BCB 19 - Klimatizace Master - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma BCB 19 Master ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Klimatizace ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod BCB 19 - Master a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. BCB 19 značky Master.
NÁVOD K OBSLUZE BCB 19 Master
TO NÁVOD PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ. DŮLEŽITÉ: Tento přístroj není určen pro používání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo nezkuše- nými osobami, pokud nejsou pod dohle- dem osoby odpovědné za jejich bezpeč- nost. Děti musí být pod dozorem, aby se zajistilo, že si nebudou s přístrojem hrát. ►1.1. Doplňujte nádrž chladiče pouze čistou vodou. ►1.2. Před provedením jakékoli čin- nosti se ujistěte, že chladič včetně napájecího kabelu a ovládacího pa- nelu jsou zcela suché, aby se přede- šlo jakémukoli riziku. ►1.3. Po naplnění nádrže manipulujte s chladičem opatrně. ►1.4. Během používání chladiče dodr- žujte všechny místní nařízení a platné předpisy. ►1.5. Abyste se chránili před úrazem elektrickým proudem, udržujte chla- dič v suchu. Nepracujte s mokrýma rukama. ►1.6. Používejte výhradně v dobře vět- raných a dokonale suchých prosto- rech. ►1.7. Používejte pouze v krytých struk- turách. ►1.8. Napájejte chladič pouze s napě- tím a frekvencí uvedenými na typo- vém štítku. ►1.9. Během používání chladič neza- krývejte papírem, lepenkou, plastem, plechem nebo jiným hořlavým mate- riálem, aby se zabránilo jakémukoli riziku. ►1.10. Chladič se musí používat na stabilním a rovném povrchu, aby se zabránilo jakémukoli riziku. ►1.11. Pokud chladič nepoužíváte, od- pojte jej ze síťové zásuvky. ►1.12. Nikdy neblokujte přívody vzdu- chu ani výstupy vzduchu chladiče. ►1.13. Minimální doporučená bezpeč- ná vzdálenost mezi chladičem a stě- nami nebo jinými předměty je 0,5 m. ►1.14. Pokud je chladič připojen k síti nebo je v provozu, nesmí se nikdy přemísťovat ani provádět na něm ja- kýkoliv údržbářský zásah. ►1.15. Udržujte dostatečnou bezpeč- nou vzdálenost chladiče (včetně na- pájecího kabelu) od zdrojů tepla. ►1.16. V každém případě nechte chla- dič otevřít a/nebo opravit pouze v au- torizovaném servisním středisku.
1.17. Pokud je napájecí kabel poškozen, musí být vyměněn v servisním technic- kém středisku, aby se předešlo jakému- koli riziku. ►1.18. V případě nesprávného provozu chladiče okamžitě odpojte elektrické napájení a kontaktujte servisní stře- disko.
1.19. Chraňte napájecí kabel před mož- ným poškozením v důsledku pohybu vo- zidel nebo chodců. Nesprávné připojení k elektrickému napětí nebo nesprávná in- stalace může způsobit riziko úrazu elek- trickým proudem. ►1.20. Podmínky použití: A) Teplota vzduchu: 18°C - 45°C; Tep- lota vody: <45°C. B) Vzduch musí být bez prachu a zne- čišťujících látek, jinak musíte zvýšit frekvenci čištění. ►1.21. Voda, která se používá k plnění chladicí nádrže, musí pocházet z vo- dovodu. Pokud není možné čerpat z vodovodu, přiváděná voda musí být podrobena dezinfekční úpravě podle evropské směrnice 98/83/ES. -Doporučuje se používat vodu s tvr- dostí nižší než 15°f.cs
Chladicí nádrž musí být pravidelně vy- prazdňována a dezinkována podle po- užití.
