BLAUPUNKT Manchester 110 - автомобильное радио

Manchester 110 - автомобильное радио BLAUPUNKT - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно Manchester 110 BLAUPUNKT в формате PDF.

📄 224 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice BLAUPUNKT Manchester 110 - page 133
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : BLAUPUNKT

Модель : Manchester 110

Категория : автомобильное радио

Скачайте инструкцию для вашего автомобильное радио в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Manchester 110 - BLAUPUNKT и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Manchester 110 бренда BLAUPUNKT.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Manchester 110 BLAUPUNKT

Выбор банка памяти или источника аудиосигнала

В меню: Выбор пункта меню, изменение

Режим радио: Запуск поиска станции Режим MP3/WMA: Переход к следующей/предыдущей папке

В меню: Изменение уровня меню Режим радио: Настройка станций Прочие режимы работы: Выбор дорожки

14. Кнопка 6 DIR+ (директория).

15. Кнопка 5 DIR- (директория).

16. Кнопка 4 RDM (случайный порядок)

17. Кнопка 3 RPT (повтор) .

18. Кнопка 2 SCN (сканирование) .

19. Кнопка 1 (воспроизведение/пауза).

20. Кнопка (поиск MP3)

21. Кнопка VOL/SEL/ENT.

В меню: Выбор пункта меню, изменение

Доступна только при снятой панели

26. Слот для карт SD.

Доступен только при снятой панели

  • Примечания по технике безопасности p. 134
  • Использованные обозначения p. 134
  • Дорожная безопасность p. 134
  • Общие примечания по технике безопасности p. 134
  • Декларация соответствия p. 135
  • Примечания по очистке p. 136
  • Примечания по утилизации p. 136
  • Комплект поставки p. 136
  • Дополнительное оборудование (не входит в комплект поставки) p. 136
  • Ввод устройства в эксплуатацию p. 137
  • Извлечение винтов перед установкой p. 137
  • Установка/снятие панели управления137 Снятие панели управления p. 137
  • Эксплуатация p. 138
  • Включение/выключение устройства p. 138
  • Регулировка звука p. 138
  • Громкость p. 139
  • Информация на дисплее p. 139
  • Установка времени p. 139
  • Функция сброса p. 139
  • Работа радио p. 139
  • Переключение в режим радио p. 139
  • Выбор диапазона частот p. 139
  • Выбор радиостанции p. 139
  • Автоматическое сохранение и сканирование программ p. 140
  • Сохранение радиостанций p. 140
  • Работа с RDS p. 140
  • Работа с CD/MP3/WMA Переключение в режим CD/MP3/WMA p. 140
  • Выбор дорожек/файлов p. 142
  • Сканирование всех дорожек p. 141
  • Повтор дорожки p. 141
  • Воспроизведение всех дорожек в случайном порядке p. 142
  • Извлечение диска p. 142
  • Поиск директории p. 142
  • Выбор файлов с помощью кнопки p. 143
  • Воспроизведение с USB-носителя p. 143
  • Работа с SD p. 144
  • Характеристики p. 145
  • Инструкции по установке УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ p. 212

УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Автомагнитола произведена в соответствии с современным уровнем развития науки и техники и признанными правилами техники безопасности. Тем не менее, при несоблюдении приведенных в данной инструкции указаний возможно возникновение опасности. Данные инструкции содержат важные сведения по простой и безопасной установке и эксплуатации автомагнитолы.

  • Прежде чем приступить к пользованию автомагнитолой, внимательно прочтите всю данную инструкцию.
  • Храните инструкцию так, чтобы она была в любое время доступна для всех пользователей.
  • Передавайте автомагнитолу другим лицам только вместе с данной инструкцией. Кроме того, соблюдайте инструкции на устройства, которые вы используете вместе с данной автомагнитолой. ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ СИМВОЛЫ В данной инструкции используются следующие символы:

Предупреждение о травмировании

Маркировка CE подтверждает соблюдение директив ЕС.

