AIRCLEAN 15000-H20 - Purificator de aer Ulsonix - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului AIRCLEAN 15000-H20 Ulsonix în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre AIRCLEAN 15000-H20 Ulsonix
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Purificator de aer în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. AIRCLEAN 15000-H20 - Ulsonix și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. AIRCLEAN 15000-H20 mărcii Ulsonix.
MANUAL DE UTILIZARE AIRCLEAN 15000-H20 Ulsonix
Acest manual de utilizare a fost tradus folosind traducerea automată. Am depus toate eforturile pentru a ne asigura că traducerea este exactă, dar vă rugăm să rețineți că traducerile automate nu sunt perfecte și nu sunt menite să înlocuiască traducătorii umani. Versiunea oficială a manualului de utilizare este în limba engleză. Orice diferență între versiunea tradusă și versiunea originală în limba engleză nu este obligatorie din punct de vedere juridic. Dacă aveți întrebări despre acuratețea traducerii, vă rugăm să consultați versiunea în limba engleză, care este referința oficială. Mai multe versiuni lingvistice sunt disponibile la cerere prin info@expondo.com.
Date tehnice
| Descrierea parametrului Valoarea | parametrului |
| Numele produsului GENERATOR DE OZON | |
| Model | AIRCLEAN 15000-H20 |
| Tensiune de alimentare [V~] / Frecvență [Hz] | 230/50 |
| Putere nominală [W]. 140 | |
| Dimensiuni (latime x adancime x inaltime) [mm] | 180x233x176 |
| Greutate [kg] 3,5 | |
| capacitatea de ozonizare [mg/h] 15,000 |
1. Descriere generală
Manualul de instructiuni este destinat să ajute la o utilizare sigură și fiabilă. Produsul este proiectat și fabricat strict conform specificațiilor tehnice folosind cea mai recentă tehnologie și componente și menținând cele mai înalte standarde de calitate.
CITIȚI CU ATENȚIE ȘI INTELEGETI ACEST MANUAL DE INSTRUCTIUNI ÎNAINTE DE UTILIZARE,
Pentru a asigura o funcționare îndelungată și fiabilă a unității, asigurați-vă că o utilizați și întrețineți în mod corespunzător, în conformitate cu instrucțiunile din acest manual de instrucțiuni. Datele tehnice și specificațiile conținute în acest manual de instrucțiuni sunt la zi. Producătorul își rezervă dreptul de a face modificări pentru a îmbunătăți calitatea. Tinand cont de progresul tehnic si de posibilitatea reducerii zgomotului,
unitatea este proiectata si construita in asa fel incat riscurile rezultate din emisiile de zgomot sa fie reduse la cel mai mic nivel posibil.
Explicarea simbolurilor
| CE | Produsul respectă standardele de siguranță aplicabile. |
![]() | Vă rugăm să citiți instrucțiunile înainte de utilizare. |
![]() | Produs reciclabil. |
![]() | ATENȚIE! sau AVERTISMENT! sau METOARE! descriind o situație.(semn general de avertizare). |
![]() | Avertisment împotriva otrăvirii cu substanțe toxice! |
![]() | Numai pentru uz interior. |

ATENTIE! Ilustrațiile din acest manual de instrucțiuni sunt doar pentru referință și pot diferi de produsul real în unele detalii.
Manualul de instrucțiuni original este în versiunea în limba germană. Versiunile în alte limbi sunt traduceri din germană.
2. Siguranța utilizării

