LVS 1/2 Bp - Прахосмукачка Kärcher - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството LVS 1/2 Bp Kärcher в PDF формат.
Въпроси на потребители за LVS 1/2 Bp Kärcher
0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.
Задайте нов въпрос за това устройство
Изтеглете инструкциите за вашия Прахосмукачка в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си LVS 1/2 Bp - Kärcher и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. LVS 1/2 Bp на марката Kärcher.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ LVS 1/2 Bp Kärcher
Защита на околната среда 127
Употреба по предназначение 127
Указания за безопасност 127
Грижа и поддръжка.... 130
Помощ при повреди.... 130
Гаранция 130
Аксесоари и резервни части.... 131
Технически данни 131
Декларация за съответствие на ЕС 131
Общи указания


Преди първото използване на уреда прочетете тази оригинална
инструкция и приложените указания
за безопасност. Процедирайте съответно.
Запазете двете книжки за последващо използване или за следващия собственик.
- При пренебрегване на ръководството за експлоатация и на указанията за безопасност могат да възникнат повреди по уреда и опасности за обслужващото лице и за други хора.
- При транспортни дефекти незабавно информирайте търговеца.
- При разопаковането проверете съдържанието на опаковката за липсващи принадлежности или повреди.
- Комплектът на доставката на Вашия вариант на оборудване е изобразен върху опаковката.
Защита на околната среда

Опаковъчните материали подлежат на рециклиране. Моля, изхвърляйте опаковките по съобразен с околната среда начин.

Електрическите и електронните уреди съдържат ценни материали, подлежащи на рециклиране, а често и съставни части, напр. батерии, акумулаторни батерии или масло,
които при неправилно боравене или изхвърляне могат да представляват потенциална опасност за човешкото здраве и за околната среда. За правилното функциониране на уреда все пак тези съставни части са необходими. Обозначените с този символ уреди не трябва да бъдат изхвърляни заедно с битовите отпадъци.
Указания за съставни вещества (REACH)
Актуална информация за съставките ще намерите на интернет страница: www.kaercher.de/REACH
Употреба по предназначение
⚠ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасност за здравето
Вдишване на опасни за здравето прахове
Не използвайте уреда за изсмукване на опасни за здравето прахове.
ВНИМАНИЕ
Повреда на уреда
Късо съединение поради висока влажност на въздуха
Използвайте и съхранявайте уреда само във вътрешни помещения.
- Тази универсална прахосмукачка е предназначена за сухо почистване на подови и стенни повърхности.
- Този уред е подходящ за промишлена употреба, напр. в хотели, училища, болници, фабрики, магазини, офиси и помещения под наем.
Указания за безопасност
Освен това прочетете инструкциите за експлоатация и инструкциите за безопасност, които се доставят с батерията и зарядното устройство.
Това устройство може да работи с всички батерии 18 V / 36 Kärcher Battery Power и Battery Power+.
Описание на уреда
① Бутон включване/изключване On/OFF
② Бутон за режим
③ Дисплей с индикация за режима/грешка
④ Бутон за освобождаване на батерията
⑤ Държач за батерия
⑥ Бутон за освобождаване на системата за филтриране
⑦ Бутон за освобождаване на контейнера за прах
⑧ Контейнер за прах
⑨ НЕРА 13 филтър
⑩Гъбен филтър
⑪Циклон
⑫ Смукателна тръба
⑬ Тръба за подова дюза
⑭ Глава на дюзата за под
⑮ Дюза за фуги
⑯ Държач за дюза за почистване на канали
⑰ Адаптер за стенен монтаж / Flexomate
⑱ Винтове и дюбели
19*FlexoLink връзка
20 * Акумулаторна батерия
②1 *Зарядно устройство за батерии
* незадължителна принадлежност, в зависимост от конфигурацията
① Бутон включване/изключване On/OFF
② Бутон за режим
③ Дисплей с индикация за режима/грешка
④ Бутон за освобождаване на батерията
⑤ Държач за батерия
⑥ Бутон за освобождаване на системата за филтриране
⑦ Бутон за освобождаване на контейнера за прах
⑧ Контейнер за прах
⑨НЕРА 13 филтър
⑩ Гъбен филтър
⑪ Циклон
⑫ Смукателна тръба
⑬ Подова дюза
⑭ Адаптер за стенен монтаж / Flexomate
⑮ Винтове и дюбели
⑯ *FlexoLink връзка
⑰ *Дюза за фуги
18 * Акумулаторна батерия
19 *Зарядно устройство за батерии
* незадължителна принадлежност, в зависимост от конфигурацията
Цветна маркировка
- Обслужващите елементи за процеса на почистване са жълти.
