PARKSIDE PBTS 370 B2 - șlefuitor

PBTS 370 B2 - șlefuitor PARKSIDE - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului PBTS 370 B2 PARKSIDE în format PDF.

📄 196 pagini Română RO 💬 Întrebare IA
Notice PARKSIDE PBTS 370 B2 - page 154

Descărcați instrucțiunile pentru șlefuitor în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. PBTS 370 B2 - PARKSIDE și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. PBTS 370 B2 mărcii PARKSIDE.

MANUAL DE UTILIZARE PBTS 370 B2 PARKSIDE

Instrucţiuni de utilizare şi de siguranţăTraducerea instrucţiunilor de utilizare originale

1. Explicitarea simbolurilor de pe aparat

AVERTIZARE! În caz de nerespectare există pericol de moarte, pericol de vătămare sau de deteriorare a uneltei!

Înainte de punerea în funcţiune citiţi şi ţineţi cont de manualul de utilizare şi de indicaţiile de securitate!

Purtaţi ochelari de protecţie.

Purtaţi căşti antiacustice.

La producerea de praf, purtaţi mască de protecţie a respiraţiei!

Direcția de rulaj a benzii de șlefuire

AVERTIZARE! Pericol de vătămare! Nu interveniţi în discul de şlefuire aat în funcţiune!

Direcţia de rulaj a discului de şlefuire150 RO

Producător: Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen Stimate client, Vă dorim să aveţi multe satisfacţii şi mult succes în lucrul cu noul dumneavoastră aparat. Indicaţie: Conform legii privind garantarea produselor, producă- torul acestui aparat nu răspunde pentru deteriorările apărute la acest aparat sau din cauza acestui aparat în caz de:

  • manevrare improprie,
  • Nerespectarea manualului de utilizare,
  • reparaţii executate de terţe persoane, specialişti neautorizaţi,
  • montare şi schimbare a altor piese de schimb decât cele originale,
  • utilizare neconformă cu destinaţia,
  • ieşire din funcţiune a instalaţiei electrice în caz de nerespectare a prescripţiilor electrice şi dispoziţiilor VDE 0100, DIN 57113 / VDE0113. Acordaţi atenţie: Înainte de montajul şi punerea în funcţiune citiţi între- gul text al manualul de utilizare. Acest manual de utilizare are rolul de a vă facilita cu- noaşterea aparatului dumneavoastră şi utilizarea po- sibilităţilor aplicative conforme cu destinaţia. Manualul de utilizare conţine informaţii importante despre cum să lucraţi în siguranţa, profesional şi eco- nomic cu produsul. În acest fel, puteţi evita pericolele, puteţi economisi costurile de reparaţie, reduce timpii de refuncţionare şi puteţi creşte abilitatea şi durata de serviciu a produsului. Suplimentar față de dispozițiile de siguranță din acest manual de utilizare trebuie să respectați în mod obli- gatoriu prescripțiile în vigoare referitoare la exploata- rea aparatului din țara dumneavoastră. Păstraţi manualul de utilizare într-o husă de plastic protejat de murdărie şi umiditate, la aparat. Acestea trebuie citite de personalul de operare înainte de în- ceperea lucrului şi respectate riguros. La aparat au voie să lucreze numai persoane care au fost instruite privitor la utilizarea aparatului şi care cu- nosc pericolele legate de aceasta. Respectaţi vârsta minimă necesară. În afară de indicaţiile privind securitatea şi prevederile speciale ale ţării dumneavoastră, trebuie respectate regulamentele tehnice general recunoscute pentru exploatarea maşinilor de acest tip constructiv. Nu ne asumăm răspunderea pentru accidente sau pa- gube produse prin nerespectarea acestui manual şi a indicaţiilor de securitate.

3. Descrierea aparatului (g. 1−19)

8. Şurub de blocare pentru masa de şlefuit

12. Şurub cu cap hexagonal înecat

15. Protecţie inferioară disc

16. Şurub pentru protecţia inferioară a discului

17. Şurub cu cap hexagonal înecat

18. Şurub pentru protecţia benzii de şlefuire

19. Protecţie bandă de şlefuire

20. Ţeavă de susţinere

21. Suport bandă de șlefuire

22. Mâner de transport

23. Piulițe hexagonale

4. Pachetul de livrare

  • 1 Maşină de şlefuit cu bandă şi talpă
  • 1 Bandă de şlefuire P80 (premontată)

5. Utilizarea conformă cu destinaţia

Maşina de şlefuit cu curea şi placă este folosită pen- tru şlefuirea lemnului de diferite tipuri, în funcţie de dimensiunea maşinii. Maşina corespunde directivei CE valabile privind echipamentele tehnice.

  • Trebuie respectate instrucţiunile de siguranţă, de lucru şi de întreţinere ale producătorului, precum şi dimensiunile specicate în datele tehnice.
  • Prescripţiile respective de prevenire a accidentelor şi alte regulile tehnice de securitate generale con- sacrate trebuie să e luate în considerare.
  • Utilizarea, întreţinerea curentă sau repararea maşinii este permisă numai persoanelor experte care sunt familiarizate cu aceste activităţi şi care sunt instru- ite asupra pericolelor posibile. Modicările abuzive ale maşinii exclud orice răspundere a producătorului pentru prejudiciile rezultate din situaţiile respective.
  • Folosirea maşinii este permisă numai cu accesoriile originale şi sculele originale ale producătorului.
  • Orice altă utilizare este considerată neconformă cu destinaţia. Pentru prejudicii rezultate din aceste si- tuaţii, producătorul nu îşi asumă răspunderea; riscul este suportat exclusiv de utilizator.151RO Vă rugăm să aveţi în vedere că aparatele noastre nu au fost construite având ca destinaţie utilizarea pro- fesională sau industrială. Nu preluăm garanţia dacă aparatul este utilizat în regim profesional sau industri- al, precum şi la activităţi la fel de solicitante.

