RYOBI MM WS13-125SXEK - Угловая шлифовальная машина

MM WS13-125SXEK - Угловая шлифовальная машина RYOBI - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно MM WS13-125SXEK RYOBI в формате PDF.

📄 130 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice RYOBI MM WS13-125SXEK - page 105
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : RYOBI

Модель : MM WS13-125SXEK

Категория : Угловая шлифовальная машина

Скачайте инструкцию для вашего Угловая шлифовальная машина в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство MM WS13-125SXEK - RYOBI и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. MM WS13-125SXEK бренда RYOBI.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ MM WS13-125SXEK RYOBI

ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Угловая шлифмашина Номинальная потребляемая мощность Hоминальное число оборотов D= Диаметр шлифовального диска макс. d= Диаметр и отверстия WS 10-115 WS 10-125 WS 12-115 WS 12-125 WS 13-125 XE 1000 W 1000 W 1200 W 1200 W 1300 W 11500 min -1 11500 min -1 11500 min -1 11500 min -1 2800 - 11500 min -1 115 mm 125 mm 115 mm 125 mm 125 mm 22,2 mm 22,2 mm 22,2 mm 22,2 mm 22,2 mm b= Толщина отрезного круга мин. / макс. 1/3 mm 1/3 mm 1/3 mm 1/3 mm 1/3 mm b= Толщина шлифовального диска макс. 6 mm 6 mm 6 mm 6 mm 6 mm D= ø шлифующей поверхности макс. 115 mm 125 mm 115 mm 125 mm 125 mm D= ø круглой щетки макс. 75 mm 75 mm 75 mm 75 mm 75 mm Резьба шпинделя M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 Вес согласно процедуре EPTA 01/2003 2,3 kg 2,3 kg 2,4 kg 2,4 kg 2,4 kg Информация по шумам Значения замерялись в соответствии со стандартом EN 60745. Уровень шума прибора, определенный по показателю А, обычно составляет: Уровень звукового давления (Небезопасность K=3dB(A)) 87,1 dB (A) 87,1 dB (A) 87,1 dB (A) 87,1 dB (A) 90,1 dB (A) Уровень звуковой мощности (Небезопасность K=3dB(A)) 98,1 dB (A) 98,1 dB (A) 98,1 dB (A) 98,1 dB (A) 101,1 dB (A) Пользуйтесь приспособлениями для защиты слуха. Информация по вибрации Общие значения вибрации (векторная сумма трех направлений) определены в соответствии с EN 60745. Плоское шлифование: Значение вибрационной эмиссии ah,SG 6,2 m/s2 6,2 m/s2 6,2 m/s2 6,2 m/s2 8,0 m/s2

Небезопасность K= 1,5 m/s 1,5 m/s 1,5 m/s 1,5 m/s 1,5 m/s2 Шлифовка с помощью шлифовального полотна: 6,0 m/s2 6,0 m/s2 6,0 m/s2 6,0 m/s2 7,5 m/s2 Значение вибрационной эмиссии ah,DS Небезопасность K= 1,5 m/s2 1,5 m/s2 1,5 m/s2 1,5 m/s2 1,5 m/s2 При применении в других целях, как, напр., абразивное отрезание или шлифование стальной проволочной щеткой, могут получаться другие показатели вибрации! Указанный в настоящем руководстве уровень вибрации измерен в соответствии с технологией измерения, установленной стандартом EN 60745 и может использоваться для сравнения электроинструментов друг с другом. Он также подходит для предварительной оценки вибрационной нагрузки. Указанный уровень вибрации представляет основные виды использования электроинструмента. Но если электроинструмент используется для других целей, используемый инструмент отклоняется от указанного или техническое обслуживание было недостаточным, то уровень вибрации может отклоняться от указанного. В этом случае вибрационная нагрузка в течение всего периода работы значительно увеличивается Для точной оценки вибрационной нагрузки необходимо также учитывать время, в течение которого прибор отключен или включен, но фактически не используется. В этом случае вибрационная нагрузка в течение всего периода работы может существенно уменьшиться. Установите дополнительные меры безопасности для защиты пользователя от воздействия вибрации, например: техническое обслуживание электроинструмента и используемого инструмента, поддержание рук в теплом состоянии, организация рабочих

Ознакомьтесь со всеми указаниями по безопасности и инструкциями, в том числе с инструкциями. Упущения, допущенные при соблюдении указаний и инструкций по технике безопасности, могут стать причиной электрического поражения, пожара и тяжелых травм. Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования.

УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ К УГЛОВОЙ ШЛИФОВАЛЬНОЙ МАШИНЕ Общие предупреждающие указания по шлифованию, шлифованию наждачной бумагой, для работ с проволочными щетками, для полирования и отрезных a) Настоящий электроинструмент предназначен для применения в качестве шлифовальной машины, шлифовальной машины с наждачной бумагой, проволочной щетки и отрезной машины. Учитывайте все предупреждающие указания, инструкции, иллюстрации и данные, которые Вы получите с электроинструментом. При несоблюдении нижеследующих указаний возможно поражения электротоком, возникновение пожара и/или получение серьезных травм. b) Настоящий электроинструмент не пригоден для полирования.Выполнение работ, для которых настоящий электроинструмент не предусмотрен, может стать причиной опасностей и травм. c) Не применяйте принадлежности, которые не предусмотрены изготовителем специально для настоящего электроинструмента и не рекомендуются им. Только возможность крепления принадлежностей в Вашем электроинструменте не гарантирует еще его надежного применения. d) Допустимое число оборотов используемых принадлежностей должно быть как минимум таким же, как и максимальное число оборотов, указанное на электроинструменте. Комплектующие, которые вращаются быстрее допустимой скорости, могут сломаться и отлететь. e) Наружный диаметр и толщина рабочих принадлежностей должны соответствовать размерам Вашего электроинструмента. Неправильно соразмеренные рабочие принадлежности не могут быть в достаточной степени защищены или контролироваться. f) Резьба принадлежностей должна совпадать с резьбой шлифовального шпинделя. У принадлежностей, которые прикрепляются фланцами, отверстие для фиксации в детали должно совпадать с диаметром локализирующего фланца. Детали, которые не подходят к монтажному стрежню прибора, работают эксцентрично, вибрируют слишком сильно и могут привести к потере контроля над инструментом. g) Не применяйте поврежденные рабочие принадлежности. Проверяйте каждый раз перед использованием рабочие принадлежности, как то, шлифовальные круги на сколы и трещины, шлифовальные тарелки на трещины, риски или сильный износ, проволочные щетки на незакрепленные или поломанные проволоки. После падения Pусский

электроинструмента или рабочих принадлежностей проверяйте последний на повреждения и при надобности установите неповрежденный рабочие принадлежности. После закрепления рабочих принадлежностей займите сами и все находящиеся вблизи лица положение за пределами плоскости вращения рабочего инструмента и включите электроинструмент на одну минуту на максимальное число оборотов. Поврежденные рабочие инструменты разрываются, в большинстве случаев, за это время h) Применяйте средства индивидуальной защиты. В зависимости от выполняемой работы применяйте защитный щиток для лица, защитное средство для глаз или защитные очки. Насколько уместно, применяйте противопылевой респиратор, средства защиты органов слуха, защитные перчатки или специальный фартук, которые защищают Вас от абразивных частиц и частиц материала. Глаза должны быть защищены от летающих в воздухе посторонних тел, которые возникают при выполнении различных работ. Противопылевой респиратор или защитная маска органов дыхания должны задерживать возникающую при работе пыль. Продолжительное воздействие сильного шума может привести к потере слуха.