  • Обозначает перечисление БЕЗОПАСНОСТЬ ДВИЖЕНИЯ Соблюдайте следующие указания по безопасности движения:
  • Пользуйтесь вашим устройством так, чтобы вы всегда могли безопасно управлять автомобилем. В случае сомнений остановитесь в подходящем месте и воспользуйтесь устройством при остановленном транспортном средстве.
  • Снимайте и устанавливайте панель управления, только когда автомобиль полностью остановлен.
  • Всегда устанавливайте умеренный уровень громкости, чтобы слышать предупреждающие звуковые сигналы (например, ГИБДД), и чтобы беречь органы слуха. В случаях выключения громкости (например, при смене аудиоисточника) изменение уровня громкости не слышно. Не увеличивайте уровень громкости во время данного отключения громкости. ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Соблюдайте следующие указания, чтобы защитить самих себя от травмирования:
  • Не разрешается открывать или вносить изменения в устройство! В устройстве имеется лазер класса 1, который может повредить ваши глаза.
  • Не увеличивайте уровень громкости в то время, когда звук выключен, например, при смене аудиоисточника. Изменение громкости при выключенном звуке не

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ Данная автомагнитола предназначена для установки и работы в автомобиле с напряжением бортовой сети 12 В и

ЙУКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

должна устанавливаться в отсек DIN. Соблюдайте предельные значения мощности, указанные в технических характеристиках. Ремонт и, при необходимости, установка должны выполняться специалистом. ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ Вы можете устанавливать автомагнитолу самостоятельно, только если Вы имеете опыт установки автомагнитол, и хорошо разбираетесь в электрооборудовании автомобиля. При этом следуйте схеме подключения, приведенной в конце настоящей инструкции. ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ Настоящим фирма "Blaupunkt Technology GmbH" заявляет, что устройство соответствует основополагающим требованиям и другим актуальным предписаниям Директивы 2004/108/EC. Заявление о соответствии представлено по адресу в Интернете "www.blaupunkt.com".УКАЗАНИЯ ПО ОЧИСТКЕ | УКАЗАНИЯ ПО УТИЛИЗАЦИИ | КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ

УКАЗАНИЯ ПО ОЧИСТКЕ Растворители и средства для очистки, а также аэрозоли для ухода за пластмассовыми элементами водительской зоны могут содержать вещества, которые повреждают поверхность автомагнитолы.

  • Для очистки автомагнитолы используйте только сухую или слегка увлажненную ткань.
  • При необходимости регулярно протирайте контакты панели мягкой тканью, смоченной в спиртосодержащем чистящем

УКАЗАНИЯ ПО УТИЛИЗАЦИИ Не выбрасывайте ваше отработавшее устройство в бытовые отходы! Для утилизации пользуйтесь существующими системами возврата и сбора отработавшего оборудования. КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ В комплект поставки входят: 1 aвтомагнитола 1 инструкция по эксплуатации/установке 1 Контейнер для панели управления 1 крепежная рамка 2 инструменты для демонтажа ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ (не входит в комплект поставки) Используйте только принадлежности, одобренные компанией Blaupunkt. Информацию можно получить у дилера Blaupunkt или на странице www.blaupunkt.com. ВВОД УСТРОЙСТВА В ЭКСПЛУАТАЦИЮ

ТРАНСПОРТИРОВОЧНЫЕ ВИНТЫ Перед запуском автомагнитолы обязательно снимите транспортировочные винты (см. главу "Инструкции по установке"). УСТАНОВКА/СНЯТИЕ ПАНЕЛИ

Автомагнитола оснащена съемной панелью управления (съемная панель) для защиты оборудования от кражи. В момент поставки панель находится в прилагающемся контейнере. Для эксплуатации автомагнитолы после установки необходимо сначала установить панель (см. раздел "Установка панели управления" в данной

Выходя из автомобиля, всегда забирайте панель управления с собой. Автомагнитола без панели управления бесполезна.

