A, spaľovací motor, šírka záberu 53 cm, nastavenie výšky kosenia 25-75 mm, kapacita zberného koša 70 l.
Použitie Ideálna pre stredne veľké až veľké záhrady, samostatná prevádzka vďaka spaľovaciemu motoru, jednoduchý štart.
Údržba a opravy Pravidelne kontrolujte motorový olej, čistite zberný kôš po každom použití, brúste nože aspoň raz za sezónu.
Bezpečnosť Používajte ochranné rukavice, nepoužívajte za dažďa, vždy skontrolujte oblasť kosenia pred spustením.
Všeobecné informácie Hmotnosť: približne 35 kg, záruka 2 roky, dostupné náhradné diely, dostupný servis po predaji.

Často kladené otázky - A 5300 A Wolf Garten

Ako naštartovať kosačku Wolf Garten A 5300 A?
Uistite sa, že nádrž na palivo je plná a zapaľovacia sviečka je v dobrom stave. Aktivujte bezpečnostnú páku a pomaly potiahnite štartovacie lanko, kým sa motor nenaštartuje.
Čo robiť, ak kosačka nenaštartuje?
Skontrolujte hladinu oleja a paliva. Tiež sa uistite, že zapaľovacia sviečka je čistá a správne nainštalovaná. Ak problém pretrváva, kontaktujte odborníka.
Ako nastaviť výšku kosenia?
Použite nastavovaciu páku umiestnenú vzadu alebo na kolesách kosačky na úpravu výšky kosenia podľa vašich preferencií. Uistite sa, že kosačka je vypnutá pred vykonaním úprav.
Ako sa starať o moju kosačku Wolf Garten A 5300 A?
Odporúča sa čistiť nôž po každom použití, pravidelne kontrolovať hladinu oleja a podľa potreby vymieňať vzduchový filter a zapaľovaciu sviečku. Pre podrobné pokyny si prečítajte manuál.
Čo robiť, ak nôž nekosí správne?
Skontrolujte, či nie je nôž tupý alebo poškodený. V prípade potreby nôž naostrite alebo vymeňte. Tiež sa uistite, že výška kosenia je správne nastavená.
Kosačka vydáva nezvyčajný zvuk, čo mám robiť?
Nezvyčajný zvuk môže naznačovať mechanický problém. Ihneď kosačku vypnite a skontrolujte, či nie sú v noži zachytené predmety. Ak problém pretrváva, nechajte kosačku skontrolovať odborníkom.
Ako uskladniť kosačku na zimu?
Pred uskladnením vyprázdnite nádrž na palivo, dôkladne ju vyčistite a skontrolujte olej. Uchovávajte ju na suchom a chladnom mieste, aby ste predišli korózii.
Kde môžem nájsť náhradné diely pre moju kosačku?
Náhradné diely pre kosačku Wolf Garten A 5300 A nájdete u autorizovaných predajcov Wolf Garten alebo online na špecializovaných stránkach.

Otázky používateľov k A 5300 A Wolf Garten

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Kosačka na trávu vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod A 5300 A - Wolf Garten a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. A 5300 A značky Wolf Garten.

NÁVOD NA OBSLUHU A 5300 A Wolf Garten

Tento prístroj je výhradně určen

Tipy na ošetrovanie trávnika . 172

Preprava 172

Údržba/čistenie 172

Odstavenie ..... 173

Záruka 174

Informácie k motoru ..... 174

Lokalizácia a odstránenie porúch 174

Tieto údaje sú velmi dôležité pre neskoršiu identifikáciu a na objednanie náhradných dielov náradia a pre servisnú službu. Typový štítok nájdete v blízkosti motora. Zapíšte všetky údaje na typovom štítku vášho stroja do nasledujúceho poľa.

Tieto a d'alšie údaje traktora nájdete na samostatnom prehlásení o zhode CE, ktoré je súčast'ou tohto návodu na obsluhu.

Grafické vyobrazenia

Wolf Garten A 5300 A - Grafické vyobrazenia - 1

Odklopte obrázkové strany na začiatku návodu na obsluhu. V tomto návode na obsluhu budú popísané rôzne modely. Grafické vyobrazenia sa v detailoch môžu lišit' od zakúpeného stroja.

Správne použitie náradia

Tento stroj je určený výhradne

– na použitie zodpovedajúce popisom a bezpečnostným upozorneniam uvedeným v tomto návode na obsluhu;

– na sekanie trávnatých plôch domových a rekreačných záhrad.

Každé iné použitie sa považuje za použitie nezodpovedajúce stanovenému účelu. Použitie nezodpovedajúce stanovenému účelu má za následok zánik záruky a odmietnutie akejkolívek zodpovednosti zo strany výrobcu. Požívatel stroja ručí za všetky škody spôsobené iným osobám alebo za poškodenie ich vlastníctva.

Svojvolne vykonané zmeny na stroji vylučujú ručenie výrobcu za škody, ktoré z toho vyplývajú.

Len pre náradie s elektrickým štartérom:

Dodávaná nabíjačka je určená výhradne na nabíjanie akumulátorov použitých v náradí. Akumulátor sa smie nabíjať iba s touto nabíjačkou.

Dodržiavanie bezpečnostných pokynov a pokynov pre obsluhu

Ako užívatel tohto stroja si pred prvým použitím starostlivo prečítajte tento návod na obsluhu. Postupujte podla návodu a uschovajte ho pre neskoršie použitie. Det'om ani iným osobám, ktoré nepoznajú tento návod na obsluhu, nikdy nedovořte, aby stroj použivali.

