PWBS 180 B3 - șlefuitor PARKSIDE - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului PWBS 180 B3 PARKSIDE în format PDF.

📄 253 pagini Română RO 💬 Întrebare IA
Notice PARKSIDE PWBS 180 B3 - page 206

Descărcați instrucțiunile pentru șlefuitor în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. PWBS 180 B3 - PARKSIDE și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. PWBS 180 B3 mărcii PARKSIDE.

MANUAL DE UTILIZARE PWBS 180 B3 PARKSIDE

4. Utilizarea și manevrarea sculei electrice ............................................. 204

PWBS 180 B3 Introducere Felicitări pentru cumpărarea noului dvs. aparat. Aţi decis să alegeţi un produs de calitate superioară. Instrucţiunile de utilizare fac parte integrantă din acest produs. Acestea cuprind informaţii importante privind siguranţa, utilizarea și eliminarea. Înainte de utilizarea produsului, familiarizaţi-vă cu toate indicaţiile privind utilizarea și siguranţa. Utilizaţi produsul numai în modul descris și numai în domeniile de utilizare menţionate. În cazul transmi- terii produsului unei alte persoane, predaţi-i toate documentele aferente acestuia. Utilizarea conform destinaţiei Utilizarea conform destinaţiei a acestei scule elec- trice cuprinde următoarele activităţi: ▯ șlefuirea uscată a straturilor de vopsea. ▯ îndepărtarea reziduurilor de vopsea, tapet și adeziv. ▯ îndepărtarea adezivului de plăci de gresie și faianţă și a reziduurilor uscate de adeziv de covor de pe suprafeţele dure (tencuială dură, beton). ▯ șlefuirea uscată și netezirea betonului, a tencu- ielii și a șapei. ▯ perforarea tapetelor de pe suprafeţe dure. ▯ șlefuirea pereţilor grunduiţi de zidărie uscată. ▯ netezirea cofrajelor și înăsprirea suprafeţelor de beton. ▯ șlefuirea uscată a pereţilor și a tavanelor în zona interioară și exterioară. ▯ șlefuirea uscată a suprafeţei metalelor, pietrelor și lemnului. Orice altă utilizare sau modificare a aparatului este considerată a fi neconformă și atrage pericole considerabile de accidentare. Nu ne asumăm răspunderea pentru prejudiciile rezultate în urma unei utilizări care contravine destinaţiei. Este interzi- să utilizarea aparatului în scopuri comerciale. Dotare Comutator PORNIT/OPRIT Taste pentru reglarea turaţiei (+/-) Șuruburi-fluture pentru reglarea mânerului auxiliar Capotă de protecţie și aspiraţie Perie circulară Segment de capotă Tastă de blocare arbore Ștuţ de aspiraţie Mâner auxiliar Disc-oală din metal dur Flanșă de fixare Arbore de șlefuit Placă de șlefuit Piuliţă de strângere Cheie de montaj cu două găuri Pânză de șlefuit Adaptor (aspirarea prafului) Sac pentru praf 18a Fermoar sac pentru praf Furtun de aspirare 19a Ajutaj furtun de aspirare Furnitura 1 sistem pentru prelucrarea pereţilor și a pardoselilor 1 m furtun de aspirare (extensibil la 3,5 m) 1 sac pentru praf (25 L) 1 adaptor (aspirarea prafului) 6 x pânză de șlefuit (fiecare 2x 40 – 80 – 120) 1 disc-oală din metal dur (YG8) 1 cheie de montaj cu două găuri 1 exemplar instrucţiuni de utilizarePWBS 180 B3 RO 

 203 ■ Date tehnice Tensiune nominală 230 V ∼, 50 Hz (curent alternativ) Consum nominal 1050 W Turaţie nominală n 410–1900 min

