BCB 19 - Aer condiționat Master - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului BCB 19 Master în format PDF.
Descărcați instrucțiunile pentru Aer condiționat în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. BCB 19 - Master și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. BCB 19 mărcii Master.
MANUAL DE UTILIZARE BCB 19 Master
REFERINŢĂ. IMPORTANT: Acest aparat nu este adecvat pentru a folosit de către per- soane (inclusiv copii) cu capacități zi- ce, senzoriale sau mentale reduse sau de către persoane fără experiență, cu excepția cazului în care sunt suprave- gheate de către o persoană răspunzătoa- re de siguranța lor. Supravegheați copi- ii pentru a vă asigura că nu se joacă cu aparatul. ►1.1. Rezervorul de apă al răcitorului tre- buie umplut numai cu apă curată. ►1.2. Înainte de efectuarea oricăror operațiuni, asigurați-vă că răcitorul, in- clusiv cablul de alimentare și panoul de comenzi, sunt perfect uscate, pentru a preveni orice risc. ►1.3. După ce ați umplut rezervorul, manipulați răcitorul cu grijă. ►1.4. În timpul utilizării răcitorului, respectați toate prevederile locale și legislația în vigoare. ►1.5. Pentru a nu vă expune riscului de electrocutare, păstrați răcitorul uscat. Nu folosiți aparatul cu mâinile ude. ►1.6. Folosiți aparatul numai în zone bine aerisite şi uscate. ►1.7. Folosiți aparatul numai în locuri aco- perite. ►1.8. Alimentați răcitorul numai la sur- se de tensiune şi frecvență conforme indicațiilor de pe plăcuța de timbru. ►1.9. Nu acoperiți răcitorul cu hârtie, car- ton, plastic, table metalice sau orice alt material inamabil în timpul utilizării, pentru a preveni orice riscuri. ►1.10. Răcitorul trebuie folosit pe o suprafață orizontală şi stabilă, pentru a preveni orice riscuri. ►1.11. Deconectați răcitorul de la rețeaua de alimentare când nu îl folosiți. ►1.12. Este strict interzisă blocarea prize- lor de aer sau a gurii de ieșire a aerului a răcitorului. ►1.13. Distanța minimă de siguranţă reco- mandată dintre răcitor şi pereți sau alte obiecte este de 0,5 m. ►1.14. Când răcitorul este conectat la rețeaua electrică sau este în funcțiune, acesta nu trebuie mutat sau supus operațiilor de întreținere. ►1.15. Păstrați răcitorul (inclusiv cablul de alimentare) la o distanță adecvată de siguranţă față de surse de căldură. ►1.16. În orice situație, răcitorul trebuie deschis şi/sau reparat numai în cadrul unui centru de asistență autorizat. ►1.17. În cazul în care cablul de alimenta- re este deteriorat, acesta trebuie înlocuit de serviciul de asistență tehnică pentru a preveni orice risc. ►1.18. În caz de funcționare incorectă a răcitorului, deconectați imediat alimen- tarea cu energie electrică și contactați centrul de asistență tehnică. ►1.19. Protejați cablul de alimentare îm- potriva posibilelor daune generate de mișcarea vehiculelor sau a pietonilor. Conectarea necorespunzătoare la ten- siunea electrică sau instalarea necores- punzătoare, pot provoca riscul de elec- trocutare. ►1.20. Condiții de utilizare: A) Temperatura aerului: 18°C - 45°C; Temperatura apei: <45°C. B) Aerul nu trebuie să conțină praf și substanțe poluante, în caz contrar curățarea trebuie efectuată la intervale mai mici. ►1.21. Apa utilizată pentru umplerea re- zervorului răcitorului trebuie să provină de la un apeduct. În cazul în care nu este posibilă obținerea apei de la un apeduct, apa introdusă trebuie să e supusă unui tratament de igienizare, în conformitate cu directiva europeană 98/83/CE. -Se recomandă să se utilizeze apă cu o duritate mai mică de 15°f. -Rezervorul răcitorului trebuie golit și igienizat periodic în funcție de utilizare. -Suprafețele panourilor de răcire trebu- ie inspectate și igienizate periodic în funcție de utilizare.ro -Pentru operațiunile de igienizare trebu- ie utilizate produse biocide conforme cu regulamentul european nr. 582/2012. ►►2. DEZAMBALAREA ►2.1. Înlăturați toate materialele utilizate pentru