Všetky osoby, ktoré majú dočinenia s uvedením do prevádzky, obsluhou a údržbou stroja, musia byt' príslušne kvalifikované.

Pri zmene majiteľa postúpte spolu s náradím aj návod na obsluhu.

V tomto odstavci nájdete všeobecné bezpečnostné pokyny. Výstražné pokyny, ktoré sa špeciálne vzt'ahujú na jednotlivé diely náradia, funkcie alebo činnosti, nájdete na príslušnom mieste tohto návodu.

Osoby, ktoré stroj používajú, nesmú byt' pod vplyvom omamných prostriedkov, ako je napr. alkohol, drogy alebo medikamenty.

Osoby, ktoré sú mladšie ako 16 rokov, nesmú náradie obsluhovať alebo na náradí vykonávať iné práce, ako napr. údržbu, čistenie, nastavovanie – najnižší vek užívateľov môžu stanovit’ miestne ustanovenia.

Stroj nepoužívajte bez primeraného školenia alebo pri únave alebo chorobe.

Tento stroj nie je určený na používanie osobami (vrátane detí) s obmedzenými fyzickými, senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami, prípadne s nedostatkom skúseností a/alebo znalostí, pokiaľ nebudú pod dozorom alebo nedostanú pokyny týkajúce sa používania stroja osobou, ktorá je zodpovedná za ich bezpečnosť.

Deti musia byt' pod dozorom, aby sa zaručilo, že sa so strojom nebudú hrat'.

Pred začiatkom práce sa zoznámte so všetkými nastaveniami a ovládacími prvkami a takisto s ich funkciami.

Palivo uskladňujte iba v nádobách schválených na tento účel a nie v blízkosti tepelných zdrojov (napr. pec alebo zásobník teplej vody). Tankovanie náradia vykonávajte iba vonku.

Nevykonávajte tankovanie paliva počas chodu motora alebo pri horúcom motore.

Vymeňte poškodený výfuk, palivovú nádrž alebo uzáver palivovej nádrže.

– či je zariadenie na zber pokosenej trávy funkčné a deflektor vyhadzovacej koncovky sa správne uzatvára. Poškodené, opotrebované alebo chýbajúce diely okamžite nahradte.

– či nie sú opotrebované alebo poškodené rezacie nástroje, upevňovacie čapy a celá rezacia jednotka. Opotrebované alebo poškodené diely nechajte vymenit' v odbornej dielni iba po sadách, aby sa zabránilo nevyváženosti.

Náhradné diely a príslušenstvo musia zodpovedat' požiadavkám, ktoré stanovil výrobca.

Používajte preto iba originálne náhradne diely a originálne príslušenstvo alebo náhradné diely a diely príslušenstva schválené výrobcom.

Použitie náhradných dielov alebo príslušenstva, ktoré neschválil výrobca, môže predstavovat' zvýšené bezpečnostné riziko. Opravy nechajte vykonávat' výhradne kvalifikovanému odborníkovi alebo v odbornej dielni.

Všetky údržbové práce vždy vykonávajte v určenom termíne, aby sa stroj udržiaval v bezpečnom prevádzkovom stave.

Pri práci s náradím alebo na náradí musíte nosit' zodpovedajúci pracovný odev, ako napríklad:

– priliehajúci odev,

- Ochranu sluchu,

Nosenie osobného ochranného vybavenia znižuje riziko poranení. Zabráňte noseniu voľného odevu alebo odevu s visiacimi šnúrkami alebo opaskami. Práca bez ochrany sluchu môže viest' k strate sluchu. Aj pri nosení ochrany sluchu si častejšie robte pracovné prestávky, aby ste si chránili sluch.

Všetky bezpečnostné zariadenia musia byt' vždy namontované na náradie kompletne a v bezchybnom stave.

Na bezpečnostných zariadeniach nesmiete vykonávat' žiadne zmeny.

Prevádzkujte náradie len v technickom stave predpísanom a dodanom výrobcom.

Nikdy nemeňte prednastavenia motora z výrobného závodu.

Upozornenia k vibráciám: Účinok vibrácií môže spôsobit' poškodenia nervov a poruchy cirkulácie krvi v rukách a ramenách.

– Ak zistíte, že sa vaša koža na prstoch alebo rukách stáva necitlivou, svrbí, bolí alebo sa sfarbuje do biela, zastavte prácu so strojom a stav prípadne konzultujte s lekárom.

Pred všetkými prácami na tomto stroji

Na ochranu pred poranením pred všetkými prácami (napr. údržbárskymi a nastavovacími prácami) a prepravou (napr. zdvíhanie a nosenie) tohto stroja

- zastavte motor,

– vytiahnite klúčik zapalovania (ak je k dispozícii),

– počkajte, až dôjde k úplnému kludovému stavu všetkých pohyblivých dielov a vychladnutiu motora,

– aby nebolo možné nechcené naštartovanie motora, stiahnut' koncovku zapalovacej sviečky na motore,

– dodržiavajte dodatočné bezpečnostné upozornenie v príručke motora.

Po práci so strojom

Neopúšťajte nikdy náradie, bez toho aby ste nezastavili motor a nevytiahli klúčik zapalovania - ak je k dispozícii.