6. Indicaţii de securitate

Indicaţii de securitate generale pentru scule elec- trice m AVERTIZARE! Citiţi toate indicaţiile de securi- tate, instrucţiunile, ilustraţiile şi datele tehnice, cu care este prevăzută această sculă electrică. Decienţele la respectarea următoarelor instrucţiuni pot provoca electrocutarea, incendiul şi/sau vătămări grele! Păstraţi toate indicaţiile de securitate şi instrucţi- unile pentru utilizarea viitoare. Noţiunea „sculă electrică”, utilizată în indicaţiile de se- curitate, face referire la sculele electrice acţionate prin reţea (cu cablu de reţea) şi la sculele electrice acţio- nate prin acumulatori (fără cablu de reţea).

1. Securitatea postului de lucru

a) Menţineţi locul de muncă curat şi bine ilumi- nat. Dezordinea şi zonele de lucru neluminate pot cauza accidente. b) Nu lucraţi cu scula electrică în medii cu peri- col de explozie în care se găsesc lichide, gaze sau pulberi inamabile. Sculele electrice produc scântei care pot să aprindă pulberile sau vaporii. c) Ţineţi la distanţă copiii şi alte persoane în tim- pul utilizării sculei electrice. În cazul devierii pu- teţi pierde controlul asupra sculei electrice

2. Securitatea electrică

a) Fişa de conectare a sculei electrice trebuie să se potrivească în priză. Fişa nu trebuie în ni- ciun caz modicată. Nu utilizați adaptoare de șă împreună cu sculele electrice având pă- mântate de protecție.Fișele nemodicate și pri- zele potrivite micșorează riscul curentării. b) Evitaţi contactul corporal cu suprafeţele împă- mântate cum ar ţevile, sistemele de încălzi- re, plitele şi frigiderele. Există un risc crescut de electrocutare dacă corpul vă este pământat. c) Menţineţi sculele electrice la distanţă de ploa- ie sau umezeală. Pătrunderea apei într-o sculă electrică creşte riscul de electrocutare. d) Nu folosiţi în alte scopuri cablul de racorda- re pentru a purta, acroşa scula electrică sau pentru a scoate şa din priză. Ţineţi cablul de racordare la depărtare de căldură, ulei, muchii ascuţite sau piese mobile. Cablurile de racorda- re deteriorate sau încâlcite cresc riscul de elec- trocutare. e) Dacă lucraţi cu o sculă electrică în aer liber, utilizaţi numai cabluri prelungitoare care sunt adecvate şi pentru zona exterioară. Utilizarea unui cablu prelungitor adecvat pentru zona exteri- oară diminuează riscul de electrocutare. f) Dacă utilizarea sculei electrice într-o zonă cu umiditate nu poate evitată, utilizaţi un comu- tator de protecţie pentru curenţi vagabonzi. Uti- lizarea unui comutator de protecţie pentru curenţi vagabonzi diminuează riscul de electrocutare.

3. Securitatea persoanelor

a) Fiţi atenţi la ceea ce faceţi şi lucraţi raţional cu o sculă electrică. Nu utilizaţi scula electrică dacă sunteţi obosit sau sub inuenţa droguri- lor, alcoolului sau medicamentelor. Un moment de neatenţie la utilizarea sculei electrice poate provoca cele mai serioase vătămări. b) Purtaţi întotdeauna echipament personal de protecţie şi ochelari de protecţie. Purtarea de echipamentul personal de protecţie precum mas- ca împotriva prafului, încălţămintea de siguranţă rezistentă la alunecare, casca de protecţie sau căştile antifonice, în funcţie de tipul şi utilizarea sculei electrice diminuează riscul de vătămări. c) Evitaţi o punere în funcţiune involuntară. Asi- guraţi-vă că scula electrică este oprită înain- te de conectarea la alimentarea cu curent şi/ sau la acumulator, preluarea sau transportarea acesteia. Dacă la cărarea sculei electrice aveţi degetul pe comutator sau dacă conectaţi scula electrică în poziţia pornit la alimentarea electrică, acest lucru poate cauza accidente. d) Înlăturaţi sculele electrice sau cheia de şu- ruburi înainte de a cupla scula electrică. O scu- lă sau cheie care se aă în partea rotativă a sculei electrice poate cauza vătămări. e) Evitaţi o poziţie anormală a corpului. Asigu- raţi-vă o poziţie stabilă şi menţineţi în perma- nenţă echilibrul. Astfel puteţi controla mai bine scula electrică în situaţii neaşteptate. f) Purtaţi îmbrăcăminte adecvată. Nu purtaţi îm- brăcăminte largă sau bijuterii. Menţineţi la dis- tanţă părul şi îmbrăcămintea de piesele mobi- le. Îmbrăcămintea largă, bijuteriile sau părul lung pot prinse de piesele mobile. g) Dacă pot montate dispozitive de aspirare şi de captare a prafului, acestea se vor racorda şi utiliza corect. Utilizarea unei aspirări a prafului poate diminua pericolele determinate de praf. h) Nu vă bazaţi pe o falsă siguranţă şi nu încălcaţi regulamentele de siguranţă pentru scule elec- trice, chiar dacă sunteţi familiarizat cu scula electrică după multiple utilizări. Acționarea ne- glijentă poate conduce în interval de fracțiuni de secunde la vătămări grave.152 RO