ВОЗМОЖНО ПОВРЕЖДЕНИЕ ПАНЕЛИ

Не роняйте панель управления. Транспортировку панели осуществляйте таким образом, чтобы защитить от ударов и загрязнения контактов. Не подвергайте панель воздействию прямых солнечных лучей или источников

Не прикасайтесь голыми руками к электрическим контактам панели.

ЙВВОД УСТРОЙСТВА В ЭКСПЛУАТАЦИЮ

Установите панель управления в кронштейн с правой стороны устройства. Осторожно втолкните панель в левый кронштейн до щелчка.

  • Снятие панели управления Нажмите кнопку (24)

разблокировать панель. Левая сторона панели снимается с устройства и предохраняется от падения с помощью кронштейна. Сдвиньте панель немного влево, чтобы она отошла от кронштейна. Осторожно снимите панель с левого кронштейна. Примечание: Автомагнитола автоматически выключается при снятии панели управления.ЭКСПЛУАТАЦИЯ

ЭКСПЛУАТАЦИЯ ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ

Включите устройство, нажав кнопку . Если система включена, то, чтобы выключить устройство, нажмите и удерживайте в течение 2 секунд кнопку (2). РЕГУЛИРОВКА ЗВУКА Чтобы выбрать необходимый режим настройки, быстро нажмите кнопку SEL (кнопка выбора функций) (21). Режимы настройки переключаются в следующем

-BAS-TRE-BAL-FAD- VOL- BAS: Низкие частоты TRE: Высокие частоты BAL: Баланс FAD: Микшер VOL: Громкость Поворачивая ручку (21), можно настроить качество звучания по вашему

Для вызова меню системы нажмите и удерживайте в течение 2 секунд кнопку SEL (кнопка выбора функций) (21). При повторных нажатия кнопки SEL: TAVOL (звук TA (дорожные сообщения) —LOC ON/OFF (локальный режим вкл/выкл)

–STEREO/MONO (МОНО/СТЕРЕО) – BEEP

ON/OFF (режим включения звуковой индикации вкл/выкл) – EUROPE/USA (Европа/США) TAVOL:звук TA (дорожные сообщения) LOC: Локальный Звук TA: Эта функция задает минимальную громкость дорожных сообщений. Диапазон регулировки: 20–43. Значение по умолчанию - 25. Чтобы отрегулировать громкость дорожных сообщений, поворачивайте ручку регулировки громкости. LOC ON/OFF: Поворачивайте ручку (21), чтобы включить или выключить опцию определения региона. При включенном локальном режиме LOC ON устройство снижает чувствительность приема при поиске радиостанций. Это означает, что принимаются радиостанции с сильным сигналом. Станции со слабым сигналом игнорируются. При выключенном локальном режиме LOC OFF (выключено) устройство повышает чувствительность приема при поиске радиостанций. Это означает, что вы можете настраивать больше число радиостанций. STEREO/MONO: Поверните ручку (21), чтобы выбрать режим STEREO (СТЕРЕО) или MONO (МОНО). В режиме СТЕРЕО можно принимать стереосигналы FM-диапазона. В режиме МОНО стереосигнал переключается на моносигнал. В ряде случаев, когда сигнал слабый, переключение в режим МОНО позволяет снизить количество

BEEP ON/OFF: Автомагнитола машины поддерживает 2 режима подачи зуммерного сигнала. Поверните ручку, чтобы выбрать нужный режим. - При включенном режим звуковой индикации "Beep On": При нажатии кнопки раздается звуковой сигнал подтверждения. - При выключенном режиме звуковой индикации "Beep Off": При нажатии кнопки звуковой сигнал не раздается.