i) Следите за тем, чтобы все лица находились на

безопасном расстоянии к Вашему рабочему участку. Каждое лицо в пределах рабочего участка должно иметь средства индивидуальной защиты. Осколки детали или разорванных рабочих инструментов могут отлететь в сторону и стать причиной травм также и за пределами непосредственного рабочего участка. j) Держите электроинструмент только за изолированные поверхности рукояток, если Вы выполняете работы, при которых рабочий инструмент может попасть на скрытую электропроводку или на собственный шнур подключения питания. Контакт режущего инструмента с токоведущим проводом может ставить под напряжение металлические части прибора, а также приводить к удару электрическим током. k) Держите шнур подключения питания в стороне от вращающегося рабочего инструмента. Если Вы потеряете контроль над инструментом, то шнур подключения питания может быть перерезан или захвачен вращающейся частью и Ваша кисть или рука может попасть под вращающийся рабочий инструмент. l) Никогда не кладите электрический инструмент до тех пор, пока инструментальная насадка полностью не остановится. Вращающийся рабочий инструмент может зацепиться за опорную поверхность и в результате Вы можете потерять контроль над электроинструментом. m) Выключайте электроинструмент при транспортировании. Ваша одежда может быть случайно захвачена вращающимся рабочим инструментом и последний может нанести Вам травму. n) Регулярно очищайте вентиляционные прорези Вашего электроинструмента. Вентилятор двигателя затягивает пыль в корпус и большое скопление металлической пыли может привести к электрической опасности. o) Не пользуйтесь электроинструментом вблизи горючих материалов. Искры могут воспламенить эти материалы. p) Не применяйте рабочие принадлежности, требующие применение охлаждающих жидкостей. Применение инструмента. Защитный кожух должен быть надежно закреплен на электроинструменте и настроен так, чтобы достигалась наибольшая степень безопасности, т.-е. Обратный удар и соответствующие предупреждающие в сторону оператора должна быть открыта как можно меньшая часть абразивного инструмента. Защитный кожух должен защищать оператора от осколков и случайного Обратный удар это внезапная реакция в результате контакта с абразивным инструментом. заедания или блокирования вращающегося рабочего инструмента, как то, шлифовального круга, шлифовальной c) Абразивные инструменты допускается применять тарелки, проволочной щетки и т.д., ведущая к резкому только для рекомендуемых работ. Например: никогда останову вращающегося рабочего инструмента. При этом не шлифуйте боковой поверхностью отрезного круга. неконтролируемый электроинструмент ускоряется на Отрезные круги предназначены для съема материала кромкой. месте блокировки против направления вращения рабочего Боковые силы на этот абразивный инструмент могут сломать его. инструмента. d) Всегда применяйте неповрежденные фланцевые гайки Если шлифовальный круг заедает или блокирует в заготовке, то с правильными размерами и формой для выбранного погруженная в заготовку кромка шлифовального круга может Вами шлифовального круга. Правильные фланцы являются быть зажата и в результате привести к выскакиванию круга опорой для шлифовального круга и уменьшают опасность его из заготовки или к обратному удару. При этом шлифовальный поломки. Фланцы для отрезных кругов могут отличаться от круг движется на оператора или от него, в зависимости от фланцев для шлифовальных кругов. направления вращения круга на месте блокирования. При e) Не применяйте изношенные шлифовальные круги этом шлифовальный круг может поломаться. больших электроинструментов. Шлифовальные круги для Обратный удар является следствием неправильного больших электроинструментов изготовлены не для высоких использования электроинструмента или ошибки оператора. скоростей вращения маленьких электроинструментов и их Он может быть предотвращен описанными ниже мерами может разорвать. предосторожности. a) Крепко держите электроинструмент и займите Вашим Дополнительные специальные предупреждающие указания отрезания шлифованием телом и руками положение, в котором Вы можете противодействовать обратным силам. При наличии, a) Предотвращайте блокирование отрезного круга и всегда применяйте дополнительную рукоятку, чтобы завышенное усилие прижатия. Не выполняйте слишком как можно лучше противодействовать обратным силам глубоких резов. Перегрузка отрезного круга повышает его или реакционным моментам при наборе оборотов. нагрузку и склонность к перекашиванию или блокированию и Оператор может подходящими мерами предосторожности этим возможность обратного удара или поломки абразивного противодействовать силам обратного удара и реакционным инструмента. b) Будьте осторожны перед и за вращающимся отрезным b) Ваша рука никогда не должна быть вблизи кругом. Если Вы ведете отрезной круг в заготовке от себя, вращающегося рабочего инструмента. При обратном ударе то в случае обратного удара электроинструмент может с рабочий инструмент может пойти по Вашей руке. вращающимся кругом отскочить прямо на Вас. c) Держитесь в стороне от участка, в котором при c) При заклинивании отрезного круга и при перерыве в обратном ударе будет двигаться электроинструмент. работе выключайте электроинструмент и держите его Обратный удар ведет электроинструмент в противоположном спокойно, неподвижно до остановки круга. Никогда не направлении к движению шлифовального круга в месте пытайтесь вынуть еще вращающийся отрезной круг блокирования. из реза, так как это может привести к обратному удару. d) Особенно осторожно работайте на углах, острых Установите и устраните причину заклинивания. кромках и т.д. Предотвращайте отскок рабочего d) Не включайте повторно электроинструмент пока инструмента от заготовки и его заклинивание. абразивный инструмент находится в заготовке. Дайте Вращающийся рабочий инструмент склонен на углах, острых отрезному кругу развить полное число оборотов, перед кромках и при отскоке к заклиниванию. Это вызывает потерю как Вы осторожно продолжите резание. В противном контроля или обратный удар. случае круг может заесть, он может выскочить из детали и e) Не пользуйтесь цепными или зубчатыми пилами. Такие привести к обратному удару. инструментальные насадки часто приводят к отдаче или потере e) Плиты или большие заготовки должны надежно лежать контроля над электрическим инструментом. на опоре, чтобы снизить опасность обратного удара при Специальные предупреждающие указания по заклинивания отрезного круга. Большие заготовки могут прогибаться под собственным весом. Заготовка должна лежать на шлифованию и отрезанию опорах с обеих сторон, как вблизи реза, так и по краям. a) Применяйте допущенные исключительно для f) Действуйте с особой осторожностью при вырезании Вашего электроинструмента абразивные инструменты участков существующих стен или при работе в других и предусмотренные для них защитные кожухи. слепых зонах. Погружающийся отрезной круг может при Абразивные инструменты, не предусмотренные для этого резании газопровода или водопровода, электрических проводов электроинструмента, не могут быть достаточно экранированы или других объектов привести к обратному удару. и не безопасны. b) Всегда применяйте защитный кожух, предусмотренный для применяемого вида абразивного воды или других охлаждающих жидкостей может привести к поражению электротоком. Pусский