ambalarea și expedierea răcitorului și eliminați-le conform normelor în vigoare. ►2.2. Scoateți toate articolele din ambalaj. ►2.3. Vericați imediat dacă aparatul a su- ferit daune în timpul transportului. În cazul în care răcitorul pare deteriorat, informați imediat agentul de vânzare de la care a fost cumpărat. ►►3. ASAMBLAREA Răcitorul este prevăzut cu kit de canalizare a aerului și cu roți pentru a facilita deplasa- rea acestuia. În funcție de model toate com- ponentele pot sau nu montate. Toate com- ponentele, împreună cu șuruburile necesare pentru montare se aă în interiorul ambalaju- lui (Fig. 2). ►►4. FUNCŢIONARE AVERTISMENT: Citiți cu atenție paragra- ful „INFORMAȚII PRIVIND SIGURANȚA”, înainte de a porni răcitorul. AVERTISMENT: Folosiți numai apă cura- tă pentru a preveni defectele. AVERTISMENT: Vericați împământarea rețelei electrice. Conectarea la rețeaua electrică trebuie făcută conform norme- lor în vigoare. Alimentați răcitorul numai la surse de tensiune şi frecvență confor- me indicațiilor de pe plăcuța de timbru. ►►4.1. PORNIRE: ►4.1.1. Conectați răcitorul la rețeaua hidrică prin intermediul racordului letat (Fig. 3). ►4.1.2. Umpleți cu apă rezervorul. Când re- zervorul atinge nivelul maxim, un otor va bloca automat uxul de apă. ATENȚIE: Este posibilă funcționarea răcito- rului conectat și alimentat în continuu de la rețeaua hidrică. ►4.1.3. Vericați să nu existe scurgeri în tim- pul alimentării. ►4.1.4. Conectați ștecherul de alimentare la rețeaua electrică (Fig. 4). ►4.1.5. Apăsați butonul ON/OFF / POWER pentru a porni răcitorul (Fig. 6).
(Fig. 5): ►ON/OFF: Pentru pornirea şi oprirea răcito- rului. ►AUTO: Pentru activarea funcției automate de răcorire și curățare. ►COOL [RĂCORIRE]: Pentru activarea sau dezactivarea funcției de răcorire (ventilarea nu pornește imediat). ►VENT [VENTILARE]: Pentru activarea sau dezactivarea funcției de ventilare pentru de- plasarea aerului. ►CLEAN [CURĂȚARE]: Funcție indisponibi- lă. ►REVERSE [INVERSARE]: Pentru inver- sarea sensului de rotație al ventilatorului, pentru aspirarea sau evacuarea aerului din mediul ambiant. ►SWING [OSCILAȚIE]: Funcție indisponibi- lă. NOTĂ: Pentru activarea sau dezactivarea oscilației automate a deectoarelor pentru direcționarea uxului de aer, trageți șnurul poziționat pe gura de ieșire a aerului. ►▲ \ ▼: Pentru reglarea vitezei de ventilare și a ceasului ecranului. ►CLOCK [CEAS]: Pentru setarea ceasului ecranului. ►TIMING [TEMPORIZARE]: Pentru activa- rea sau dezactivarea modalității de pornire sau oprire întârziată. -Pornire întârziată: Când răcitorul este por- nit, apăsați butonul “TIMING“, pentru a seta pornirea întârziată (acționați asupra butoa- nelor ▲ \ ▼). -Oprire întârziată: Când răcitorul este por- nit, apăsați butonul “TIMING“, pentru a setaro oprirea întârziată (acționați asupra butoa- nelor ▲ \ ▼). ►SET [SETARE]: Pentru congurarea unor setări specice (apăsați de mai multe ori butonul “SET“ și acționați asupra butoane- lor ▲ \ ▼): -P1: Funcție indisponibilă. -P2: Setarea temperaturii ambientale de la 10°C până la 40°C. -P3: Funcție indisponibilă. -P4: Setarea frecvenței electrice de la 40Hz până la 60Hz. -P5: Funcție indisponibilă. NOTĂ: Când pe ecran se aprinde un led roșu însoțit de un bip acustic, înseamnă că rezervorul este gol și că trebuie um- plut din nou (funcția „COOL” [RĂCORI- RE]). Pentru a dezactiva bipul acustic, dezactivați funcția „COOL” [RĂCORIRE]. În timpul funcționării pe ecran se aprinde un led de stare: -LED VERDE (aprins): Răcitorul este în funcțiune. -LED PORTOCALIU (aprins): Răcitorul este în pornire cu nivel de apă scăzut. -LED VERDE (intermitent): Probleme de comunicare între ecran și răcitor. -LED ROȘU (aprins): Răcitorul este în opri- re sau în stand-by cu nivel de apă scăzut. ►►4.3. OPRIRE: ►4.3.1. Apăsați butonul ON/OFF / POWER pentru a opri răcitorul (Fig. 6). ►4.3.2. Goliți rezervorul prin capacul de eva- cuare cu care este prevăzut (Fig. 7).