4. Utilizarea şi întreţinerea sculelor electrice

a) Nu suprasolicitaţi scula electrică. Utilizaţi scu- la electrică adecvată pentru lucrul dumnea- voastră. Cu scula electrică potrivită lucraţi mai bine şi mai sigur în domeniul de putere indicat. b) Nu utilizaţi scule electrice cu comutator defect. O sculă electrică care nu mai poate pornită sau oprită este periculoasă şi trebuie reparată. c) Scoateţi şa din priză şi/ sau îndepărtaţi un acumulator detaşabil înainte de a efectua se- tări ale aparatului, de a schimba piesele sculei de lucru sau de a depune scula electrică în afa- ra zonei de lucru. Această măsură de precauţie previne pornirea involuntară a sculei electrice. d) Păstraţi sculele electrice neutilizate în afara ra- zei de acţiune a copiilor. Nu permiteţi utilizarea sculei electrice de nicio persoană care nu este familiarizată cu acesta sau care nu a citit aceste instrucţiuni. Sculele electrice sunt periculoase dacă sunt utilizate de către persoane neexperimentate. e) Întreţineţi sculele electrice şi scula de lucru cu atenţie. Controlaţi dacă componentele mobile funcţionează ireproşabil şi dacă nu prind, dacă piesele sunt rupte sau deteriorate, dacă func- ţionarea sculei electrice este afectată. Dispu- neţi repararea pieselor deteriorate înainte de utilizarea sculei electrice. Multe accidente sunt cauzate de sculele electrice prost întreţinute. f) Menţineţi sculele de tăiere ascuţite şi curate. Sculele de tăiere îngrijite cu atenţie şi având mu- chii de tăiere ascuţite se înţepenesc mai puţin şi sunt uşor de dirijat. g) Utilizaţi scula electrică, accesoriile, sculele de lucru etc. corespunzător acestor instrucţiuni. Totodată luaţi în considerare condiţiile de lu- cru şi activitatea de executat. Utilizarea de scule electrice pentru alte aplicaţii decât cele prevăzute poate să conducă la situaţii periculoase. h) Păstraţi mânerele şi suprafeţele mânerului uscate, curate, fără urme de ulei şi unsoare. Mânerele şi suprafeţele mânerului alunecoase nu permit o operare sigură şi controlul sculei electrice în situaţii neprevăzute.

a) Dispuneţi repararea sculei dumneavoastră elec- trice numai de către personal de specialitate cali- cat şi numai cu piese de schimb originale. Astfel vă asiguraţi că este păstrată siguranţa sculei electrice. m AVERTIZARE! Această sculă electrică generează pe parcursul func- ţionării un câmp electromagnetic. Acest câmp poate în anumite împrejurări să inuenţeze negativ implan- turile medicale active sau pasive. Pentru a micşora pericolul unor vătămări grave sau mortale, recoman- dăm persoanelor cu implanturi medicale să consulte medicul şi producătorul implantului medical înainte de a folosi scula electrică. Instrucţiuni suplimentare de securitate pentru ma- şina de şlefuit cu bandă şi placă m AVERTIZARE! Nu folosiţi maşina până când nu este complet asam- blată şi instalată conform instrucţiunilor.

  • Citiți întregul manual de utilizare înainte de utiliza- rea aparatului.
  • Atenție: Această maşină a fost dezvoltată doar pen- tru polizarea lemnului sau a materialelor asemănă- toare lemnului. Şlefuirea altor materiale poate duce la incendiu, rănire sau deteriorare a produsului.
  • Utilizaţi întotdeauna ochelarii de protecţie.
  • Această maşină este destinată numai uzului inte- rior.
  • Important: Montaţi şi folosiţi maşina numai pe o su- prafaţă orizontală. Montarea pe o suprafaţă non-ori- zontală poate deteriora motorul.
  • Dacă există tendinţa ca maşina să poată răsturna sau să se mişte în timpul funcţionarii, în special la şlefuirea de piese lungi sau grele, maşina trebuie să e bine legată la o suprafaţă de sprijin.
  • Asiguraţi-vă că banda de şlefuire rulează în direcţia corectă. În acest sens, acordaţi atenţie săgeţilor de pe spatele benzii.
  • Asiguraţi-vă că banda de şlefuire este ghidată co- rect, astfel încât să nu poată desfăşura discurile de acţionare.
  • Asiguraţi-vă că banda de şlefuire nu este încâlcită sau desprinsă.
  • Ţineţi piesa de lucru atunci când şlefuiţi.
  • Utilizaţi întotdeauna opritorul când folosiţi maşina de şlefuit cu bandă în poziţie orizontală.
  • Ţineţi întotdeauna piesa de lucru pe masă atunci când folosiţi maşina de şlefuit cu disc.
  • Ţineţi întotdeauna piesa de prelucrat de partea în jos a discului de şlefuire, astfel încât piesa de lucru să se aşeze bine pe masă. Dacă folosiţi partea dis- cului de şlefuire ce rulează în sus, piesa ar putea aruncată şi periclitând oamenii.
  • Menţineţi întotdeauna o distanţă minimă de apro- ximativ 2 mm între masă sau opritor şi banda sau discul de şlefuire.
  • Nu purtaţi mânuşi şi nu ţineţi piesa cu o cârpă când şlefuiţi piesa de lucru.
  • Nu şlefuiţi niciodată piese de lucru prea mici pentru o operare sigură.
  • Evitaţi mişcările dezavantajoase ale mâinii care v-ar putea provoca să alunecaţi brusc în banda sau dis- cul de şlefuire.
  • Dacă prelucraţi piese mari, trebuie să utilizaţi un su- port suplimentar la înălţimea mesei.
  • Nu şlefuiţi niciodată piesa de lucru nesprijinită. Spri- jiniţi piesa de lucru cu masa sau cu opritorul, cu ex- cepţia pieselor de lucru curbate pe partea exterioa- ră a discului de şlefuire.
  • Îndepărtaţi întotdeauna resturile şi alte bucăţi de pe masă, opritor sau curea de şlefuire înainte de a por- ni maşina.153RO
  • Nu planicaţi şi nu montaţi nimic pe masă atunci când maşina de şlefuit este în funcţiune.
  • Opriţi maşina şi trageţi şa din priză, dacă instalaţi sau îndepărtaţi accesoriile.
  • Nu părăsiţi niciodată zona de lucru a sculei atunci când instrumentul este pornit sau nu s-a oprit com- plet.
  • Puneţi întotdeauna piesa de prelucrat pe masa de şlefuire sau aşezaţi-o ferm pe opritorul de şlefuire. Puneţi instrumentele curbe în siguranţa pe masă atunci când şlefuiţi pe placa de şlefuit.
  • Asigurați întotdeauna stabilitatea și siguranța șlefu- itorului cu bandă și cu disc (de ex. prin xare pe un banc de lucru).
  • Înainte de ecare folosire, vericați dacă discul de șlefuire și banda de șlefuire prezintă deteriorări.
  • Înlocuiți imediat discurile de șlefuire și benzile de șlefuire dacă sunt uzate sau deteriorate.
  • Utilizați întotdeauna calota de protecție și suportul pentru piesă, în mod adecvat pentru sculele de lucru.
  • Utilizați întotdeauna scula electrică cu sculele de lucru pe ambii arbori, pentru a limita riscul atingerii arborilor în rotație. Riscuri reziduale Maşina este construită după standarde tehnice de ac- tualitate şi reguli tehnice de securitate recunoscute. Cu toate acestea, în timpul lucrului pot apărea riscuri reziduale.
  • Pericol de vătămare pentru degete şi mâini datorită discului de şlefuire în rotaţie, în caz de ghidare sau aşezare improprie a piesei de şlefuit.
  • Pericol de vătămare în caz de aruncare a pieselor dacă susţinerea sau ghidarea sunt improprii.
  • Pericol provocat de curentul electric în caz de utili- zare a unor conductori electrici de legătură necon- formi cu prescripţiile.
  • Totodată, există riscuri reziduale care nu sunt evi- dente, chiar dacă se întreprind toate măsurile pre- ventive.
  • Riscurile reziduale pot minimizate dacă indicaţiile de securitate şi utilizarea conformă cu destinaţia, precum şi manualul de utilizare sunt respectate în totalitate.

