AEG SurroundCook EOF3H50BK - Духовка

SurroundCook EOF3H50BK - Духовка AEG - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно SurroundCook EOF3H50BK AEG в формате PDF.

📄 380 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice AEG SurroundCook EOF3H50BK - page 251
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : AEG

Модель : SurroundCook EOF3H50BK

Категория : Духовка

Скачайте инструкцию для вашего Духовка в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство SurroundCook EOF3H50BK - AEG и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. SurroundCook EOF3H50BK бренда AEG.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ SurroundCook EOF3H50BK AEG

  • Не почиствайте уреда с парочистачка.

Риск от пожар или токов удар.

Вж. глава "Безопасност".

Контролен ключ (за температурата)

Индикатор/символ за температура

Вж. глава "Безопасност".

6.1 Преди първа употреба

7. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

Вж. глава "Безопасност". 30 БЪЛГАРСКИ7.1 Как да настроите: Функция на

Вж. глава "Безопасност".

34 БЪЛГАРСКИ10. ДОПЪЛНИТЕЛНИ ФУНКЦИИ

Вж. глава "Безопасност".

Вж. глава "Безопасност".

40 БЪЛГАРСКИ12.5 Как да подмените: Лампа

Вж. глава "Безопасност".

10. ДОПОЛНИТЕЛНИ ФУНКЦИИ

Решетка 2 170 35 - 45 - Бисквити Конвенционал

Reciclaţi materialele marcate cu simbolul . Pentru a recicla ambalajele, acestea trebuie puse în containerele corespunzătoare. Ajutaţi la protejarea mediului şi a sănătăţii umane şi la reciclarea deşeurilor din aparatele electrice şi electrocasnice. Nu aruncaţi aparatele marcate cu acest simbol împreună cu deşeurile menajere. Returnaţi produsul la centrul local de reciclare sau contactaţi administraţia oraşului dvs. 250 ROMÂNAМЫ ДУМАЕМ О ВАС Благодарим вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие, за которым стоят десятилетия профессионального опыта и инноваций. Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о вас. Поэтому когда бы вы ни воспользовались им, вы можете быть уверены: результаты всегда будут превосходными. Добро пожаловать в Electrolux. Посетите наш веб-сайт, на котором вы можете: Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о техническом обслуживании

www.electrolux.com/support Зарегистрировать свой продукт, чтобы пользоваться расширенными возможностями обслуживания: www.registerelectrolux.com Приобрести аксессуары, расходные материалы и фирменные запасные части для своего прибора: www.electrolux.com/shop ПОДДЕРЖКА КЛИЕНТОВ И ОБСЛУЖИВАНИЕ Всегда используйте оригинальные запчасти. При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую информацию: Модель, продуктовый номер (PNC), серийный номер. Данная информация приведена на табличке с техническими данными. Внимание / Важные сведения по технике безопасности Общая информация и рекомендации Информация по охране окружающей среды Право на изменения сохраняется.

РУССКИЙ 2511. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с настоящей Инструкцией по эксплуатации. Изготовитель не несет ответственность за какие-либо травмы или ущерб, возникшие вследствие неправильной установки или эксплуатации. Всегда храните эту Инструкцию под рукой в надежном месте для последующего использования.

1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными

  • Этот прибор может использоваться детьми старше восьми лет и лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями и с недостаточным опытом или знаниями только при условии нахождения под присмотром лица, отвечающего за их безопасность, или после получения соответствующих инструкций, позволяющих им безопасно эксплуатировать изделие и дающих им представление об опасности, связанной с его эксплуатацией. Детям младше 8 лет и лицам с ярко выраженными и комплексными нарушениями здоровья запрещается находиться рядом с прибором без постоянного присмотра.
  • Дети должны находиться под присмотром для недопущения игр с прибором.
  • Храните все упаковочные материалы вне досягаемости детей и утилизируйте их надлежащим образом.
  • ВНИМАНИЕ! Не подпускайте детей и домашних животных к прибору во время его использования, а также после использования, когда прибор ещё не успел остыть. Открытые элементы прибора сильно нагреваются во время эксплуатации.
  • Если прибор оснащен устройством защиты детей, его следует включить. 252 РУССКИЙ• Очистка и доступное пользователю техническое обслуживание прибора не должнo производиться детьми без присмотра.

