KM 120250 R LPG Classic - Подметальная машина Kärcher - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно KM 120250 R LPG Classic Kärcher в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего Подметальная машина в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство KM 120250 R LPG Classic - Kärcher и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. KM 120250 R LPG Classic бренда Kärcher.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ KM 120250 R LPG Classic Kärcher
Chairman of the Board of Management Director Regulatory Affairs & Certification 207TR- 1 Перед первым применением вашего прибора прочитайте эту оригинальную инструкцию по эксплу- атации, после этого действуйте соответ- ственно и сохраните ее для дальнейше- го пользования или для следующего
При обнаружении во время распаковы- вания аппарата повреждений, получен- ных в результате транспортировки, сле- дует немедленно обратиться в торговую организацию, продавшую вам данное
– Предупредительные и указательные таблички, прикрепленные к прибору, содержат важную информацию, не- обходимую для безопасной эксплуа- тации прибора. – Наряду с указаниями по технике без- опасности, содержащимися в руко- водстве по эксплуатации, необходи- мо также соблюдать общие положе- ния законодательства по технике безопасности и предотвращению не- счастных случаев. Инструкции по применению компо- нентов (REACH) Актуальные сведения о компонентах приведены на веб-узле по следующему
www.kaercher.com/REACH В каждой стране действуют соответст- венно гарантийные условия, изданные уполномоченной организацией сбыта нашей продукции в данной стране. Воз- можные неисправности прибора в тече- ние гарантийного срока мы устраняем бесплатно, если причина заключается в дефектах материалов или ошибках при изготовлении. В случае возникновения претензий в течение гарантийного срока просьба обращаться, имея при себе чек о покупке, в торговую организацию, про- давшую вам прибор или в ближайшую уполномоченную службу сервисного об- служивания.
Во избежание опасности, ремонт и установку запасных деталей должны выполнять только авторизированные сервисные центры. – Разрешается использовать исключи- тельно те принадлежности и запа- сные детали, использование кото- рых было одобрено изготовителем. Использование оригинальных при- надлежностей и оригинальных запа- сных деталей гарантирует Вам над- ежную работу прибора. – Дальнейшую информацию о запча- стях вы найдете на сайте www.kaercher.com в разделе Service.
Предупреждает о грозящей опасно- сти, которая может привести к тяже- лым увечьям или к смерти. 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Предупреждает о возможной потенци- ально опасной ситуации, которая мо- жет привести к тяжелым увечьям или
몇 ОСТОРОЖНО Указание относительно возможной по- тенциально опасной ситуации, кото- рая может привести к легким травмам или повлечь материальный ущерб.
Указание относительно возможной по
тенциально опасной ситуации, кото- рая может повлечь материальный
Общие указания. . . . . . . . . . . RU 1 Защита окружающей сре- ды . . . . . . . . . . . . . . . . . RU 1 Гарантия . . . . . . . . . . . . RU 1 Принадлежности и запа- сные детали . . . . . . . . . RU 1 Символы в руководстве по эксплуатации . . . . . . . . RU 1 Символы на приборе . . RU 2 Использование по назначе- нию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU 2 Умышленное неправиль- ное применение . . . . . . RU 2 Подходящие поверхности RU 2 Указания по технике безопа- сности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU 2 Указания по безопасности при эксплуатации . . . . . RU 2 Указания по безопасности в режиме движения . . . RU 3 Предписания по технике безопасности для тран- спортных средств, работа- ющих на сжиженном газе RU 3 Приборы с двигателями внутреннего сгорания . RU 4 Устройства с подъемником контейнера . . . . . . . . . . RU 4 Устройство с защитным навесом водителя . . . . RU 4 Указания по безопасности при транспортировке ма- шины . . . . . . . . . . . . . . . RU 4 Указания по безопасности при уходе и техническом обслуживании. . . . . . . . RU 4 Назначение . . . . . . . . . . . . . . RU 4 Указания при разгрузке . . . . . RU 4 Описание элементов управле- ния и рабочих узлов . . . . . . . RU 5 Изображение подметаль- ной машины . . . . . . . . . RU 5 Панель управления . . . RU 5 Педали . . . . . . . . . . . . . RU 5 Контрольные индикаторы и дисплей . . . . . . . . . . . RU 6 Перед началом работы . . . . . RU 6 Зафиксировать/отпустить стояночный тормоз . . . RU 6 Передвижение подметаю- щей машины без собствен- ного привода. . . . . . . . . RU 6 Начало работы. . . . . . . . . . . . RU 6 Общие указания . . . . . . RU 6 Установить/заменить газо- вый баллон . . . . . . . . . . RU 6 Работы проверке и техни- ческому обслуживанию RU 7 Эксплуатация . . . . . . . . . . . . . RU 7 Настроить положение си- денья водителя . . . . . . RU 7 Открыть кран подачи газа RU 7 Запуск прибора. . . . . . . RU 7 Передвижение на аппара- те . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU 7 Подметание . . . . . . . . . RU 7 Опорожнить резервуар для сбора мусора. . . . . RU 8 Выключение прибора. . RU 8 Транспортировка . . . . . . . . . . RU 9 Хранение/вывод из эксплуата- ции. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU 9 Уход и техническое обслужи- вание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU 9 Общие указания . . . . . RU 9 Чистка . . . . . . . . . . . . . RU 9 Периодичность техниче- ского обслуживания . . RU 9 Работы по техническому обслуживанию. . . . . . . RU 9 Помощь в случае неполадок . RU 15 Технические данные . . . . . . . RU 16 Заявление о соответствии ЕURU 17 Общие указания Защита окружающей среды Упаковочные материалы при- годны для вторичной перера- ботки. Пожалуйста, не выбра- сывайте упаковку вместе с бы- товыми отходами, а сдайте ее в один из пунктов приема вто- ричного сырья. Старые устройства содержат ценные перерабатываемые материалы, подлежащие пере- даче в пункты приемки вторич- ного сырья. Поэтому утилизи- руйте их через соответствую- щие системы приемки отходов. Такие жидкости, как моторное масло, гидравлическое масло, тормозная жид- кость, дизельное топливо или охлажда- ющая жидкость не должны попадать в почву. Необходимо защищать окружа- ющую среду и жидкости утилизировать, не причиняя ей вреда.
Принадлежности и запасные
Символы в руководстве по эксплуатации 208 RU- 2 Используйте эту подметающую машину исключительно в соответствии с указа- ниями данного руководства по эксплуа-
– Данная подметающая машина пред- назначена для подметания загряз- ненных поверхностей под открытым
– Прибор не предназначен для обще- ственного уличного движения. – Любой другой вид использования прибора считается использованием не по назначению. Изготовитель при- бора не несет ответственности за вред, причиненный вследствие тако- го использования. Ответственность за подобное использование несет только пользователь. – (Газовый двигатель) Эксплуатация устройства в закрытых помещениях разрешается при доста- точной вентиляции. – Газовые баллоны и устройство могут храниться только на уровне земли. – Запрещается вносить изменения в
– Прибор предназначен только для ра- боты на поверхностях, указанных в данном руководстве по эксплуатации. – Прибор может передвигаться только по поверхностям, допущенным руко- водством предприятия или их пред- ставителем для использования под- метательных машин. – В качестве общего положения дейст- вует следующее правило: не допу- скать соприкосновения прибора с легковоспламеняющимися вещест- вами (опасность взрыва/пожара). – Никогда не выполняйте подметания/ всасывания прибором взрывоопа- сных жидкостей, горючих газов, а также концентрированных кислот и растворителей! – Запрещается уборка/всасывание ре- активной металлической пыли (на- пример, алюминия, магния, цинка) в соединении с сильными щелочными или кислотными моющими средства- ми. Это может привести к возникно- вению взрывоопасных газов. – Прибор не приспособлен для смета- ния опасных для здоровья веществ. – Не допускать подметания/всасыва- ния прибором горящих или тлеющих
– Запрещено находиться в опасной зо- не. Эксплуатация прибора во взры- воопасных зонах запрещается. – Не разрешается брать с собой со- провождающих лиц. – Запрещается двигать/тащить или транспортировать предметы с помо- щью данного устройства.