Povrchy podložek musí být pravidelně kontrolovány a dezinkovány podle po- užití. -Pro dezinfekční operace musí být po- užity biocidní přípravky, které vyho- vují evropskému nařízení č. 582/2012. ►►2. VYBALENÍ ►2.1. Odstraňte všechny obalové materi- ály, které byly použity na zabalení a do- dání chladiče a likvidujte je podle plat- ných předpisů. ►2.2. Z obalu vyjměte všechny díly. ►2.3. Zkontrolujte, zda nedošlo k poško- zení během přepravy. Pokud se vám zdá chladič poškozen, okamžitě infor- mujte prodejce, u kterého byl zakoupen. ►►3. MONTÁŽ Chladič je vybaven sadou pro přívod vzdu- chu a koly pro usnadnění manipulace. V závislosti na modelu jsou všechny kom- ponenty již namontované nebo je třeba je namontovat. Komponenty, včetně odpoví- dajících šroubů pro montáž, se nacházejí uvnitř balení Obr. 2). ►►4. PROVOZ VAROVÁNÍ: Před zapnutím chladiče si pozorně přečtěte „INFORMACE O BEZ- PEČNOSTI“. VAROVÁNÍ: Používejte pouze čistou vodu, abyste se vyhnuli poruchám nebo jiným anomáliím. VAROVÁNÍ: Zkontrolujte správné uzem- nění vašeho elektrického systému. Zapo- jení k elektrické síti se musí provádět v souladu s platnými národními předpisy. Napájejte chladič pouze s napětím a frek- vencí uvedenými na typovém štítku. ►►4.1. ZAPALOVÁNÍ: ►4.1.1. Připojte chladič k přívodu vody pomocí závitové armatury Obr. 3). ►4.1.2. Naplňte nádrž vodou. Když nádrž dosáhne maximální hladinu, plovák au- tomaticky zablokuje průtok vody. UPOZORNĚNÍ: Chladič je možné pro- vozovat připojen a nepřetržitě napájen do vodovodní sítě. ►4.1.3. Při plnění zkontrolujte, zda nedo- chází k únikům. ►4.1.4. Připojte napájecí zástrčku k elek- trické síti (Obr. 4). ►4.1.5. Stiskněte tlačítko ON/OFF / POWER pro zapnutí chladiče (Obr. 6).
►►4.2.1. FUNKCE OVLÁDACÍHO
PANELU A DÁLKOVÉHO OVLÁDÁ- NÍ (Obr. 5): ►ON/OFF: Umožňuje zapnout a vypnout chladič. ►AUTO: Umožňuje aktivovat funkci auto- matického chlazení a čištění. ►COOL: Umožňuje aktivovat nebo deak- tivovat režim chlazení (ventilace se ne- spustí okamžitě). ►VENT: Umožňuje aktivovat nebo deak- tivovat režim ventilace na pohyb vzdu- chu. ►CLEAN: Režim není k dispozici. ►REVERSE: Umožňuje obrátit směr otá- čení ventilátoru pro přivádění nebo od- vádění vzduchu z okolního prostředí. ►SWING: Režim není k dispozici. POZNÁMKA: Pro aktivaci nebo deakti- vaci automatického výkyvu deektorů pro nasměrování proudu vzduchu za- táhněte za lanko umístěné na výstupu vzduchu.cs ►▲ \ ▼: Umožňuje regulovat rychlost ventilace a hodiny displeje. ►CLOCK: Umožňuje nastavit hodiny dis- pleje. ►TIMING: Umožňuje aktivovat nebo deaktivovat zpožděný režim zapnutí nebo vypnutí. -Zpožděné zapnutí: Při zapnutém chla- diči stiskněte tlačítko „TIMING (ČASO- VÁNÍ)“ pro nastavení zpožděného spuš- tění (působte na tlačítka ▲ \ ▼). -Zpožděné vypnutí: Při zapnutém chla- diči stiskněte tlačítko „TIMING (ČASO- VÁNÍ)“ pro nastavení zpožděného vy- pnutí (působte na tlačítka ▲ \ ▼) ►SET: Umožňuje nastavit některá spe- cická nastavení (několikrát stiskněte tlačítko „SET“ a působte na tlačítka ▲
-P1: Režim není k dispozici. -P2: Nastavení teploty prostředí od 10°C do 40°C. -P3: Režim není k dispozici. -P4: Nastavení elektrické frekvence od 40 Hz do 60 Hz. -P5: Režim není k dispozici. POZNÁMKA: Pokud se na displeji rozsví- tí červená kontrolka doprovázena akus- tickým pípnutím, znamená to, že je ná- drž prázdná a musí být znovu doplněna (funkce „COOL“). Pro deaktivaci akustic- kého pípnutí deaktivujte funkci „COOL“. Během provozu se na displeji rozsvítí sta- vová LED: -Zelená LED (svítí): Chladič je v provo- zu. -ORANŽOVÁ LED (svítí): Chladič v za- pínaní s nízkou hladinou vody. -Zelená LED (bliká): Problémy s komu- nikací mezi displejem a chladičem. -Červená LED (svítí): Chladič ve vypíná- ní nebo v pohotovostním režimu s níz- kou hladinou vody. ►►4.3. VYPNUTÍ: ►4.3.1. Stiskněte tlačítko ON/OFF / POWER pro vypnutí chladiče (Obr. 6). ►4.3.2. Vyprázdněte nádrž přes přísluš- nou vypouštěcí zátku (Obr. 7).