1.2 Общая безопасность

  • Установка прибора и замена кабеля должны выполняться только квалифицированным специалистом и замените кабель.
  • Не эксплуатируйте прибор до его установки во встроенную мебель.
  • Перед проведением любой операции по обслуживанию отключите прибор от сети питания.
  • Во избежание несчастного случая, замену поврежденного кабеля питания должен выполнять изготовитель, авторизованный сервисный центр или специалист с аналогичной квалификацией.
  • ВНИМАНИЕ! Прежде чем приступить к замене лампочки, выключите прибор, чтобы избежать поражения электрическим током.
  • ВНИМАНИЕ! Прибор и его открытые элементы сильно нагреваются во время эксплуатации. Будьте осторожны! Не прикасайтесь к нагревательным элементам.
  • Всегда используйте кухонные рукавицы для установки или извлечения аксессуаров или посуды из духового
  • Чтобы извлечь направляющие противня, сначала потяните переднюю часть направляющей, а затем заднюю часть от боковых стенок. Установка направляющих выполняется в обратном порядке.
  • Не используйте для очистки прибора пароочиститель.
  • Не используйте для очистки стеклянной дверцы жесткие абразивные чистящие средства или острые металлические скребки, так как ими можно поцарапать поверхность стекла, в результате чего оно может

РУССКИЙ 2532. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

Установка прибора должна осуществляться только квалифицированным специалистом!

  • Удалите всю упаковку.
  • Не устанавливайте и не подключайте прибор, имеющий повреждения.
  • Следуйте инструкциям по установке, входящим в комплект прибора.
  • Всегда будьте осторожны при перемещении прибора, поскольку он тяжелый. Всегда используйте защитные перчатки и закрытую обувь.
  • При перемещении прибора не тяните за его ручку.
  • Разместите прибор в безопасном месте, отвечающем требованиям
  • Обеспечьте наличие минимально допустимых зазоров между соседними приборами и предметами мебели.
  • Перед установкой прибора убедитесь, что дверца духового шкафа свободно открывается.
  • Прибор оснащен электрической системой охлаждения. Она работает от сети электропитания. Минимальная высота шкафа (минимальная вы‐ сота шкафа под столеш‐

580 (600) мм Ширина шкафа 560 мм Глубина шкафа 550 (550) мм Высота передней сторо‐

589 мм Высота задней стороны

594 мм Ширина задней стороны

558 мм Глубина прибора 561 мм Глубина встраивания

540 мм Глубина с открытой двер‐

1007 мм Минимальный размер от‐ верстия для вентиляции. Отверстие сзади в ниж‐

560x20 мм Длина кабеля электропи‐ тания. Кабель находится в правом углу сзади 1100 мм Винты крепления 4x25 мм

2.2 Подключение к электросети

Существует риск пожара и поражения электрическим

  • Все электрические подключения должны производиться квалифицированным электриком.
  • Прибор должен быть заземлен.
  • Убедитесь, что параметры, указанные на табличке с техническими данными, соответствуют характеристикам электросети.
  • Включайте прибор только в правильно установленную электрическую розетку с контактом заземления.
  • Не пользуйтесь тройниками и удлинителями.
  • Следите за тем, чтобы не повредить вилку сетевого шнура и сетевой кабель. В случае необходимости замены сетевого шнура обратитесь в наш авторизованный сервисный центр.
  • Не допускайте контакта сетевых кабелей или их приближения к дверце прибора или нише под прибором, особенно если дверца сильно нагрета.
  • Детали, защищающие токоведущие или изолированные части прибора, должны быть закреплены так, чтобы их было невозможно удалить без специальных инструментов. 254 РУССКИЙ• Вставляйте вилку сетевого кабеля в розетку только в конце установки прибора. Убедитесь, что после установки прибора к вилке сетевого шнура есть свободный доступ.
  • Не подключайте прибор к розетке электропитания, если она плохо закреплена или если вилка неплотно входит в розетку.
  • Для отключения прибора от электросети не тяните за кабель электропитания. Всегда беритесь за вилку сетевого шнура.
  • Следует использовать подходящие размыкающие устройства: автоматические выключатели, предохранители (резьбовые плавкие предохранители следует выкручивать из гнезда), УЗО и контакторы.
  • Прибор должен быть подключен к электросети через устройство для изоляции, позволяющее отсоединять от сети все контакты. Устройство для изоляции должно обеспечивать зазор между разомкнутыми контактами не менее 3 мм.
  • Данный прибор поставляется с сетевым шнуром и вилкой. Типы кабелей, пригодные для установки или замены в Европе: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F При выборе сечения кабеля используйте значение полной мощности (см. табличку с техническими данными). Также можно обратиться к таблице: Общая мощность

максимум 1380 3 x 0.75 максимум 2300 3 x 1 максимум 3680 3 x 1.5 Провод заземления (желто-зеленого цвета) должен быть на 2 cм длиннее проводов фазы и нейтрали (синий и коричневый провода).