ATENTIE! Citiți toate avertismentele de siguranță și toate instrucțiunile.
Nerespectarea avertismentelor și instrucțiunilor poate duce la șoc electric, incendiu și/sau vătămare corporală gravă sau deces.
Termenul „unitate” sau „produs” din avertismente și din descrierea instrucțiunilor se referă la GENERATORUL DE OZON.
2.1. Siguranta electrica
a) Ștecherul acestei unități trebuie să se potrivească în priză. Nu modificați ștecherul în niciun fel. Ștecherele originale și prizele potrivite reduc riscul de șoc electric.
b) Evitați să atingeți părțile împământate, cum ar fi țevile, încălzitoarele, cuptoarele și frigiderele. Există un risc crescut de electrocutare dacă corpul dumneavoastră este împământat și atinge unitatea expusă la ploaie directă, trotuarul umed și funcționarea într-un mediu umed. Dacă apă pătrunde în unitate, există un risc crescut de deteriorare a unității și de electrocutare.
c) Nu atingeti unitatea cu mâinile ude sau umede.
d) Nu utilizați cablul într-un mod neintenționat. Nu îl utilizați niciodată pentru a transporta unitatea sau pentru a scoate ștecherul din priză. Țineți cablul departe de surse de căldură, ulei, margini ascuțite sau părți în mișcare. Cablurile deteriorate sau încurate cresc riscul de electrocutare.
e) Dacă nu puteți evita utilizarea unității într-un mediu umed, utilizați o unitate de curent rezidual (RCD). Utilizarea unui RCD reduce riscul de electrocutare.
f) Nu utilizați unitatea dacă cablul de alimentare este deteriorat sau prezintă urme de uzură. Un cablu de alimentare deteriorat trebuie înlocuit de un electrician calificat sau de departamentul de service al producătorului.
g) Pentru a evita şocurile electrice, nu scufundaçi cablul, şecherul sau unitatea în apă sau alt lichid. Nu utilizati unitatea pe suprafețe umede.
h) ATENTIE - AMENINTARE LA VIAȚĂ! Când curățați sau utilizați unitatea, nu o scufundați niciodată în apă sau alte lichide.
2.2. Siguranta la locul de munca
a) Păstrați zona de lucru ordonată și bine iluminată. Dereglarea sau iluminarea slabă pot duce la accidente. Fiți prevăzător, urmăriți ce faceți și folosiți bunul simț atunci când utilizați unitatea.
b) Dacă găsiți orice deteriorări sau nereguli în funcționarea unității, opriți-l imediat și raportați-l unei persoane autorizate.
c) Dacă aveți îndoieli dacă unitatea funcționează corect sau dacă este deteriorată, contactați departamentul de service al producătorului.
d) Numai departamentul de service al producătorului poate repara unitatea. Nu efectuați singur reparațiile!
e) în caz de flăcări deschise sau incendiu, utilizați numai stingătoare cu pulbere uscată sau zăpadă (CO2) pentru a stinge echipamentul sub tensiune.
f) Nu este permis accesul copiilor sau persoanelor neautorizate în zona de lucru. (Neatenția poate duce la pierderea controlului unității.)
g) Verificați regulat starea autocolantelor de siguranță. Înlocuiți-le dacă sunt ilizibile.
h) Păstrați aceste instrucțiuni pentru utilizare pentru referințe viitoare. Dacă unitatea urmează să fie predată unei terțe părți, instrucțiunile de utilizare trebuie de asemenea să fie predate împreună cu unitatea.
i) Nu lăsați ambalajul și piesele mici de asamblare la îndemâna copiilor.
j) Tineți unitatea departe de copii și animale.
k) Camera de ozonizat trebuie etanşată (închideți uşile exterioare, eliminați scurgerile la ferestre, uși etc.), opriți ventilația mecanică și acoperiți grilajele de ventilație.
Dacă este posibil, este recomandată pornirea circuitului de ventilație intern pentru a facilita circulația aerului în încăperea ozonizată.
Deschideți ușile interioare (de ex. baie, dulap etc.) ale camerei care se ozonează.
I) Este interzis ca persoane sau animale să se afle în încăperea în care se efectuează tratamentul cu ozon.
Dacă este necesar să intrați în cameră, păstrați timpul petrecut în cameră la minimum și utilizați îmbrăcăminte de protecție și măști cu o inserție adecvată.
m) Este interzis fumatul într-o încăpere în care se folosește ozon, lucrul cu foc deschis, lucrul cu unelte care produc o flacără sau scânteie, lucrul cu uleiuri și grăsimi sau lăsarea obiectelor contaminate cu ulei sau grăsime.
n) Părăsiți camera imediat după pornirea tratamentului cu ozon
o) Plasați un semn în fața ușii (ușilor) camerei care se ozonează:

text_image
DEODORIZATION DO NOT ENTER IN PROGRESSTRWA DEZODORYZACJA (OZONOWANIE) WSTĘP WZBRONIONY
2.3. Siguranța personală
a) Nu utilizați această unitate dacă sunteți obosit, bolnav sau sub influența alcoolului, a drogurilor sau a medicamentelor care v-ar putea afecta capacitatea de a utiliza unitatea.
b) Unitatea nu este destinată a fi utilizată de persoane (inclusiv copii) cu funcții mentale, senzoriale sau intelectuale reduse sau de persoane fără experiență și/sau cunoștințe, cu excepția cazului în care sunt supravegheate sau au fost instruite de o persoană responsabilă de siguranța lor cu privire la modul de operare. unitatea.
c) Unitatea poate fi utilizată de persoane apte fizic, capabile să o opereze și instruite corespunzător și care au citit acest manual de instrucțiuni și au fost instruite în domeniul securității și sănătății în muncă.
d) Utilizați prudentă și bunul simț atunci când utilizați această unitate. Un moment de neatenție în timpul funcționării poate duce la vătămări corporale grave.
e) Pentru a preveni pornirea accidentală, asigurați-vă că întrerupătorul este în poziția oprit înainte de a conecta la o sursă de alimentare.
f) Unitatea nu este o jucărie. Copiii trebuie supravegheați pentru a se asigura că nu se joacă cu unitatea.
2.4. Utilizarea în siguranță a unității
a) Nu utilizați unitatea dacă comutatorul ON/OFF nu funcționează corect (nu pornește și nu se oprește). Unitățile care nu pot fi controlate de comutator sunt nesigure, nu pot funcționa și trebuie reparate.
b) Deconectați unitatea înainte de a face ajustări, de a schimba accesoriile sau de a o pune deoparte. Această precauție reduce riscul de pornire accidentală.
c) Păstrați echipamentul nefolosit la îndemâna copiilor și la îndemâna oricui nu este familiarizat cu unitatea sau cu acest manual de instrucțiuni. Aceste unități sunt periculoase în mâinile utilizatorilor fără experiență.
d) Păstrați unitatea în condiții bune de funcționare. Verificați înainte de fiecare utilizare dacă nu există daune generale sau deteriorări ale pieselor în mișcare (fisuri ale pieselor și componentelor sau orice altă stare care poate afecta funcționarea în siguranță a unității). Dacă este deteriorat, reparați unitatea înainte de utilizare.
e) Nu lăsați unitatea la îndemâna copiilor.
f) Reparațiile și întreținerea trebuie efectuate de personal calificat folosind doar piese de schimb originale. Acest lucru va asigura siguranța utilizării.
g) Pentru a asigura integritatea operațională proiectată a unității, nu îndepărtați capacele instalate din fabrică și nu slăbiți șuruburile.
h) Când transportați sau mutați unitatea de la depozitare la locul de utilizare, respectați regulile de sănătate și siguranță pentru manipularea manuală aplicabile în țara în care este utilizată unitatea.
i) Nu mutați, schimbați sau rotiți mașina în timpul funcționării.
j) Curățați unitatea în mod regulat pentru a preveni acumularea permanentă de murdărie.
k) Nu obturați intrarea sau evacuarea aerului.
I) Unitatea nu este o jucărie. Curățarea și întreținerea nu trebuie efectuate de copii fără supravegherea unui adult.
m) Nu modificați unitatea pentru a-i modifica performanța sau designul.
n) Tineți unitatea departe de surse de foc și căldură.
o) Nu supraîncărcați unitatea.
p) Nu permiteți persoanelor cu simțul mirosului afectat să opereze unitatea.
q) Asigurați-vă că există spațiu suficient în jurul mașinii înainte de a o porni.
r) Inhalarea directă a ozonului evacuat de la prizele unității este STRICT INTERZISĂ.
s) Inhalarea pe termen scurt a concentrațiilor mari de ozon și inhalarea pe termen lung a concentrațiilor scăzute de ozon pot fi periculoase pentru sănătate și chiar pentru viață!
t) Când unitatea este folosită pentru sterilizarea apei, așezați-o deasupra unui recipient cu apă pentru a evita inundarea unității.
u) Nu utilizati unitatea în apropierea câmpurilor magnetice sau electrice puternice.
v) Rețineți că articolele din cauciuc, fier și plastic ar trebui să fie supuse unui tratament mai scurt cu ozon pentru a evita deteriorarea articolelor.
w) Nu aplicați presiune mecanică asupra produsului. Asigurați-vă că nu expuneți unitatea la șocuri, căderi.