ȘI SCHIMBAREA FRECVENTĂ A APEI. ►5.1.1. Opriți răcitorul și scoateți ștecherul de la rețeaua de alimentare cu energie electri- că. ►5.1.2. Goliți rezervorul prin capacul de eva- cuare cu care este prevăzut. ►►5.2. CIRCUIT DE APĂ: ►5.2.1. Pentru a garanta funcționarea corec- tă a răcitorului, trebuie ca înainte de a opri complet răcitorul, să dezactivați timp de câ- teva minute modalitatea „COOL” [RĂCORI- RE], pentru a evita stagnarea apei. ►5.2.2. Se recomandă efectuarea periodică a unui ciclu complet folosind apă curată și produse de dezinfectare adecvate, lăsând răcitorul să funcționeze în exterior. IMPORTANT: -Rezervorul răcitorului trebuie golit și igieni- zat periodic în funcție de utilizare. -Suprafețele panourilor de răcire trebuie in- spectate și igienizate periodic în funcție de utilizare. -Pentru operațiunile de igienizare trebuie utilizate produse biocide conforme cu regu- lamentul european nr. 582/2012. -Dacă este prezentă, vericați și curățați lampa UV la centrul de service o dată pe an.ro
1. Deconectați răcitorul de la rețeaua de alimen-
tare cu energie electrică timp de câteva minute
2. Adresați-vă centrului de asistență tehnică
3. Adresați-vă centrului de asistență tehnică
1. Tensiune neadecvată (supra-
1a. Vericați tensiunea corectă a instalației dvs. 1b. Adresați-vă centrului de asistență tehnică
2. Adresați-vă centrului de asistență tehnică
1. Tensiune neadecvată (sub-
1a. Vericați tensiunea corectă a instalației dvs. 1b. Adresați-vă centrului de asistență tehnică
2. Adresați-vă centrului de asistență tehnică
defecte 1a. Vericați tensiunea corectă a instalației dvs. 1b. Adresați-vă centrului de asistență tehnică
1. Răcitor blocat 1a. Opriți și reporniți răcitorul
1b. Adresați-vă centrului de asistență tehnică
1. Probleme de comunicare 1. Adresați-vă centrului de asistență tehnică
1. Probleme de comunicare 1. Adresați-vă centrului de asistență tehnică
Ecranul nu funcționează
1a. Controlați ca dispozitivul să e co- nectat la sursa de alimentare 1b. Contactați centrul de asistență tehnică
2. Contactați centrul de asistență teh-
nică Nu există ux de aer sau acesta este foarte redus
1a. Păstrați răcitorul departe de pereții care pot bloca trecerea aerului 1b. Înlăturați eventualele obiecte de la priza de aer 1c. Contactați centrul de asistență tehnică
Contactați centrul de asistență tehnică Dispozitivul nu răspunde la co- menzi
1. Echipament defect 1. Contactați centrul de asistență teh-
nică Dispozitivul pierde apă
2. Evacuarea este murdară iar
capacul de evacuare nu se închide perfect
Notice-Facile