LVS 1/2 Bp - Пылесос Kärcher - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно LVS 1/2 Bp Kärcher в формате PDF.
Вопросы пользователей о LVS 1/2 Bp Kärcher
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Пылесос в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство LVS 1/2 Bp - Kärcher и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. LVS 1/2 Bp бренда Kärcher.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ LVS 1/2 Bp Kärcher
Общие указания.... 117
Защита окружающей среды.... 117
Использование по назначению 117
Указания по технике безопасности.... 117
Описание прибора.... 118
Ввод в эксплуатацию.... 118
Управление 119
Транспортировка 119
Хранение 119
Уход и техническое обслуживание ..... 120
Помощь при неисправностях.... 120
Гарантия.... 121
Принадлежности и запасные части.... 121
Технические характеристики 121
Декларация о соответствии стандартам ЕС ... 122
Общие указания

Перед первым применением устройства ознакомиться с данной оригинальной инструкцией по
эксплуатации и прилагаемыми указаниями по технике безопасности. Действовать в соответствии с ними.
Сохранять обе брошюры для дальнейшего пользования или для следующего владельца.
- Несоблюдение инструкции по эксплуатации и указаний по технике безопасности может привести к повреждению устройства и опасности травмирования оператора и других лиц.
- При обнаружении транспортных повреждений сразу проинформировать торгового представителя.
- При распаковке устройства проверить его комплектность и целостность.
- Комплектация устройства вашей модели указана на упаковке.
Защита окружающей среды

Упаковочные материалы поддаются вторичной переработке. Упаковку необходимо утилизировать без ущерба для окружающей
среды.

Электрические и электронные устройства часто содержат ценные материалы, пригодные для вторичной переработки, и зачастую такие компоненты, как батареи,
аккумуляторы или масло, которые при неправильном обращении или ненадлежащей утилизации представляют потенциальную опасность для здоровья и окружающей среды. Тем не менее, данные компоненты необходимы для правильной работы устройства. Устройства, обозначенные этим символом, запрещено утилизировать вместе с бытовыми отходами.
Указания по компонентам (REACH)
Для получения актуальной информации о компонентах см. www.kaercher.de/REACH
Использование по назначению
⚠ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность для здоровья
Вдыхание вредной для здоровья пыли
Не использовать устройство для сбора вредной для здоровья пыли.
ВНИМАНИЕ
Повреждение устройства
Короткое замыкание из-за высокой влажности Использовать и хранить устройство только в помещении.
- Данный универсальный пылесос предназначен для сухой чистки поверхностей пола и стен.
- Данное устройство подходит для промышленного использования, например, в гостиницах, школах, больницах, фабриках, магазинах, офисах и бюро по аренде недвижимости.
Указания по технике
безопасности
Аккумулятор и зарядное устройство
Кроме того, ознакомьтесь с инструкциями по эксплуатации и технике безопасности, которые прилагаются к аккумулятору и зарядному устройству.
Это устройство может работать от всех аккумуляторов 18 В / 36 Kärcher Battery Power и Battery Power+.