Capacitate nominală Ø 180 mm Dimensiunea filetului M14 Clasa de protecţie II / (izolare dublă) Informaţii privind zgomotele și vibraţiile Valoarea măsurată pentru zgomot determinată conform EN 60745. Nivelul de zgomot evaluat A al sculei electrice este în mod tipic de: Valoarea emisiei de zgomot Nivelul presiunii acustice L

= 97,3 dB (A) Incertitudine K = 3 dB Purtaţi echipament de protecţie auditivă! Valoarea totală a vibraţiilor Șlefuirea suprafeţelor a h,DS = 6,3 m/s

INDICAŢIE ► Nivelul vibraţiilor indicat în aceste instrucţiuni a fost măsurat conform unei proceduri stan- dardizate de măsurare și poate fi utilizat pen- tru compararea aparatelor. Valoarea indicată a vibraţiilor emise poate fi utilizată și pentru o evaluare introductivă a expunerii. AVERTIZARE! ► Nivelul vibraţiilor se modifică în funcţie de utilizarea sculei electrice, iar în anumite ca- zuri se poate afla peste valoarea indicată înaceste instrucţiuni. Expunerea la vibraţii ar putea fi subestimată dacă scula electrică este utilizată regulat într-un asemenea mod. Încer- caţi să menţineţi sarcina prin vibraţii la un nivel cât mai redus. Măsuri exemplificative pentru reducerea expunerii la vibraţii sunt purtarea mănușilor în timpul utilizării sculei și limitarea timpului de lucru. În acest scop, trebuie luate în considerare toate componen- tele ciclului de funcţionare (de exemplu peri- oadele în care scula electrică a fost oprită șiperioadele în care, deși a fost pornită, a funcţionat fără sarcină). Indicaţii generale de siguranţă pentru sculele electrice AVERTIZARE! ► Citiţi toate indicaţiile de siguranţă și instrucţiu- nile. Nerespectarea indicaţiilor de siguranţă și a instrucţiunilor poate cauza electrocutare, incendiu și/sau răniri grave. Păstraţi toate indicaţiile de siguranţă și in- strucţiunile pentru consultarea ulterioară. Noţiunea de „sculă electrică” utilizată în indicaţiile de siguranţă se referă la sculele electrice alimentate de la reţea (cu cablu de alimentare) și la sculele electrice cu acumulatori (fără cablu de alimentare).

1. Siguranţa zonei de lucru

a) Păstraţi zona de lucru curată și bine iluminată. Dezordinea și zonele de lucru iluminate neco- respunzător pot conduce la accidentări. b) Nu lucraţi cu scula electrică în medii cu potenţi- al exploziv în care se găsesc lichide, gaze sau pulberi inflamabile. Sculele electrice produc scântei care pot aprinde pulberea sau vaporii. c) În timpul utilizării sculei electrice ţineţi la dis- tanţă copiii și alte persoane. Dacă sunteţi distras, puteţi pierde controlul asupra aparatului.PWBS 180 B3 ■ 204 

2. Siguranţa electrică

a) Fișa de racord a sculei electrice trebuie să se potrivească în priză. Ștecărul nu trebuie modificat în niciun fel. Nu folosiţi adaptoare împreună cu scule elec- trice protejate prin împământare. Ștecărele nemodificate și prizele adecvate reduc riscul de electrocutare. b) Evitaţi contactul corpului cu suprafeţele împă- mântate precum ţevi, calorifere, aragazuri și frigidere. În cazul în care contactul există, riscul de electrocutare este crescut. c) Nu expuneţi sculele electrice la ploaie sau umezeală. Pătrunderea apei într-un aparat electric crește riscul de electrocutare.

Nu utilizaţi cablul într-un alt scop decât cel destinat, de exemplu, pentru a transporta sau pentru a suspenda scula electrică sau pentru a trage ștecărul din priză. Feriţi cablul de temperaturi ridicate, ulei, muchii ascuţite sau de piese ale aparatului aflate în mișcare. Cablurile deteriorate sau încurcate cresc riscul de electrocutare.