Motorul.......................................... 230−240 V∼/50 Hz Putere consumată ............................................370 W Dimensiuni constructive L x B x H .....................................460 x 360 x 280 mm ø disc ............................................................. 150 mm Rotaţiile discului........................................ 2980 min-1 Dimensiunile benzii de şlefuire .............915 x 100 mm Viteza benzii de şlefuire ...................................7,5 m/s Poziţie oblică ................................................... 0°−90° Dimensiunile mesei ..............................225 x 160 mm Poziţie oblică masă.......................................... 0°−45° Masă ..................................................... aprox. 11,5 kg Ne rezervăm dreptul asupra modicărilor tehnice Valorile de zgomot şi de vibraţie au fost determinate corespunzător EN 62841-1. Nivelul presiunii acustice LpA ...................... 81 dB(A) Incertitudinea KpA ............................................... 3 dB Nivelul puterii acustice LWA.......................... 94 dB(A) Incertitudinea KWA .............................................. 3 dB Purtaţi căşti antiacustice. Inuenţa zgomotului poate provoca pierderea auzului. Valorile totale ale vibraţiilor (suma de vectori pe trei direcţii) determinate corespunzător EN 62841-1. Valoarea totală pentru vibraţii şi valorile indicate ale emisiilor de zgomot trebuie să fost măsurate con- form unui procedeu de vericare standardizat şi pot utilizate pentru compararea unei scule electrice cu alta. Valoarea totală indicată pentru vibraţii şi valorile in- dicate ale emisiilor de zgomot pot , de asemenea, utilizate pentru o evaluare preliminară a sarcinii. Indicaţie:

  • Emisiile de zgomot şi vibraţii pot diferi de valorile indicate în timpul utilizării efective a sculei electrice, în funcţie de tipul şi modul în care scula electrică este utilizată, în special, ce tip de piesă de lucru este prelucrată.
  • Este necesară stabilirea măsurilor de securitate suplimentare pentru protecţia operatorului, care se bazează pe o estimare a sarcinii produsă prin vibra- ţii pe parcursul folosirii efective (în acest caz se vor lua în considerare toate componentele ciclului de exploatare, spre exemplu timpii în care scula elec- trică este deconectată şi cei în care este conectată, dar funcţionează fără sarcină).

8. Înainte de punerea în funcţiune

  • Deschideţi ambalajul şi scoateţi cu precauţie apa- ratul.
  • Înlăturaţi materialul de ambalat, precum şi siguran- ţele de ambalare şi de transport (dacă există).
  • Vericaţi dacă pachetul de livrare este complet.
  • Vericaţi dacă aparatul şi accesoriile prezintă dete- riorări de la transport.
  • Dacă este posibil, păstraţi ambalajul până la expira- rea perioadei de garanţie. PERICOL Aparatul şi materialele de ambalat nu sunt jucării pentru copii! Copiii nu au voie să se joace cu sacii din plastic, fo- liile şi piesele mici! Există pericol de înghiţire şi sufocare!

8.2 Indicaţii generale

  • Asiguraţi-vă înainte de conectare că datele înscrise pe plăcuţa de fabricaţie coincid cu datele reţelei. AVERTIZARE Scoateţi întotdeauna şa de reţea înainte de a efectua reglajele aparatului.154 RO
  • Înainte de punerea în funcţiune trebuie montate toa- te capacele şi dispozitivele de siguranţă în confor- mitate cu prescripţiile.
  • Banda de şlefuire (13) şi discul de şlefuire (4) trebu- ie să poată rula liber.
  • În cazul lemnului prelucrat anterior, acordaţi atenţie corpurilor străine, ca de ex. cuie sau şuruburi etc.
  • Înainte de a acţiona comutatorul de pornire/oprire, (5) asiguraţi-vă că hârtia abrazivă este montată co- rect şi piesele mobile funcţionează mecanic uşor.