EUROPE/USA: поверните ручку, чтобы выбрать регион: EUROPE (Европа) или USA (США). EQ (эквалайзер) Чтобы выбрать режим эквалайзера (последовательность приведена ниже), коротко нажмите на кнопку:

Чтобы активировать функцию LOUD (режим громкости), нажмите и удерживайте в течение 2 секунд кнопку EQ. Чтобы отменить действие функции, повторно нажмите и удерживайте кнопку. ОТОБРАЖЕНИЕ ИНФОРМАЦИИ Нажмите кнопку DISP (7), чтобы в течение 5 секунд на дисплее показывалось время. После этого дисплей снова вернется к отображению информации. УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ Нажмите и удерживайте в течение 2 секунд кнопку DISP. Индикатор часов начнет мигать. Коротко нажимайте на кнопку / , чтобы задать часы. Коротко нажмите кнопку DISP, чтобы изменить минуты. Снова нажимай на кнопку / , чтобы задать минуты. После этого нажмите кнопку SEL для подтверждения. ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЙ ВХОД С помощью разъема AUX IN (10) устройство можно подключить к портативному аудиоплееру. ФУНКЦИЯ СБРОСА Кнопку RESET (25) необходимо нажимать шариковой ручкой или тонким металлическим предметом. Кнопка RESET нажимается в следующих

- Первоначальная установка устройства, когда завершен монтаж всей электропроводки. - Ни одна кнопка функций не работает. - Символ ошибки на дисплее. Примечание: Если после нажатия кнопки RESET (25) устройство не работает, возьмите хлопковую ткань, смоченную в изопропиловом спирте, и очистите разъем на передней панели.ЭКСПЛУАТАЦИЯ

РАБОТА РАДИО ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ В РЕЖИМ РАДИО Нажмите кнопку SRC (1), чтобы выбрать режим радио, который появляется на дисплее вместе с банком памяти и частотой. ВЫБОР ДИАПАЗОНА ЧАСТОТ В режиме радио нажмите кнопку BAND (13), чтобы выбрать необходимый диапазон. Принимаемые диапазоны переключаются в следующем

  • FM1→FM2→FM3→MW1(AM1)→MW2(AM2) ВЫБОР РАДИОСТАНЦИИ Коротко нажмите кнопку (11) или (6), чтобы активировать функцию автоматического поиска. Начнется автоматический поиск радиостанций вверх/вниз по диапазону. Чтобы выбрать ручной режим настройки, нажмите и удерживайте эту кнопку в течение 2 секунд, пока на дисплее е появится "MANUAL". В этом режиме можно пошагово сканировать частоты вверх и вниз по диапазону до тех пор, пока не будет найдена нужная радиостанция. Если ни одна из двух кнопок не были нажаты в течение 5 секунд, устройство вернется к режиму поиска и на дисплее появится "AUTO". АВТОМАТИЧЕСКОЕ СОХРАНЕНИЕ И СКАНИРОВАНИЕ ПРОГРАММ - Автоматическое сохранение - Нажмите и удерживайте в течение 2 секунд кнопку TS (3), при этом начнется поиск с частоты 87,5 МГц и проверка силы сигнала до завершения первого цикла. Затем будет выполнено сохранение 6 радиостанций с наиболее сильным сигналом и назначение их кнопкам предустановки FM3 с номерами. В первом цикле выполняется сканирование радиостанций с наиболее сильным сигналом в режиме LOCAL ON (локальный режим включен). Если найдено менее 18 радиостанций, выполняется второй цикл сканирования в режиме LOCAL OFF (локальный режим выключен). - Сканирование программ Коротко нажмите кнопку TS (3) для сканирования предустановленных станций. Устройство на 5 секунд останавливается на каждой предустановленной радиостанции. Для прекращения сканирования программ снова нажмите кнопку TS. СОХРАНЕНИЕ РАДИОСТАНЦИИ Чтобы сохранить радиостанцию, нажмите и удерживайте в течение 2 секунд одну из кнопок (1-6). Текущая радиостанция назначается кнопке с соответствующим номером. Коротко нажмите кнопку (1-6), чтобы начать прослушивать радиостанцию, которая была назначена этой кнопке.