Существует риск травмы, ожога и поражения электрическим током или

  • Данный прибор предназначен только для бытового применения (в помещении).
  • Не вносите изменения в конструкцию данного прибора.
  • Убедитесь, что вентиляционные отверстия не заблокированы.
  • Не оставляйте прибор без присмотра во время его работы.
  • Выключайте прибор после каждого использования.
  • Соблюдайте осторожность при открывании дверцы прибора во время его работы. Может произойти выброс горячего воздуха.
  • При использовании прибора не касайтесь его мокрыми руками. Не касайтесь прибора, если на него попала вода.
  • Не надавливайте на открытую дверцу.
  • Не используйте прибор как столешницу или подставку для каких-либо
  • Открывайте дверцу прибора, соблюдая осторожность. Использование спиртосодержащих ингредиентов может привести к образованию спиртовых паров в воздухе.
  • Не допускайте контакта искр или открытого пламени с прибором при открывании дверцы.
  • Не ставьте на прибор или рядом с ним легковоспламеняющиеся материалы или пропитанные ими предметы.

Существует риск повреждения

  • Для предупреждения повреждения и изменения цвета эмали. – Не кладите в прибор посуду и другие предметы непосредственно

– Не кладите непосредственно на дно прибора алюминиевую фольгу. РУССКИЙ 255– Не заливайте воду непосредственно в горячий прибор. – Не храните влажную посуду и еду в приборе после окончания приготовления. – Соблюдайте осторожность при снятии или установке аксессуаров.

  • Изменение цвета эмали или нержавеющей стали не влияет на эффективность работы прибора.
  • Для приготовления кондитерских изделий и выпечки, содержащих большое количество влаги, используйте глубокий эмалированный противень. Фруктовые соки оставляют пятна, которые сложно удалить.
  • Данный прибор предназначен исключительно для приготовления пищи. Прибор не следует использовать в других целях, например, для обогрева помещения.
  • Всегда готовьте при закрытой дверце духового шкафа.
  • В случае установки прибора за мебельной панелью (например, дверцей) позаботьтесь о том, чтобы во время работы прибора дверца ни в коем случае не оказывалась закрытой. Тепло и влага, образующиеся за закрытой дверцей или мебельной панелью, могут привести к последующему повреждению прибора, места его установки или пола. Не закрывайте дверцу мебели до полного остывания прибора после использования.

Существует риск травмы, пожара или повреждения

  • Перед выполнением операций по очистке и уходу выключите прибор и извлеките вилку сетевого кабеля из
  • Убедитесь, что прибор остыл. В противном случае стеклянные панели могут треснуть.
  • Поврежденные стеклянные панели следует заменять незамедлительно. Обратитесь в авторизованный сервисный центр.
  • Соблюдайте осторожность при снятии дверцы с прибора. Дверца – тяжелая!
  • Во избежание повреждения покрытия прибора производите его регулярную
  • Очищайте прибор мягкой влажной тряпкой. Используйте только нейтральные моющие средства. Не используйте абразивные средства, царапающие губки, растворители или металлические предметы.
  • В случае использования спрея для очистки следуйте инструкции по безопасности на его упаковке.

2.5 Внутреннее освещение

Существует опасность поражения электрическим

  • О лампах внутри прибора и лампах, продаваемых отдельно в качестве запасных частей: данные лампы рассчитаны на работу в бытовых приборах в исключительно сложных температурных, вибрационных и влажностных условиях или предназначены для передачи информации о рабочем состоянии прибора. Они не предназначены для использования в других приборах и не подходят для освещения бытовых
  • Данный продукт содержит источник света класса энергоэффективности G.
  • Используйте только лампы той же спецификации.
  • Для ремонта прибора обратитесь в авторизованный сервисный центр.
  • Используйте только оригинальные запасные части. 256 РУССКИЙ2.7 Утилизация

Существует опасность травмы или удушья.