9. Structura şi operarea

9.1 Montajul (g. 1−4b)

  • Montaţi masa de şlefuit (7) şi xaţi cu şurubul de blocare (8) (Fig. 2, 3). Masa de şlefuit (7) poate reglată continuu de la 0 ° la 45 ° folosind scala un- ghiulară (9) şi şurubul de blocare (8). Opritorul transversal reglabil (6) asigură o alimentare sigură a pieselor. Atenţie! Discul de şlefuire (4) trebu- ie să poată rula liber. Distanța dintre masa de șlefuit (7) și talpa de șlefuit (4) trebuie să e de 2mm.
  • Așezați șina opritoare (14) și xați-o cu șuruburile cu cap hexagonal înecat (17) (g. 4a). Atenţie! Ban- da de şlefuire (13) trebuie să poată rula liber.
  • Pentru a regla cota fantei dintre masa de șlefuit (7) și talpa de șlefuit (4), procedați după cum urmează (g. 4b): - Desfaceți întâi sub masa de șlefuit (7) cele trei piulițe hexagonale (23) aate acolo. Utilizați în acest scop o cheie hexagonală de 10 (neinclusă în pachetul de livrare). - Strângeți acum o placă de tablă sau un obiect asemănător cu grosimea de 2mm între masa de șlefuit (7) și talpa de șlefuit (4). - Strângeți din nou piulițele hexagonale (23). - Îndepărtați apoi placa de tablă.

9.2 Schimbarea benzii de șlefuire (g. 5−9)

  • Scoateţi şa de reţea.
  • Desfaceți șurubul cu cap hexagonal înecat (12)
  • Desfaceți șuruburile (18).
  • Detașați apărătoare benzii de șlefuire (19) de la su- portul benzii de șlefuire (21). În acest scop, pozițio- nați suportul benzii de șlefuire (21) puțin oblic.
  • Deplasaţi întinzătorul benzii de şlefuire (3) spre dreapta pentru a detensiona cureaua de şlefuire (13).
  • Detașați banda de șlefuire (13) spre înainte.
  • Montaţi noua bandă de şlefuire în ordine inversă. Atenţie! Respectaţi direcţia de rulare pe carcasă şi pe interiorul benzii de şlefuire!

9.3 Reglarea benzii de șlefuire

  • Scoateţi şa de reţea.
  • Apăsaţi încet banda de şlefuire (13) în direcţia de rulaj cu mâna.
  • Banda de şlefuire (13) trebuie să ruleze central pe suprafaţa de şlefuire; dacă nu este cazul, aceasta poate reajustată cu ajutorul şurubului cu cap zi- mţat (1).

9.4 Corectaţi poziţia de şlefuire a benzii de şlefu-

  • Slăbiți șurubul cu cap hexagonal înecat (12).
  • Mutaţi banda de şlefuit (13) în sus în poziţia dorită.
  • Strângeți din nou șurubul cu cap hexagonal înecat (12) pentru a xa această poziție.
  • În această poziție poate utilizată masa de șlefu- it (7) față de suportul pentru piesă; în acest scop, trebuie să îndepărtați mai întâi cele două șuruburi cu cap hexagonal înecat (17) și apoi șina opritoare (14). Masa de şlefuit (7) poate acum împinsă în oriciul tubului de susţinere (20) şi xată cu şurubul de blocare (8).

9.5 Înlocuiţi hârtia abrazivă pe talpa de şlefuit

(g. 12) Demontaţi protecţia inferioară a discului (15) prin în- depărtarea celor 2 şuruburi (16). Trageţi hârtia abra- zivă de pe talpa de şlefuit (4) şi montaţi-o pe cea nouă (prindere tip arici). Montați din nou protecția inferioară a discului (15).

9.6 Exploatare ca mașină staționară

Pentru utilizare continuă, se recomandă asamblarea pe un banc de lucru.

  • În acest sens, marcați găurile perforate: Aşezaţi maşina de şlefuit aşa cum doriţi să e instalată ulte- rior. Desenaţi locaţia oriciiloe care urmează să e găurite pe bancul de lucru.
  • Găuriţi oriciile prin bancul de lucru.
  • Aşezaţi maşina de şlefuit peste oricii şi introduceţi şuruburile potrivite de sus prin găurile maşinii de şlefuit şi ale bancului de lucru.
  • Acum înşurubaţi maşina de şlefuit în loc cu şaibele de adaos şi cu piuliţele hexagonale potrivite.

9.7 Exploatare ca mașină mobilă

Pentru utilizarea mobilă a maşinii dvs. de şlefuit, se recomandă montarea pe o placă de bază adecvată. Puteţi să o xaţi apoi pe bancul de lucru respectiv. Placa de bază trebuie să aibă o grosime minimă de 19 mm şi să e sucient de mare faţă de maşina de şlefuit, astfel încât să puteţi găsi spaţiu pentru cleme.

  • Marcaţi oriciile care urmează să e găurite pe pla- ca de bază.
  • Procedaţi în modul descris la „Utilizare ca maşină staţionară” în ultimii 3 paşi. Indicaţie: Acordaţi atenţie la o lungime adecvată a şuruburilor. Şuruburile Spax nu trebuie să iasă în afară pentru a nu deteriora suprafaţa, dar şuruburile hexagonale tre- buie să e proeminente astfel încât şaibele şi piuliţele hexagonale să poată xate.

9.8 Întrerupător Pornire/Oprire (5) (g. 13)

  • Polizorul poate pornit apăsând butonul verde „1”.
  • Pentru a opri din nou polizorul, trebuie apăsat bu- tonul roşu „0”.155RO Avertizare: Nu atingeţi niciodată aparatul la comutator pentru a conecta şi deconecta maşina de şlefuit! Pericol de vă- tămare!
  • Ţineţi întotdeauna ferm piesa de lucru în timp ce şlefuiţi.
  • Nu aplicaţi presiune mare.
  • Piesa de lucru trebuie deplasată înainte și înapoi la polizare pe banda de șlefuit (13), resp. pe talpa de șlefuire (4). Acest lucru împiedică hârtia abrazivă să se uzeze pe o parte.
  • Important! Bucăţile de lemn trebuie să e şlefui- te întotdeauna în sensul texturii lemnului pentru a preveni aşchierea. Atenţie! Dacă talpa de șlefuit (4) sau banda de șlefuire (13) se blochează în timpul lucrului, îndepărtați piesa dumneavoastră de lucru. Apoi așteptați până când aparatul și-a atins din nou turația maximă, înainte de a continua lucrul.