РАБОТА С RDS (СИСТЕМА РАДИОИНФОРМАЦИИ) Настройка режима RDS Нажмите кнопку AF (22), чтобы включить или выключить функцию AF. Если функция AF включена, на дисплее появляется символ "AF". При приеме радиостанции RDS на дисплее отображается название

Если сигнал ослабевает, "AF" начинает мигать. Региональные программы Когда функция AF активирована, нажмите и удерживайте в течение нескольких секунд кнопку AF (22), чтобы включить или выключить региональный режим. В течение определенного периода времени некоторые радиостанции изменяют свою программу с обычного вещания на региональное. Если региональный режим включен, текущая программа остается неизменной. Если региональный режим выключен, то он дает возможность перейти на региональную радиостанцию. Прослушивание дорожных сообщений Нажмите кнопку TA, чтобы активировать функцию TA. Когда включен режим TA, передаются дорожные сообщения: Если устройство работает в режиме воспроизведения CD (MP3), USB, карты памяти SD или через внешний аудиосигнал AUX IN, оно временно переключается в режим радио. Оно временно переключается на связанную с радиосетью EON (расширенная сеть RDS) станцию, когда EON обнаруживает дорожное сообщение в другой программе. Если уровень громкости ниже порогового, он поднимается до порогового. Если текущий уровень звука выше порогового (мин. уровень громкости TA), будет установлен последний уровень. Функция прерывания TA При нажатии этой кнопки отменяется прием текущего дорожного

Но режим TA при этом не отключается. Используемые данные RDS: PI, PS, AF, TP, TA, EON и PTY. PI: Идентификационный код

Код для идентификации программ PS: Служебное имя программы Данные названия программы радиовещания, выраженные алфавитно-цифровыми

AF: Альтернативные частоты Список частот радиостанций, передающих ту же программу TP: Идентификация дорожной

Идентификационные данные радиостанции, передающей дорожную информацию TA: Идентификация дорожного

Идентификационные данные, показывающие, передается или нет дорожная информацияЭКСПЛУАТАЦИЯ

EON: Информация радиосети с расширенными сервисными возможностями РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ

БАЗОВАЯ ИНФОРМАЦИЯ С помощью данной автомагнитолы вы можете воспроизводить аудио-CD (CDDA) и CD-R/RW с файлами аудио, файлами MP3 или WMA, а также файлы MP3 или WMA на USB-носителях и картах памяти SD(HC)/MMC. Примечания:

  • Для обеспечения безукоризненной работы используйте CD-диски исключительно с логотипом "Compact-Disc".
  • Фирма "Blaupunkt" не может гарантировать надлежащее воспроизведение защищенных от копирования CD-дисков, а также всех доступных на рынке CD-матриц и USB-носителей и карт памяти. При подготовке носителя данных с MP3/WMA соблюдайте следующие
  • Названия треков и папок: – Макс. 32 знаков, не считая расширение файла ".mp3" или ".wma" (при большем количестве знаков уменьшается количество распознаваемых магнитолой треков и папок) – Отсутствие умляутов и специальных символов
  • Форматы CD: CD-R/RW, Ø: 12 см
  • Форматы данных CD: ISO 9669 Level 1 и 2, Joliet
  • Скорость записи CD: макс. 16-кратная (рекомендуется)
  • USB-формат/файловая система: Mass Storage Device (внешняя память большой емкости) / FAT16/32
  • Файловая система карт памяти:
  • Расширение файлов аудио: – .MP3 для файлов MP3 – .WMA для файлов WMA
  • Файлы WMA только без Digital Rights Management (DRM) и созданные при помощи Windows Media Player, начиная с 8-й версии
  • MP3-ID3-теги: версия 1 и 2
  • Битрейт для создания аудиофайлов: – MP3: от 32 до 320 кбит/с – WMA: от 64 до 192 кбит/с
  • Максимальное количество файлов и папок: до 20 000 записей в зависимости от структуры данных
  • Переключение в режим воспроизведения CD/MP3/WMA Нажимайте кнопку SRC (1), пока не отобразится желаемый аудиоисточник.
  • "CD": вложен компакт-диск
  • "SD(HC)": вставлена карта
  • "USB": подключен USB-носитель
  • "AUX": подключены внешние аудиоисточники Примечания:
  • Аудиоисточник можно выбрать только если вставлен соответствующий носитель данных или подключено соответствующее устройство.
  • Если автомагнитола должна предварительно перед воспроизведением произвести считывание данных с подсоединенного устройства или носителя данных, то на это время на дисплее появляется "READING" (считывание). Длительность счи-тывания зависит от объема данных и конструкции устройства или носителя данных. Если устройство или носитель данных неисправны или переданные файлы не могут быть воспроизведены, то на дисплее появляется соответствующее сообщение (например "USB ERROR" (ошибка USB)).ЭКСПЛУАТАЦИЯ

