FABULA PLUS - FABER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FABULA PLUS FABER au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Nedefinovaný au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FABULA PLUS - FABER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FABULA PLUS de la marque FABER.
NÁVOD NA OBSLUHU FABULA PLUS FABER
INFORMÁCIE Na zaistenie vlastnej bezpečnosti a správneho fungovania spotrebiča si pozorne prečítajte • túto príručku ešte pred jeho inštaláciou a uvedením do prevádzky. Tento návod uchovávajte vždy v blízkosti spotrebiča, aj v prípade • predaja alebo odovzdania inej osobe. Je dôležité, aby používatelia poznali všetky charakteristiky fungovania a bezpečnosti spotre- • biča. • Elektrické zapojenie spotrebiču musí urobiť kvalifikovaný technik. • Výrobca nepreberá žiadnu zod- • povednosť za prípadné škody vyplývajúce z nesprávnej inštalácie alebo nesprávneho používania. • Minimálna bezpečná vzdialenosť medzi varnou doskou a odsávačom pár musí byť 650 mm (niektoré modely sa môžu nainštalovať v menšej výške; pozrite si príslušný odsek o pracovných rozmeroch a o inštalácii). • Ak je v návode na použitie plynovej varnej dosky uvedené, že sa vyžaduje väčší odstup než je uvedený, dodržte pokyny z • návodu. • Skontrolujte, či napätie v elektrickej sieti v domácnosti zodpovedá napätiu uvedenému na štítku sa vnútri odsávača pár. • Prerušovače elektrického ob- • 108
vodu sa musia nainštalovať v rámci elektrickej siete v súlade s normami platnými pre inštaláciu káblov elektrickej siete. Pri spotrebičoch Triedy I skontrolujte, či je elektrická sieť v domácnosti vybavené primeraným uzemnením. Odsávač pár zapojte ku komínu rúrou s minimálnym priemerom 120 mm. Dĺžka rúry musí byť čo najkratšia. Musia sa dodržať všetky normy spojené s odvodom vzduchu. Nezapájajte odsávač pár ku komínom, ktoré odvádzajú dymy spaľovania (napr. kotle, kozuby a pod.). Ak sa odsávač pár používa v kombinácii s neelektrickými spotrebičmi (napr. plynovými spotrebičmi), v miestnosti sa musí zaručiť dostatočný stupeň vetrania, aby sa zabránilo spätnému toku spalín. Keď sa odsávač pár v kuchyni používa v kombinácii so spotrebičmi, ktoré nie sú napájané elektrickým prúdom, negatívny tlak v miestnosti nesmie prekročiť 0,04 mbar, aby sa zabránilo tomu, že dym bude z odsávača pár naspäť prúdiť do miestnosti. Vzduch sa nesmie odvádzať cez komín používaný na odvod spalín plynových spotrebičov alebo spotrebičov spaľujúcich iné palivá. Po poškodení napájacieho elektrického kábla ho budete musieť
dať vymeniť výrobcovi alebo technikovi v prevádzke servisu. Zástrčku zapojte do zásuvky elektrickej siete v súlade s platnými normami a na prístupnom mieste. V súvislosti s technickými opatreniami a bezpečnostnými predpismi pre odvod spalín a dymov je nevyhnutné dodržiavať predpisy platné v mieste používania spotrebiča. UPOZORNENIE: pred inštaláciou odsávača pár odstráňte ochranné fólie. Používajte iba skrutky a úchytky vhodné pre odsávač pár. UPOZORNENIE: ak skrutky alebo upevňovacie prvky nenamontujete podľa týchto pokynov, mohlo by to spôsobiť zásahy elektrickým prúdom. Nepozerajte sa naň priamo optickými prístrojmi (ďalekohľad, lupa ….). Pod odsávačom pár neflambujte jedlá: mohlo by dôjsť k požiaru. Tento spotrebič smú používať deti vo veku od 8 rokov a osoby s obmedzenými psychickými, zmyslovými a rozumovými schopnosťami, ako aj osoby, ktoré nemajú skúsenosti a dostatok poznatkov o obsluhe spotrebiča, pokiaľ sú pod dohľadom a boli poučené o obsluhe spotrebiča a o nebezpečenstve, ktoré môže predstavovať. Dávajte pozor