9.10 Racord de aspirare a prafului

Maşina este echipată cu un ştuţ de aspirare (10). Racordați un sistemul de aspirare a prafului la prelu- crarea materialelor care produc mult praf. Atenție: La prelucrarea metalelor este interzisă racor- darea dispozitivului de aspirare a prafului.

Pentru a transporta scula electrică, deconectaţi apa- ratul de la sursa de alimentare şi aşezaţi-l într-o altă zonă desemnată în acest sens. Ridicați aparatul pentru transport numai de mânerul de transport (22) și de piciorul mașinii. Atenţie! Nu transportați aparatul de suportul benzii de șlefuire (21), talpa de șlefuit (4), masa de șlefuit (7) sau alte piese mobile ale aparatului.

11. Indicaţii de lucru

11.1 Polizarea fațetelor și muchiilor (g. 14)

Masa de lucru poate ajustată progresiv de la 0° la 45°.

  • În acest sens, desfaceţi şurubul de blocare (8).
  • Aduceţi masa de lucru la înclinaţia dorită. Atenție: Masa de lucru nu trebuie să e îndepărtată nicioda- tă la mai mult de 2 mm faţă de talpa de şlefuit (4)!
  • Strângeţi din nou ferm şurubul de xare (8).

11.2 Şlefuiţi de la laturile frontale cu un opritor

transversal (g. 15a, 15b) Opritorul transversal din pachetul de livrare (6) facili- tează şlefuirea precisă. Opritorul transversal (6) poate utilizat pentru a seta unghiul de şlefuire suplimentar faţă de înclinarea mesei de şlefuire (7). Recomandăm utilizarea sa atunci la şlefuirea laturilor frontale (scur- te). Indicaţie: Mutaţi întotdeauna piesa de prelucrat din stânga în centrul discului de şlefuire, niciodată dincolo! Pericol de rănire din cauza aruncării piesei!

11.3 Şlefuire orizontală şi verticală

(g. 9−11, 16) Maşina dvs. de şlefuit poate utilizată pe orizontală şi verticală. Masa de lucru poate utilizată în ambele scopuri.

  • Slăbiți șurubul cu cap hexagonal înecat (12).
  • Mutaţi banda de şlefuit (13) în sus în poziţia dorită.
  • Strângeți din nou șurubul cu cap hexagonal înecat (12) pentru a xa această poziție.
  • În această poziție poate utilizată masa de șlefu- it (7) față de suportul pentru piesă; în acest scop, trebuie să desfaceți mai întâi cele două șuruburi cu cap hexagonal înecat (17) și apoi șina opritoare (14). Masa de şlefuit (7) poate acum împinsă în oriciul tubului de susţinere (20) şi xată cu şurubul de blocare (8). Indicaţie: Se şlefuiesc piesele de lucru lungi în poziţie vertica- lă prin deplasarea uniformă a piesei peste banda de şlefuire (13).
  • Ţineţi ferm piesa de lucru (W). Aveţi grijă la degete! Pericol de vătămare!
  • Ghidaţi piesa de lucru apăsând-o ferm pe şina opri- toare (14), uniform peste banda de şlefuire (13). Atenție: Este necesară o atenţie deosebită la po- lizarea unui material deosebit de subţire sau lung (posibil chiar și fără șina opritoare (14)). Presiunea de apăsare nu trebuie să e niciodată prea puterni- că, astfel încât materialul şlefuit să poată îndepăr- tat de pe banda de şlefuire (13).

11.5 Polizarea rotunjirilor concave (g. 18)

Avertizare: Nu şlefuiţi laturile frontale ale pieselor drepte pe ar- borele de antrenare (R)! Piesa de lucru (W) poate aruncată. Pericol de vătămare! Se şlefuiesc întotdeauna rotunjirile concave pe banda de şlefuire (13) de pe arborele de antrenare.

  • Ţineţi ferm piesa de lucru. Aveţi grijă la degete! Pe- ricol de vătămare!
  • Ghidaţi piesa în mod uniform pe banda de şlefui- re (13). Atenție: Este necesară o atenţie deosebită la polizarea unui material deosebit de subțire sau lung.

11.6 Polizarea rotunjirilor convexe (g. 19)

Rotunjirile convexe trebuie să e şlefuite pe discului de şlefuire prin mişcarea piesei (W) de la marginea stângă la centrul discului de şlefuire.

  • Ţineţi ferm piesa de lucru. Aveţi grijă la degete! Pe- ricol de vătămare!156 RO
  • Apăsaţi uniform piesa de prelucrat pe discul de şle- fuire şi mutaţi-o de la stânga la centrul discului de şlefuire. Avertizare: Nu şlefuiţi niciodată rotunjirile concave în partea dreaptă a discului de şlefuire! Piesa de lucru poate aruncată! Pericol de vătămare!

12. Curăţarea şi întreţinerea curentă

Avertizare! Înainte de orice reglare, întreţinere generală sau revi- zie trageţi şa de reţea!

12.1 Măsuri generale de întreţinere curentă

Ştergeţi din când în când aşchiile şi praful de pe maşi- nă cu o lavetă. Pentru prelungirea duratei de serviciu a sculei, ungeţi lunar piesele rotative cu ulei. Nu un- geţi motorul cu ulei. Nu utilizaţi substanţe caustice pentru curăţarea mate- rialului plastic.

12.2 Indicații de întreținere curentă generale

Maşina de şlefuire trebuie curăţată cu atenţie după ecare utilizare. Ungeţi regulat toate piesele mobile.

Praful se poate colecta în maşina, banda şi talpa de şlefuit. Vericaţi în mod regulat (de preferinţă după - ecare utilizare) şi îndepărtaţi praful de ex. prin suare sau cu atenţie cu aer comprimat.