Bezpečnostné zariadenia

Obrázok 1

Wolf Garten A 5300 A - Bezpečnostné zariadenia - 1

Nebezpečenstvo

Nikdy nepoužívajte náradie s poškodenými alebo demontovanými ochrannými bezpečnostnými zariadeniami.

Bezpečnostný strmeň slúži k Vašej bezpečnosti, aby v núdzovom prípade bolo možné okamžite zastavit' motor a sekacie ústrojenstvo.

Nesmiete sa pokúšat' obíst' jeho funkciu.

Deflektor odhadzovacej koncovky (2) alebo protinárazová ochrana (3)

Deflektor odhadzovacej koncovky/ protinárazová ochrana vás chráni pred poraneniami spôsobenými rezacím ústrojenstvom alebo vymrštenými pevnými predmetmi. Náradie sa smie prevádzkovat' iba s deflektorom odhadzovacej koncovky alebo protinárazovou ochranou.

Symboly na stroji

Na stroji nájdete rôzne symboly ako nálepky. Ďalej nasleduje vysvetlenie symbolov:

Wolf Garten A 5300 A - Symboly na stroji - 1

Wolf Garten A 5300 A - Symboly na stroji - 2

Wolf Garten A 5300 A - Symboly na stroji - 3

Wolf Garten A 5300 A - Symboly na stroji - 4

Wolf Garten A 5300 A - Symboly na stroji - 5

Tretie osoby udržiavajte mimo nebezpečnej oblasti!

Wolf Garten A 5300 A - Symboly na stroji - 6

Pred všetkými prácami na náradí a skôr ako náradie opustíte, zastavte motor a vytiahnite klúčik zapaľovania. Dodržiavať dodatočné pokyny v kapitole „Pre Vašu bezpečnost”.

Wolf Garten A 5300 A - Symboly na stroji - 7

Pred prácami na rezacích nástrojoch stiahnite koncovku zapaľovacieho kábla! Majte prsty a nohy v dostatočnej vzdialenosti od kosiacich nástrojov! Pred nastavovaním alebo čistením stroja alebo pred jeho kontrolou vypnite motor a stiahnite koncovku zapaľovacieho kábla.

Wolf Garten A 5300 A - Symboly na stroji - 8

Wolf Garten A 5300 A - Symboly na stroji - 9

Wolf Garten A 5300 A - Symboly na stroji - 10

Nebezpečenstvo poranenia – pracujte iba s namontovaným zadným strmeňom.

Wolf Garten A 5300 A - Symboly na stroji - 11

Tieto symboly na náradí udržiavajte neustále v čitateľnom stave.

Vymeňte poškodené alebo nečita- telné symboly.

Symboly v návode

V tomto návode sa používajú symboly, ktoré zobrazujú nebezpečenstvo alebo označujú dôležité upozornenia. Tu je vysvetlenie symbolov:

⚠️ Nebezpečenstvo

Budete upozornení na nebezpečenstvá, ktoré súvisia s popísanou činnosťou a pri ktorej vzniká ohrozenie osôb.

⚠️ Pozor

Budete upozornení na nebezpečenstvá, ktoré súvisia s popísanou činnost'ou, ktorá môže spôsobit' poškodenie stroja.

i Upozornenie

Označuje dôležité informácie a tipy na používanie.

Montáž

Montáž náradia bude zobrazená na obrázkoch v samostatnej prílohe.

Príslušné zvyšky obalu, staré stroje atd'. zlikvidujte podla miestnych predpisov.

Obsluha

Dodržiavajte aj pokyny v príručke motora.

⚠️ Nebezpečenstvo

Úraz

– Pri kosení nesmú byt' nikdy v blízkosti stroja osoby, predovšetkým deti alebo zvieratá. Nebezpečenstvo poranenia vymrštenými kameňmi alebo inými predmetmi.

Pád

– Stroj ved'te iba krokovou rýchlost'ou.

– Pri kosení na strmých svahoch sa môže náradie prevrátit' a Vy sa môžete poranit'. Stroj veďte priečne k svahu, nikdy smerom nahor a nadol. Kosenie nevykonávajte na svahoch so sklonom väčším ako 20%.

– Bud'te najmä opatrní pri zmene smeru jazdy a vždy dbajte na bezpečný postoj.

– Pri kosení v oblastiach medzí hrozí nebezpečenstvo poranenia. Kosenie v blízkosti okrajov, živých plotov alebo strmých svahov je nebezpečné. Pri kosení dodržiavajte bezpečnú vzdialenost'.

– Pri kosení vlhkej trávy môže náradie vplyvom zníženej prilnavosti pôdy skíznut' a Vy môžete spadnút'. Koste iba vtedy, ak je tráva suchá.

– Pracujte iba za denného svetla alebo pri dobrom umelom osvetlení.

Poranenie

– Dodržiavajte vždy bezpečný odstup k obiehajúcemu nástroju, udaný vodíacim madlom.

– Pracovná oblast' obsluhy sa počas prevádzky nachádza za vodiacim madlom.

– Ruky alebo nohy nikdy nedávajte na alebo pod otáčajúce sa diely.

– Stroj nepoužívajte pri nepriaznivých poveternostných podmienkach, ako napr. pri riziku výskytu dažďa alebo búrky.