na deti, aby sa so spotrebičom nehrali. Čistenie a údržbu spotrebiča nesmú vykonávať deti, pokiaľ nebudú pod dohľadom. • Dávajte pozor na deti, aby ste zaistili, že sa so spotrebičom nebudú hrať. • Spotrebič nesmú používať osoby (vrátane detí) s obmedzenými psychickými, zmyslovými a rozumovými schopnosťami ani osoby, ktoré nemajú skúsenosti a dostatok poznatkov o obsluhe spotrebiča, ak nie sú pod dohľadom alebo ak neboli poučené o obsluhe spotrebiča. Prístupné časti sa počas používania spotrebičov na varenie môžu veľmi zohriať. • Po určenom čase vyčistite a/ alebo vymeňte filtre (nebezpečenstvo požiaru). Pozrite odsek Údržba a čistenie. • Pokiaľ sa odsávač pár používa súčasne so spotrebičmi spaľujúcimi plyn alebo iné palivá, musí sa zaistiť vhodné vetranie miestnosti (neplatí pre spotrebiče, ktoré odvádzajú iba vzduch v miestnosti). • Symbol na spotrebiči alebo na jeho obale indikuje, že spotrebič sa nesmie likvidovať ako bežný komunálny odpad. Spotrebič určený na likvidáciu sa musí odovzdať v príslušnom stredisku na zber a recykláciu odpadu z elektrických a elektronických zariadení. Zabezpečením správnej 109
likvidácie spotrebiča prispejete k predchádzaniu negatívnych dopadov na životné prostredie a zdravie ľudí, ktoré by sa ináč mohli prejaviť pri nevhodnom spôsobe jeho likvidácie. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto spotrebiča si vyžiadajte na svojom miestnom úrade, v zberných surovinách alebo v obchode, kde ste spotrebič kúpili. • Tento odsávač pár sa dá použiť v kombinácii s plynovou varnou doskou s nasledujúcimi charakteristikami: • Maximálny výkon 12,4 kW. • 5 horákov ako na obrázku. 1,9 kW
• Maximálny výkon 11,5 kW. • 5 horákov ako na obrázku. 1,75 kW
• Maximálny výkon 16,6 kW. • 4 horákov ako na obrázku. 2,8 kW
• Maximálny výkon 17,7 kW. • 5 horákov ako na obrázku. 3 kW
3 kW Spotrebič s vysunutím/ vsunutím Riziko zranenia! Pri vysunutí a vysunutí spotrebiča hrozí riziko zaseknutia. Pri vysúvaní a vsúvaní spotrebiča nikdy nesiahajte do oblasti s pohybujúcimi sa dielmi. Deti udržiavajte v bezpečnej vzdialenosti.
pričom sa uistite, že nedosahuje až na jej okraje. • Fritézu musíte počas používania nepretržite kontrolovať: prehriaty olej by sa mohol zapáliť.
3. ČISTENIE A ÚDRŽBA
-- Špongiovitá časť filtra sa dá umývať v umývačke riadu aspoň každé 4 mesiace alebo, v prípade intenzívnejšieho používania aj častejšie, čím sa zaručí fungovanie filtra až do doby maximálne 5 umytí, potom bude nevyhnutné filter vymeniť (W).eho používania, aj častejšie (W).
-- Tukové filtre sa musia čistiť každé 2 mesiace prevádzky alebo aj častejšie v prípade veľmi intenzívneho používania, pričom sa filtre môžu umývať v umývačke riadu (Z).
• Očistite odsávač pár vlhkou handrou a neutrálnym kvapalným čistiacim prostriedkom.
4. OVLÁDAČE Pri prvom zapnutí karta rozpozná frekvenciu siete. Rozpoznanie sa signalizuje na displeji blikajúcou kontrolkou led G a panel sa zatvorí. Pred prístupom ku ovládačom počkajte 10 s, aby ste umožnili karte ovládania vykonať kalibráciu. Tlačidlo Funkcia
Tlačidlo funguje iba s otvorenými dvierkami.
Krátke stlačenie = rozsvieti/zhasne osvetlenie s maximálnou intenzitou.