ВЫБОР ДОРОЖЕК/ФАЙЛОВ Нажмите кнопку (11) или (6) для перехода к предыдущей или следующей дорожке/файлу. Номер дорожки/файла отображается на

Удерживайте нажатой кнопку (11) или (6) для быстрой перемотки вперед или назад. Воспроизведение диска начнется с того места, где вы отпустите кнопку. ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ/ПАУЗА Для приостановки воспроизведения нажмите кнопку (19). Для продолжения воспроизведения нажмите ее еще раз. СКАНИРОВАНИЕ ВСЕХ ДОРОЖЕК/ФАЙЛОВ Нажмите кнопку SCN (18), чтобы воспроизвести первые секунды каждой дорожки/файла. Чтобы остановить сканирование и прослушать дорожку/файл, нажмите кнопку еще раз. ПОВТОР ДОРОЖКИ/ФАЙЛА Нажмите кнопку RPT (17) для непрерывного повторения той же дорожки/файла. Для повторного воспроизведения всех дорожек/файлов нажмите кнопку еще

ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ВСЕХ ДОРОЖЕК В СЛУЧАЙНОМ

Нажмите кнопку RDM (16) для воспроизведения всех дорожек/файлов в случайном порядке. Чтобы отменить действие функции, нажмите кнопку еще раз. ИЗВЛЕЧЕНИЕ ДИСКА Нажмите кнопку (8), чтобы остановить воспроизведение диска и извлечь диск из слота (4). ВЫБОР ДИРЕКТОРИИ Нажмите кнопку DIR

(14), чтобы выбрать предыдущую или следующую директорию. Если диск MP3/WMA не содержит директорий, функции кнопок DIR

(15) и DIR+ (14) будут недоступны. ВЫБОР ФАЙЛОВ С ПОМОЩЬЮ

(20) является кнопкой выбора при работе с файлами MP3/WMA.

Поиск в папке Нажмите кнопку один раз. Устройство переключается в режим "Поиск в папке". Поверните ручку VOL, чтобы выбрать нужную папку. Затем нажмите ручку (21), чтобы войти в папку. Поверните ручку (16), чтобы выбрать нужный файл. Затем нажмите ручку (21) еще раз для его воспроизведения. При нажатии кнопки происходит возврат в предыдущую папку.

Поиск по номеру файла Дважды нажмите кнопку . Устройство переключается в режим "Поиск по номеру файла". Поверните ручку (21), чтобы выбрать номер файла, затем нажмите ручку (21) для подтверждения. Устройство ищет выбранный для воспроизведения

Если выбран номер файла, устройство в течение нескольких

секунд ждет операции с ручкой (21). Через несколько секунд устройство начинает искать дорожку, даже если ручка (21) не была нажата. ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ С USB-НОСИТЕЛЯ При подключении USB-носителя устройство выполняет поиск файлов MP3/WMA и начинает их воспроизведение. Также в любом другом режиме можно нажать кнопку SRC для выбора режима USB. При воспроизведении на устройстве файлов MP3/WMA операции аналогичны рассмотренным выше операциям с CD/MP3/WMA.