Atunci când lucraţi cu o sculă electrică în aer liber, utilizaţi numai prelungitoare care sunt adecvate și pentru utilizarea în exterior. Utili- zarea unui prelungitor adecvat pentru folosirea în exterior reduce riscul de electrocutare. f) Dacă utilizarea sculei electrice într-un mediu umed este inevitabilă, utilizaţi un întrerupător cu protecţie contra curenţilor vagabonzi. Utilizarea unui întrerupător de protecţie contra curenţilor vagabonzi reduce riscul de electrocu- tare.

3. Siguranţa persoanelor

a) Fiţi mereu precaut, fiţi atent la ceea ce faceţi și acţionaţi în mod raţional atunci când lucraţi cu o sculă electrică. Nu utilizaţi sculele electrice dacă sunteţi obosit sau dacă vă aflaţi sub influenţa drogurilor, alcoolului sau a medica- mentelor. Un moment de neatenţie în timpul utilizării sculei electrice poate duce la răniri grave.

Purtaţi echipament individual de protecţie și întotdeauna ochelari de protecţie. Purtarea de echipament individual de protecţie precum mas- că antipraf, încălţăminte de protecţie antidera- pantă, cască de protecţie sau echipament de protecţie auditivă, în funcţie de tipul și utilizarea sculei electrice, scade riscul de rănire. c) Evitaţi punerea în funcţiune neintenţionată. Asiguraţi-vă că scula electrică este oprită înainte de a o conecta la alimentarea cu curent și/sau la acumulator, de a o lua în mână sau de a o transporta. Transportul sculei electrice cu degetul pe comutator sau conecta- rea aparatului deja pornit la alimentarea cu curent poate provoca accidentări. d) Îndepărtaţi sculele de reglare sau cheile îna- inte de a porni scula electrică. O sculă sau o cheie care se află într-o piesă rotativă a apara- tului poate provoca răniri. e) Evitaţi poziţiile anormale ale corpului. Asiguraţi o poziţie fixă și păstraţi-vă echilibrul în orice moment. Astfel puteţi controla mai bine scula electrică în situaţii neașteptate. f) Purtaţi îmbrăcăminte adecvată. Nu purtaţi îmbrăcăminte largă sau bijuterii. Ţineţi părul, îmbrăcămintea și mănușile departe de componentele mobile. Îmbrăcămintea largă, bijuteriile sau părul lung pot fi agăţate de componentele mobile. g) Dacă pot fi montate dispozitive de aspirare și de captare a prafului, asiguraţi-vă că acestea sunt racordate și că sunt utilizate corect. Utiliza- rea unui dispozitiv de aspirare a prafului poate reduce expunerea la pericole provocate de praf.

4. Utilizarea și manevrarea sculei

electrice a) Nu suprasolicitaţi aparatul. Utilizaţi pentru lucrarea dvs. scula electrică destinată respec- tivei lucrări. Cu scula electrică adecvată lucraţi mai bine și mai sigur în domeniul de putere specificat. b) Nu utilizaţi nicio sculă electrică al cărei comu- tator este defect. O sculă electrică a cărei pornire sau oprire nu mai este posibilă, este periculoasă și trebuie reparată.PWBS 180 B3 RO 