- ak sa náradie musí sklopiť,

- pri preprave cez iné plochy než tráva,

– Zastavte motor a zabráňte neúmyselnému naštartovaniu motora: Vytiahnite klůčik zapalovania (ak je k dispozícii), nechajte motor vychladnút' a stiahnite koncovku zapalovacej sviečky,

– skôr ako odstránite upchatie a blokovanie odhadzovacej koncovky,

– skôr ako kosačku trávy preskúšate, vyčistíte, nastavíte alebo vykonáte práce na náradí,

- ak bolo zasiahnuté cudzie teleso. Preskúšajte kosačku trávy z hľadiska poškodenia a pri poškodení vyhľadajte odbornú dielňu,

– Nikdy nedvíhajte alebo neprenášajte náradie s bežiacim motorom.

– Skontrolujte terén, na ktorom sa bude traktor používat' a odstráňte všetky predmety, ktoré sa môžu zachytit' a odmrštit'.

– Ak bolo cudzie teleso (napr. kameň) zasiahnuté rezacím nástrojom alebo ak stroj začne neobvykle silne vibrovat': Okamžite zastavte motor. Pred d'alšou prevádzkou nechajte náradie preskúšat' v odbornej dielni na poškodenie.

– Ak žnete trávu kosákom, nestavte sa nikdy pred vyhadzovacie otvory trávy. Náradie s lapačom trávy:

– Pri zloženom lapači trávy môžete byt' Vy alebo iné osoby poranené vymršteným posekaným materiálom alebo cudzími predmetmi. Nikdy nevyprázdňujte lapač trávy za chodu motora. Vypnite náradie.

Nebezpečenstvo udusenia oxidom uholnatým.

Spalovací motor nechajte bežat' iba vonku.

Nebezpečenstvo výbuchu a požiaru

– Benzínové pary sú výbušné a benzín je veľmi horľavý.

– Naplňte palivo pred naštartovaním motora. Za chodu motora alebo pri ešte horúcom motore majte palivovú nádrž uzatvorenú.

– Doplňujte palivo iba pri vypnutom a vychladnutom motore. Vyvarujte sa otvoreného ohňa, tvorbe iskier a nefajčite. Tankovanie stroja vykonávajte iba vonku.

– Neštartujte motor, ak palivo pretieklo. Stroj odvezte z plochy znečistenej palivom a počkajte, kým nevyprchajú palivové pary.

– Aby sa zabránilo požiaru, udržiavajte prosím nasledujúce diely bez trávy a unikajúceho oleja:

- Motor

- Výfuk

– Stroj ved'te len krokovým tempom.

Pozor

Poškodenia na stroji

– Kamene, povalujúce sa vetvy alebo podobné predmety môžu spôsobit' poškodenie stroja a jeho funkčnosti. Pred každým nasadením odstráňte z pracovnej oblastí pevné predmety.

– Stroj prevádzkujte len v bezchybnom stave. Pred každou prevádzkou vykonajte vizuálnu kontrolu. Skontrolujte najmä bezpečnostné zariadenie, ovládacie prvky a skrutkové spojenia z hľadiska poškodenia a pevného utiahnutia. Pred prevádzkovaním poškodené diely vymeňte.

i Prevádzkové doby

Dodržiavajte národné/komunálne predpisy týkajúce sa dôb používania (resp. sa informujte u vášho príslušného úradu).

i Údaje o pozícii

Pri údajoch polohy na stroji (napr. vlavo, vpravo) vychádzame vždy z pohladu od vodiaceho madla v pracovnom smere stroja.

Pred prvým uvedením do prevádzky

Naplnenie motorového oleja

⚠️ Pozor

Z prepravných dôvodov sa náradie dodáva bez motorového oleja.

■ Z tohto dôvodu naplňte pred prvým uvedením do prevádzky motorový olej, pozri príručka motora.

Nabíjanie akumulátora

V extrémnych prípadoch sa musí počítat's únikom kvapalín alebo plynov.

Akumulátor sa podľa modelu nachádza v prístrojovej doske na hornom madle (obrázok 2a) alebo na žacom ústrojenstve (obrázok 2b/c).

– Presvedčte sa, že sa siet' prevádzkuje s 220–230 V a 50 Hz podľa údajov na typovom štítku nabíjačky.

– Chráňte nabíjačku pred vlhkost'ou, dažďom, snehom, ako aj mrazom.

– Pred uvedením kosačky na trávu do prevádzky odpojte nabíjačku od elektrickej siete a náradia.

Obrázok 2

■ Pred prvým použitím stroja nabíjajte akumulátor najmenej 10 hodín. Používajte iba nabíjačku obsiahnutú v rozsahu dodávky

i Upozornenie

Odpojenie nabíjačky vykonajte v opačnom poradí.

Nabíjačka podlieha predpisom pre likvidáciu elektrických prístrojov. Dodržiavajte miestne predpisy.

Nastavovacie práce pred každou prevádzkou

⚠️ Nebezpečenstvo poranenia

Pred všetkými prácami na tomto strojí

  • Zastavte motor.
    – Vytiahnite klúčik zapalovania (ak je k dispozícii),
    – Počkajte, až sa úplne zastavia všetky pohyblivé diely; motor musí byt' vychladnutý,
    – Stiahnite koncovku zapalovacej sviečky na motore, aby sa zabránilo neúmyselnému naštartovaniu motora.

(iba náradie s lapačom trávy)

Obrázok 11

Nastavenie výšky kosenia

⚠️ Pozor

Na nerovnom teréne zvolte výšku kosenia tak, aby sekací nôž nikdy neprišiel do kontaktu s pôdou.

Obrázok 3

Nastavenie výšky kosenia trávy podľa požiadaviek.