  • Для получения информации о надлежащей утилизации прибора обратитесь в местные муниципальные органы власти.
  • Отключите прибор от сети электропитания.
  • Обрежьте кабель электропитания как можно ближе к прибору и утилизируйте
  • Удалите защелку дверцы, чтобы дети или домашние животные не оказались заблокированными в приборе.

См. главы, содержащие Сведения по технике безопасности.

(*mm) РУССКИЙ 2573.2 Крепление духового шкафа к кухонной мебели

Световой индикатор/символ

Ручка выбора режимов нагрева

Ручка управления (термостата)

Индикатор/символ температуры

Вентиляционные отверстия для вентилятора охлаждения

Нагревательный элемент

Съемная направляющая для противня

Выемка духового шкафа - Контейнер для водяной очистки

Для использования с посудой, формами для выпечки, а также при приготовлении жаркого.

  • Эмалированный противень Для приготовления кондитерских изделий и печенья.
  • Глубокий эмалированный противень

Для выпекания и приготовления жаркого, а также в качестве поддона для сбора жира.

  • Телескопические направляющие Телескопические направляющие облегчают установку и снятие полок. 258 РУССКИЙ5. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

5.1 Утапливаемые ручки

Чтобы начать пользоваться прибором, нажмите на ручку. Ручка выйдет из утопленного положения.

5.2 Сенсоры / Кнопки

Установка времени.Включение функции часов.Установка времени.

A B A. Функции часов B. Таймер

6. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

См. главы, содержащие Сведения по технике безопасности.

6.1 Перед первым использованием

Во время предварительного разогрева из духового шкафа могут исходить неприятные запахи или дым. Обеспечьте надлежащую вентиляцию помещения. Шаг 1 Шаг 2Шаг 3Установка времени на часах Очистка духового шкафа Предварительный разогрев пу‐стого духового шкафа РУССКИЙ 2591. Установите время с помощью кнопок и . Приблизи‐ тельно через пять секунд ми‐ гание прекратится и на дис‐ плее отобразится текущее

сти и съемные направляю‐ щие для противней из духо‐ вого шкафа.

2. Используйте мягкую ткань,

смоченную в теплой воде с добавлением мягкого моюще‐ го средства, для очистки ду‐ хового шкафа и принадлеж‐

1. Установите максимальную

температуру для режима: . Время: 1 ч.

2. Установите максимальную

температуру для режима: . Время: 15 мин.

3. Установите максимальную

температуру для режима: . Время: 15 мин. Выключите духовой шкаф и дайте ему остыть. Поместите в духовой шкаф все принадлежности и устано‐ вите съемные направляющие для противней.

См. главы, содержащие Сведения по технике безопасности.

Пункт 1 Поверните ручку выбора режимов нагрева для выбора режима нагрева. Пункт 2 Поворотом ручки управления задай‐ те нужную температуру. Пункт 3 Для выключения духового шкафа по окончании приготовления поверните ручки в положение «Выкл».

Духовой шкаф выключен.

Включение лампы. Режим нагре‐

Горячий воздух Одновременное выпекание максимум на двух уровнях ду‐ хового шкафа, а также подсу‐ шивание продуктов. Установите температуру на 20–40 °C ниже, чем для режи‐ ма Традиционное приготовл.. Влажная конвек‐

Данная функция специально разработана для обеспечения экономии электроэнергии. При использовании данной функ‐ ции температура внутри каме‐ ры может отличаться от за‐ данной температуры. Уровень мощности может быть снижен. Подробнее см. указания на те‐ му: в главе «Ежедневное ис‐ пользование». Влажная кон‐

Нижний нагрев Выпекание пирогов с хрустя‐ щей нижней корочкой и кон‐ сервирование продуктов. Режим конвекции Одновременное приготовле‐ ние разных блюд, требующих одинаковой температуры при‐ готовление более чем на од‐ ном уровне без взаимопрони‐ кновения запахов. Турбо-гриль Жарка крупных кусков мяса или птицы с костями на одном уровне. Приготовление грате‐ нов и обжаривание. 260 РУССКИЙРежим нагре‐

Размораживание Размораживание продуктов (овощей и фруктов). Время размораживания зависит от объема и размера заморожен‐ ных продуктов. Традиционное приготовл. / Во‐ дяная очистка Для выпекания и жарки про‐ дуктов на одном уровне. Подробнее см. главу «Уход и очистка»: Водяная очистка.