ATENTIE! Deși produsul a fost proiectat pentru a fi sigur, cu măsuri de protecție adecvate și în ciuda caracteristicilor suplimentare de siguranță oferite utilizatorului, există totuși un mic risc de accident sau rănire la manipularea unității. Vă sfătuiți să folosiți prudență și bunul simț atunci când utilizați acest produs.
3. Reguli de utilizare
Unitatea este folosită pentru a genera ozon.
Generatorul de ozon este folosit pentru a purifica și dezinfecta aerul, apa și fructele, legumele, carnea și hainele puse în apă.
Produsul este destinat numai pentru uz casnic!
Utilizatorul este responsabil pentru orice daune rezultate din utilizarea necorespunzătoare.
3.1. Descriere

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 MINUTES CAUTION-USE IN UNOCCUPED SPACE ONLY-
Buton de reglare a timpului de operare - Timer
-
Comutator de mod
- Tub
- Difuzor de piatră ponce
- Priza de ozon
- Priză de curent, priză pentru siguranțe
- Mâner
- Filtru de aer, admisie aer
- Cablu de alimentare
3.2. Pregătirea pentru operare
POZIȚIONAREA UNITĂȚII
Temperatura ambientă nu trebuie să depășească 40°C, iar umiditatea ambientă nu trebuie să depășească 85%. Unitatea nu trebuie utilizată într-un mediu cu un conținut ridicat de substanțe uleioase în aer. Așezați unitatea într-un mod care să asigure o bună circulație a aerului. Mențineți o distanță de minim 10 cm față de orice perete al unității.Țineți unitatea departe de orice suprafețe fierbinți. Utilizați întotdeauna unitatea pe o suprafață plană, stabilă, curată, ignifugă și uscată și la îndemâna copiilor și a persoanelor cu funcții mentale, senzoriale și intelectuale afectate. Așezați unitatea în așa fel încât ștecherul să poată fi atins în orice moment. Asigurați-vă că sursa de alimentare a unității corespunde cu cea specificată pe plăcuța de identificare!
3.3. Lucrul cu unitatea

1) Modul AIR - eficientă ridicată a ozonului: pentru tratarea cu ozon a încăperilor de peste 50m3.
Timp de funcționare recomandat pentru diferite dimensiuni de încăperi în modul AIR:
| Suprafața camerei [m3]. | 50 | 100 | 200 | 300 | 500 | 1000 | ||
| Timp de ozonizare [min] | 5 | 10 | 20 | 30 | 50 | 100 | ||

ATENȚIE! în modul AIR, camera de ozonizat trebuie să fie sigilată, adică ușile și ferestrele închise, ventilația mecanică închisă sau grilajele de ventilație acoperite.
2) Modul WATER - emisie scăzută de ozon: pentru ozonarea încăperilor mici de până la 50m3 și apă sau fructe, legume, carne și haine puse în apă.