– Промышленные полы – Сплошной (наливной) пол
– Брусчатка (Действительно только для Фин- ляндии) Если устройство оснащено шлангом из ПВХ, е7го запрещено использовать при низких темпера- турах окружающей среды (ниже 0°C). В случае возникновения вопро- сов относительно устройства об- ращаться в компанию Kärcher. Перед началом работы аппарат и ра- бочие приспособления следует про- верить на их надлежащее состояние и их соответствие требованиям безопасности. Если состояние при- бора не является безупречным, ис- пользовать его не разрешается
При использовании устройства в опасных зонах (например, на авто- заправочных станциях) следует со- блюдать соответствующие прави- ла техники безопасности. Эксплуа- тация устройства во взрывоопа- сных зонах запрещается.
Опасность получения травм! Не использовать устройство без защитного навеса в местах, где су- ществует опасность падения пред- метов на оператора. Обслуживающее лицо обязано ис- пользовать прибор в соответст- вии с назначением. Обслуживающее лицо должнл учитывать местные особенности и при работе с прибо- ром следить за третьими лицами, находящимися поблизости, особен-
Также следует соблюдать все пред- писания, правила и нормы в отно- шении транспортных средств. Перед началом работы оператор должен убедиться в том, что все предохранительные устройства находятся на месте и работают должным образом. Оператор устройства несет от- ветственность за возникновение несчастных случаев с участием других людей или имущества. Следить за тем, чтобы оператор носил плотно прилегающую одеж- ду. Носить прочную обувь и избе- гать ношения свободной одежды.
Перед началом движения проверить мертвую зону (например, на нали- чие детей). Обеспечить достаточ-
Запрещается оставлять без при- смотра прибор с работающим дви- гателем. Обслуживающему персо- налу разрешается покидать прибор только после того, как двигатель будет остановлен, прибор будет защищен от случайного перемеще- ния и ключ будет вынут.
избежание несанкционированного использования прибора следует вы- нимать ключ. Работать с прибором разрешается исключительно лицам, которые прошли инструктаж по эксплуата- ции или подтвердили свою квалифи- кацию по обслуживанию и на которых возложено использование прибора. Данный прибор не предназначен для использования людьми (включая де- тей) с ограниченными физически- ми, сенсорными или умственными способностями или с отсутствием опыта и/или отсутствием знаний, за исключением случаев, когда за ними следит ответственное за безопасность лицо или они получа- ют от него указания по примене- нию прибора. Символы на приборе Опасность получения ожо- гов, горячие поверхности! Перед проведением работ на приборе выхлопная си- стема должна остыть. Работы с прибором следу- ет всегда проводить только в соответствую- щих защитных рукавицах. Опасность защемления подвижными деталями ав-
Опасность получения травмы от подвижных ча- стей. Не прикасаться. Опасность пожара. Не до- пускать всасывания горя
щих или тлеющих предме-
Зажим для цепи / точка расположения крана Точки подъема для домкра-
Максимальный наклон по- верхности при движении с поднятым бункером. В направлении движения допускается езда по скло- нам до 18%. Соблюдать монтажное положение газового бал- лона! Подключение или кольцевое отверстие должно быть направлено
Умышленное неправильное
Подходящие поверхности Указания по технике безопасности Указания по безопасности при эксплуатации 209RU- 3 Необходимо следить за детьми, чтобы они не играли с прибором.
Опасность повреждения! Не допускать попадания в устройство лент, веревок или проволоки, поскольку они могут на- мотаться на подметающий вал.
Опасность получения травм! Прове- рить несущую способность грунта пе-
Опасность несчастных случаев, опа- сность получения травм!
Скорость движения корректиро- вать в зависимости от условий. Опасность опрокидывания прибора на слишком крутых склонах. В направлении движения допускает- ся езда по склонам до 18%. Опасность опрокидывания на неста- бильном грунте. Разрешается перемещать прибор только по прочному основанию. Опасность опрокидывания прибора при большом боковом уклоне. В направлениях, поперечных к на- правлению движения, допускается передвижение аппарата только по склонам до макс. 10%. Главное объединение ремесленных профессиональных корпораций, зареги- стрированное объединение (HVBG). Сжиженными газами (газообразным то- пливом) являются бутан, пропан или смесь бутана и пропана. Они поставля- ются в специальных баллонах. Рабочее давление этих газов зависит от темпера- туры окружающей среды.
Опасность взрыва! Со сжиженным газом не обращаться так же, как с бензином. Бензин испаря- ется медленно, сжиженный газ тут же переходит в газообразное состояние. Таким образом, опасность газообразо- вания в помещении и воспламенения для сжиженного газа выше, чем для
Использовать только баллоны для сжиженного газа, наполненные газоо- бразным моторным топливом, в соот- ветствии с качеством DIN 51622. Применение газа, использующегося в быту и в кемпингах, запрещено. Смеси сжиженного газа могут разли- чаться для разных газовых двигате- лей. Утвержденные смеси сжиженного газа можно найти в технических харак-
– Для безопасной эксплуатации весь персонал, работающий с сжиженным газом, должен владеть достаточны- ми знаниями в отношении свойств сжиженных газов. Даная брошюра должна всегда находиться на подме- тающей машине. – Работоспособность и герметичность установок, работающих на газоо- бразном топливе, должны регуляр- но, но не реже чем раз в год прове- ряться специалистами (согласно BGG 936). – Проверка должна иметь письменное подтверждение. Основанием для проверки являются § 33 и § 37 UVV (Правила техники безопасности) " Использование сжиженных газов" (BGV D34). – В качестве общих норм действуют предписания относительно проверки транспортных средств, двигатели ко- торых работаю на сжиженных газах, Федерального министерства тран-
– Забор газа должен всегда происхо- дить только из одного баллона. При заборе газа одновременно с не- скольких баллонов может происхо- дить переток сжиженного газа из од- ного баллона в другой. Вследствие этого переполненный баллон после закрытия вентиля (см. 1 данного ру- ководства) может оказаться под чрезмерным давлением. – При монтаже полного баллона, нуж- но учитывать монтажное положение газопровода, более подробная ин- формация в главе «Монтаж газового
Замену газовых баллонов следует про- водить с особой тщательностью. При установке и снятии выпускной патрубок вентиля баллона должен быть закрыт глухой гайкой, затянутой ключом. – Нельзя использовать негерметич- ные газовые баллоны. С них следует спустить газ на открытом воздухе с соблюдением всех мер предосто- рожности, и после этого сделать на них маркировку, свидетельствую- щую об их негерметичности. При до- ставке или вывозе поврежденных га- зовых баллонов лицо, сдающее бал- лоны на прокат или его представи- тель (заправщик и.т.д.) должны получить письменное уведомление о существующих повреждениях. – Перед подключением газовых бал- лонов следует проверить надлежа- щее состояние присоединительного
– После подсоединения баллона он должен быть проверен на герметич- ность с помощью пенообразующего
– Вентили следует открывать медлен- но. При открытии и закрытии нельзя пользоваться ударным инструмен- том в качестве вспомогательного
– Тушение сжиженного газа допускает- ся осуществлять только с безопасно- го расстояния и из укрытия. Для тушения разрешается использо- вать только огнетушители с сухим или газообразным углекислым газом. Для охлаждения газовых баллонов необходимо применение большого количества воды. – Следует проверять надежность, осо- бенно герметичность всей установ- ки, работающей на сжиженном газе. Запрещается использовать тран- спортные средства с негерметичны- ми газовыми системами. – Перед отсоединением труб и шлан- гов следует закрыть вентиль балло- на. Контактную гайку на баллоне сле- дует откручивать медленно и снача- ла только незначительно, в против- ном случае может произойти резкий выброс газа, который находился в системе под давлением. – При заправке газом с большой емко- сти следует получить сведения о специальных нормах в отношении сбыта больших объемов сжиженного
