Blade - динамик HAMA - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно Blade HAMA в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего динамик в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Blade - HAMA и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Blade бренда HAMA.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Blade HAMA
7. Крышка соединений
Благодарим за покупку изделия фирмы Hama. внимательно ознакомьтесь с настоящей инструкцией. Храните инструкцию в надежном месте для справок в будущем. В случае передачи изделия другому лицу приложите и эту инструкцию.
1. Предупредительные пиктограммы и
Данным значком отмечены инструкции, несоблюдение которых может привести к опасной
Дополнительная или важная информация.
2. Комплект поставки
- Стерео-громкоговоритель Bluetooth
- Зарядный кабель Micro-USB
- Аудиокабель, штекер 3,5 мм
- Настоящая инструкция
3. Техника безопасности
- Изделие предназначено только для домашнего применения.
- Не эксплуатировать в непосредственной близости
тельными приборами, беречь о
- Не ронять. Беречь от сильных ударов.
- Соблюдать технические характеристики.
- Не применять в запретных зонах.
- Уважайте окружающих. Громкое прослушивание музыки может мешать другим.
- Изделие не открывать. Запрещается эксплуатировать неисправное изделие.
- Аккумулятор замене не подлежит. Утилизацию продукта производить целиком согласно нормативам.
- Упаковку не давать детям: опасность асфиксии.
- Утилизировать упаковку в соответствии с местными нормами.
- Запрещается вносить изменения в конструкцию. В противном случае гарантийные обязательства аннулируются.
4. Включение и выключение
Указание – брызгозащита
- В соответствии с IPX4 это изделие защищено от брызг со всех сторон и подходит для использования вне помещений, в ванной комнате, на кухне и т. п.
- Защита гарантируется только при закрытой крышке соединений (7). Если подключен кабель (аудио, USB) или крышка соединений (7) закрыта неплотно, защита от брызг не гарантируется и возможно повреждение устройства.
- Запрещается эксплуатировать изделие во время сильного дождя, под водой, под душем, а также при занятиях водными видами спорта и
R Руководство по эксплуатации23
4.1 Включение и выключение
- Чтобы включить или выключить громкоговоритель, нажмите и удерживайте кнопку (1) в течение примерно 4 с. Звучит сигнал и индикаторная лампа (8) начинает мигать/гаснет. Указание – автоматическое выключение Учитывайте, что после 10 минут бездействия (отсутствие воспроизведения / работы Bluetooth
) громкоговоритель отключается.
4.2 Зарядка аккумулятора
Внимание! Аккумулятор
- Применяйте только соответствующие зарядные устройства с разъемом USB.
- Категорически запрещается использовать и ремонтировать неисправные зарядные устройства или USB-разъемы!
- Не подвергайте аккумулятор воздействию экстремальных температур при хранении, зарядке и использовании.
- При длительном хранении заряжайте аккумулятор не реже одного раза в три месяца.
- Перед первым использованием необходимо один раз полностью зарядить громкоговоритель.
- Подключите кабель микро-USB (в комплекте) к разъему микро-USB громкоговорителя (6).
- Подключите второй конец кабеля микро-USB к подходящему зарядному устройству USB. Соблюдайте инструкции по эксплуатации зарядного устройства USB.
- Во время заряда непрерывно горит индикаторная лампа (8).
- Когда аккумулятор будет полностью заряжен, лампа индикации (8) погаснет. Указание – процесс зарядки
- Для полной зарядки необходимо прим.
- Аккумулятор можно заряжать как при включенном, так и при выключенном
- Если остаточная емкость аккумулятора составляет менее 10%, громкоговоритель подает двойной звуковой сигнал. Данная функция работает только при включенном громкоговорителе.
- Фактическое время работы аккумулятора зависит от использования устройства, настроек и условий эксплуатации (аккумуляторы имеют отграниченный срок службы).
4.3 Воспроизведение звука по прилагаемому
аудиокабелю (штекер 3,5 мм)
- Убедитесь в том, что динамик выключен.
- С помощью прилагаемого кабеля (штекер 3,5 мм) подключите устройство воспроизведения (проигрыватель МР3, смартфон и т. д.) к входу AUX (5) громкоговорителя.