text_image
CAUTION-USE IN SIVOCUPIED SPACE ONLY MINTUTES WATER → AIR → 100 → 200 → 300 → 400 → 500 → 600 → 700 → 800 → 900 → 1000 → 1100 → 1200 → 1300 → 1400 → 1500 → 1600 → 1700 → 1800 → 1900 → 2000 → 2100 → 2200 → 2300 → 2400 → 2500 → 2600 → 2700 → 2800 → 2900 → 3000 → 3100 → 3200 → 3300 → 3400 → 3500 → 3600 → 3700 → 3800 → 3900 → 4000 → 4100 → 4200 → 4300 → 4400 → 4500 → 4600 → 4700 → 4800 → 4900 → 5000 → 5100 → 5200 → 5300 → 5400 → 5500 → 5600 → 5700 → 5800 → 5900 → 6000 → 6100 → 6200 → 6300 → 6400 → 6500 → 6600 → 6700 → 6800 → 6900 → 7000 → 7100 → 7200 → 7300 → 7400 → 7500 → 7600 → 7700 → 7800 → 7900 → 8000 → 8100 → 8200 → 8300 → 8400 → 8500 → 8600 → 8700 → 8800 → 8900 → 9000 → 9100 → 9200 → 9300 → 9400 → 9500 → 9600 → 9700 → 9800 → 9900 → 100Înainte de ozonare în modul WATER, conectați tubul la conectorul de ieșire a ozonului. Când ozonați apa, conectați suplimentar difuzorul de piatră ponce la celălalt capăt al tubului. Așezați difuzorul de piatră ponce în recipientul cu apa de ozonizat. Pentru încăperi cu ozonizare de până la 50 m3, difuzorul din piatră ponce trebuie îndepărtat. Camera va fi ozonizată prin tub.

ATENTIE! Când unitatea este folosită pentru sterilizarea apei, așezați-o upra unui recipient cu apă pentru a evita inundarea unității.
BUTON DE CONTROL TIMP - TIMER
1) Pentru a activa cronometrul, rotiți butonul în sensul acelor de ceasornic și setați-l la timpul dorit (0-180 minute).
2) Pentru a activa cronometrul, rotiți butonul după 20 de minute.
Dacă utilizatorul trebuie să seteze cronometrul pentru mai puțin de 20 de minute, rotiți butonul mai mult de 20 de minute și apoi întoarceți-l înapoi la timpul specificat.

ATENTIE! Plasati un semn în fața ușii (ușilor) camerei care se ozonează:

text_image
DEODORIZATION DO NOT ENTER IN PROGRESSDEODORIZAREA ÎN CARE
(OZOARE)
INTRAREA INTERZISĂ
PORNIREA UNITĂȚII:
- Setați unitatea în locația dorită.
- Conectați cablul de alimentare [9] în priza de alimentare din spatele unității [6] și apoi conectați-l la o priză electrică.
- Setați modul de funcționare dorit AER sau APA [2]. Pentru modul WATER, conectați tubul [3] la conectorul de evacuare a ozonului și/sau la difuzorul de piatră ponce [4].
- Setați butonul de control al cronometrului în poziția dorită. Dupa rotirea butonului, unitatea incepe sa functioneze, adica genereaza ozon!
- Părăsiți camera cât mai curând posibil!
- După terminarea tratamentului cu ozon, intrați în încăpere, opriți unitatea (setați butonul de control al temporizatorului pe OFF) și deschideți ferestrele, grilajele de ventilație și ventilația mecanică din camera ozonizată, apoi plecați din nou. Vă puteți întoarce în siguranță în cameră după aproximativ 15-30 de minute. Nu este permisă ventilarea încăperii. În acest caz, nu trebuie să intrați în cameră decât după cel puțin 2 ore de la finalizarea tratamentului cu ozon.
- Deconectați unitatea de la sursa de alimentare.