Основное устройство поддерживает только стандартные USB-накопители, одобренные Microsoft. USB-MP3- плеер не является стандартным, поскольку у разных моделей установлены разные стандарты. Поэтому поддерживаются не все MP3-плееры. При подключении MP3-плеера с обычной батареей (не перезаряжаемым аккумулятором), необходимо извлечь батарею, затем подключить плеер к интерфейсу USB. В противном случае батарея может взорваться. РАБОТА С КАРТОЙ ПАМЯТИ SD При помещении карты памяти SD в интерфейс SD устройство ищет на карте файлы MP3/WMA и начинает их воспроизведение. Операции аналогичны рассмотренным выше операциям с CD/MP3/WMA. Также в любом другом режиме можно нажать кнопку SRC (1) для выбора режима SD. ПОДДЕРЖИВАЕМЫЕ РЕЖИМЫ ДЕКОДИРОВАНИЯ MP3/WMA Основное устройство поддерживает приведенные ниже режимы декодирования MP3/WMA.

Windows Media Audio (44,1 кГц) 64,96,128,192 USB поддерживает:

37. Количество папок: макс. 500

38. Количество файлов: макс. 999

39. Количество вложенных папок: 8

40. Размер до: 16 ГБХАРАКТЕРИСТИКИ

Требования к источнику питания : 12 В постоянного тока, заземление отрицательного полюса Размеры : 178 (Ш) x 160 (Г) x 50 (В) Регулирование тембра - Низкие частоты (при 100 Гц) : ±10 дБ - Высокие частоты (при 10 кГц) : ±10 дБ Максимальная выходная

: 4x50 Вт Потребляемый ток : 10 ампер (макс.) CD-ПЛЕЕР Соотношение сигнал-шум : > 55 дБ Разделение каналов : > 45 дБ Частотная характеристика : 40 Гц – 18 кГц

Частотный диапазон 65 - 74 МГц Частотный диапазон 87,5 - 108 МГц

Частотный диапазон 522 - 1620 кГц

14. 6 DIR+ (директория) бутон.

15. 5 DIR- (директория) бутон.

18. 2 SCN (прослушване) бутон.

ПУСКАНЕ В ЕКСПЛОАТАЦИЯ

  • MP3-ID3-тагове: версия 1 и 2
  • СМЯНА В РЕЖИМ НА РАБОТА

45. Брой директории: Макс. 500

46. Брой файлове: Макс. 999

47. Дълбочина на директорията: 8 слоя

48. Размер до: 16 GB

УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Во время монтажа и подсоединения соблюдайте, пожалуйста, следующие указания по технике безопасности.

  • Отсоедините минусовую клемму аккумуляторной батареи! Соблюдайте при этом правила техники безопасности завода-изготовителя вашего автомобиля.
  • При сверлении отверстий следите за тем, чтобы не повредить компоненты автомобиля.
  • Сечение плюсового/минусового кабелей должно быть не менее 1,5 мм

Не вставляйте в аудиосистему автомобильные штекеры!

  • Необходимые для вашего типа автомобиля адаптерные кабели вы можете приобрести в фирменной торговле BLAUPUNKT.
  • В зависимости от марки вашего автомобиля возможны отклонения от данного описания. Завод-изготовитель аудиосистемы не несет ответственности за повреждения из-за ошибок при монтаже или подключении, а также за косвенный ущерб. Если перечисленные здесь указания для ваших условий монтажа не подходят, то обратитесь, пожалуйста, в авторизованный сервисный центр Blaupunkt или продавцу вашего автомобиля. При установке усилителя или чейнджера перед соединением штекеров гнезд линейного выхода (Line-Out) сначала нужно в обязательном порядке подключить "массы" устройств. Запрещается подключение "масс" посторонних устройств к "массе" аудиосистемы (корпусу).213