Описание прибора
Обзор LVS 1/1 Вр
Рисунок А
① Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ
② Кнопка выбора режима
③ Индикатор режима/ошибки
④ Кнопка разблокировки аккумулятора
⑤ Держатель аккумулятора
⑥ Кнопка разблокировки системы фильтрации
⑦ Кнопка разблокировки мусоросборника
⑧ Мусоросборник
⑨ Фильтр НЕРА 13
⑩ Губчатый фильтр
⑪Циклон
⑫ Всасывающая трубка
⑬ Трубка насадки для пола
⑭ Головка насадки для пола
⑮ Щелевая насадка
⑯ Держатель щелевой насадки
⑰ Настенное крепление / адаптер Flexomate
⑱ Винты и дюбели
⑲*Соединение FlexoLink
20*Перезаряжаемый аккумулятор
21*Зарядное устройство
* дополнительный аксессуар, в зависимости от конфигурации
Обзор LVS 1/2 Bp
Рисунок В
① Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ
② Кнопка выбора режима
③ Индикатор режима/ошибки
④ Кнопка разблокировки аккумулятора
⑤ Держатель аккумулятора
⑥ Кнопка разблокировки системы фильтрации
⑦ Кнопка разблокировки мусоросборника
⑧ Мусоросборник
⑨ Фильтр НЕРА 13
⑩ Губчатый фильтр
⑪ Циклон
⑫ Всасывающая трубка
⑬ Насадка для пола
⑭ Настенное крепление / адаптер Flexomate
⑮ Винты и дюбели
⑯ *Coединение FlexoLink
⑰ *Щелевая насадка
⑱ *Перезаряжаемый аккумулятор
19 *Зарядное устройство
* дополнительный аксессуар, в зависимости от конфигурации
Цветовая маркировка
- Элементы управления для процесса очистки имеют желтый цвет.
- Элементы управления для технического и сервисного обслуживания выполнены серым цветом.
Ввод в эксплуатацию
Установка принадлежностей
LVS 1/1 Bp
- Соединить трубку насадки для пола и головку насадки для пола в направлении, показанном на рисунке.
Рисунок С
- Вставить насадку для пола на конец всасывающей трубки до плотной посадки, а другой конец всасывающей трубки вставить в главный корпус.
- Снять насадку для пола или всасывающую трубку в обратном порядке.
Рисунок D
- Установить держатель щелевой насадки на всасывающую трубку в направлении, показанном на рисунке. Щелевая насадка может храниться в держателе.
Рисунок F
- Вставить принадлежность, например щелевую насадку, во всасывающий фитинг мусоросборника или всасывающей трубки до плотной посадки.
Рисунок G
LVS 1/2 Bp
- Вставить всасывающую трубку во всасывающий фитинг главного корпуса до щелчка. Вставить насадку для пола во всасывающую трубку до щелчка.
- Нажать кнопку разблокировки и снять насадку для пола со всасывающей всасывающую трубкитрубку со всасывающего фитинга. Нажать кнопку разблокировки и снять насадку для пола со всасывающей трубкутрубки.
Рисунок Е
- Вставить щелевую насадку во всасывающий фитинг мусоросборника или во всасывающую трубку до щелчка.
Рисунок Н
Насадка для пола: идеально подходит для твердых и ковровых напольных покрытий. Щелевая насадка: для краев, стыков, радиаторов и труднодоступных участков.
Установка аккумуляторного блока
- Вставить аккумуляторный блок в держатель аккумулятора и защелкнуть.
Зарядка аккумуляторного блока
Примечание
Ознакомиться с инструкцией производителя по эксплуатации зарядного устройства и особое внимание обратить на указания по технике безопасности!
Примечание
Ознакомиться с инструкцией производителя по эксплуатации аккумуляторного блока и особое внимание обратить на указания по технике безопасности!
Примечание
Аккумуляторный блок частично заряжен при поставке. Перед началом эксплуатации и по необходимости зарядить.
Примечание
Аккумуляторный блок можно заряжать только после его извлечения.
- Нажать кнопку разблокировки и вынуть аккумуляторный блок.
- Зарядить аккумуляторный блок в соответствии с инструкциями по эксплуатации производителей зарядного устройства и аккумуляторного блока.
Управление
Светодиодный дисплей
Светодиод на устройстве отображает информацию об уровне мощности и сообщения об ошибках.
Уровень мощности
| Индикаторы | Состояние светодиода | Режим |
![]() | 1-й светодиод горит синим | *Режим ECO:минимальная мощность всасывания |
![]() | 1-й светодиод горит синим2-й светодиод горит зеленым | Режим Standard:стандартная мощность всасывания |
![]() | 1-й светодиод горит синим2-й и 3-й светодиоды горят зеленым | Режим Power:максимальная мощность всасывания |
*Режим Eco: устройство работает со сниженной мощностью всасывания. Время работы от аккумулятора продлевается.