– Сжиженный газ в жидкой форме вы- зывает отмораживание кожи. – После снятия баллона следует про- чно закрутить глухую гайку на сое- динительной резьбе баллона. – Для испытания на герметичность следует использовать мыльную во- ду, раствор некала (Nekal) или дру- гие пенообразующие средства. За- прещено использовать отрытый огонь для подсветки на установках, работающих на сжиженном газе. – При замене отдельных компонен- тов установки следует соблюдать указания производителя в отноше- нии монтажа. При этом необходимо закрыть вентили баллонов и глав- ные запорные клапаны. – Следует вести постоянный контр- оль над состоянием электрической системы транспортного средства, работающего на сжиженном газе. При негерметичности газопрово- дящих компонентов установки ис- кры могут вызывать взрывы. – После длительного простоя тран- спортного средства, работающего на сжиженном газе, гараж, в кото- ром будет проводиться ввод в эк- сплуатацию транспортного сред- ства или его электрических частей следует тщательно проветрить. – О несчастных случаях, связанных с газовыми баллонами или установ- ками, работающими на сжиженном газе, следует немедленно сооб- щать в профсоюз и в компетен- тный орган надзора. Поврежденные детали следует хранить до оконча- ния расследования. Указания по безопасности в режиме движения Предписания по технике безопасности для транспортных средств, работающих на сжиженном газе Обязанности руководства и работодателей Проведение технического обслуживания специалистами Ввод в эксплуатацию/эксплуатация 210 RU- 4 – Хранение баллонов с газообразным то- пливом и сжиженным газом следует вы- полнять в соответствии с требованиями TRF 1996 (Технические правила в отно- шении сжиженных газов, см. DA к BGV D34, Приложение 4). – Газовые баллоны должны храниться в вертикальном положении. Запре- щено обращаться с отрытым огнем или курить в месте хранения емко- стей и при проведении ремонтных работ. Для баллонов, хранящихся на отрытом воздухе, следует предусма- тривать ограждение. Следует всегда закрывать пустые баллоны. – Главные запорные клапаны и венти- ли баллонов следует закрывать сра- зу же после прекращения работ с транспортным средством. – В отношении местоположения и ха- рактеристик гаражных помещений для транспортных средств, работаю- щих на сжиженном газе, действуют положения Райхсгаражеорднунг (Stellplatzverordnung - нормы в отно- шении гаражей) и соответствующие земельные строительные правила. – Хранить газовые баллоны следует в особых помещениях, отдельных от гаражных помещений (см. DA к BGV D34, приложение 2). – Использующиеся в помещениях электрические ручные лампы долж- ны иметь закрытый, герметичный колпак с прочной защитной сеткой. – При проведении работ в ремонтных мастерских следует закрывать вен- тили баллонов и главные запорные клапаны, а также защищать баллоны с газообразным топливом от воздей- ствия тепла. – Перед паузами в работе или по окон- чанию работы ответственное лицо должно проверить, закрыты ли все вентили, в первую очередь вентили баллонов. Запрещается проводить работы с огнем, в особенности сва- рочные и резочные работы вблизи от баллонов с газообразным топливом. В мастерских запрещается хранить баллоны с газообразным топливом, даже если они пустые. – Гаражные, складские помещения, а также помещения ремонтных ма- стерских должны иметь достаточную вентиляцию. При этом следует учи- тывать, что сжиженные газы тяжелее воздуха. Они собираются возле по- ла, в ремонтных ямах и прочих углу- блениях полов и могут образовывать взрывоопасные воздушно-газовые
Не использовать устройство на высоте более 1200 м.
Опасность отравления! (Газовый двигатель) Эксплуатация устройства в
тых помещениях разрешается при достаточной вентиляции. Выхлопные газы ядовиты и вредны для здоровья, их запрещено вдыхать.
Опасность получения травм! Выхлопное отверстие двигателя внутреннего сгорания не должно быть закупорено. После выключения двигатель вра- щается прибл. 3 секунды по инер- ции. В это время следует оста- ваться вне зоны привода
Опасность ожога! Не дотрагиваться до горячего дви- гателя внутреннего сгорания. Перед снятием панелей дать маши-
Не наклоняться над выхлопным от- верстием или не хвататься за него.
Опасность получения травм! При работах на подъемнике кон- тейнера следует полностью под- нять и зафиксировать контейнер для мусора. Защиту выполнять только за пре- делами опасной зоны. УВЕДОМЛЕНИЕ Защитный навес водителя (опция) обеспечивает защиту от падения крупных предметов. Однако он не обес- печивает защиту при опрокидывании! Ежедневно проверять защитный навес на отсутствие повреждений. В случае повреждения защитного навеса, в том числе отдельных эле- ментов, необходимо заменить весь защитный навес
Любая модификация защитного на- веса и установка элементов, дета- лей и узлов, отличных от разрешен- ных компанией Kärcher, не допуска- ются и могут ограничивать фун- кцию защитного навеса. Следить за собственным весом (транспортный вес) устройства при транспортировке на подвесе или автомобилях. При транспортировке устройства отсоединить клеммы аккумулятора
закрепить устройство. Перед очисткой и проведением тех- нического обслуживания прибора, замены деталей или настройки на другие функции прибор следует вы- ключить, и вынуть ключ. При проведении работ с электриче- ской установкой необходимо отсое- динить аккумуляторную батарею. Для этого сначала отсоединить отрицательный полюс, а затем по- ложительный. Подключение выполняется в
порядке. Сначала подсое- динить положительный полюс, а за- тем отрицательный. Не разрешается чистить прибор из водяного шланга или струей воды под высоким давлением (опасность короткого замыкания и других по- вреждений). Проведением ремонтных работ разрешается заниматься только авторизованным сервисным цен- трам, или специалистами в этой сфере, которые ознакомлены с со- ответствующими предписаниями правил техники безопасности. Учитывать проверку на предмет безопасности в соответствии с действующими местными предпи- саниями для передвижных приборов, используемых в промышленности. Работать с устройством следует всегда только в соответствующих защитных рукавицах. Подметающая машина работает по принципу совка. – Вращающийся подметающий вал на- правляет мусор напрямую в резерву- ар для сбора мусора. – Боковая щетка подметает углы и края подметаемой поверхности и до- ставляет мусор в зону работы подме- тающего вала. – Мелкая пыль всасывается всасыва- ющим вентилятором через фильтр
Опасность травм и повреждений! При погрузке следует обратить
на вес устройства. Не применять вилочный погрузчик, так как при этом устройство мо- жет получить повреждения. При погрузке устройства использо- вать соответствующие сходни или
При использовании сходень необхо- димо обратить внимание на следую-
Дорожный просвет 70 мм. Если устройство поставляется на поддоне, необходимо соорудить из приложенных досок рампу для съе-
Инструкции можно найти на стр. 2 (на внутренней стороне крышки). Важное указание: каждая доска должна быть закреплена с помощью 2 винтов. В гаражных и складских помещениях, а также в ремонтных мастерских Приборы с двигателями внутреннего сгорания Устройства с подъемником
Устройство с защитным навесом
Указания по безопасности при транспортировке машины Указания по безопасности при уходе и техническом обслуживании
Указания при разгрузке Порожний вес (транспортный
- С установленным монтажным ком- плектом вес устройства, соответствен- но, становится еще более значитель-
1 Заводская табличка с данными 2 Сиденье (с контактным переключа- телем сиденья) 3 Рулевое колесо 4 Центробежный сепаратор 5 Блокировка крышки устройства 6 Крышка прибора 7 Боковая щетка справа 8 Переднее колесо 9 Входное отверстие подметающего вала 10 Устойчивое место крепления 11 Проблесковый маячок 12 Крышка устройства справа 13 Крышка, правая 14 Газовый баллон 15 Предохранительная штанга 16 Задний кожух 17 Заднее колесо 18 Крышка, левая 19 Крышка слева (крышка двигателя)
1 Рычаг управления цилиндрической и боковой щетками Рычаг вперед: включение цилиндри- ческой щетки и опускание и включе- ние боковой щетки. Рычаг назад: включение цилиндри- ческой щетки 2 Рычаг управления бункером для мусора Подъем/опускание резервуара для сбора мусора 3 Рычаг управления цилиндрической
Подъем и опускание цилиндрической
4 Рычаг управления крышкой бункера Открыть/закрыть крышку резервуара 5 Контрольные индикаторы и дисплей 6 Выключатель нагнетателя и очистка
Среднее положение: Очистка филь- тра и нагнетатель выкл. Переднее положение: включить на-
Заднее положение: включить очист- ку фильтра и выключить нагнетатель 7 Выключатель звукового сигнала 8 Предохранители 9 Замок зажигания Положение 0: Двигатель выключен Положение 1: Включить зажигание Положение 2: Запустить двигатель, 10 Дроссельный рычаг Регулятор числа оборотов двигателя 11 Стояночный тормоз 12 Регулировка износа / плоскости под- метания цилиндрической щетки 13 Воздушная заслонка
1 Педаль тормоза 2 Педаль "Передний ход" 3 Педаль "Задний ход" Описание элементов управления и рабочих узлов Изображение подметальной
1 Счетчик рабочих часов 2 Сигнальная лампа зарядки 3 Сигнальная лампа давления масла 4 Сигнальная лампа температуры ох- лаждающей воды 5 Воздухозаборник двигателя 6 Включена сигнальная лампа стоя- ночного тормоза 7 Направление движения "Вперед" 8 Направление движения назад 9 Контрольный индикатор стояночно- го/ближнего света (опция) 10 Сигнальная лампа запаса топлива - мигает при резерве - светится при пустом газовом баллоне Отпустить стояночный тормоз, нажи- мая при этом на педаль тормоза. Зафиксировать стояночный тормоз, на- жимая при этом на педаль тормоза.