- Установите на устройстве минимальную
- Включите устройство, как описано в разделе
4.1 «Включение и выключение».
индикации (8) горит зеленым светом.
- Запуск воспроизведения и управление им осуществляются на устройстве, к которому подключен динамик.
- Нажмите кнопку «–» (2) для уменьшения
- Нажмите кнопку «+» (4) для увеличения
(3) для выключения звука.
Обратите внимание, что если звуковой кабель подключен, функция соединения по Bluetooth
(пункты 4.4 и 4.5) не работает.24
4.4 Согласование устройств по протоколу
- Убедитесь в том, что мобильное устройство (MP3-плеер, мобильный телефон и т. п.) поддерживает функцию Bluetooth
- Если нет, громкоговоритель можно использовать только с входящим в комплект аудиокабелем.
- Обратите внимание, что максимальный радиус
составляет 10 метров без препятствий (стен, людей и т. д.).
- Убедитесь в том, что устройство воспроизведения с поддержкой Bluetooth
включено и функция Bluetooth
- Разместите оба устройства в пределах радиуса
на расстоянии не более 10
- Включите устройство, как описано в разделе
4.1 «Включение и выключение».
- Индикаторная лампа (8) начинает мигать голубым светом. Громкоговоритель начинает поиск соединения.
- Откройте настройки Bluetooth
на устройстве воспроизведения и в списке найденных устройств Bluetooth
- Выберите Hama BLADE и подождите, пока громкоговоритель не появится в списке подключенных устройств по протоколу Bluetooth
Звуковой сигнал подтверждает успешное соединение.
- Лампа индикации (8) горит непрерывным синим
Указание – пароль Bluetooth
- Для установки соединения с некоторыми устройствами может потребоваться пароль Bluetooth
- Если потребуется, для соединения с громкоговорителем введите пароль по умолчанию: 0000. Указание – установка связи с новым устройством
- Если необходимо соединить новое устройство Bluetooth
с громкоговорителем, нажмите одновременно кнопки «–» (2) и «+» (4) и удерживайте их до тех пор, пока лампа индикации (8) не начнет мигать голубым светом и не прозвучит сигнал.
- Текущее соединение будет отключено и начнется поиск новых устройств.
- Громкоговоритель всегда сохраняет восемь последних подключенных устройств.
- При следующем включении громкоговоритель автоматически подключается к последнему устройству, с которым было установлено соединение.
4.5 Автоматическое соединение по протоколу
- Убедитесь в том, что устройство воспроизведения с поддержкой Bluetooth
включено и функция Bluetooth
- Разместите оба устройства в пределах радиуса
на расстоянии не более 10
- Включите устройство, как описано в разделе
«Включение и выключение».
- После успешного автоматического соединения лампа индикации (8) загорается синим светом. Звуковой сигнал подтверждает успешное соединение.25 Указание – Повторное соединение
- После успешной первой установки соединения громкоговоритель сохранит профиль настроек, которые будут также включены автоматически при следующем включении. Если соединение Bluetooth
автоматически не устанавливается, проверьте нижеследующие пункты.
- В настройках Bluetooth
воспроизведения проверьте наличие соединения с устройством Hama BLADE. В противном случае повторите операцию первой установки соединения Bluetooth
- Убедитесь в том, что устройство воспроизведения и громкоговоритель находятся на расстоянии не более 10 метров. В противном случае уменьшите дистанцию между устройствами.
- Следует учитывать, что препятствия влияют на радиус соединения. При наличии препятствий уменьшите дистанцию между устройствами.
- Проверьте, подключен ли к громкоговорителю звуковой кабель. Если да, отключите его.
4.6 Воспроизведение звука (через
Запуск воспроизведения и управление им осуществляются на устройстве, к которому подключен громкоговоритель. Управление воспроизведением можно также осуществлять через громкоговоритель (если подключенное устройство поддерживает данную функцию).
- Пуск/пауза воспроизведения включается многофункциональной кнопкой
- Для перехода к следующей записи нажмите и удерживайте кнопку «+» (4).