Možnosť nastavenia (podľa modelu) cca 3 cm až maximálne 9 cm.

i Upozornenie

Na náradí s nezávislým prestavením kolies nastavte všetky kolesá na rovnakú výšku.

Model A

■ Upevnite kolesá v požadovanej polohe.
Model B
■ Potiahnite za príložku a v požadovanej polohe ju nechajte zaskočit'.
Model C
■ Posuňte páku centrálného prestavenia výšky smerom dopredu alebo dozadu a v požadovanej polohe ju nechajte zaskočit'.

Zablokovanie predných kolies (iba náradie s blokovateľnými prednými kolesami)

Obrázok 4

Zablokovanie kolies na jazdu v priamom smere – nastavte kolesá smerom dopredu a dajte strmeň do veľkého otvoru.

Kolesá sú volne pohyblivé – strmeň v malom otvore.

Tankovanie a kontrola hladiny oleja

■ Natankujte bezolovnatý benzín (pozri príručka motora).
■ Naplňte palivovú nádrž nanajvýš 2 cm pod spodnú hranu plniaceho hrdla.
■ Palivovú nádrž pevne uzatvorte.
■ Skontrolujte hladinu oleja, v prípade potreby doplňte (pozri príručka motora).

Naštartovanie motora

Obrázok 5

⚠️ Nebezpečenstvo

Na ochranu pred poraneniami,

– Majte ruky a nohy v dostatočnej vzdialenosti od sekacieho ústrojenstva;

– nikdy nedávajte ruky, nohy alebo iné časti tela do blízkosti rotujúcich dielov. Zdržujte sa vždy v dostatočnej vzdialenosti od odhadzovacej koncovky.

Skôr ako motor naštartujete, vypnite spojkou všetky sekacie nástroje a pohony.

Pri štartovaní náradie nenakláňajte. Náradie odstavte na rovnej ploche s pokiaľ možno krátkou trávou alebo skoro bez trávy.

Dodržiavajte informácie v príručke motora.

– Niektoré modely nemajú žiadnu páčku akcelerátora, otáčky sa nastavujú automaticky. Motor vždy beží vždy s optimálnymi otáčkami.

– Aj u teplého motora môže byt' eventuálne potrebné, stlačit' Choke (sýtič), prípadne Primer.

– Niektoré modely nemajú ani Choke (sýtič), ani Primer. Motor sa automaticky nastaví na príslušný štartovací postup.

Pri studenom motore:

■ Otvorte benzínový kohútik (ak je k dispozícii).
Náradie so sýtičom (Choke)

■ Nastavte páčku sýtiča do polohy alebo páčku sýtiča vytiahnite a páčku akcelerátora (ak je k dispozícii) nastavte na /max – obrázok 5A.

alebo

■ Páčku akcelerátora nastavte do polohy N – obrázok 5A.

Náradie s Primerom:

■ 1–5x silne stlačte Primer a páčku akcelerátora (ak je k dispozícii) nastavte na /max – obrázok 5B.

Pri teplom motore:

■ Otvorte benzínový kohútik (ak je k dispozícii).
- Páčku akcelerátora (ak je k dispozícii) nastavte na /max – obrázok 5B.

Náradie bez elektrického štartéra: Obrázok 5C

■ Stojte za náradím – stlačte bezpečnostný strmeň a držte ho stlačený.
■ Potiahnite pomaly za rukovät' tiahla štartéra, až je citelný odpor, potom ju rýchlo a silno zatiahnite. Nenechajte rukovät' štartovacieho tiahla rýchlo vracat', ale ved'te ho pomaly naspät'.

Pri náradí s elektrickým štartérom je možné motor (podla vyhotovenia) manuálne naštartovat' aj s t'ažnou štartovaciou rukovät'ou.

■ Po naštartovaní motora (podla vyhotovenia):
– Nastavte sýtič (Choker) (ak je k dispozícii) do pôvodného stavu,
- posuňte páčku akcelerátora (ak je k dispozícii) medzi / max a 4min., aby ste motor nechali krátko počas chodu zahriat'.

■ Na kosenie trávy nastavte páčku akcelerátora (ak je k dispozícii) na plný plyn.

i Upozornenie

Đalšie informácie týkajúce sa obsluhy motora môžete prevziat' z príručky motora.

Zastavenie motora

Obrázok 7

■ Páčka akcelerátora (ak je k dispozícii) v polohe 📞/min.
■ Uvoľnite bezpečnostný strmeň. Motor a sekací nástroj sa po krátkej dobe zastavia.

Práca s náradím

Zapnutie/vypnutie pohonu kolies

(iba náradie s pohonom kolies) Obrázok 6A, B, C

Zapnutie pohonu kolies

Wolf Garten A 5300 A - Zapnutie pohonu kolies - 1

■ Tiahnite a držte páku/strmeň. Vypnutie pohonu kolies

Wolf Garten A 5300 A - Zapnutie pohonu kolies - 2

■ Pustite páku/strmeň.

i Upozornenie pre náradie podľa obrázka 6C

Na zapnutie/vypnutie sa môže použit' ako ľavá, tak tiež pravá páka, príp. tiež obe páky spoločne.

i Upozornenie

V dôsledku konštrukcie môže dôjst' k tomu, že pri t'ahaní náradia smerom dozadu zadné kolesá vykazujú zvýšený odpor. Nejedná sa pritom o chybu náradia, ale o technicky podmienené správanie. Odstránenie (podľa modelu): posuňte náradie bez zatiahnutého hnacieho strmeňa najskôr trochu dopredu, hned' potom spät'.