Эта процедура необходима, когда устройство необходимо сместить с под- дона, буксировать или затянуть на тран- спортное средство без использования собственного привода.
Не допускается передвигать подмета- ющую машину на большие расстояния и быстрее, чем 10 км/ч. 1Винт 2Ключ Выкрутить винт. Извлечь ключ. 1 Гидравлический насос 2Ключ 3Гайка Ослаблять гайку с помощью ключа (открыть свободный ход), пока не по- явится возможность перемещения устройства. ВАЖНО: после перемещения снова затянуть гайку (закрыть свободный ход = положение движения). Перед эксплуатацией прочитать ру- ководство производителя мотора по использованию и особенно прини- мать во внимание правила безопа-
Поставить подметающую машину на ровной поверхности. Вытянуть ключ зажигания. Зафиксируйте стояночный тормоз.
Опасность получения травм! Соблюдайте предписания по
ке безопасности для транспор- тных средств, работающих на сжи- женном газе. Следы коррозии и желтые пори- стые отложения на баллоне указы- вают на наличие неплотностей. Выполнять замену баллонов могут только лица, прошедшие соответ- ствующий инструктаж. Запрещается выполнять замену баллонов с газообразным топливом в гаражах и в подвальных помещениях
Запрещено использовать источни- ки отрытого света и курить во время замены баллонов. При замене баллона следует прочно закрыть запорный вентиль газового баллона и сразу же надеть защит- ный колпачок на пустой баллон. 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Использовать следует только смен- ные 11 килограммовые баллоны с про- веренной конструкцией.
Применение газа, использующегося в
и в кемпингах, запрещено. Смеси сжиженного газа из пропана и бу- тана разрешены. Процент содержания пропана должен быть не менее 90%.
Соблюдать монтажное положение га- зового баллона! Подключение или коль- цевое отверстие должно быть направ-
1 Газовый баллон 2 Предохранительная штанга 3 Затвор с хомутиком Ослабить винт на предохранительной штанге и откинуть штангу в сторону. Заменить газовый баллон. Отвинтить от соединительного кла- пана газового баллона защитный
Закройте затвор с хомутиком.
После подсоединения баллона он должен
проверен на герметичность с по- мощью пенообразующего средства. 1Защитная крышка 2 Газовый шланг с накидной гайкой 3 Клапан для отбора газа Привинтить газовый шланг к соеди- нительному клапану газового балло- на (размер ключа 30 мм). Закрыть предохранительную штангу и закрепить с помощью винта. Переход сигнальной лампы запаса то- плива во время работы в режим посто- янного свечения сигнализирует о нали- чие пустого газового баллона. В этом случае необходимо выполнить следую- щие действия: Закрыть кран для отбора газа путем вращения за часовой стрелкой. Выключить машину и дать порабо- тать на холостом ходу до тех пор, пока двигатель не остановится. Контрольные индикаторы и
Перед началом работы Зафиксировать/отпустить стояночный тормоз Передвижение подметающей машины без собственного
Начало работы Общие указания Установить/заменить газовый
Монтаж газового баллона Подсоединение газового баллона Заменить пустой газовый баллон 213RU- 7 Указание: Таким образом будет обеспечено опорожнение всех газо- вых баллонов и то, что морозы не смогут повлиять на запуск двигателя. Отвинтить газовый шланг (размер ключа 30 мм). Навинтить на соединительный кла- пан газового баллона защитный кол-
Открыть затвор с хомутиком. УВЕДОМЛЕНИЕ Подсоединение имеет левостороннюю
몇 Предупреждение Вентиль для отбора газа (3) следует открывать только перед запуском прибора (см. главу "Запуск прибора"). Проверить уровень масла в двигателе. Проверить уровень наполнения ком- пенсационного бачка радиатора жид- костного охлаждения. Проверить метущий валик и боковые щетки на износ и наличие намотав- шихся лент. Проверить колеса на наличие намо- тавшихся лент. Проверить центробежный сепаратор и воздушный фильтр, при необходи- мости очистить. Проверить исправное состояние всех элементов управления. Проверить прибор на предмет повре-
Выполнить чистку фильтра для пыли с помощью кнопки очистки фильтра. Указание: Описание см. в главе "Уход и техническое обслуживание". 1 Рычаг регулировки сиденья 2 Сиденье для водителя Потянуть в сторону рычаг регулиров- ки сиденья. Передвинуть сиденье, отпустить ры- чаг и дать ему зафиксироваться. Перемещением сиденья вперед/на- зад проверить его фиксацию. Открыть кран для отбора газа путем вращения против часовой стрелки.
Аппарат оснащен контактным переключателем сиденья. При встава- нии с сиденья водителя аппарат отклю-
Занять место в сиденье оператора. Зафиксировать стояночный тормоз (11). Передвинуть вперед на 1/3 регуля- тор числа оборотов двигателя (10). Для запуска двигателя необходимо нажать на педаль тормоза. При холодной температуре наружно- го воздуха: вытянуть воздушную за- слонку (13). Повернуть ключ зажигания вправо и запустить устройство. После того как аппарат заработал, ключ зажигания отпустить. Двигатель начинает плавно рабо- тать, вдавить воздушную заслонку. Указание: Не нажимать на стартер бо- лее 10 секунд. Перед повторным вклю- чением стартера подождать, как мини- мум, 10 секунд. 1 Педаль тормоза 2 Педаль "Передний ход" 3 Педаль "Задний ход" Полностью выдвинуть регулятор чи- сла оборотов двигателя (рабочее чи- сло оборотов). Нажать и держать нажатой педаль
Отпустите стояночный тормоз. Плавно нажать на педаль акселера-
Опасность получения травм! При движении задним ходом не должно быть опасности для тре- тьих лиц, в случае необходимости, провести инструктаж. Плавно нажать на педаль акселера-
С помощью педали акселератора возможно бесступенчатое регулиро- вание скорости движения.
Следует избегать резкого нажатия педали, так как в этом случае гидрав- лическая система может быть повре-
При падении мощности во время преодоления подъема следует уменьшить нажатие на педаль дви-
При отпускании педали движения ап- парат автоматически тормозится и останавливается. Указание: Действие тормоза можно уси- лить, нажав на ножной тормоз. Преодоление неподвижных препятствий высотой до 70 мм: Препятствия следует преодолевать осторожно, во время движения впе- ред и на медленной скорости. Преодоление неподвижных препятствий высотой свыше 70 мм: Подобные препятствия следует пре- одолевать только с использованием подходящей рампы.