- Обслужващите елементи за поддръжка и сервизно обслужване са светлосиви.
Монтиране на принадлежности
LVS 1/1 Bp
- Монтирайте заедно тръбата на подовата дюза и главата на подовата дюза в посоката, показана на илюстрацията.
Фигура С
- Натиснете подовата дюза върху края на смукателната тръба, докато стегне, и натиснете другия край на смукателната тръба върху основното тяло.
- Отстранете подовата дюза или смукателната тръба в посока, обратна на монтажа.
Фигура D
- Монтирайте държача на дюза за фуги върху смукателната тръба в посоката, показана на илюстрацията. дюзата за фуги може да се съхранява в държача.
Фигура F
- Натиснете аксесоара, като например дюза за фуги, върху смукателния фитинг на контейнера за прах или смукателната тръба, докато стегне.
Фигура G
LVS 1/2 Bp
- Натиснете смукателната тръба върху смукателния фитинг на основното тяло, докато щракне на място. Натиснете подовата дюза върху смукателната тръба, докато щракне на място.
- Натиснете бутона за отключване и извадете смукателната тръба от смукателния фитинг. Натиснете бутона за отключване и извадете подовата дюза от смукателната тръба.
Фигура Е
- Натиснете дюзатза за фуги върху смукателния фитинг на контейнера за прах или смукателната тръба, докато щракне на място.
Фигура Н
Подова дюза: идеална за твърди подове и килими. Дюза за фуги: За ръбове, фуги, нагреватели и труднодостъпни места.
Поставяне на акумулиращата батерия
- Поставете акумулиращата батерия в нейния държач и я фиксирайте.
Зареждане на акумулиращата батерия
Указание
Прочетете ръководството за експлоатация на производителя на зарядното устройство и спазвайте особено указанията за безопасност!
Указание
Прочетете ръководството за експлоатация на производителя на акумулиращата батерия и спазвайте особено указанията за безопасност!
Указание
При доставката акумулиращата батерия е частично заредена. Заредете преди пускане в експлоатация и при необходимост.
Указание
Акумулиращата батерия може да се зарежда само когато е извадена.
- Натиснете бутона за деблокиране и извадете акумулиращата батерия.
- Заредете акумулиращата батерия, както е описано в ръководствата за експлоатация на производителя на зарядното устройство и производителя на акумулиращата батерия.
Обслужване
LED дисплей
LED светодиодът на устройството показва информация за нивото на мощност и съобщения за грешка.
Ниво на мощност
| Индикатори | Състояние на LED светодиод | Режим |
![]() | Първият LED светодиод свети в синьо | ЕКО режим*:Минимална мощност на засмукване |
![]() | Първият LED светодиод свети в синьоВторият LED светодиод свети зелено | Стандартен режим:Стандартна мощност на засмукване |
![]() | Първият LED светодиод свети в синьо2-ри и 3-ти LED светодиод свети зелено | Режим на мощност:Максимална мощност на засмукване |
*Есо режим: Устройството работи при намалена смукателна мощност. Времето за работа на батерията се удължава.
Съобщение за грешка
| Индикатори | Състояние на LED светодиод | Информация |
![]() | Първият LED светодиод мига в оранжево | Липсва блокиране/филтриране |
Включете/изключете уреда
- Натиснете бутона за включване/изключване и устройството стартира.
- Натиснете бутона за включване/изключване и устройството спира.
Фигура А
Фигура В
Регулиране на режим
3-режимни опции за управление на мощността и времето за работа. Можете да промените силата на засмукване в три стъпки, като натиснете бутона за режим. Всяко натискане на този бутон повтаря режими Eco/Standart/Power в цикъл.
Фигура А
Фигура В
Режим памет
Избраният режим преди последното изключване остава запаметен, като се активира отново при повторно включване на устройството.
Изпразване на контейнера за прах
Указание
За да осигурите оптимална ефективност на засмукване, изпразнете контейнера за прах предварително
надвищена е линията за прах "Max".
1 Изключете устройството. Натиснете отново превключвателя за включване/изключване, за да изключите устройството,
2 Насочвайки подовата дюза надолу, отделете контейнера за прах от основното тяло, като го държите здраво и натиснете бутоните за освобождаване от двете страни.
Фигура I
3 Изпразнете контейнера за прах.
4 Поставете отново контейнера за прах.
Транспортиране
⚠ПРЕДПАЗЛИВОСТ
Несъблюдаване на теглото
Опасност от наранявания и повреди
При транспортиране съблюдавайте теглото на уреда.