Zmena hnacej rýchlosti pohonu kolies (podla vyhotovenia)

Pozor

Poškodenia na stroji Nastavenie vykonávajte len za chodu motora. Model 6D, E

■ Pomocou malej páčky volte medzi rôznymi rýchlostnými stupňami (1/min./ a 4/max./)

Obrázok 6F, G

■ Pomocou páčky volte medzi rôznymi rýchlostnými stupňami (1/min./ a 4/max./)

i Upozornenie

Z technických dôvodov môže dôjst' k tomu, že sa u stojaceho náradia nechá len t'ažko zmenit' rýchlost'. Odstránenie: zatiahnite hnací strmeň a zvolte rýchlostný stupeň.

(náradie s lapačom trávy) Obrázok 11 Ked' ostáva pokosený materiál ležat' na zemi alebo ak ukazovatel stavu naplnenia (voliteľné vybavenie, obr. 12) signalizuje, je kôš plný:

(náradie s voliteľným príslušenstvom na mulčovanie) Stroje so zadným vyhadzovaním:

Obrázok 8A

Modely s integrovanou funkciou mulčovania nepotrebujú žiaden samostatný mulčovací klin – túto funkciu preberá špeciálne formovaný deflektor odhadzovacej koncovky (obrázok 8B).

Stroje s bočným vyhadzovaním: Obrázok 9

■ Na miesto bočného vyhadzovania namontujte protinárazovú ochranu/mulčovací uzáver (obr. 9A) alebo

- Odstráňte bočné vyhadzovanie – protinárazová ochrana/mulčovací uzáver sa automaticky uzatvoria (obr. 9B).

Prestavenie náradia na bočné vyhadzovanie

(podla vyhotovenia)

■ Nadvihnite protinárazovú ochranu/mulčovací uzáver a namontujte bočné vyhadzovanie (obr. 9C).

Po ukončení práce

■ Vytiahnite klúčik zapaľovania (ak je k dispozícii).
■ Počkajte, až sa všetky pohyblivé diely úplne zastavia a motor je vychladnutý.
■ Zatvorte benzínový kohútik (ak je k dispozícii – pozri príručka motora).
■ Stiahnite koncovku zapaľovacieho kábla na motore.
■ Vyprázdnite lapač trávy. Náradie s elektrickým štartérom:
■ Akumulátor dobíjajte 10 hodín.

i Upozornenie

Stroj odstavte v uzatvorených priestoroch iba s vychladnutým motorom.

Tipy na ošetrovanie trávnika

Trávnik tvoria rôzne druhy tráv. Ak ho často kosíte, rastie viac tráv, ktoré sa silne zakoreňujú a tvoria pevné trsy. Ak ho sekáte zriedka, rastie viacej tráv rastúcich do výšky a iné divé byliny (napr. d'atelina, sedmokrásky).

Normálna výška trávnika sa pohybuje okolo cca. 4–5 cm. Kosit' sa má iba ^1/_3 celkovej výšky; teda pri 7–8 cm vykonávajte kosenie na normálnu výšku.

Trávnik sa pokial možno nemá kosit' kratší ako 4 cm, inak sa pri suchom počasí poškodzujú trsy. Vysokú trávu (napr. po dovolenke) koste po etapách na normálnu výšku.

Mulčovanie (s príslušenstvom)

Pri kosení je tráva pokosená na malé kúsky (cca 1 cm) a zostáva ležat'. V trávniku sa tak zachová veľa živných látok.

Na dosiahnutie optimálneho výsledku sa musí trávnik udržiavat' stále krátky, pozri tiež odstavec „Kosenie”. Pri mulčovaní dodržiavajte nasledujúce pokyny:

– Nekoste mokrú trávu.

– Nekoste nikdy viac ako 2 cm celkovej výšky trávy.

- Jazdite pomaly.

– Využívajte maximálne otáčky motora.

– Pravidelne čistite žacie ústrojenstvo.

Preprava

Rotujúcim žacím ústrojenstvom sa môžu zachytit' a odmrštit' predmety a spôsobit' tým poškodenie.

Aby sa s náradím mohlo pohybovať i cez iné plochy než je tráva, zastavte predtým motor.

Vo vozidle

⚠️ Nebezpečenstvo

Pred každou prepravou zastavit' motor a nechajte ho vychladnút'. Stiahnite koncovku zapaľovacej sviečky.

Stroj neprepravujte v sklopenej polohe.

Pri preprave náradia na alebo vo vozidle ho dostatočne zaistite proti nechcenému pošmyknutiu.

■ Na lepšie uloženie môžete vodiace madlá sklopiť dokopy.

Údržba/čistenie

⚠️ Nebezpečenstvo

Na ochranu pred poranením pred všetkými prácami na stroji

- zastavte motor,

– Vytiahnut' klúčik zapalovania (ak je k dispozícii),

– počkajte, až dôjde k úplnému kludovému stavu všetkých pohyblivých dielov a vychladnutiu motora,

– aby nebolo možné nechcené naštartovanie motora, stíahnut' koncovku zapaľovacej sviečky na motore,

– dodržiavajte dodatočné bezpečnostné upozornenie v príručke motora.

