PD60LM41 - газонокосилка Powerworks - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно PD60LM41 Powerworks в формате PDF.
Часто задаваемые вопросы - PD60LM41 Powerworks
Скачайте инструкцию для вашего газонокосилка в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство PD60LM41 - Powerworks и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. PD60LM41 бренда Powerworks.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ PD60LM41 Powerworks
FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Данное устройство спроектировано и изготовлено с учетом высоких стандартов надежности, простоты эксплуатации и безопасности работы, принятых в компании Powerworks. Правильный ухо д за инструментом обеспечит е го многолетнюю высоконадежную, бесперебойную работу.Благодарим за приобретение продукции компании Powerworks. ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ ГАЗОНОКОСИЛОК Важно! Внимательно прочитайте перед началом эксплуатации. Сохраните данное руководство для дальнейшего обращения к
■ Внимательно прочитайте инструкции. Ознакомьтесь с элементами управления и правильным использованием устройства. ■ Не допускайте к работе с данным устройством детей и лиц, незнакомых с инструкциями по использованию устрой-ства. Местные инструкции могут ограничить возраст оператора. ■ Не работайте с устройством, если рядом находятся посторонние лица, особенно дети, а также домашние животные. ■ Иметь в виду, что оператор или пользователь ответственны за несчастные случаи или опасности, встречающиеся другим людям или их собственности.
■ Во время эксплуатации устройства всегда носите специальную обувь и длинные брюки. Запрещается эксплуатировать устройство без установленных защитных устройств или работать в открытых сандалях. Не носите слишком свободную одежду или такую одежду, в которой есть свисающие шнурки или завязки. ■ Внимательно осмотрите место, где будет использоваться устройство, и уберите предметы, которые могут вылететь из-под устройства. ■ Перед работой всегда проверяйте инструмент на наличие износа или повреждений режущего лезвия, болтов для его крепления полотна и режущего узла. Замените изношенные или поврежденные детали для обеспечения оптимальной производительности. Замените поврежденные или нечитаемые этикетки. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ■ Производите стрижку только днем или при хорошем 29Русский (Перево д оригинальных инструкций)
FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET искусственном освещении. ■ Не скашивайте сырую траву. ■ Всегда следите за тем, чтобы вы устойчиво стояли на склоне. ■ Передвигайтесь шагом, не
■ Не косить поперек наклонов, никогда вверх и вниз. ■ Осуществлять чрезвычайное предосте-режение при изменении направления на наклонах. ■ Не скашивайте на крутых склонах. ■ Будьте предельно осторожны при движении назад или при подтягивании устройства к
■ Остановите режущее лезвие, если необходимо наклонить устройство для его транспортировки, при пересечении участков без травяного покрытия, а также при транспортировке устройства на место стрижки и обратно. ■ Никогда не пользуйтесь устройством с поврежденными защитными приспособлениями или щитками или без защитных устройств, например, без отражателей и/или контейнеров
■ Соблюдая осторожность, запустите двигатель в соответствии с инструкциями и держите ноги на достаточном расстоянии от лезвия
■ Не наклоняйте устройство при включении двигателя за исключением случаев, когда устройство требуется наклонить для запуска в соответствии с руководством по эксплуатации. В этом случае не наклоняйте устройство сильнее, чем необходимо, и поднимайте его в сторону от оператора. ■ Никогда не стойте перед выходом из разгрузочного желоба перед запуском устройства. ■ Не держите руки или ноги вблизи вращающихся деталей или под ними. Всегда держите выход из разгрузочного желоба чистым. ■ Не перевозите устройство при работающем двигателе. ■ Остановите устройство, снимите блокировочное устройство и батарею. Убедитесь, что все движущиеся части полностью остановились: ● когда оставляете устройство ● перед удалением засора или чисткой желоба; ● перед проверкой, очисткой или эксплуатацией устройства ● после удара о посторонний предмет. Осмотрите устройство на наличие повреждений 30Русский (Перево д оригинальных инструкций)
FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET постановкой на хранение. ■ При обслуживании лезвия имейте в виду, что даже если питание выключено, лезвия все еще могут двигаться. ■ В целях безопасности замените изношенные или поврежденные детали. Используйте только оригинальные запасные части и аксессуары. СИМВОЛНа данном инструменте могут присутствовать некоторые из следующих обозначений. Изучите их и запомните, что они означают. Правильное понимание данных обозначений позволит вам лучше и безопаснее пользоваться данным устройством. СИМВОЛ ЗНАЧЕНИЕ И ПОЯСНЕНИЕV НапряжениеA АмперыHz ГерцW ВаттHrs ЧасовПрочитайте руководство оператора.Держите посторонних в отдаленииБудьте предельно внимательными с острыми лезвиями. Лезвия продол-жают вращаться после выключения двигателя. Снимите блокир-овочное устройство перед проведением технического обслуживания.Не выставлять под дождь или не использовать в условиях повыш-енной влажности. и отремонтируйте перед повторным запуском и эксплуатацией устройства; ● если устройство начинает необычно вибрировать (проверьте немедленно) ● осмотрите на предмет повреждений; ● замените или отремонтируйте поврежденные детали; ● проверьте затяжку крепежных деталей. Подтяните ослабленные детали, если таковые найдутся. ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И
■ Все гайки, болты и винты должны быть затянуты, чтобы устройство находилось в безопасном рабочем состоянии. ■ Держать механизм в хорошем рабочем состоянии. ■ Обслуживая устройство с несколькими лезвиями, будьте осторожны, так как вращение одного лезвия может вызвать вращение других лезвий. ■ Будьте осторожны во время регулировки устро-йства, чтобы не допустить защемления пальцев между двигающимися лезвиями и неподвижными частями устройства. ■ Дайте устройству остыть перед 31Русский (Перево д оригинальных инструкций)
FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Не производите работы на склонах с углом наклона более
. Не косить поперек наклонов, никогда вверх и вниз.Опасность поражения электричес-ким током.Прежде чем прикасаться к компон-ентам устройства, дождитесь их полного останова.Зарядное устройство предназнач-ено для эксплуатации только в помещениях.Следующие сигнальные слова и значения предназначены для того, чтобы объяснить уровень риска, связанного с этим изделием.СИМВОЛ ЗНАК ЗНАЧЕНИЕ ОПАСНОУказывает на безусловно опас ную ситуа цию, кото рая, в слу чае возник нове-ния, влечет за собойсмер-тель ный исход или тяжкое телесное поврежд ение. ОПАСНОУказывает на потенциал-ьно опасную ситуацию, которая, в случае возник-новения, влечет за собой смертельный исход или тяжкое телесное повре ждение.
Указывает на потенциально опасную ситуацию, возникн-овение которой может повлечь за собой телесное повреждение малой или средней тяжести.ОСТОРО- Употре бляется без преду-преждающего знака Указы-вает на ситуацию, которая можетM привести к повре-жде нию имущества.ОБСЛУЖИВАНИЕОбслуживание требует чрезвычайной заботы и знания и должно быть выполнено только ква-лифицированным техник-ом обслуживания. Для обсл- уживания мы предлагаем, чтобы вы возвратили из- делие вашему самому близ-кому уполномоченному центру обслуживания для ремонта. При обслуживании использовать только идентичные сменные части. Данное устройство обладает рядом особенностей, которые делают его использование более удобным и приятным. При разработке данного устройства особое внимание уделялось его безопасности, эксплуатационным характер-истикам и надежности для удобства при техническом обслуживании и использо-вании. ОСТОРОЖНО Действие любого инструмента мощности, может кончаться иностранными объектами, бросаемыми в ваши глаза, которые могут кончаться серьезным повреждением глаз. Перед началом действия инструмента мощности, всегда надевать приспособления безопасности или небьющиеся стекла со щитами стороны и, когда необходимо, полным щитом лица. Мы рекомендуем Широкую Маску Безопасности Зрения для использования по очкам или стандартным небьющимся стеклам со щитами стороны. Всегда используйте защиту глаз, которая отмечена, чтобы исполнить EN 166.УТИЛИЗАЦИЯОтработанные элект-роинструменты не должны утилизироваться вместе с другими бытовыми отходами. Отправляйте их на вторичную переработку, где это возможно. Проконсультируйтесь с местными органами власти или вашим продавцом по вопросу утилизации. Раздельный сбор отработанных изделий и использованных упаковочных материалов позволяет их перерабатывать и повторно использовать. Использование переработанных материалов помогает предотвратить загрязнение окружающей среды и снижает спрос на сырье.BatteriesLi-ionВ конце срока службы батарей утилизируйте их с надлежащей заботой об окружающей среде. Батарея содержит вещества, которые являются опасными для вас и окружающей среды. Ее следует снять и отправить для утилизации в пункт приема отработанных литий-ионных батарей. 32Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös)
EL AR TR HE LT LV ET резервни части и принадлежности.
Notice-Facile