Специальные предупреждающие указания для шлифования наждачной бумагой: a) Не применяйте шлифовальные листы с завышенными размерами, а следуйте данным изготовителя по размерам шлифовальных листов. Шлифовальные листы, выступающие за край шлифовальной тарелки, могут стать причиной травм и блокирования, рваться или привести к обратному удару.

быть повреждено другое оборудование. Если сопротивление электросети менее 2 Ом, то могут возникать перепады напряжения. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ Угловая шлифовальная машина используется для разделения ичернового шлифования многих материалов, как например, металлаили камня, а также для шлифования с помощью пластмассовоготарельчатого шлифовального круга и для работы со стальнойпроволочной щеткой. В случае сомнения Особые предупреждающие указания для работ с соблюдайте указанияпроизводителя принадлежностей. проволочными щетками: Для работ по разделению использовать закрытый защитный кожух из программы принадлежностей. a) Учитывайте, что металлическая щетина может отлетать даже во время обычной работы. Не В случае сомнения соблюдайте указанияпроизводителя перегружайте проволоку, подвергая щетку чрезмерной принадлежностей. нагрузке. Металлическая щетина может легко проникнуть Этот электроинструмент предназначен только для работы сквозь одежду и/или кожу. b) Если для работы рекомендуется использовать УКАЗАНИЯ ПО РАБОТЕ защитный кожух, то исключайте соприкосновение проволочной щетки с кожухом. Тарельчатые и чашечные Предназначается для инструментов, которые могут щетки могут увеличивать свой диаметр под действием усилия использоваться с кругами, оснащенными резьбовым прижатия и центрифугальных сил. отверстием, причем длина резьбы должна соответствовать длине шпинделя. Дополнительные указания по безопасности и работе Всегда используйте и храните отрезные и шлифовальные диски в соответствии с инструкциями производителя. Необходимо следить за тем, чтобы искры, вылетающие с обрабатываемой поверхности, не попадали на При шлифовании или отрезании всегда пользуйтесь защитным воспламеняющиеся материалы. ограждением. Избегайте попадания искр и шлифовальной пыли на тело. Изогнутые шлифовальные диски необходимо устанавливать Никогда не касайтесь опасной режущей зоны в момент работы. таким образом, чтобы их шлифовальная поверхность не выходила за пределы края защитного кожуха. Немедленно выключайте машину если почувствовали Перед включением инструмента затяните гайку с фланцем. ощутимую вибрацию или при других неисправностях. Проверьте инструмент чтобы обнаружить пиричину Bсегда пользуйтесь дополнительной рукояткой. неисправности. Если изделие не достаточно тяжелое и неустойчивое, то его При предельных условиях эксплуатации (напр., при гладкой необходимо закрепить. Никогда не подносите изделие к шлифовке металлов c опорным диском и шлифовальным шлифовальному диску, держа его в руках. кругом из вулканизированной фибры) может образоваться Перед вводом машины в эксплуатацию фланцевая гайка сильное загрязнение во внутренней части угловой должна быть прочно затянута. шлифовальной машинки. При таких условиях эксплуатации из Если фланцевая гайка рабочего инструмента затянута соображений безопасности необходима основательная очистка непрочно, инструмент при торможении может потерять внутренней части от отложений металла и принудительное необходимое зажимное усилие. предварительное включение защитного выключателя тока При прекращении подачи тока и еще включенной машине утечки (FI). После срабатывания защитного выключателя FI функция торможения недоступна. следует отправить машинку в ремонт. ЭЛЕКТРОНИКА Не убирайте опилки и обломки при включенном инструменте. WS 13-125 XE: Bстроенная электроника обеспечивает ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ постоянную скорость даже при повышенной нагрузке. При перегрузке скорость вращения сокращается вплоть до Подсоединять только к однофазной сети переменного тока с напряжением, соответствующим указанному на инструменте. остановки. Электроинструмент имеет второй класс защиты, что позволяет Плавный старт для безопасной работы предотвращает резкое подключать его к розеткам электропитания без заземляющего включение инструмента. Электроприборы, используемые во многих различных местах, ОБСЛУЖИВАНИЕ в том числе на открытом воздухе, должны подключаться через Всегда держите охлаждающие отверстия чистыми. устройство, предотвращающее резкое повышение напряжения В случае повреждения сетевого кабеля электрического (FI, RCD, PRCD). инструмента необходимо заменить его в официальном Вставляйте вилку в розетку только при выключенном сервисном центре. инструменте. Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями только фирмы Не приближайте металлические предметы к вентиляционным AEG. B случае возникновения необходимости в замене, которая отверстиям из-за опасности короткого замыкания! не была описана, пожалуйста, обращайтесь на один из сервисных (см. список наших гарантийных/сервисных организаций). Могут случаться кратковременные перепады напряжения. При неблагоприятных условиях электроснабжения может Pусский