⚠️ Nebezpečenstvo

Na ochranu pred poraneniami spôsobenými rezacím ústrojenstvom je nutné nechat' vykonat' všetky práce, ako je výmena alebo prebrúsenie rezacieho noža, iba v odbornej dielni (je potrebné špeciálne náradíe).

⚠️ Pozor

Nakláňajte náradie iba tak, aby zapalovacia sviečka smerovala nahor, tým nedôjde k žiadnemu poškodeniu motora vplyvom paliva alebo oleja.

i Upozornenie

Pravidelné ošetrovanie sa stará o dlhú životnosť a o bezporuchovú prevádzku. Nedostatočná údržba vášho stroja môže viest’ k bezpečnostne relevantným nedostatkom.

Údržba

⚠️ Pozor

Dodržiavajte predpisy pre údržbu v príručke motora. Na konci sezóny nechajte v odbornej dielni stroj preskúšat' a vykonat' jeho údržbu. Akékolvek opravy, ako aj výmenu chybných akumulátorov, príp. chybných poistiek nechajte vykonat' len v odbornej dielni.

! Pozor

Ohrozenie životného prostredia motorovým olejom.

⚠️ Ohrozenie životného prostredia spôsobené batériami/akumulátormi.

Použité batérie/akumulátory nepatria do domového odpadu. Použité batérie/akumulátory odovzdajte u Vášho obchodníka alebo firmy vykonávajúcej zneškodňovanie odpadu. Skôr ako bude náradie zošrotované, vymontujte batérie/akumulátory

i Upozornenie

Dodržiavajte kontrolné intervaly a intervaly pre údržbu v príručke motora.

Podla modelu je Vaše náradie vybavené elektronickou indikáciou údržby (obrázok 13). Okrem písomných pokynov pre údržbu dodatočne prihliadajte na príslušné indikácie údržby. Obsluhu, ako aj d'alšie informácie nájdete v samostatnom návode na obsluhu, ktorý je priložený k indikácii údržby.

Pred každou prevádzkou

■ Skontrolujte stav hladiny oleja, v prípade potreby ho doplňte.
■ Skontrolujte skrutkové spojenia z hladiska pevného utiahnutia, v prípade potreby ich pevne dotiahnite.
■ Skontrolujte bezpečnostné zariadenia.

Kontrola záberového bodu spojky: (iba náradie s pohonom kolies)

– Počas chodu motora a pri vypnutom pohone kolies sa stroj nesmie pohybovat' smerom dopredu.
– Počas chodu motora a pri zapnutom pohone kolies sa náradie má pohybovat' smerom dopredu.

Obrázok 15

■ V prípade potreby nastavte záberový bod pomocou ryhovaného kolieska/nastavovacej matice na páke pohonu kolies (podla vyhotovenia na spodnej strane konzoly radenia) alebo nastavte bovdenové lanko.
i Upozornenie

U niektorých modelov nie je k dispozícii žiadna možnost' nastavenia.

Po prvých 2–5 prevádzkových hodinách

■ Vymeňte olej, pozri priložená príručka motora.

Po každom sekaní alebo každých 8 týždňoch

■ Vymeňte olej, pozri priložená príručka motora.
■ Namažte klíbové body a stočené pružiny na deflektore odhadzovacej koncovky.
■ Na konci sezóny nechajte náradí skontrolovat' a vykonat' údržbu v odbornej dielni.

Čistenie

⚠️ Pozor

Po každej prevádzke náradie očistite. Nečistenie náradia vedie k poškodeniu materiálov a funkčným poruchám.

(iba náradie s lapačom trávy)

Najjednoduchšie je čistenie vykonávané priamo po kosení.

■ Zložte a vyprázdnite lapač trávy.
■ Lapač trávy je možné vyčistiť silným prúdom vody (záhradnou hadicou).
■ Pred nasledujúcim používaním nechajte lapač trávy dôkladne uschnút'.

Pri prácach na rezacom ústrojenstve sa môžete poranit'. Pre svoju ochranu noste pracovné rukavice.

⚠️ Pozor

Nakláňajte náradie iba tak, aby zapalovacia sviečka smerovala nahor, tým nedôjde k žiadnemu poškodeniu motora vplyvom paliva alebo oleja.

Prístroj neostrekujte vodou, pretože inak môže dôjst'k poškodeniu elektrických dielov. Čistite náradie pokiał možno vždy priamo po kosení.

Náradie bez umývacieho systému sekacieho ústrojenstva:

■ Vyčistite rezací priestor kefou, metličkou alebo handrou.
■ Postavte náradie na kolesá a odstráňte všetky viditelné zvyšky trávy a nečistoty.

Kosačky trávy s umývacím systémom sekacieho ústrojenstva sú vybavené prípojkou vody. S ním sa dajú opláchnut' zvyšky trávy zo spodnej strany sekacieho ústrojenstva a zabránit' tvorbe usadenín korozívnych chemikálií.

■ Postavte náradie na rovnú plochu, bez štrku, kamenia atd'.

i Upozornenie

Odhadzovacia šachta nesmie byt' nasmerovaná proti domom, garážam a pod.

■ Na vodnú hadicu namontujte hadicový adaptér bežne dostupný v predaji (voliteľné vybavenie v rozsahu dodávky) a pripojte na prípojku vody žacieho ústrojenstva.
■ Pustite vodu.
■ Naštartujte motor, nechajte ho niekoľko minút bežat'.
■ Zastavte motor a odpojte vodnú hadicu od náradia

■ Naštartujte motor, nechajte ho niekolko minút bežat', aby spodná strana sekacieho ústrojenstva oschla.
■ Zastavte motor.