- При транспортиране в превозни средства осигурявайте уреда срещу изплъзване и обръщане в съответствие с валидните инструкции.
Съхранение
⚠ПРЕДПАЗЛИВОСТ
Несъблюдаване на теглото
Опасност от наранявания и повреди
При съхранението вземайте под внимание теглото на уреда.
Уредът може да се съхранява само на закрито.
На стената
ВНИМАНИЕ
Сигурен монтаж!
Монтирайте стойката за стена върху здрава стена, греда или колона, като осигурите сигурно закрепване.
Преди да окачите устройството, винаги проверявайте отново дали стойката за стена е закрепена здраво и сигурно.
1 Изберете желаното място на стената и маркирайте позициите за двата монтажни отвора. Уверете се, че разстоянието между дупките е 60 mm.
За LVS 1/1 препоръчителната височина на монтажните отвори е 700 mm.
За LVS 1/2 препоръчителната височина на монтажните отвори е 690-755 mm.
2 Поставете поставката за стена в желаната позиция и маркирайте позициите за двата монтажни отвора.
Фигура J
3 Пробийте два отвора на маркираните позиции.
Фигура К
4 Поставете дюбелите в пробитите отвори.
Фигура L
5 Поставете стойката за стена на мястото за инсталиране и я закрепете здраво с помощта на винтове.
Фигура М
6 Натиснете бутона за отключване и извадете батерията, за да предотвратите разреждане.
7 Натиснете устройството в скобата и го осигурете срещу неоторизирана употреба.
Фигура N
На количка Flexomate
Указание
Прахосмукачките LVS могат да се съхраняват на количката Flexomate, което позволява лесно транспортиране. Прахосмукачката може бързо да се отдели и е готова за употреба при необходимост.
1 Поставете връзката FlexoLink в адаптера Flexomate.
Фигура О
2 Завъртете здраво адаптера Flexomate, за да го заключите върху количката Flexomate. След завъртане се уверете, че повърхността, маркирана с „НАГОРЕ“, е обърната нагоре.
Фигура Р
3 Поставете устройството в адаптера Flexomate.
Фигура Q
Грижа и поддръжка
⚠️ ОПАСНОСТ
Опасност от нараняване!
Наранявания поради докосване на движещи се части.
Изключете уреда.
Извадете акумулиращата батерия.
Почистване на филтърна система
Почистване на циклона
1 Натиснете бутона за освобождаване на филтъра с една ръка и издърпайте системата за филтриране с друга ръка. Почистете полепналия прах от мрежестия метален филтър.
Фигура R
Почистване/смяна на филтъра
1 Издърпайте системата за филтриране.
2 Извадете НЕРА.
Фигура S
3 Почистете филтърния елемент с леко почукване или сменете, ако е необходимо.
4 Извадете филтъра с гъба.
5 Изплакнете гъбестия филтър с течаща вода и го изсушете напълно или сменете гъбестия филтър.
Фигура Т
6 Инсталирайте гъбестия филтър и НЕРА във филтърната система.
7 Със стрелката нагоре, следвайки посоката на стрелката, натиснете филтриращата система в основното тяло, докато щракне на място.
Фигура U
ВНИМАНИЕ
Риск от повреда!
Повреда на филтърните елементи по време на механично почистване.
Внимателно почистете филтрите, като внимателно избиете мръсотията. Не излагайте зоната на филтъра на никакви механични натоварвания и сменете филтрите, ако са повредени.
Не работе с устройството без пълните филтърни елементи.
Помощ при повреди
⚠️ ОПАСНОСТ
Опасност от токов удар
Наранявания поради допир до провеждащи ток части
Изключете уреда.
Извадете акумулиращата батерия.
Уредът не работи
Батерията е изтощена
Заредете презареждащата се батерия.
Батерията не е поставена правилно
Натиснете батерията в стойката, докато се заключи на място.
Батерията е дефектна
Сменете батерията.
Открита е грешка
Грешки
LED лентата светещи диоди мига в оранжево, устройството не се стартира.
Системата за филтриране не е инсталирана правилно.
1 Проверете дали НЕРА и филтрирането са на правилното място.
2 Инсталирайте НЕРА във филтърната система.
3 Със стрелката нагоре, следвайки посоката на стрелката, натиснете филтриращата система в основното тяло, докато щракне на място.
Фигура U
Блокиране
1 Запушване на подовата дюза
- LVS 1/1: Разглобете подовата дюза и почистете запушването.