12.4 Informații cu privire la service

Trebuie menționat faptul că, în cazul acestui produs, următoarele piese sunt supuse uzurii în conformitate cu utilizarea prevăzută sau uzurii naturale, respectiv că următoarele componente sunt necesare drept con- sumabile. Piese de uzură*: Accesoriu de șlefuire, curea dințată

  • nu este inclus în mod obligatoriu în pachetul de li- vrare!

12.5 Accesoriu disponibil

  • Bandă de șlefuire L 915 x B 100 mm, câte 3 bucăți: K 240 − Număr articol: 7903306602 K 120 − Număr articol: 88000212 K 180 − Număr articol: 88000221 K 80 − Număr articol: 88000211
  • Hârtie abrazivă Ø 150 mm, câte 10 bucăţi: K 80 − Număr articol: 88000208 K 120 − Număr articol: 88000209 K 180 − Număr articol: 88000220 K 240 − Număr articol: 7903306601
  • Set de polizare din 12 piese − Număr articol: 7903302601 constând din: câte 3 x hârtii abrazive cu granulaţie 80/120/180 câte 1 x bandă de şlefuit cu granulaţie 80/120/180
  • Ochelari de protecție − Număr articol: 7909601701

Depozitaţi aparatul şi accesoriile acestuia într-un loc întunecat, uscat, ferit de îngheţ şi inaccesibil pentru copii. Temperatura optimă de depozitare este între 5 şi 30°C. Acoperiţi aparatul în stare staţionară după utilizare pentru a-l proteja de praf sau umiditate. După utilizare, depozitaţi aparatul în ambalajul său original. Păstraţi manualul de utilizare la scula electrică.

14. Branşamentul electric

Motorul electric instalat este racordat pregătit de func- ţionare. Racordul corespunde dispoziţiilor în vigoare ale asociaţiilor profesionale şi din normele DIN. Ra- cordul la reţea pus la dispoziţie de client, precum şi cablul prelungitor utilizat trebuie să corespundă aces- tor prescripţii.

14.1 Conductori de legătură electrici deterioraţi

La conductorii de legătură electrici apar în mod frec- vent deteriorări ale izolaţiei. Cauzele pentru aceasta pot :

  • Puncte de presiune, când conductorii de legătură trec prin ferestre sau fante de uşi.
  • Puncte de frângere, din cauza xării sau ghidării im- proprii a conductorului de legătură.
  • Puncte de tăiere cauzate de trecerea cu vehicule peste conductorii de legătură.
  • Deteriorări ale izolaţiei cauzate de smulgerea din priza de perete.
  • Fisuri cauzate de învechirea izolaţiei. Utilizarea conductorilor de legătură electrici care pre- zintă asemenea deteriorări nu este permisă, ei pre- zentând pericol de moartedin cauza deteriorării izo- laţiei. Vericaţi regulat la conductorii de legătură electrici dacă prezintă deteriorări. Asiguraţi-vă că aparatul nu este conectat la o sursă de alimentare în timpul lucră- rilor de inspecţie. Conductorii de legătură electrici trebuie să corespun- dă dispoziţiilor în vigoare ale asociaţiilor profesionale şi din normele DIN. Utilizaţi numai conductori de legă- tură cu acelaşi identicator. Este prescris ca notaţia tipului să e imprimată pe ca- blul de conexiune. Indicaţii de securitate pentru schimbarea cabluri- lor de racord la reţeaua electrică deteriorate sau defecte Tip Y Dacă este necesară înlocuirea cablului de racord, această operaţie se va executa de producător sau de un reprezentant al acestuia, pentru a se evita apariţia de pericole ulterioare.157RO

14.2 Motorul de curent alternativ

  • Tensiunea de reţea trebuie să e de 230−240 V∼.
  • Cablurile prelungitoare până la o lungime de 25 m trebuie să aibă o secţiune de 1,5 milimetri pătraţi. Executarea conexiunilor şi reparaţiilor la echipamentul electric este permisă numai specialiştilor electricieni. În cazul solicitărilor de informaţii vă rugăm să indicaţi următoarele date:
  • Tipul de curent al motorului
  • Datele plăcuţei de fabricaţie a maşinii

15. Eliminarea ca deşeu şi revaloricarea

Aparatul se aă într-un ambalaj pentru a împiedica deteriorările de la transport. Acest ambalaj este mate- rie primă şi, implicit, reciclabil sau poate reintrodus în circuitul materiilor prime. Aparatul şi accesoriile acestuia constau din diferite materiale, ca de ex. metal şi plastic. Depuneţi com- ponentele defecte în recipiente pentru evacuarea de- şeurilor speciale. Solicitaţi informaţii la magazinul de specialitate sau la administraţia teritorială! Ambalajul este format din materiale nepoluante, pe care la puteţi arunca în locurile de reciclare lo- cale. Posibilităţile de reciclare ale aparatelor casate le puteţi aa de la administraţia comunală sau mu- nicipală. Aparatele vechi nu se aruncă în gunoiul menajer! Acest simbol atenţionează că acest produs, conform directivei (2012/19/UE) privind apara- tele vechi electrice şi electronice şi legilor naţio- nale, nu se elimină în deşeul menajer. Acest produs trebuie depus într-un centru de colectare pre- văzut pentru aceasta. Această procedură poate rea- lizată, de exemplu, prin returnare la achiziţionarea unui produs asemănător sau prin predarea într-un punct autorizat de colectare pentru reciclarea apara- telor electrice şi electronice vechi. Lucrul impropriu cu aparatele vechi poate provoca efecte negative mediu- lui şi sănătăţii corpului din cauza substanţelor pericu- loase care sunt de găsit în mod frecvent în aparatele vechi electrice şi electronice. Prin eliminarea ca de- şeu corectă a acestui produs, contribuiţi suplimentar la o utilizare efectivă a resurselor naturale. Informaţiile referitoare la centrele de colectare pentru aparatele vechi le obţineţi de la primărie, autorităţile competente pentru eliminarea deşeurilor, centrul autorizat pentru eliminarea ca deşeu a aparatelor vechi electrice şi electronice sau de la societatea de salubrizare.158 RO