- Для перехода к предыдущей записи нажмите и удерживайте кнопку «–» (2).
- Для увеличения громкости нажмите и отпустите кнопку «+» (4).
- Для уменьшения громкости нажмите и отпустите кнопку «–» (2).
4.7 Функция громкой связи
Громкоговоритель можно применять в качестве устройства громкой связи для мобильного телефона. Для этого мобильный телефон должен быть соединен с громкоговорителем по протоколу Bluetooth
- Чтобы ответить на звонок, один раз нажмите
- Чтобы отказаться от ответа на звонок, нажмите и ок. 2 секунд удерживайте многофункциональную
- Чтобы оставить абонента на линии, нажмите и ок. 2 секунд удерживайте кнопку ►
- Чтобы продолжить разговор, снова нажмите и удерживайте кнопку ►
- Чтобы завершить звонок, во время разговора один раз нажмите кнопку ►
- Чтобы вызвать последний набранный номер, нажмите и ок. 2 секунд удерживайте многофункциональную кнопку ►
(3). Указание – качество сигнала
- Чтобы повысить качество сигнала, следует находиться в непосредственной близости с громкоговорителем.
5. Уход и техническое обслуживание
- Чистку изделия производить только безворсовой слегка влажной салфеткой. Запрещается применять агрессивные чистящие средства.
6. Отказ от гарантийных обязательств
Компания Hama GmbH & Co. KG не несет ответственность за ущерб, возникший вследствие неправильного монтажа, подключения и использования изделия не по назначению, а также вследствие несоблюдения инструкции по эксплуатации и техники безопасности.
7. Отдел техобслуживания
По вопросам ремонта или замены неисправных изделий обращайтесь к продавцу или в сервисную службу компании Hama. Горячая линия отдела техобслуживания: +49 9091 502-115 (немецкий, английский) Подробнее смотрите здесь: www.hama.com26
8. Технические характеристики
Стерео-громкоговоритель Bluetooth
2,402 GHz ~ 2,480 GHz Мощность передачи Bluetooth® Макс. 4 дБм Частота от 160 Гц до 20 кГц Дальность действия < 10 м Макс. число подключенных
2 x 5 Вт 2 x 3 Вт (синус.) Зарядное напряжение Макс. 5 В 500 мА Акустическая система Стерео Импеданс 4 Ом Общее гармоническое
≤ 1% Размеры 20 x 2,5 x 13 см Вес 460 г
Стереоразъем 3,5 мм Вход AUX, микро-USB для функции зарядки 5 В / 500 мA Аккумуляторная батарея
Литий-ионный аккумулятор 3,7 В мин.: 2150 мА-ч / 7,96 Вт/ч Время заряда ~ 6—7 ч Время работы
5—6 ч Через AUX: ~ 10—12 ч (в зависимости от громкости и аудиоматериала)
9. Инструкции по утилизации
Охрана окружающей среды: С момента перехода национального законодательства на европейские нормативы 2002/96/EU и 2006/66/EU действительно следующее: Электрические и электронные приборы, а также батареи запрещается утилизировать с обычным мусором. Потребитель, согласно закону, обязан утилизировать электрические и электронные приборы, а также батареи и аккумуляторы после их использования в специально предназначенных для этого пунктах сбора, либо в пунктах продажи. Детальная регламентация этих требований осуществляется соответствующим местным законодательством. Необходимость соблюдения данных предписаний обозначается особым значком на изделии, инструкции по эксплуатации или упаковке. При переработке, повторном использовании материалов или при другой форме утилизации бывших в употреблении приборов Вы помогаете охране окружающей среды. В соответствии с предписаниями по обращению с батареями, в Германии вышеназванные нормативы действуют для утилизации батарей и аккумуляторов.
10. Декларация производителя
Компания Hama GmbH & Co. KG настоящим подтверждает, что данное изделие полностью соответствует основным требованиям, а также предписаниям и положениям нормативов 1999/5/EG. Заявление о соответствии товара нормам R&TTE 99/5/EG см. на вебузле www.hama. com.27 Елементи за обслужване и индикации
Предупреждение – акумулаторни
Notice-Facile