Фигура V
- LVS 1/2 Разглобете ролката, като плъзнете бутона за освобождаване. Почистете ролката и отстранете всички запушвания в подовата дюза с подходяща помощ.
Фигура W
2 Запушване на всмукателната тръба. Разглобете всмукателната тръба и отстранете запушването.
3 Контейнерът за прах е пълен. Изпразнете контейнера за прах.
4 Филтрите са замърсени. Почистете циклона, НЕРА и гъбения филтър, като се обърнете към раздела за Почистване на филтърната система.
Незадоволителен резултат от прахосмукачката
1 Отстранете запушванията от главата на четката и всмукателната тръба.
2 Почистете циклона или сменете защитният филтър на двигателя или НЕРА филтъра.
Сервиз
Ако повредата не може да бъде отстранена, уредът трябва да бъде проверен от сервиса.
Гаранция
Във всяка държава са валидни издадените от нашия оторизиран дистрибутор гаранционни условия. Евентуални повреди на Вашия уред ще отстраним в рамките на гаранционния срок безплатно, ако се касае за дефект в материалите или производствен дефект. В случай на предявяване на право на гаранция, се обърнете към Вашия дистрибутор или към най-близкия
оторизиран сервис, като представите касовата бележка.
Допълнителна гаранционна информация (ако има такава) можете да намерите в страницата „Сервиз“ на местния уебсайт на Kärcher в раздел „Изтегляне“.
Аксесоари и резервни части
Използвайте само оригинални аксесоари и оригинални резервни части, по този начин осигурявате безопасната и безпроблемна експлоатация на уреда.
Информация относно аксесоари и резервни части ще намерите тук: www.kaercher.com.
Технически данни
| LVS 1/1 Bp LVS 1/2 Bp | |||
| Електрическо свързване | |||
| Номинално напрежение на акумулираща батерия | V | 18 DC | 36 DC |
| Номинална мощност W | 230 | 350 | |
| Клас защита III | III | ||
| Данни за мощността на уреда | |||
| Продължителност на работа с напълно заредена батерия (без подова дюза) - ЕКО режим | min ≤30 (18V 2,5Ah)≤35 (18V 3,0Ah)≤60 (18V 5,0Ah) | ≤40 (36V 2,5Ah)≤80 (36V 5,0Ah) | |
| Продължителност на работа с напълно заредена батерия (без подова дюза) - стандартен режим | min ≤17 (18V 2,5Ah)≤20 (18V 3,0Ah)≤34 (18V 5,0Ah) | ≤24 (36V 2,5Ah)≤48 (36V 5,0Ah) | |
| Продължителност на работа с напълно заредена батерия (без подова дюза) - Режим на мощност | min ≤10 (18V 2,5Ah)≤12 (18V 3,0Ah)≤20 (18V 5,0Ah) | ≤14 (36V 2,5Ah)≤28 (36V 5,0Ah) | |
| Съдържание на резервоара | I | 0,35 | 0,35 |
| Количество въздух (макс.) | l/s | 12 | 15 |
| Вакуум (макс.) | kPa | 14 | 20 |
| Размери и тегла | |||
| Тегло без аксесоари и батерия | kg | 1,6 | 2,0 |
| Дължина | mm | 179 | 186 |
| Широчина | mm | 220 | 250 |
| Височина | mm | 1100 1150 | |
| Условия на заобикалящата среда | |||
| Околна температура | °C | 0/+40 | 0/+40 |
| Установени стойности съгласно EN 60335-2-69 | |||
| Ниво на звуково налягане L_pA | dB(A) | 70 | 72 |
| КрА несигурност | dB(A) | 1 | 1 |
| Стойност на вибрациите | m/s ^2 | < 2,5 | < 2,5 |
| Неустойчивост K | dB(A) | 1 | 1 |
Запазваме си правото на технически промени.
Декларация за съответствие на EC
С настоящото декларираме, че посочената по-долу машина по своята концепция и конструкция, както и в пуснатото от нас на пазара изпълнение, съответства на приложимите основни изисквания за безопасност и опазване на здравето, определени в директивите на ЕС. При несъгласувана с нас промяна на машината тази декларация губи своята валидност.
Приложими директиви на ЕС
2006/42/EO (+2009/127/EO)
2011/65/EC
2014/30/EC
Приложими хармонизирани стандарти
EN 60335-1
EN 60335-2-69
EN IEC 63000: 2018
EN 55014-1: 2017 + A11: 2020
EN 55014-2: 2015
EN 62233: 2008
Приложими национални стандарти
Подписващите лица действат от името и като пълномощници на управителния орган.
Пълномощник по документацията:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40