ATENTIE! După pornirea unității, toți oamenii și animalele de companie ar ul să părăsească camera!
ATENȚIE! În modul AIR, încăperea care trebuie ozonizată ar trebui să fie sigilată, adică ușile și ferestrele închise, ventilația mecanică închisă sau grilajele de ventilație acoperite.
ATENȚIE! După terminarea tratamentului cu ozon, ventilați camera timp de 15 până la 30 de minute sau nu intrați în cameră mai devreme de 2 ore după terminarea tratamentului cu ozon.
ATENȚIE! Folosiți unitatea numai în încăperi goale! Ozonul este un gaz irritant și dăunează membranelor biologice prin reacții radicale cu componentele lor. Dacă încă simțiți mirosul de ozon după ce ați intrat în cameră, asigurați-vă mai întâi că unitatea este oprită și apoi părăsiți camera și/sau ventilați-o.
3.4. Curățare și întreținere
a) Scoateți ștecherul de la rețea înainte de fiecare curățare și atunci când unitatea nu este utilizată.
b) Utilizați numai agenti de curățare non-corozivi pentru curățarea suprafețelor.
c) Păstrați unitatea într-un loc uscat și răcoros, ferit de umiditate și lumina directă a soarelui.
d) Nu pulverizați unitatea cu un jet de apă și nu o scufundați în apă.
e) Asigurați-vă că nu pătrunde apă prin orificiile de ventilație din carcasă.
f) Efectuați inspectii regulate ale unității, verificând starea tehnică și orice deteriorare.
g) Utilizați o cârpă moale și umedă pentru curățare.
h) Plăcile de ozon trebuie curățate o dată pe lună.
i) Pentru a asigura utilizarea eficientă a echipamentului, se recomandă înlocuirea plăcilor de ozon la fiecare 6 luni.
ÎNLOCUIRE PLACĂ DE OZON
- Slăbiți mânerul și scoateți placa de ozon.
- Curățați placa de ozon cu apă sau înlocuiti-o cu una nouă.
- Înainte de instalare, asigurați-vă că placa este uscată, iar capetele metalice fac un contact bun.

ATENTIE! Siguranța trebuie înlocuită de un specialist!
- Deconectati unitatea de la sursa de alimentare.
- Deconectati cablul de alimentare si scoateti suportul sigurantei.
- Pentru a scoate siguranța, rotiți mânerul siguranței în sens invers acelor de ceasornic.
- Înlocuiti siguranța cu una nouă, de aceeași valoare.
- Reinstalati suportul siguranței.
ATENTIE! Pentru a evita deteriorarea suportului siguranței, nu folosiți forță excesivă atunci când scoateți și instalați suportul siguranței.
ELIMINAREA UNITĂȚILOR UTILIZATE
La sfârșitul duratei sale de viață, acest produs nu trebuie aruncat împreună cu deșeurile menajere normale, ci trebuie dus la un punct de colectare pentru reciclarea echipamentelor electrice și electronice. Acest lucru este indicat de
simbolul de pe produs, instrucțiuni de utilizare sau ambalaj. Materialele utilizate în această unitate sunt reciclabile conform marcajului lor. Veți aduce o contribuție importantă la protejarea mediului nostru prin reutilizarea, reciclarea sau eliminarea în alt mod a unităților uzate.
Administrația dumneavoastră locală vă va oferi informații despre punctul de eliminare adecvat pentru unitățile uzate.
DEPANARE
| Problemă | Cauza posibila | Acțiune |
| Unitatea nu funcționează. | Conectarea necorespunzătoare a cablului la priza de curent. | Verificați dacă cablul este conectat corect la priza. |
| Ștecherul nu este conectat corect la priza electrică. | Verificați dacă ștecherul este conectat corect la priza electrică. | |
| Priza electrica nu funcționeaza. | Verificați dacă priza electrică funcționează corect. | |
| Unitatea nu funcționează corect. | Placa de ozon este murdară/crăpată. | Verificați dacă placa de ozon este curată și uscată, fără crăpături. Orice fisuri de pe placa de ozon pot provoca fulgere vizibile și lipsa ieșirii de ozon. |
| Siguranță arsă/instalată incorrect. | Verificați dacă siguranța este instalată corect și în stare bună. |