Приготовление на гриле тон‐ ких продуктов и тостов.

7.3 Примечания к функции:

Влажная конвекция Данная функция использовалась в соответствии с требованиями по энергоэффективности и экодизайну в соответствии с EU 65/2014 и EU 66/2014. Испытания согласно EN 60350-1. Во время приготовления пищи дверца духового шкафа должна быть закрыта, что не прерывается и духовой шкаф работает с максимальной энергоэффективностью. Инструкции по приготовлению приведены в Главе «Указания и рекомендации», Влажная конвекция. Общие рекомендации по энергосбережению приведены в Главе «Энергосбережение», «Энергетическая эффективность».

Часы Назначение Установка Времени Суток Установка, изменение или контроль времени суток.

Установка продолжительности работы духового шкафа.

Установка времени обратного отсчета. Эта функция не влияет на ра‐ боту духового шкафа. Данную функцию можно включить в любое вре‐ мя – даже тогда, когда сам духовой шкаф выключен.

8.2 Способ настройки: Функции часов

Способ настройки: Установка Времени Суток При подключении духового шкафа к электросети после перебоя электроснабжения или в случае, если те‐ кущее время не установлено, мигает . Установите время с помощью кнопок , . Приблизительно через пять секунд мигание прекратится и на дисплее отобразится текущее время. РУССКИЙ 261Смена параметра: Установка Времени Суток Шаг 1 Изменение времени суток производится многократным нажатием . Замигает . Шаг 2 Установите время с помощью кнопок , . Приблизительно через пять секунд мигание прекратится и на дисплее отобразится текущее

Способ настройки: Продолж. Шаг 1 Выберите режим нагрева и задайте температуру духового шкафа. Шаг 2 Несколько раз нажмите . Замигает . Шаг 3 Установите продолжительность с помощью кнопок , . На дисплее отображается: . По окончании заданного времени на дисплее замигает . Раздастся звуковой сигнал, и ду‐ ховой шкаф выключится. Шаг 4 Для отключения сигнала нажмите любую кнопку. Шаг 5 Поверните ручки на отметку «Выкл». Способ настройки: Таймер Шаг 1 Несколько раз нажмите . Замигает . Шаг 2 Установите время с помощью кнопок , . Функция запускается автоматически через 5 секунд. По истечении заданного времени раздастся звуковой сигнал. Шаг 3 Для отключения сигнала нажмите любую кнопку. Шаг 4 Поверните ручки на отметку «Выкл». Отмена функции: Функции часов Шаг 1 Нажимайте кнопку до тех пор, пока не замигает символ часов. Шаг 2 Нажмите и удерживайте: . Через несколько секунд функция часов будет отключена.

9. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ

См. главы, содержащие Сведения по технике безопасности.

9.1 Установка принадлежностей

Небольшой выступ наверху повышает безопасность. Выступы также служат защитой от опрокидывания. Высокий ободок по периметру решетки служит для предотвращения соскальзывания посуды

262 РУССКИЙРешетка: Вставьте решетку между направляющими, убе‐ дившись, что опоры смотрят вниз. Стандартный противень / Противень для

Вставьте противень между направляющими планками духового шкафа. Решетка, Стандартный противень / Проти‐ вень для жарки: Вставьте противень между направляющими для противня и решеткой на направляющих вы‐

телескопических направляющих Телескопические направляющие можно устанавливать на каждом уровне. Убедитесь, что две телескопические направляющие установлены на одном

Не смазывайте телескопические направляющие. Обязательно полностью задвиньте телескопические направляющие внутрь духового шкафа перед тем, как закрыть дверцу духового шкафа. Шаг 1 Установите телескопические направ‐ ляющие на направляющие для против‐

Шаг 2 Убедитесь, что выступ (А) телеско‐ пической направляющей смотрит

10. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ

10.1 Вентилятор охлаждения

Во время работы духового шкафа вентилятор автоматически включается, чтобы охлаждать поверхности духового шкафа. При выключении духового шкафа вентилятор продолжает работать до тех пор, пока прибор не остынет.