16. Remedierea avariilor

Defecţiune Cauza posibilă Remediere Motorul nu porneşte Comutatorul de pornire/ oprire deteriorat Înlocuiţi componentele deteriorate înainte de a folosi maşi- na de şlefuit. Contactaţi centrul de service local sau o staţie de service autorizată. Orice încercare de reparaţie poate periculoa- să dacă nu este efectuată de un specialist calicat. Cablu comutator pornire/ oprire deteriorat Releu comutator pornire/ oprire deteriorat Maşina devine pe parcursul lucrului mai lentă Este exercitată presiune mare pe piesa de lucru. Exercitaţi presiune mai mică pe piesa de lucru. Banda de şlefuit rulează de pe discurile de acţionare. Nu rulează în şină. Reglaţi şina. Lemnul arde pe parcursul şlefuirii. Aplicaţi lubriant pe discul sau banda de şlefuire. Înlocuiţi banda sau discul. S-a exercitat o presiune prea mare pe piesa de lucru. Reduceţi presiunea de pe piesa de lucru.159RO

17. Certicatul de garanţie

Stimată clientă, stimate client, toate produsele noastre sunt supuse la vericări stricte de calitate, pentru a avea siguranţa că ajung la dvs. în stare per- fectă. În cazul puţin probabil în care la dispozitiv apare un defect, contactaţi departamentul nostru de service la adresa indicată pe această şă de garanţie. Bineînţeles, dacă preferaţi să ne apelaţi, ne bucurăm să vă oferim asistenţă la nu- mărul de service imprimat mai jos. Reţineţi următorii termeni sub care pot făcute cereri în baza garanţiei:

  • Aceşti termeni de garanţie acoperă drepturi de garanţie suplimentare şi nu afectează drepturile privind garanţia pre- văzute de lege. Pentru această garanţie nu vă taxăm.
  • Garanţia noastră acoperă numai problemele cauzate de defecte de material sau de fabricaţie şi se limitează la re- medierea acestor defecte sau înlocuirea dispozitivului. Reţineţi că dispozitivele noastre nu au fost concepute pentru utilizarea în aplicaţii comerciale, profesionale sau industriale. În consecinţă, garanţia este invalidată dacă echipamen- tul este utilizat în activităţi comerciale, profesionale sau industriale sau în alte activităţi echivalente. De asemenea, garanţia exclude următoarele: compensarea pentru deteriorare la transport, deteriorări cauzate de nerespectarea instrucţiunilor de instalare/asamblare sau deteriorări cauzate de instalarea neprofesională, nerespectarea instruc- ţiunilor de instalare (de exemplu, conectarea la altă tensiune de reţea sau alt tip de curent), utilizări incorecte sau necorespunzătoare (precum supraîncărcarea dispozitivului sau utilizarea de scule sau accesorii neaprobate), neres- pectarea normelor de întreţinere şi de protecţie a muncii, pătrunderea de corpuri străine în dispozitiv (de exemplu, nisip, pietre sau praf), efecte cauzate de forţe sau de inuenţe externe (de exemplu, deteriorări cauzate de căderea dispozitivului) şi uzura normală care rezultă în urma operării corespunzătoare a dispozitivului. Garanţia este declarată nulă şi neavenită în cazul oricărei încercări de a modica dispozitivul..
  • Garanţia este valabilă pentru o perioadă de 3 ani de la data cumpărării dispozitivului. Cererile în baza garanţiei tre- buie transmise înaintea terminării perioadei de garanţie, în interval de două săptămâni de la observarea defectului. După încheierea perioadei de garanţie nu vor mai acceptate cereri în baza garanţiei. Perioada iniţială de garanţie rămâne în vigoare pentru dispozitiv chiar dacă sunt efectuate reparaţii sau sunt înlocuite componente. În asemenea cazuri, lucrările efectuate sau componentele înlocuite nu vor avea ca rezultat extinderea perioadei de garanţie şi nu va mai activată nicio altă garanţie pentru lucrarea efectuată sau componentele montate. Această situaţie este valabilă şi atunci când se utilizează un service la faţa locului.
  • Pentru solicitări privitoare la drepturile de garanţie pentru produs, vă rugăm să vă adresaţi la adresa de service indicată mai jos. În măsura în care reclamaţia se aă în intervalul perioadei de garanţie, vă vom pune la dispoziţie un bon de retur, cu care puteţi returna fără costuri aparatul dumneavoastră defect. Ne-ar de ajutor dacă aţi putea descrie natura problemei cât mai detaliat posibil. Dacă defectul este acoperit de garanţia noastră, atunci dispozitivul e vă va reparat imediat şi returnat, e vă vom trimite un nou dispozitiv.
  • Timpul de nefuncţionare din cauza lipsei de conformitate apărute în cadrul termenului de garanţie prelungeşte ter- menul de garanţie legală de conformitate şi cel al garanţiei comerciale şi curge, după caz, din momentul la care a fost adusă la cunoştinţa vânzătorului lipsa de conformitate a produsului sau din momentul prezentării produsului la vânzător/unitatea service până la aducerea produsului în stare de utilizare normală şi, respectiv, al noticării în scris în vederea ridicării produsului sau predării efective a produsului către consumator.
  • Produsele de folosinţă îndelungată care înlocuiesc produsele defecte în cadrul termenului de garanţie vor benecia de un nou termen de garanţie care curge de la data preschimbării produsului. Bineînţeles, putem oferi şi servicii de reparaţii cu plată pentru orice defecte care nu fac parte din aria de acoperire a acestei garanţii sau pentru unităţi care nu mai sunt acoperite. Pentru a benecia de acest serviciu, trimiteţi dispozitivul la adresa noastră de service. Hotline serviciu (RO):

18. Vedere explodată

18. Vedere explodată

19. Declaraţia de conformitate

Asistent manual
Powered by ChatGPT
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : PARKSIDE

Model : PBTS 370 B2

Categorie : șlefuitor