Не допускать попадания в машину упа- ковочных лент, проволоки и т.д., так как это может привести к поврежде- нию подметающего механизма. Указание: Для достижения оптимально- го результата работы необходимо со- размерять скорость движения с местны- ми условиями. Указание: Во время работы следует ре- гулярно очищать фильтр для пыли. Примечание: При увеличившихся рабо- тах в среде мелкой пыли фильтр следу- ет очищать чаще. Работы проверке и техническому обслуживанию Ежедневно перед началом работы Эксплуатация Настроить положение сиденья
Открыть кран подачи газа Запуск прибора Запуск двигателя Передвижение на аппарате Передвижение вперед Передвижение назад Характер движения
Преодоление препятствий
214 RU- 8 1 Рычаг управления цилиндрической и боковой щетками 2 Рычаг управления бункером для му-
3 Рычаг управления цилиндрической
4 Рычаг управления крышкой бункера Рычаг управления цилиндрической и боковой щетками Рычаг управления (1) вперед: вклю- чение цилиндрической щетки и опу- скание и включение боковой щетки. Рычаг управления (1) назад: цилин- дрическая щетка включается. Рычаг управления бункером для му-
Рычаг управления бункером для му- сора (2) вперед: Бункер для мусора опускается. Рычаг управления бункером для му- сора (2) назад: Бункер для мусора поднимается. Рычаг управления подметающим ва-
Рычаг управления цилиндрической щеткой (3) вперед: цилиндрическая щетка поднимается. Рычаг управления цилиндрической щеткой (3) назад: цилиндрическая щетка опускается. Рычаг управления крышкой бункера Рычаг управления крышкой бункера (4) вперед: Крышка бункера для му- сора открывается. Рычаг управления крышкой бункера (4) назад: Крышка бункера для мусо- ра закрывается. Включить нагнетатель. При подметании поверхностей: Рычаг управления цилиндрической и боковой щетками (1) назад: включе- ние цилиндрической щетки. Рычаг управления цилиндрической щеткой (3) назад: цилиндрическая щетка опускается. Рычаг управления крышкой бункера (4) вперед: Крышка бункера открыва-
При чистке краев: Рычаг управления цилиндрической и боковой щетками (1) вперед: цилин- дрическая щетка включается, боко- вая щетка включается и опускается. Рычаг управления цилиндрической щеткой (3) назад: цилиндрическая щетка опускается. Выключить нагнетатель. При подметании поверхностей: Рычаг управления цилиндрической и боковой щетками (1) назад: включе- ние цилиндрической щетки. Рычаг управления цилиндрической щеткой (3) назад: цилиндрическая щетка опускается. Рычаг управления крышкой бункера (4) вперед: Крышка бункера открыва-
При чистке краев: Рычаг управления цилиндрической и боковой щетками (1) вперед: цилин- дрическая щетка включается, боко- вая щетка включается и опускается. Рычаг управления цилиндрической щеткой (3) назад: цилиндрическая щетка опускается.
Опасность получения травм! Во время удаления содержимого из бункера для сбора мусора в зоне его движения не должны находиться люди и животные. Опасность опрокидывания! Во время удаления содержимого из бункера для мусора аппарат должен находиться на ровной поверхности. 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность сдавливания! Не дотрагиваться до рычажного механизма опорожняющего устрой- ства резервуара. Не стоять под поднятым бункером.
Опасность травм и повреждений! Во время процесса опорожнения возможен выброс материала вра- щающегося метущего валика. Со- блюдать достаточное расстояние. Подъем цилиндрической и боковой щеток: рычаг управления 1 по центру и рычаг управления 3 вперед. Чтобы закрыть крышку бункера, ры- чаг управления (4) перевести назад. Чтобы поднять крышку бункера, ры- чаг управления бункером (2) переве-
Медленно подъехать к резервуару для сбора пыли. Зафиксируйте стояночный тормоз. Чтобы открыть крышку бункера, сле- дует перевести вперед рычаг управ- ления крышкой бункера (4) и опусто- шить бункер для мусора. Чтобы закрыть крышку бункера, ры- чаг управления крышкой бункера (4) перевести назад до фиксации в ко- нечном положении. Отпустите стояночный тормоз. Медленно отъехать от резервуара для сбора пыли. Чтобы опустить бункер для мусора в конечное положение, рычаг управле- ния бункером для мусора (2) переве-
Подъем цилиндрической и боковой щеток: рычаг управления 1 по центру и рычаг управления 3 вперед. Чтобы закрыть крышку бункера, ры- чаг управления (4) перевести назад. Полностью втянуть регулятор числа оборотов двигателя. Нажать и держать нажатой педаль
Зафиксируйте стояночный тормоз. Ключ зажигания повернуть в пози- цию "0" и вытащить его из замка. Рычаг управления Подметание сухого пола Подметание влажного или мокрого
Опорожнить резервуар для сбора
Выключение прибора 215RU- 9
Повреждения при транспортировке! Следить за собственным весом (транспортный вес) устройства при транспортировке на подвесе или автомобилях. При перевозке аппарата в тран- спортных средствах следует учи- тывать действующие местные го- сударственные нормы, направлен- ные на защиту от скольжения и опрокидывания. Ключ зажигания повернуть в пози- цию "0" и вытащить его из замка. Закрыть кран для отбора газа путем вращения за часовой стрелкой. Зафиксируйте стояночный тормоз. Прикрепить устройство к устойчивым местам крепления (4 шт) с помощью натяжных ремней, тросов или цепей. Зафиксировать аппарат, подложив под его колеса клинья.
Опасность получения травм и повре- ждений! При хранении следует обра- тить внимание на вес устройства. Установить подметающую машину на ровной поверхности в сухом, за- щищенном от мороза месте. На- крыть для защиты от пыли. Приподнять подметающий вал и бо- ковые щетки, чтобы не повредить их. Закрыть крышку бункера. Ключ зажигания повернуть в пози- цию "0" и вытащить его из замка. Закрыть кран для отбора газа путем вращения за часовой стрелкой. Открутить газовый шланг с накидной гайкой (размер ключа 30 мм). Закрыть газовый баллон защитным колпачком и хранить в вертикальном положении в соответствующем по- мещении (см. главу „Указания по тех- нике безопасности“). Зафиксируйте стояночный тормоз. Принять меры против непроизволь- ного качения подметающей машины. Если подметающая машина не исполь- зуется в течение длительного времени, дополнительно следует соблюдать сле-
Заменить моторное масло. При ожидании морозов спустить воду для распыления и проверить, достаточно ли антифриза в охлажда-
Очистить подметающую машину снаружи и внутри. Отсоединить клеммы аккумулятор- ной батареи. Аккумулятор следует зарядить, а за- тем заряжать прибл. каждые два ме-
Опасность повреждения! Пылевой фильтр не нужно промы-
Проведением ремонтных
разрешается заниматься только авторизованным сервисным цен- трам, или специалистами в этой сфере, которые ознакомлены с со- ответствующими предписаниями правил техники безопасности. При проведении работ с электриче- ской установкой необходимо отсое- динить аккумуляторную батарею. Передвижные промышленные при- боры проходят проверку безопасно- сти согласно VDE 0701. Поставить подметающую машину на ровной поверхности. Ключ зажигания повернуть в пози- цию "0" и вытащить его из замка. Зафиксируйте стояночный тормоз. Закрыть подачу газа.
Опасность повреждения! Не разрешается чистить прибор из водяного шланга или струей воды под высоким давлением (опасность короткого замыкания и других по- вреждений).
Опасность получения травм! Носить защитную маску против пыли и защитные очки. Протереть аппарат тряпкой. Обдуть аппарат сжатым воздухом. Очистить аппарат, используя для этого влажную тряпку, пропитанную мягким щелочным раствором. Указание: Использование агрессивных моющий средств не допускается. Указание: Счетчик рабочих часов сооб- щает о моменте проведения обслужива-
Указание: Все работы по техническому обслуживанию со стороны клиента должны проводиться квалифицирован- ным специалистом. В случае необходи- мости в любой момент можно обратить- ся за помощью в специализированную торговую организацию фирмы Kärcher. Ежедневное техническое обслуживание: Проверить уровень масла в двигателе. Проверить уровень наполнения компен- сационного бачка радиатора жидкостно- го охлаждения.