Сообщение об ошибке
| Индикаторы | Состояние светодиода | Информация |
| 1-й светодиод мигает оранжевым | Засор/фильтр не работает |
Выключение/выключение устройства
- Нажать кнопку включения/выключения, устройство запустится.
- Нажать кнопку включения/выключения еще раз, устройство остановится.
Рисунок А Рисунок В
Выбор режима
Для управления мощностью и временем работы предусмотрено 3 режима. Мощность всасывания можно изменить в три шага, нажимая кнопку выбора режима. При последовательном нажатии этой кнопки повторяется цикл режимов Eco/Standard/Power.
Рисунок А
Рисунок В
Запоминание режима
Режим, выбранный перед последним выключением, сохраняется в памяти и активируется при следующем включении устройства.
Опорожнение мусоросборника
Примечание
Для оптимальной эффективности всасывания необходимо опорожнять мусоросборник до того, как его содержимое превысит отметку «Мах».
1 Выключить устройство, для чего снова нажать кнопку включения/выключения.
2 Направив насадку для пола вниз, снять мусоросборник с главного корпуса, крепко удерживая его и нажимая кнопки разблокировки с обеих сторон.
Рисунок I
3 Опорожнить мусоросборник.
4 Установить мусоросборник на место.
Транспортировка
⚠ ОСТОРОЖНО
Несоблюдение веса
Опасность получения травм и повреждений Во время транспортировки учитывать вес устройства.
- При перевозке устройства в транспортных средствах зафиксировать его от скольжения и опрокидывания в соответствии с действующими правилами.
Хранение
⚠ ОСТОРОЖНО
Несоблюдение веса
Опасность получения травм и повреждений Во время хранения учитывать вес устройства. Хранить устройство можно только в помещении.
На стене
ВНИМАНИЕ
Безопасная установка!
Смонтируйте настенное крепление на прочной стене, балке или колонне, обеспечив надежную фиксацию.
Перед тем, как повесить устройство, обязательно дважды убедитесь, что настенное крепление надежно зафиксировано.
1 Выбрать место на стене и отметить
расположение двух монтажных отверстий.
Расстояние между отверстиями должно составлять 60 мм.
Для LVS 1/1 рекомендуемая высота монтажных отверстий составляет 700 мм.
Для LVS 1/2 рекомендуемая высота монтажных отверстий составляет 690–755 мм.
2 Разместить настенное крепление в выбранном месте и отметить расположение двух монтажных отверстий.
Рисунок J
3 Просверлить два отверстия в отмеченных местах.
Рисунок К
4 Вставить дюбели в просверленные отверстия.
Рисунок L
5 Установить настенное крепление в подготовленном месте и надежно зафиксировать его с помощью винтов.
Рисунок М
6 Нажать кнопку разблокировки и достать аккумулятор, чтобы предотвратить его разрядку.
7 Вставить устройство в кронштейн и защитить его от несанкционированного использования.
Рисунок N
На тележке Flexomate
Примечание
Пылесосы LVS можно хранить на тележке Flexomate, что облегчает транспортировку. Пылесос можно быстро снять и подготовить к использованию в случае необходимости.
1 Вставить соединение FlexoLink в адаптер Flexomate.
Рисунок О
2 Повернуть адаптер Flexomate до фиксации на тележке Flexomate. После поворота убедиться, что метка «UP» на поверхности обращена вверх.
Рисунок Р
3 Вставить устройство в адаптер Flexomate. Рисунок Q
Уход и техническое обслуживание
⚠️ ОПАСНОСТЬ
Опасность травмирования!
Травмы в результате касания подвижных частей.
Выключить устройство.
Вынуть аккумуляторный блок.
Очистка системы фильтрации
Очистка циклона
1 Нажать кнопку разблокировки системы фильтрации одной рукой, а другой рукой достать ее. Очистить металлическую сетку фильтра от налипшей пыли.