 205 ■ c) Scoateţi ștecărul din priză și/sau îndepărtaţi acumulatorul înainte de a efectua reglaje la aparat, de a schimba accesoriile sau de a pune aparatul deoparte. Această măsură de precauţie împiedică pornirea neintenţionată a sculei electrice. d) Nu păstraţi sculele electrice neutilizate la îndemâna copiilor. Nu permiteţi ca aparatul să fie utilizat de persoane care nu sunt famili- arizate cu aparatul sau care nu au citit aceste instrucţiuni. Sculele electrice sunt periculoase dacă sunt utilizate de persoane fără experienţă. e) Îngrijiţi cu atenţie sculele electrice. Verificaţi dacă componentele mobile funcţionează ireproșabil și dacă nu se blochează, dacă există componente rupte sau deteriorate în așa fel încât să fie afectată funcţionarea scu- lei electrice. Înainte de utilizarea aparatului solicitaţi repararea componentelor deteriora- te. Multe accidente sunt provocate de întreţine- rea necorespunzătoare a sculelor electrice. f) Menţineţi sculele de tăiere ascuţite și curate. Sculele de tăiere îngrijite cu atenţie, cu muchii de tăiere ascuţite se blochează mai rar și sunt mai ușor de controlat. g) Utilizaţi sculele electrice, accesoriile, capetele atașabile etc. conform acestor instrucţiuni. În același timp aveţi în vedere condiţiile de muncă și activitatea pe care trebuie să o executaţi. Utilizarea sculelor electrice pentru alte aplicaţii decât cele prevăzute poate duce la situaţii periculoase.

a) Dispuneţi repararea sculei electrice pe care odeţineţi numai de către personal calificat și numai cu piese de schimb originale. Astfel se asigură menţinerea siguranţei sculei electrice. b) Solicitaţi întotdeauna producătorului sculei electrice sau serviciului clienţi al acestuia înlocuirea ștecărului sau a cablului de conexi- une. Astfel se asigură menţinerea siguranţei sculei electrice. Indicaţii de siguranţă pentru toate aplicaţiile Indicaţii de siguranţă comune pentru șlefuire și șlefuire cu hârtie abrazivă a) Această sculă electrică este destinată utilizării ca mașină de șlefuit și mașină de șlefuit cu hârtie abrazivă. Respectaţi toate indicaţiile de siguranţă, instrucţiunile, ilustraţiile și speci- ficaţiile furnizate împreună cu aparatul. Ne- respectarea următoarelor instrucţiuni poate provoca electrocutare, incendiu și/sau rănirea gravă. b) Această sculă electrică nu este destinată pentru lucrul cu perii din sârmă, polizare și debitare cu disc abraziv. Utilizările pentru care această sculă electrică nu a fost concepută pot cauza pericole și răniri. c) Nu utilizaţi accesorii care nu au fost special prevăzute și recomandate de producător pentru această sculă electrică. Faptul că reușiţi să fixaţi un accesoriu la scula electrică nu ga- rantează utilizarea sigură a acesteia. d) Turaţia admisă a accesoriului trebuie să fie cel puţin egală cu turaţia maximă specificată pentru scula electrică. Accesoriile care se rotesc mai repede decât turaţia admisă se pot avaria și pot fi aruncate din aparat. e) Diametrul exterior și grosimea accesoriului trebuie să corespundă dimensiunilor indicate pentru scula dvs. electrică. Accesoriile dimensi- onate eronat nu pot fi protejate sau controlate suficient. f) Accesoriile cu filet trebuie să se potrivească exact pe filetul arborelui de șlefuit. În cazul accesoriilor care se montează cu ajutorul flanșei, diametrul găurii accesoriului trebuie să se potrivească cu diametrul de fixare al flanșei. Accesoriile care nu se potrivesc exact la scula electrică se rotesc neuniform, vibrează foarte tare și pot provoca pierderea controlului.PWBS 180 B3 ■ 206 