Проверить метущий валик и боковые щетки на износ и наличие намотавших-
Проверить центробежный сепаратор и воздушный фильтр, при необходимости
Проверить исправное состояние всех элементов управления. Проверить прибор на предмет повре-
Еженедельное техническое обслужи-
Проверить газовые соединения, ме- ста подключения и соединительные
Очистить водяной радиатор. Очистить гидравлический масляный
Проверить гидравлическую установку. Проверить уровень масла в гидрав- лической системе, Проверить уровень тормозной жид-
Проверить износ уплотнительных на- кладок, при необходимости заменить Проверить и смазать крышку резер-
Техническое обслуживание изнаши- вающихся частей: Заменить уплотнительные планки. Отрегулировать или заменить боко- вые уплотнения. Заменить подметающий вал. Заменить боковые щетки. Указание: Описание см. в главе "Рабо- ты по техническому обслуживанию". Указание: Для сохранения права на га- рантийное обслуживание все работы по техническому и профилактическому об- служиванию и в течение гарантийного срока должны проводиться уполномо- ченной сервисной службой фирмы Kärcher в соответствии с брошюрой по техническому обслуживанию. Обслуживание через 50 часов работы: Провести первое техническое обслу- живание в соответствии с формуля- ром технического осмотра сервисной
Техническое обслуживание через 250/500/1000/1500/2000 часов работы: Провести техническое обслуживание в соответствии с формуляром техни- ческого осмотра сервисной службы. Подготовка: Поставить подметающую машину на ровной поверхности. Ключ зажигания повернуть в пози- цию "0" и вытащить его из замка. Зафиксируйте стояночный тормоз. Закрыть подачу газа. Транспортировка Хранение/вывод из эксплуатации Уход и техническое обслуживание Общие указания
Чистка аппарата изнутри Чистка аппарата снаружи Периодичность технического обслуживания Техническое обслуживание, осуществляемое клиентом Техническое обслуживание, осуществляемое сервисной службой Работы по техническому обслуживанию 216 RU- 10
Опасность получения травм! Всегда при поднятом резервуаре для сбора мусора устанавливать предохранительные штанги. Защиту выполнять только за пре- делами опасной зоны. 1 Держатель предохранительной
2 Предохранительная штанга Откинуть наверх предохранитель- ную штангу для опорожнения подня- того резервуара и вставить ее в дер- жатель (предохранительный) При обращении с аккумуляторами сле- дует соблюдать следующие предупре- дительные указания:
Опасность взрыва! Использовать только батареи с за- щитным покрытием полюсов. За- менить защитное покрытие в слу- чае его потери.
Не класть инструменты или подоб- ные предметы на аккумулятор. Опасность короткого замыкания и
Опасность получения травм! Ни в коем случае не допускать кон- такта свинца с ранами. После ра- бот с аккумулятором необходимо помыть руки.
Опасность возгорания и взрыва! Запрещается курение и разведение открытого огня
Помещение, в котором заряжаются аккумуляторы, должно хорошо прове- триваться, так как при зарядке вы- деляется легко взрывающийся газ.
Опасность получения химических ожо-
При попадании брызг электролита в глаза или на кожу промыть боль- шим количеством чистой воды. После этого незамедлительно обратиться к врачу. Грязную одежду застирать. Аппарат серийно оснащается необслу- живаемым аккумулятором. 1 Положительный полюс 2 Полюсный колпачок 3 Отрицательный полюс Поставить аккумулятор в держатель аккумулятора. Прочно привинтить фиксаторы на днище аккумулятора. Подключить полюсный зажим (кра- сный кабель) к полюсу (+). Подключить полюсный зажим к отри- цательному полюсу (-). Надеть колпаки клемм. Проверить, надежно ли защищает смаз- ка полюса аккумулятора и клеммы.
Опасность повреждения! В аккумуляторах, в которые зали- вается кислота, следует регуляр- но проверять уровень жидкости. Вывинтить все пробки аккумулятор- ных элементов. Кислотомером взять пробы из каждо- го элемента. – Плотность электролита полностью заряженного аккумулятора равна 1,28 кг/л при температуре 20 °C. – Плотность электролита частично за- ряженного аккумулятора равна от 1,00 до 1,28 кг/л. – Во всех элементах плотность элек- тролита должна быть одинаковой. Пробы электролиты вылить в те же самые элементы. При слишком низком уровне жидко- сти залить в элементы дистиллиро- ванную воду до отметки. Зарядить аккумулятор. Завинтить пробки аккумуляторных
Опасность получения травм! При обращении с аккумуляторами
правила техники без- опасности. Соблюдать инструкцию по эксплуатации, предоставленную изготовителем зарядного устрой-
Опасность повреждения! Заряжать аккумулятор только с помощью соответствующего за- рядного устройства. Вывинтить все пробки аккумулятор- ных элементов. (только для необслуживаемого акку-
Соединить положительный провод (+) зарядного прибора с положитель- ным полюсом аккумулятора. Общие сведения по технике безопасности Такие жидкости, как мотор- ное масло, гидравлическое масло, тормозная жидкость, дизельное топливо или охла- ждающая жидкость не долж- ны попадать в почву. Необхо- димо защищать окружающую среду и жидкости утилизиро- вать, не причиняя ей вреда. Указания по технике безопасности по обращению с аккумуляторами Соблюдать указания на ак- кумуляторе, в инструкции по пользованию и руковод- стве по эксплуатации при-
Носить защиту для глаз! Не допускать детей к элек- тролиту и аккумуляторам! Опасность взрыва! Запрещается разведение огня, искрение, открытые источники света и курение! Опасность получения хими- ческих ожогов! Первая помощь! Предупредительная марки-
Утилизация! Не выбрасывать аккумуля- тор в мусорный контейнер! Установить аккумулятор и подключить его Проверить уровень электролита в аккумуляторе и откорректировать его (только в малообслуживаемых аккумуляторах с пробками аккумуляторных элементов) Зарядка аккумулятора 217RU- 11 Соединить отрицательный провод (-) зарядного прибора с отрицательным полюсом аккумулятора. Включить в сеть штепсельную вилку и включить зарядный прибор. Аккумулятор следует заряжать за- рядным током с минимальной силой
После зарядки аккумулятора отсое- динить зарядное устройство сначала от сети, затем от аккумулятора. Завинтить пробки аккумуляторных
(только для необслуживаемого акку-
Отключить полюсный зажим от отри- цательного полюса (-). Отключить полюсный зажим от поло- жительного полюса (+). Ослабить фиксаторы на днище акку-
Вынуть аккумулятор из держателя. Использованный аккумулятор следу- ет утилизировать согласно действу- ющим предписаниям.
Опасность получения травм! Всегда при поднятом резервуаре для сбора мусора устанавливать предохранительные штанги. Защиту выполнять только за пре- делами опасной зоны. 1 Держатель предохранительной
2 Бачок тормозной жидкости 3 Запорная крышка Поднять бункер для мусора вверх и закрепить предохранительные штан- ги, см. главу „Опорожнение бункера для мусора“ Проверить наличие достаточного ко- личества тормозной жидкости в соот- ветствующем бачке.
Уровень должен находиться между отметками MIN (Мин.) и MAX (Макс.). При необходимости долейте имею- щуюся в продаже DOT-тормозную
Опасность ожога! Дать двигателю остыть. Проверку уровня масла в двигателе осуществлять, самое раннее, через 5 минут после выключения двигателя. 1 Крышка маслоналивной горловины (двигатель) 2 Указатель уровня масла Вытянуть указатель уровня масла. Вытереть указатель и вставить его
Вытянуть указатель уровня масла. Снять показание уровня масла. Снова вставить масляный щуп. – Уровень масла должен находиться между отметками "MIN" и "MAX". – Если уровень масла ниже отметки "MIN", долить масло. – Не заливать масло выше отметки „MAX". Отвинтить крышку маслоналивной
Залить моторное масло. Вид масла указан в главе "Техниче- ские данные". Закрыть крышку маслоналивной гор-
Подождать, как минимум, 5 минут. Проверить уровень масла в двигателе.
Опасность ожогов горячим моторным
Дать двигателю остыть. Подготовить маслосборник объемом не менее 6 л. Дать двигателю остыть. 1 Резьбовая пробка маслосливного от-
2 Filter motornog ulja Вывинтить резьбовую пробку. Отвинтить крышку маслоналивной
Слить масло. Открутить масляный фильтр. Очистить зажим и уплотнительные поверхности. Перед установкой смазать маслом уплотнение нового масляного фильтра. Вставить и вручную затянуть новый масляный фильтр.