10.2 Предохранительный

Неправильная эксплуатация или неисправность какого-либо компонента может привести к опасному перегреву духового шкафа. Для предотвращения этого духовой шкаф оборудован предохранительным термостатом, при необходимости отключающим электропитание. При снижении температуры духовой шкаф снова включается; включение происходит автоматически.

11. СОВЕТЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ

См. главы, содержащие Сведения по технике безопасности.

11.1 Рекомендации по

приготовлению Духовой шкаф имеет четыре положения

Положения противней отсчитываются от дна духового шкафа. Ваш духовой шкаф может выпекать или жарить отлично от того духового шкафа, который был у вас ранее. Выпекание тортов Не открывайте дверцу духового шкафа, пока не пройдет 3/4 заданного времени приготовления. При одновременном использовании двух эмалированных противней для выпекания оставляйте между ними пустой уровень. Приготовление мяса и рыбы Используйте противень для жарки для приготовления очень жирных блюд, чтобы 264 РУССКИЙне допустить образования стойких пятен в духовом шкафу. По окончании приготовления мяса рекомендуется подождать не менее 15 минут перед тем, как разрезать его — тогда оно останется сочным. Во избежание чрезмерного образования дыма во время жарки добавьте немного воды на противень для жарки. Во избежание конденсации дыма доливайте воду по мере её испарения. Время приготовления Время приготовления зависит от типа приготовляемых продуктов, их консистенции и количества. Приступая к использованию прибора, следите за ходом приготовления. При использовании этого прибора необходимо выбрать оптимальные настройки (настройки нагрева, время приготовления и т. д.) с учетом вашей кухонной посуды, рецептов и количества продуктов.

11.2 Влажная конвекция — рекомендуемые аксессуары

Используйте темные и неотражающие формы и контейнеры. Они лучше поглощают тепло, чем емкости светлых цветов и отражающая посуда. Сковорода для пиццы Емкость для запекания

Форма для флана Темная, неотражающая диаметр 28 см Темная, неотражающая диаметр 26 см

диаметр 8 см, вы‐ сота 5 см Темная, неотражающая диаметр 28 см

11.3 Влажная конвекция

Для достижения оптимальных результатов воспользуйтесь рекомендациями, приведенными в таблице ниже. (°C) (мин) Сдобные булочки, 12

эмалированный противень

180 2 35 - 40 Рулеты, 9 шт. эмалированный противень

180 2 35 - 40 Пицца, заморож., 0,35 кг решетка 220 2 35 - 40 Швейцарский рулет эмалированный противень

170 2 30 - 40 РУССКИЙ 265(°C) (мин) Шоколадный торт эмалированный противень

180 2 30 - 40 Суфле, 6 шт. керамические формочки на

200 3 30 - 40 Бискв. осн. для откр.

форма для основы флана

170 2 20 - 30 Бисквитный торт емкость для диетического приготовления на решетке 170 2 35 - 45 Отварная рыба, 0,3 кг эмалированный противень

180 3 35 - 45 Рыба, целиком, 0,2 кг эмалированный противень

180 3 35 - 45 Рыбн. филе, 0,3 кг сковорода для пиццы на ре‐

180 3 35 - 45 Отварное мясо, 0,25

эмалированный противень

200 3 40 - 50 Шашлык, 0,5 кг эмалированный противень

200 3 25 - 35 Сахарное печенье, 16 шт. эмалированный противень

180 2 20 - 30 Минд. печенье, 20

эмалированный противень

180 2 40 - 45 Маффины, 12 шт. эмалированный противень

170 2 30 - 40 Несладкие изделия, 16 шт. эмалированный противень

170 2 35 - 45 Печенье из песочно‐ го теста, 20 шт. эмалированный противень

150 2 40 - 50 Тарталетки, 8 шт. эмалированный противень

170 2 20 - 30 Овощи, отварные, 0,4

эмалированный противень

180 3 35 - 40 Вегетарианский ом‐

сковорода для пиццы на ре‐

200 3 30 - 45 Овощи по-средизем‐ номорски, 0,7 кг эмалированный противень

испытательных организаций Испытания согласно IEC 60350-1. 266 РУССКИЙ(°C) (мин)

3 150 20 - 35 Предварительно ра‐ зогрейте духовой шкаф в течение 10 минут Тосты, 4– 6 шт. Гриль Решетка 3 макс. 2–4 минуты на од‐ ной стороне; 2– 3 минуты на дру‐ гой стороне Предварительно ра‐ зогрейте духовой шкаф в течение 3 ми‐