При необходимости может быть заказан чертеж инструмента с трехмерным изображением деталей. Пожалуйста, укажите номер и тип инструмента и закажите чертеж у Bаших местных агентов или непосредственно у Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. ВНИМАНИЕ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ОПАСНОСТЬ! Пожалуйста, внимательно прочтите инструкцию по использованию перед началом любых операций с инструментом. При работе с инструментом всегда надевайте защитные очки. Надевать защитные перчатки! Перед выполнением каких-либо работ по обслуживанию инструмента всегда вынимайте вилку из розетки. Не применяйте силу Только для отрезания. Только для шлифования. Принадлежности - B стандартную комплектацию не входит, поставляется в качестве дополнительной принадлежности. Электрические устройства нельзя утилизировать вместе с бытовым мусором. Электрические и электронные устройства следует собирать отдельно и сдавать в специализированную утилизирующую компанию для утилизации в соответствии с нормами охраны окружающей среды. Сведения о центрах вторичной переработки и пунктах сбора можно получить в местных органах власти или у вашего специализированного

Транспортировка: Категорически не допускается падение и любые механические воздействия на упаковку при транспортировке. При разгрузке/погрузке не допускается использование любого вида техники, работающей по принципу зажима упаковки. Необходимо хранить в сухом месте. Необходимо хранить вдали от источников повышенных температур и воздействия солнечных лучей. При хранении необходимо избегать резкого перепада температур. Хранение без упаковки не допускается. Срок службы изделия: Срок службы изделия составляет 5 лет. Не рекомендуется к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты изготовления без предварительной проверки. Дата изготовления (код даты) отштампован на поверхности корпуса изделия. А2015, где 2015 - год изготовления А – месяц изготовления Определить месяц изготовления можно согласно приведенной ниже таблице. A - Январь B - Февраль D - Апрель E - Май F - Июнь G - Июль H - Август J - Сентябрь K - Октябрь L - Ноябрь M - Декабрь Тектроник Индастриз ГмбХ Германия, 71364, Винненден, ул. Макс-Ай-Штрассе, 10 Сделано в КНР Электроинструмент с классом защиты II. Электроинструмент, в котором защита от электрического удара зависит не только от основной изоляции, но и от того, что принимаются дополнительные защитные меры, такие как двойная изоляция или усиленная изоляция. Нет устройства для подключения защитного провода. Знак UkrSEPRO Соответствия Знак Евразийского Соответствия Pусский