Рисунок R
Очистка/замена фильтра
1 Извлечь систему фильтрации.
2 Вынуть элемент НЕРА.
Рисунок S
3 Очистить фильтрующий элемент, осторожно постучав по нему, или заменить при необходимости.
4 Извлечь губчатый фильтр.
5 Промыть губчатый фильтр проточной водой и полностью высушить его или заменить при необходимости.
Рисунок Т
6 Установить губчатый фильтр и элемент НЕРА в систему фильтрации.
7 Разместив систему фильтрации стрелкой сверху, прижать ее к главному корпусу в направлении стрелки до щелчка.
Рисунок U
ВНИМАНИЕ
Опасность повреждения!
Повреждение фильтрующих элементов при механической очистке.
Соблюдайте осторожность при очистке фильтров, выбивая грязь легким постукиванием. Не подвергайте фильтр механическим нагрузкам и заменяйте его в случае повреждения.
Не пользуйтесь устройство без фильтра.
Помощь при неисправностях
⚠️ ОПАСНОСТЬ
Опасность поражения электрическим током
Травмы в результате касания токоведущих частей
Выключить устройство.
Вынуть аккумуляторный блок.
Устройство не работает
Аккумулятор разряжен
Зарядить разряженный аккумулятор.
Аккумулятор вставлен неправильно
Вставить аккумулятор в крепление до фиксации на месте.
Аккумулятор неисправен
Заменить аккумулятор.
Обнаружена ошибка
Ошибки
Светодиодная Светодиодный индикатор мигает оранжевым, устройство не запускается.
Система фильтрации установлена неправильно.
1 Проверить расположение элемента НЕРА и фильтра.
2 Вставить элемент НЕРА в систему фильтрации.
3 Разместив систему фильтрации стрелкой сверху, прижать ее к главному корпусу в направлении стрелки до щелчка.
Рисунок U
3acop
1 Засор в насадке для пола
- LVS 1/1: Разобрать насадку для пола и очистить ее от засора.
Рисунок V
- LVS 1/2: Снять валик, сдвинув кнопку разблокировки. Очистить валик и устраните устранить все засоры в насадке для пола с помощью подходящего приспособления.
Рисунок W
2 Засор во всасывающей трубке.
Разобрать всасывающую трубку и удалить засоры.
3 Мусоросборник заполнен.
Опорожнить мусоросборник.
4 Фильтры загрязнены.
Очистить циклон, элемент НЕРА и губчатый фильтр как описано в разделе «Очистка системы фильтрации».
Неудовлетворительный результат уборки
1 Устранить засоры на головке щетки и во всасывающей трубке.
2 Очистить циклон или заменить фильтр защиты электродвигателя или элемент НЕРА.
Сервисная служба
Если неисправность не удается устранить, устройство необходимо отправить на проверку в сервисную службу.
Гарантия
В каждой стране действуют соответствующие условия гарантии, установленные нашей дочерней сбытовой компанией. Возможные неисправности устройства в течение гарантийного срока мы устраняем бесплатно, если причина заключается в дефектах материалов или производственном браке. В случае возникновения претензий в течение гарантийного срока просьба обращаться с чеком о покупке в торговую организацию, продавшую изделие, илив ближайшую уполномоченную службу сервисного обслуживания. (Адрес указан на обороте)
Дополнительную информацию о гарантии (при наличии) можно найти в области сервисного обслуживания на местном веб-сайте Kärcher в разделе «Загрузки». Дата выпуска отображается на заводской табличке либо в формате MM/YYYY, где MM - месяц производства, YYYY - год производства, либо в закодированном виде. При этом отдельные цифры имеют следующее значение:
Пример: 30290
3 год выпуска
0 столетие выпуска
2 десятилетие выпуска
9 вторая цифра месяца выпуска
0 первая цифра месяца выпуска
Таким образом, в данном примере код 30290 означает дату выпуска 09 /(2)023.