Закрутить пробку-заглушку для слива масла вместе с новым уплотнением. Момент затяжки: 25 Нм Залить моторное масло. Вид и количество масла указаны в главе "Технические данные". Закрыть крышку маслоналивной гор-
Дать двигателю поработать в тече- ние примерно 10 секунд. Проверить уровень масла в двигателе. УВЕДОМЛЕНИЕ Резервуар для сбора мусора не должен быть приподнят. Открыть крышку устройства и закре- пить опорой крышки. 1 Масломерное стекло для гидравли- ческого масла 2Гидробак 3 Крышка, отверстие для заливки масла 4 Опора крышки Проверить уровень масла в гидрав- лической системе в смотровом окне. – Уровень масла должен находиться между отметками "MIN" и "MAX". – Если уровень масла ниже отметки "MIN", долить масло. Открутить запорную крышку отвер- стия для заливки масла. Очистить область заливки. Вынуть аккумулятор Проверить уровень тормозной жидкости и долить тормозную
Проверка уровня и доливка масла Заменить масло двигателя и масляный фильтр Проверить уровень и долить масло для гидравлических систем 218 RU- 12 Залить масло для гидравлических
Вид масла указан в главе "Техниче- ские данные". Закрутить запорную крышку отвер- стия для заливки масла. УВЕДОМЛЕНИЕ Ремонт гидравлической установки проводить только с привлечением сер- висной службы фирмы Karcher. Зафиксируйте стояночный тормоз. Запустить двигатель. Проверить герметичность всех без исключения гидравлических шлангов и соединений. 1 Компенсационный бачок радиатора жидкостного охлаждения Проверить уровень при холодном
Проверить уровень наполнения ком- пенсационного бачка радиатора жид- костного охлаждения. Уровень охлаждающей жидкости должен находиться между отметка- ми MIN (Мин.) и MAX (Макс.).
Опасность получения ожогов и ошпа-
Дать водяному радиатору остыть в течение не менее 20 минут. Уровень охлаждающей воды от во- дяного радиатора проверяется на компенсационном бачке радиатора жидкостного охлаждения. См. главу "Проверка уровня охла- ждающей воды". Очистить пластины радиатора. Устранить загрязнение с помощью мягкой щетки, сжатого воздуха или под небольшим давлением воды. Проверить герметичность шланга радиатора и соединений. Очистить вентилятор. Запустить двигатель. Поднять до упора резервуар для сбо-
Выключить двигатель. Зафиксируйте стояночный тормоз. Установить предохранительные штанги для опорожнения поднятого резервуара. Удалить с подметающего вала намо- тавшиеся ленты и веревки. Вынуть предохранительные штанги. Запустить двигатель. Опустить резервуар для сбора мусо- ра в начальное положение. Выключить двигатель. 1Ключ 2 Боковая обшивка Поднять вверх бункер для мусора и подпереть с помощью предохрани- тельной штанги. Открыть боковую панель с помощью
1Скоба 2 Барашковая гайка 3 Боковое уплотнение Отвинтить барашковые гайки. Снимите скобу. Откинуть наружу боковое уплотне-
Вывинтить крепежный винт держате- ля подметающего вала и повернуть наружу приемное устройство. Вынуть подметающий вал. Расположение подметающего вала при установке по направлению движения (вид сверху) Указание: При установке нового подме- тающего вала следить за положением
Установить новый подметающий вал. Пазы подметающего вала долж- ны совпасть с выступами балансира. Указание: После установки нового под- метающего вала необходимо снова от- регулировать плоскость подметания. Указание: На заводе устанавливается высота плоскости подметания, равная 80 мм. Ее значение можно плавно регу- лировать с помощью плавающего кре- пления подметающего вала. Проверить давление в шинах. Выключить всасывающий вентиля-
Поставить подметающую машину на ровный гладкий пол, покрытый види- мым слоем пыли или мела. Рычаг управления цилиндрической и боковой щетками (1) назад: включе- ние цилиндрической щетки. Рычаг управления цилиндрической щеткой (3) назад: цилиндрическая щетка опускается. Дать цилиндрической щетке порабо- тать в течение прибл. 10 секунд. Рычаг управления цилиндрической и боковой щетками (1) установить по
Рычаг управления цилиндрической щеткой (3) вперед: цилиндрическая щетка поднимается. Дать аппарату задний ход.
Проверить плоскость подметания. Профиль подметания должен иметь вид равномерного прямоугольника шириной 80-85 мм. Открыть и отрегулировать упорный винт устройства регулировки износа (12). Упор вверх: уменьшение плоскости подметания. Упор вниз: увеличение плоскости подметания. Снова затянуть упорный винт. Проверить плоскость подметания цилиндрической щетки, как описано
Проверить гидравлическую
Проверить уровень охлаждающей
Проверить и очистить радиатор воды/гидравлического масла Проверка подметающего вала Замена подметающего вала Проверка и корректировка плоскости подметания для подметающего вала 219RU- 13 Приподнять боковые щетки. Поставить подметающую машину на ровный гладкий пол, покрытый види- мым слоем пыли или мела. Опустить боковую щетки и дать ей поработать прибл. 10 секунд. Приподнять боковые щетки. Дать аппарату задний ход. Проверить плоскость подметания. Ширина профиля подметания должна составлять от 40 до 50 мм. Отрегулировать положение плоско- сти подметания с помощью двух установочных винтов. Проверить плоскость подметания.
Опасность получения травм! Всегда при поднятом резервуаре для сбора мусора устанавливать предохранительные штанги. Защиту выполнять только за пре- делами опасной зоны. Поднять вверх резервуар для сбора мусора и зафиксировать с помощью предохранительной штанги. Откинуть наверх предохранитель- ную штангу для опорожнения подня- того резервуара и вставить ее в дер- жатель (предохранительный) 1 Держатель предохранительной
2 Предохранительная штанга Открыть боковую панель, как описа- но в главе „Замена подметающего вала“ выше. Ослабить 6 барашковых гаек на бо- ковой плоской стопорной шайбе. Ослабить 3 гайки (SW 13) на пере- дней плоской стопорной шайбе. Нажимать боковое уплотнение вниз (продольное отверстие) до тех пор, пока его край не окажется на рассто- янии 1 - 3 мм от пола. Привинтить плоскую стопорную шай-
Повторить последовательность для другой стороны устройства. Включить чистку фильтра вручную, 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность получения травм! При работе с фильтровальной установкой носить маску для защи- ты от пыли. Соблюдать предписа- ния по технике безопасности в от- ношении обращения с мелкой пы-
Выполнить чистку фильтра для пыли с помощью кнопки очистки фильтра. Опорожнить резервуар для сбора
1 Блокировка крышки устройства 2 Крышка прибора 3 Крышка фильтра Открыть блокировку. Для этого необ- ходимо открутить винт с головкой в виде звездочки. Откинуть крышку прибора вперед 1 Замок, крышка фильтра (2x) 2 Крышка фильтра Открыть замок. Открыть крышку фильтра. 1 Поперечные распорки 2 Пылевой фильтр Проверить фильтр пыли, в случае необходимости произвести чистку или заменить.