ČASTO MĚNIT VODU. ►5.1.1. Vypněte chladič a odpojte zástrč- ku z elektrické sítě. ►5.1.2. Vyprázdněte nádrž přes přísluš- nou vypouštěcí zátku. ►►5.2. VODNÍ OKRUH: ►5.2.1. Aby byl zajištěn správný pro- voz chladiče, před jeho úplným vypnu- tím deaktivujte na několik minut režim „COOL“, aby se zabránilo stagnaci vody. ►5.2.2. Doporučuje se provádět každý měsíc kompletní cyklus s použitím čis- té vody a vhodných dezinfekčních pro- duktů spuštěním chladiče ve venkovním prostředí. DŮLEŽITÉ: -Chladicí nádrž musí být pravidelně vy- prazdňována a dezinkována podle použití. -Povrchy podložek musí být pravidelně kon- trolovány a dezinkovány podle použití. -Pro dezinfekční operace musí být použity biocidní přípravky, které vyhovují evropské- mu nařízení č. 582/2012. -Pokud je přítomna, nechte UV lampu jednou ročně zkontrolovat a vyčistit v servisním středisku.cs ►►6. DIAGNOSTIKA CHYB NA OVLÁDACÍM PANELU
1. Přehřívání elektronického
2. Vadné elektronické zařízení
1. Odpojte chladič na několik minut z elektrické
2. Obraťte se na technické servisní středisko
3. Obraťte se na technické servisní středisko
1. Nevhodné napětí (přepětí)
2. Vadné elektrické připojení
1a. Zkontrolujte správné napětí vašeho zařízení 1b. Obraťte se na technické servisní středisko
2. Obraťte se na technické servisní středisko
1. Nevhodné napětí (podpětí)
2. Vadné elektrické připojení
1a. Zkontrolujte správné napětí vašeho zařízení 1b. Obraťte se na technické servisní středisko
2. Obraťte se na technické servisní středisko
1. Vadné elektrické připojení
motoru 1a. Zkontrolujte správné napětí vašeho zařízení 1b. Obraťte se na technické servisní středisko
1. Chladič je zablokován 1a. Vypněte a znovu zapněte chladič
1b. Obraťte se na technické servisní středisko
1. Problémy s komunikací 1. Obraťte se na technické servisní středisko
1. Problémy s komunikací 1. Obraťte se na technické servisní středisko
Displej nefunguje 1. Chybí napájení
1a. Zkontrolujte, zda je zařízení připoje- no k napájení 1b. Obraťte se na servisní středisko
2. Obraťte se na servisní středisko
Chybí proud vzdu- chu nebo je velmi nízký
1. Překážky v přívodu vzduchu
1a. Udržujte chladič v odstupu od stěn, které mohou bránit průchodu vzdu- chu 1b. Odstraňte případné předměty z přívodu vzduchu 1c. Obraťte se na servisní středisko
2. Obraťte se na servisní středisko
Zařízení nereagu- je na příkazy
1. Vadný přístroj 1. Obraťte se na servisní středisko
Ze zařízení vytéká voda
1. Vypouštěcí zátka je uvolněná
2. Odtok je znečištěný a vypou-
štěcí zátka není dokonale uzavřena
Notice-Facile