Odstavenie

⚠️ Nebezpečenstvo

Nebezpečenstvo výbuchu a požiaru. Nikdy neuskladňujte náradie s palivom (benzínom) v nádrži v priestoroch, v ktorých pary paliva môžu príst' do kontaktu s otvoreným ohňom alebo iskrami.

Pozor

Poškodenie materiálov na náradí. Náradie uskladňujte (s vychladnutým motorom) iba v čistých a suchých priestoroch. Pri dlhšom skladovaní, napr. v zime, chránět stroj pred hrdzou.

Po sezione alebo ak sa nebude stroj používat' dlhšie ako jeden mesiac:

■ Palivo vypustite do vhodnej nádoby a motor odstavte podľa popisu v príručke motora.

⚠️ Pozor

Vypúšt'ajte palivo iba vonku.

■ Vyčistite náradie a lapač trávy.
■ Na ochranu pred hrdzou potrite všetky kovové diely naolejovanou handrou (olej neobsahujúci živicu) alebo ho nastriekajte sprejovým olejom.
■ Nabite akumulátor (ak je k dispozícii).

Záruka

V každej krajine platia záručné ustanovenia vydané našou spoločnosťou alebo dovozcom. Poruchy vzniknuté na vašom stroji odstránime v priebehu záručnej doby bezplatne, v prípade, ak je príčinou poruchy chyba materiálu alebo výroby. V prípade záruky sa, prosím, obrát'te na vášho predajcu alebo na najbližšiu pobočku.

Informácie k motoru

Výrobca motora ručí za všetky problémy, ktoré sa týkajú motora, s ohľadom na výkon, meranie výkonu, technické údaje, záruky a servis. Bližšie informácie nájdete v samostatnej priloženej príručke výrobcu motora pre majitela/ obsluhu.

Lokalizácia a odstránenie porúch

Poruchy v prevádzke Vašej kosačky trávy majú často jednoduché príčiny, ktoré by ste mali znat' a čiastočne ich mohli odstránit' sami. V prípade pochybností vám váš odborný obchodník rád pomôže d'alej.

Problém Možná(é) príčina(y) Náprava

Tiahlo štartéra sa nedá vytiahnuť. Nie je stlačený bezpečnostný strmeň.Stlačte bezpečnostný strmeň proti hornej rukoväti.
Zablokovaný nôž. Stiahnite koncovku zapaľovacej sviečky a odstráňte blokovanie.
Porucha motora. Vyhľadajte odbornú dielňu.
Motor nenaskočí. Plynová páka nie je v správnej polohe.Nastavte páčku akcelerátora na ⚡ alebo CHOKE (SÝTIČ) (pri studenom motore).
Nastavte páčku akcelerátora na 1/2 max alebo ŠTART (pri teplom motore).
Kosačka stojí vo vysokej tráve. Postavte kosačku na plochu s nízkou trávou.
V nádrži nie je žiadne palivo. Naplňte nádrž čistým, čerstvým palivom.
Nie je nastrčený konektor zapaľovacej sviečky. Nastrčte koncovku na zapaľovaciu sviečku.
Staré alebo znečistené palivo. Nahrad’te za čerstvé palivo.
Znečistený vzduchový filter. Vyčistite vzduchový filter.
Nebol vytiahnutý sýtič (Choke). Stlačte sýtič.
Pri studenom starte nebol stisnutý primer. Stlačte Primer.
Motor nenaskočí.- Náradie s elektrickým štartérom:Vybitý akumulátor. Nabite akumulátor pomocou dodávanej nabíjačky.
Poškodené vedenie. Skontrolujte, či je elektrické vedenie v poriadku.
Poistka chybná. Nechajte vymenit’ chybnú poistku v odbornej dielni.
Nezvyklé hluky (chrčanie, rachotanie, klepanie).Uvoľnenie skrutiek, matíc alebo iných upevňovacích dielov. Diely upevnite. Ak sa hluky neodstránia: Vyhľadajte odbornú dielňu.
ProblémMožná(é) príčina(y) Náprava
Otrasy, vibrácie. Voľný nôž. Upevňovaciu skrutku noža nechajtedotiahnut' v odbornej dielni.
Nečistá rezná plocha alebo pokles otáčok.Príliš vysoká tráva. Nastavte väčšiu výšku kosenia, v núdzovom prípade koste dvakrát.
Tráva ostáva ležat' alebo lapač trávy sa neplní.Tráva je príliš vlhká. Nechajte trávnik oschnút'.
Upchatá odhadzovacia koncovka.Zastavte motor, odstráňte upchatie.
Tupé nože. Nechajte nôž vymenit' alebo prebrúsít' v odbornej dielni.
Nedostatočný výkon motora. Vykonávajte kosenie častejšie, zvol'te väčšiu výšku kosenia.
Lapač trávy je plný. Zastavte motor, vyprázdnite lapač trávy.
Lapač trávy je znečistený. Zastavte motor, vyčistite vzduchovú štrbinu v lapači trávy.
Nefunguje pohon kolies. Pretrhnutý klinový remeň alebo porucha prevodovky.Poškodené diely nechajte vymenit' v odbornej dielni.

Cuprins

Obsah Kliknite na názov, aby ste sa k nemu dostali
Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : Wolf Garten

Model : A 5300 A

Kategória : Kosačka na trávu