Замену фильтра пыли разрешается проводить только сотрудникам сер- висной службы фирмы Kärcher. Надеть и зафиксировать крышку
Проверка и корректировка профиля подметания для боковых щеток Установить боковые уплотнения Вручную очистить фильтр для пыли Проверить/заменить фильтр для
220 RU- 14 Клиновый ремень при давлении 10 кг. должен провисать прибл. на 7-9 мм. Натяжение клинового ремня уста- навливается уполномоченным ра- ботником сервисной службы. 1Блокировка 2 Корпус воздушного фильтра Снять боковую панель. Снять корпус воздушного фильтра. Заменить патрон воздушного филь-
Указание: Монтажное положение - вентиляционное отверстие направ- лено вниз (см. рисунок). 1 Барашковая гайка 2 Центробежный сепаратор Отвинтить барашковую гайку на цен- тробежном сепараторе. Очистить центробежный сепаратор. 1 Гайка с прямой накаткой 2 Крышка ящика с предохранителями Выкрутить гайку с продольной накаткой Открыть крышку на предохранитель-
Проверить предохранители. Неисправные предохранители заме-
Указание: Использовать только пре- дохранители с одинаковым значени-
Указание: Предохранитель FU 01 нахо- дится в подкапотном пространстве. 1 Предохранитель FU 1 (главный пре- дохранитель)
- Эти предохранители должны заме- няться только сервисной службой, по- скольку может потребоваться провер- ка наличия ошибок устройства. Проверка и регулировка клинового
Проверка и замена воздушного
Очистить центробежный сепаратор Замена предохранителей FU 01* Главный предохрани-
60 A FU 02 Звуковой сигнал Всасывающий венти-
20 A FU 03 Многофункциональ- ная индикация 3 A FU 04 Проблесковый мая-
5 A FU 05 Блок управления дви-
10 A FU 06 Кабина водителя (оп-
Стеклоочиститель 10 A FU 07 Указатель уровня LPG 5 A FU 08 Стартер 10 A FU 09 Освещение слева 7,5 A FU 10 Освещение справа 7,5 A FU 11 Рабочее освещение 10 A FU 12 Вибраторная система 25 A FU 13 Клапан LPG Сигнал заднего хода 7,5 A 221RU- 15 Помощь в случае неполадок Неполадка Способ устранения Прибор не запускается Занять место на сиденье оператора, система контактного выключателя сиденья активирует-
Для запуска двигателя необходимо нажать на педаль тормоза. Зарядить или заменить аккумулятор Газовый баллон пуст - Заменить газовый баллон Кран для отбора газа закрыт - Открыть кран путем вращения против часовой стрелки. Газовый клапан обледенел - соблюдать инструкцию по замене газовых баллонов. Обратиться в сервисную службу Kärcher Двигатель работает нерегуляр-
Очистить воздушный фильтр или заменить патрон фильтра Проверить и при необходимости отремонтировать трубопровод топливной системы и соеди-
Проверить положение монтажа газового баллона: присоединение или кольцевое отверстие должно быть направлено вниз. Обратиться в сервисную службу Kärcher Двигатель перегрет Долить охлаждающее вещество Промыть радиатор Увеличить натяжение клинового ремня. Обратиться в сервисную службу Kärcher Двигатель работает, но прибор движется только в медленном режиме или вообще не движется Отпустите стояночный тормоз Закрыть свободный ход (положение движения) Полностью выдвинуть вперед дроссельный рычаг (высокая частота оборотов). Проверить наличие намотавшихся лент и шнуров. Обратиться в сервисную службу Kärcher Свистящий шум в гидравличе- ской системе Залить рабочую жидкость для гидравлических систем. Обратиться в сервисную службу Kärcher Боковые щетки вращаются толь- ко медленно или вообще не вра-
Полностью выдвинуть вперед дроссельный рычаг (высокая частота оборотов). Проверить наличие намотавшихся лент и шнуров. Обратиться в сервисную службу Kärcher Небольшая или вообще отсутст- вующая мощность всасывания в области щеток. Проверить пылевой фильтр, произвести чистку или заменить. Обратиться в сервисную службу Kärcher Аппарат сильно пылит Установить боковые уплотнения Включить нагнетатель Проверить пылевой фильтр, произвести чистку или заменить. Замена уплотнений фильтра Открыть крышку бункера для мусора. Обратиться в сервисную службу Kärcher Подметающее устройство оставляет мусор Удалить содержимое из резервуара для сбора мусора Проверить пылевой фильтр, произвести чистку или заменить. Замена подметающего вала Регулировка профиля подметания Замена уплотняющих лент на резервуаре для сбора мусора Устранение блокировки подметающего вала Открыть крышку бункера для мусора. Обратиться в сервисную службу Kärcher Резервуар для сбора мусора не поднимается или не опускается Полностью выдвинуть вперед дроссельный рычаг (высокая частота оборотов). Снять фиксирующую опору с контейнера для мусора Обратиться в сервисную службу Kärcher Крышка бункера для мусора не открывается. Обратиться в сервисную службу Kärcher Нарушение работы подвижных элементов гидравлической си-
Обратиться в сервисную службу Kärcher 222 RU- 16 Технические данные KM 120/250 R LPG Classic Характеристики прибора Скорость движения вперед km/h 9 Скорость движения назад km/h 4 Способность подъема в гору (макс.) % 18 Обрабатываемая поверхность, без боковых щеток m
/h 8100 Обрабатываемая поверхность, с боковыми щетками m
/h 10800 Рабочая ширина, без боковых щеток mm 900 Рабочая ширина, с боковыми щетками mm 1200 Тип защиты, каплезащитный -- IPX 3 Продолжительность использования при полном газовом баллоне h 4
Тип -- Kubota WG 972 GL-E3 Серия -- 3-цилиндровый газовый двигатель LPG с 3-ходовым катализатором
Эмиссия в соответствии с процедурой измерения согласно регламен- ту ЕС 2016/1628 (уровень V) g/kWh 844,3 Тип охлаждения -- Водяное охлаждение Направление вращения -- против часовой стрелки Отверстие mm 68 Подъем mm 68 Рабочий объем cm
Объем масла l 3,25 Рабочее число оборотов 1/min 2500 Максимальное число оборотов 1/min 2500 Число оборотов холостого хода 1/min 1300 Мощность, макс. kW/PS 12,7 / 17,0 Максимальный крутящий момент при 2400 об/мин Nm 60 Масляный фильтр -- Патрон фильтра Фильтр всасываемого воздуха -- Патрон фильтра с внутренней повер- хностью фильтрования, патрон филь- тра с наружной поверхностью филь-
Вид топлива LPG Смеси сжиженного газа из пропана и бутана разре- шены. Процент содержания пропана должен быть не менее 90%. Объем бака 11 кг или 20 литров (сменный баллон) Электрическая система Аккумулятор V, Ah 12, 52 Генератор, оборотный ток V, Watt 12, 150 Стартер -- Электростартер Гидравлическая система Объем масла во всей гидравлической системе l 26,5 Объем масла в гидравлическом резервуаре l 21,2
Двигатель (выше 25 °C) -- SAE 30, SAE 10W-30, SAE 15W-40 Двигатель (от 0 до 25 °C) -- SAE 20, SAE 10W-30, SAE 10W-40 Двигатель (ниже 0 °C) -- SAE 10W, SAE 10W-30, SAE 10W-40 Гидравлическая система -- HV 46 Резервуар для сбора мусора Максимальная высота разгрузки mm 1400 Объем резервуара для сбора мусора l 250 Метущий вал Диаметр подметающего вала mm 300 Ширина подметающего вала mm 900 Число оборотов 1/min 350 Профиль подметания mm 80 223RU- 17 Настоящим мы заявляем, что нижеука- занный прибор по своей концепции и конструкции, а также в осуществленном и допущенном нами к продаже исполне- нии отвечает соответствующим основ- ным требованиям по безопасности и здоровью согласно директивам ЕU. При внесении изменений, не согласованных с нами, данное заявление теряет свою
Нижеподписавшиеся лица действуют от имени и по доверенности Правления. Уполномоченный сотрудник по ведению документооборота: S. Reiser Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Straße 28-40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212 Winnenden, 2020/01/01 Боковая щетка Диаметр боковых щеток mm 600 Число оборотов (плавная регулировка) 1/min 0 - 60 Массивные шины Размер спереди -- 15-4.5x8 Давление воздуха, сзади -- 15-4.5x8
Передние колеса -- механический Заднее колесо -- гидростатический Система фильтрования и всасывания Серия -- Мешочный фильтр Число оборотов 1/min 2800 Поверхность фильтра тонкой очистки m
6,0 Номинальное разрежение, система всасывания mbar 15,5 Номинальный объем потока, система всасывания m
/h 800 Вибраторная система -- Электромотор Условия окружающей среды Температура °C от -5 до +40 Влажность воздуха, без образования росы % 0 - 90 Значение установлено согласно EN 60335-2-72 Уровень шума Уровень шума дб
dB(A) 83 Опасность K
dB(A) 104 Вибрация прибора Значение вибрации рука-плечо m/s
0,1 Размеры и массы Длина х ширина х высота mm 2082x1250x1450 Радиус поворота вправо mm 1350 Радиус поворота влево mm 1350 Вес в порожнем состоянии kg 851 Допустимый общий вес kg 1300 Допустимая нагрузка на ось спереди kg 787 Допустимая нагрузка на ось сзади kg 513 Изготовитель оставляет за собой право внесения технических изменений! KM 120/250 R LPG Classic Заявление о соответствии
Продукт Подметающая машина с местом для водителя Тип: KM 120/250 R LPG Classic 1.186-001.0 Основные директивы ЕU 2006/42/EC (+2009/127/EC) 2014/30/EU 2000/14/ЕС Примененные гармонизированные
2000/14/ЕС: Приложение V Уровень мощности звука дБ(A) Измерено: 102
Принадлежности и резервни
Проверка и настройка на клиновия
10 A FU 06 Кабина на водача (оп-
Отвор mm 68 Ход mm 68 Обем на двигателя cm
Notice-Facile