6 шт., 0,6 кг Гриль Решетка и

3 макс. 20 - 30 Установите решетку на третий уровень и поддон на второй уровень духового шкафа. По истечении половины времени приготовления пере‐ верните продукты. Предварительно ра‐ зогрейте духовой шкаф в течение 3 ми‐

См. главы, содержащие Сведения по технике безопасности. РУССКИЙ 26712.1 Примечание относительно очистки Чистящие сред‐

Переднюю часть прибора протирайте мягкой тканью, смоченной в теплой воде с мяг‐ ким моющим средством. Очищайте и проверяйте уплотнение дверцы по периметру рамки камеры. Для чистки металлических поверхностей используйте чистящее средство. Очищайте пятна мягким моющим средством. Ежедневное ис‐ пользование Внутреннюю камеру необходимо мыть после каждого использования. Накопление жи‐ ра или других отложений может привести к возгоранию. Внутри прибора или на стеклянных панелях дверцы духового шкафа может конденси‐ роваться влага. Для уменьшения конденсации прогрейте духовой шкаф в течение 10 минут перед началом приготовления. Не держите продукты в микроволновой печи дольше 20 минут. После каждого использования вытирайте камеру насухо мягкой

После каждого использования все аксессуары микроволновой печи следует очистить и просушить. Используйте для этого мягкую тряпку, смоченную в теплой воде с мягким моющим средством. Не мойте аксессуары в посудомоечной машине. Не используйте для мытья аксессуаров с антипригарным покрытием абразивные чи‐ стящие средства или предметы с острыми краями.

12.2 Снятие: Направляющие для

Для очистки духового шкафа извлеките направляющие для противней. Шаг 1 Выключите духовой шкаф и дайте ему остыть. Шаг 2 Потяните переднюю часть направ‐ ляющей для противня в сторону от боковой стенки. Шаг 3 Вытяните заднюю часть направ‐ ляющей в сторону от боковой стен‐ ки и снимите ее.

Шаг 4 Установка направляющих выполн‐ яется в обратном порядке. Удерживающие упоры на телеско‐ пических направляющих должны быть обращены вперед. 268 РУССКИЙ12.3 Применение: Водяная

В данной процедуре очистки влажность используется для облегчения удаления остающихся в духовом шкафу загрязнений в виде жира и частиц пищи. Шаг 1 Налейте воды в выемку камеры. 150 мл. Шаг 2 Установите функцию: . Шаг 3 Установите температуру 90°C. Шаг 4 Дайте духовому шкафу поработать 30 мин. Шаг 5 Выключите духовой шкаф. Шаг 6 Дождитесь остывания духового шка‐ фа. Вытрите внутреннюю камеру на‐ сухо мягкой тряпкой.

12.4 Извлечение и установка: Дверца

В дверце духового шкафа имеются две стеклянные панели. И дверца духового шкафа, и внутренняя стеклянная панель снимаются для чистки. Перед извлечением стеклянных панелей прочитайте инструкцию «Извлечение и установка стеклянных панелей»

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не используйте духовой шкаф без стеклянных панелей. Пункт 1 Откройте дверцу до конца и возь‐ митесь за обе петли. Пункт 2 Поднимите и до конца поверните ры‐ чажки на обеих петлях. Пункт 3 Прикройте дверцу наполовину до первого фиксируемого положения. Затем вытяните дверцу вверх и вперед из ее гнезда. Пункт 4 Положите дверцу на устойчивую по‐ верхность, подложив мягкую ткань, и отожмите стопоры, чтобы снять внутреннюю стеклянную панель. Пункт 5 Поверните фиксаторы на 90° и из‐ влеките их из своих гнезд. Пункт 6 Сначала осторожно поднимите и вы‐ ньте стеклянную панель. РУССКИЙ 26990°

Пункт 7 Вымойте стеклянные панели водой с мылом. Тщательно вытрите стеклянные панели. Немойте стеклянные панели в посудомоечной машине.Пункт 8 После очистки установите стеклянную панель в дверцу духового шкафа.Если установка произведена правильно, рамкадверцы защелкнется.Внутренняя стеклянная панель должна обязатель‐но находиться в своих направляющих.