Принадлежности и запасные части
Использовать только оригинальные принадлежности и запасные части. Только они гарантируют безопасную и бесперебойную работу устройства.
Для получения информации о принадлежностях и запчастях см. www.kaercher.com.
Технические характеристики
| LVS 1/1 Bp LVS 1/2 Bp | |||
| Электрическое подключение | |||
| Номинальное напряжение аккумуляторного блока | V | 18 DC | 36 DC |
| Номинальная мощность W | 230 | 350 | |
| Класс защиты III | III | ||
| Рабочие характеристики устройства | |||
| Продолжительность работы с полностью заряженным аккумулятором (без насадки для пола) - режим ECO | min | ≤30 (18 В 2,5 Ач) | ≤40 (36 В 2,5 Ач) |
| ≤35 (18 В 3,0 Ач) | ≤80 (36 В 5,0 Ач) | ||
| ≤60 (18 В 5,0 Ач) | |||
| Продолжительность работы с полностью заряженным аккумулятором (без насадки для пола) - режим standard | min | ≤17 (18 В 2,5 Ач) | ≤24 (36 В 2,5 Ач) |
| ≤20 (18 В 3,0 Ач) | ≤48 (36 В 5,0 Ач) | ||
| ≤34 (18 В 5,0 Ач) | |||
| Продолжительность работы с полностью заряженным аккумулятором (без насадки для пола) - режим power | min | ≤10 (18 В 2,5 Ач) | ≤14 (36 В 2,5 Ач) |
| ≤12 (18 В 3,0 Ач) | ≤28 (36 В 5,0 Ач) | ||
| ≤20 (18 В 5,0 Ач) | |||
| Объем бака | I | 0,35 | 0,35 |
| Расход воздуха (макс.) | l/s | 12 | 15 |
| Разрежение (макс.) | kPa | 14 | 20 |
| Размеры и масса | |||
| Масса без принадлежностей и аккумулятора | kg | 1,6 | 2,0 |
| Длина | mm | 179 | 186 |
| Ширина | mm | 220 | 250 |
| Высота | mm | 1100 | 1150 |
| Условия окружающей среды | |||
| Температура окружающей среды | °C | 0/+40 | 0/+40 |
| Установленные значения согласно EN 60335-2-69 | |||
| Уровень звукового давления L_pA | дБ(А) | 70 | 72 |
| КрА неопределенность | дБ(А) | 1 | 1 |
| Показатель вибрации, воздействующей на руки м/с | ^2 | < 2,5 < 2,5 | |
| К неопределенность | дБ(А) | 1 | 1 |
Сохраняется право на внесение технических изменений.
Декларация о соответствии стандартам ЕС
Настоящим заявляем, что концепция, конструкция и исполнение указанной ниже машины отвечают соответствующим основным требованиям директив ЕС по безопасности и охране здоровья. При любых изменениях машины, не согласованных с нашей компанией, данная декларация теряет свою силу. Изделие: пылесос для сухой уборки Вр Тип: 1.394-xxx
Действующие директивы ЕС
2006/42/EC (+2009/127/EC)
2011/65/EC
2014/30/EC
Примененные гармонизированные стандарты
EN 60335-1
EN 60335-2-69
EN IEC 63000: 2018
EN 55014-1: 2017 + A11: 2020
EN 55014-2: 2015
EN 62233: 2008
Примененные национальные стандарты
Нижеподписавшиеся лица действуют от имени и по доверенности Правления.

H. Jenner
Лицо, ответственное за ведение документации:
Ш. Райзер (S. Reiser)
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28–40
г. Винненден, 01.06.
Зміст
Акумулятор вставлено неправильно
Описание на уреда 127
Пускане в експлоатация.... 128
Обслужване.... 129
Транспортиране 129
Съхранение.... 129
Батерия и зарядно устройство
Пускане в експлоатация
Продукт: Прахосмукачка за сухо почистване Вр Тип: 1.394-xxx