Stlačenie na 2 sekundy = rozsvieti/zhasne tlmené osvetlenie. Funguje iba s otvorenými dvierkami. Krátke stlačenie = aktivuje/vypne Delay, automatické vypnutie s oneskorením 30’, pričom sa vypne motor a osvetlenie bez ohľadu na rýchlosť, všetky LED diódy sú 3 bliknutia. Vypne sa stlačením toho istého tlačidla, vypnutím motora alebo zatvorením dvierok. Pozor! Režim nefunguje, ak bola predtým nastavená funkcia INTENZÍVNA. Funguje so zatvoreným aj s otvorenými dvierkami. Stlačenie na 2 sekundy = keď je aktívny alarm filtrov, vykoná sa zresetovanie alarmu filtrov. Tieto signalizácie vidno iba pri vypnutom motore.
Tlačidlo A Led svieti neprerušovane. Svieti tlačidlo Led B + tlačidlo nastavenej rýchlosti.
Funguje iba s otvorenými dvierkami. Krátke stlačenie = aktivuje štvrtú rýchlosť. Funguje iba s otvorenými dvierkami. Stlačenie na 2 sekundy = aktivuje/vypne intenzívnu rýchlosť. Táto rýchlosť je nastavená na 6 minút. Po uplynutí nastavenej doby sa systém vráti k rýchlosti, ktorá bola nastavená predtým. Vypne sa stlačením toho istého tlačidla, vypnutím motora alebo zatvorením dvierok. Funguje iba s otvorenými dvierkami. Aktivuje tretiu rýchlosť. Funguje iba s otvorenými dvierkami Aktivuje/vypne druhú rýchlosť. Funguje so zatvoreným aj s otvorenými dvierkami, motorom a osvetlenie sú vypnuté. Stlačenie na 4 sekundy = aktivuje/vypne zablokovanie klávesnice. Funguje iba s otvorenými dvierkami. Krátke stlačenie = aktivuje/vypne prvú rýchlosť. Otvorené alebo zatvorené dvierka Stlačenie na 2 sekundy = aktivuje/ruší alarm filtrov s aktívnym uhlíkom s vypnutým motorom, pokiaľ nie je aktívny alarm filtrov.
Tlačidlo Led svieti neprerušovane: Signalizuje potrebu umyť tukové kovové filtre. Alarm sa zapne po 100 vykonaných pracovných hodinách odsávača pár. Tlačidlo Led bliká: Signalizuje potrebu vymeniť filtre s aktívnym uhlíkom a aj potrebu umytia tukových kovových filtrov. Alarm sa zapne po 200 vykonaných pracovných hodinách odsávača pár. Tlačidlo C+G Led svieti neprerušovane. Tlačidlo C Led bliká Tlačidlo G Led svieti neprerušovane.
Tlačidlo D+G Led svieti neprerušovane. Tlačidlo E+G Led svieti neprerušovane. Všetky tlačidlá Led bliknú 2-krát. Počas zablokovania sa tlačidlá Led rozsvietia v určitej sekvencii. Tlačidlo F+G Led svieti neprerušovane. 2 bliknutia tlačidla Led B= aktivovaný alarm filtrov s aktívnym uhlíkom. 1 bliknutie tlačidla Led B= vypnutie alarmu filtrov s aktívnym uhlíkom. Vypnutie tlačidla Led.
Otvorené dvierka Krátke stlačenie = vypne motor. Otvorené alebo zatvorené dvierka 2 bliknutia tlačidla Led G + F = povolený diaľkový ovládač. Stlačenie na 2 sekundy s vypnutým motorom a osvetlením = aktivuje/ruší 1 bliknutie tlačidla Led G + F = zrušený diaľkový ovládač. diaľkový ovládač Krátke stlačenie Otvorené dvierka = zatvorí dvierka a zhasne osvetlenie a motor. Krátke stlačenie Zatvorené dvierka = otvorí dvierka a osvetlenie a motor sú zapnuté. Pozor: Ak sa dvierka z nejakého dôvodu čiastočne zatvoria, stlačením tlačidla sa ukončí cyklus otvorenia alebo zatvorenia.
5. DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ (PO IZBIRI)
Tento spotrebič sa dá ovládať prostredníctvom diaľkového ovládača napájaného 3 V batériou typu CR2032 (nedodáva sa). • Diaľkový ovládač neklaďte do blízkosti zdrojov tepla. • Batérie nevyhadzujte voľne, ale vhadzujte ich do príslušných odpadových nádob.
• V prípade potreby výmeny kontaktujte technický servis („Ohľadom nákupu kontaktujte prosím technický servis“).
Notice Facile