12.5 Замена лампы освещения

Существует опасность поражения электрическим

Лампа может быть горячей. Перед заменой лампы:Шаг 1 Шаг 2 Шаг 3Выключите духовой шкаф. Дожди‐тесь остывания духового шкафа.Отключите духовой шкаф от сетиэлектропитания.Положите ткань на дно внутрен‐ней камеры. Задняя лампа Шаг 1 Чтобы снять плафон, поверните его.Шаг 2 Очистите стеклянную крышку.Шаг 3 Замените лампу освещения духового шкафа на аналогичную, с жаростойкостью 300 °C.Шаг 4 Установите стеклянную крышку.270 РУССКИЙ13. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

См. главы, содержащие Сведения по технике безопасности.

13.1 Что делать, если…

В случаях, не указанных в данной таблице, обращайтесь в авторизованный сервисный центр. Проблема Убедитесь, что... Духовой шкаф не нагре‐

Сработал предохрани‐

Проблема Убедитесь, что... Повреждено уплотне‐ ние дверцы. Не используйте духовой шкаф. Обратитесь в ав‐ торизованный сервис‐

На дисплее отобра‐ жается символ «12.00». Cбой электропитания. Установка Времени Су‐

13.2 Данные о техническом обслуживании

Если самостоятельно справиться с проблемой не удается, обратитесь в магазин, в котором был приобретен прибор, или в авторизованный сервисный центр. Данные для сервисных центров находятся на табличке с техническими данными. Табличка с техническими данными находится на передней рамке камеры духового шкафа. Не удаляйте табличку с техническими данными из внутренней камеры духового

14. ЭНЕРГЕТИЧЕСКАЯ ЭФФЕКТИВНОСТЬ

14.1 Информация об изделии и Технический лист информации об

Торговый знак Electrolux Модель EOF3H50BK 944068231 Индекс энергетической эффективности (EEIcavity) 95.1 Класс энергетической эффективности A Потребление энергии в стандартном режиме (ECelectric cavity) 0.89 кВт·ч/цикл Потребление энергии в режиме с принудительной циркуляцией воздуха, если имеется (ECelectric cavity)

РУССКИЙ 271Количество камер 1 Источник нагрева Электроэнергия Объём камеры (V) 65 л Тип духового шкафа Встроенный духовой шкаф Масса (М) 29.3 кг

  • Для ЕС в соответствии с Положениями 65/2014 и 66/2014. Для Республики Беларусь в соответствии с СТБ 2478-2017, Приложение Г; СТБ 2477-2017, Приложения A и B. Для Украины в соответствии с 568/32020. Класс энергетической эффективности не применим для России. EN 60350-1 - Бытовые электрические приборы для приготовления пищи – Часть 1: Кухонные плиты, духо‐ вые шкафы, паровые духовые шкафы и грили – Методы измерения производительности.

14.2 Экономия электроэнергии

Духовой шкаф имеет функции для экономии электроэнергии во время приготовления. Позаботьтесь о том, чтобы дверца во время работы духового шкафа была плотно закрыта. Во время приготовления не открывайте дверцу слишком часто. Следите за чистотой уплотнителя дверцы и за тем, чтобы он был как следует закреплен на своем месте. Для повышения энергосбережения используйте металлическую посуду. При возможности не производите предварительный разогрев духового шкафа перед приготовлением. Во время приготовления нескольких блюд за раз сводите перерывы между выпечкой/жаркой к минимуму. Приготовление с использованием вентилятора По возможности выбирайте функции приготовления, в которых используется вентилятор, чтобы сберечь электроэнергию. Остаточное тепло Если длительность приготовления превышает 30 минут, уменьшите температуру духового шкафа до минимальной за 3-10 минут до окончания приготовления. Продолжится приготовление остаточного тепла внутри духового шкафа. Используйте остаточное тепло для разогрева других блюд. Сохранение продуктов теплыми Для использования остаточного тепла для сохранения пищи в теплом состоянии выбирайте максимально низкое значение температуры и сохраняйте блюдо в тепле. Влажная конвекция Данная функция специально разработана для обеспечения экономии электроэнергии.

Командно дугме (за температуру)

Индикатор / симбол температуре

2. Очистите рерну и прибор то‐

плом водом, благим детер‐ џентом и меком крпом.

354 TÜRKÇEМИ ДУМАЄМО ПРО ВАС