 RO g) Nu utilizaţi accesorii deteriorate. Verificaţi accesoriile înaintea fiecărei utilizări: discurile de șlefuit în privinţa degradării și fisurilor, plăcile de șlefuit în privinţa fisurilor sau uzurii excesive. Dacă scula electrică sau accesoriul cade, verificaţi dacă s-a deteriorat sau utilizaţi un accesoriu nedeteriorat. După verificarea și montarea accesoriului, staţi atât dvs., cât și persoanele din apropiere în afara zonei de rotaţie a accesoriului și lăsaţi aparatul să funcţioneze timp de un minut la turaţie maximă. De regulă, accesoriile defecte cedează pe durata acestui test. h) Purtaţi echipament individual de protecţie. În funcţie de aplicaţie utilizaţi o mască facială completă, protecţie pentru ochi sau ochelari de protecţie. Dacă este cazul, purtaţi o mască antipraf, echipament de protecţie auditivă, mănuși de protecţie sau un șorţ special care să menţină la distanţă particulele mici rezulta- te la șlefuire și cele de material. Ochii trebuie protejaţi împotriva proiectării fragmentelor de material rezultate la diverse aplicaţii. Masca antipraf sau masca de protecţie respiratorie trebuie să filtreze praful degajat. Expunerea îndelungată la zgomot puternic poate provoca pierderea auzului.

i) Asiguraţi-vă că celelalte persoane se află la o

distanţă sigură faţă de zona dvs. de lucru. Toate persoanele care pătrund în zona de lucru trebuie să poarte echipament individual de protecţie. Fragmente din piesa prelucrată sau accesoriile avariate pot fi proiectate, provocând rănirea chiar și în afara zonei de lucru propriu-zise. j) Ţineţi scula electrică numai de suprafeţele de prindere izolate atunci când executaţi lucrări la care accesoriul poate întâlni cabluri electrice ascunse sau cablul de alimentare. Contactul cu un cablu conducător de tensiune poate pune sub tensiune și componentele metalice ale apa- ratului, putând provoca electrocutarea. k) Menţineţi cablul de alimentare departe de accesoriile aflate în rotaţie. În cazul pierderii controlului asupra aparatului, cablul de alimen- tare se poate rupe sau poate fi prins, iar mâna sau braţul dvs. pot fi apucate de accesoriul aflat în rotaţie. l) Nu lăsaţi niciodată din mână scula electrică înaintea opririi complete a accesoriului. Acce- soriul aflat în rotaţie poate atinge suprafaţa de depunere și poate provoca pierderea controlului asupra sculei electrice. m) Nu lăsaţi scula electrică să funcţioneze în timp ce o transportaţi. Îmbrăcămintea dvs. poate fi apucată accidental de accesoriul aflat în rotaţie, rănindu-vă grav. n) Curăţaţi în mod regulat fantele de aerisire ale sculei electrice. Ventilatorul motorului aspiră praf în carcasă, iar acumulările considerabile de pulbere metalică pot cauza pericole de natură electrică. o) Nu utilizaţi scula electrică în apropierea materialelor inflamabile. Scânteile pot aprinde aceste materiale. p) Nu utilizaţi accesorii care necesită agenţi de răcire lichizi. Utilizarea apei sau a altor agenţi de răcire lichizi poate provoca electrocutarea. Reculul și indicaţii de siguranţă corespunzătoare acestuia Reculul reprezintă reacţia bruscă provocată de accesoriul în rotaţie prins sau blocat, precum discul de șlefuit, placa de șlefuit, peria metalică etc. Prin- derea sau blocarea provoacă oprirea bruscă a accesoriului aflat în rotaţie. Astfel, scula electrică este antrenată în mod necontrolat în punctul de blocare în sens invers direcţiei de rotaţie a acceso- riului. De exemplu, atunci când discul de șlefuit este prins sau blocat în piesa de prelucrat, marginea discului de șlefuit care pătrunde în piesă se poate bloca în aceasta, discul de șlefuit putând fi aruncat sau putând provoca recul. În această situaţie, discul de șlefuit se deplasează către operator sau dinspre acesta, în funcţie de direcţia de rotaţie a discului în punctul de blocare. În acest caz este posibilă, de asemenea, ruperea discurilor de șlefuit.PWBS 180 B3 RO 

 207 ■ Reculul reprezintă consecinţa utilizării eronate sau defectuoase a sculei electrice. Reculul poate fi evitat adoptând măsuri de precauţie adecvate, precum cele descrise în continuare. a) Ţineţi scula electrică ferm și poziţionaţi corpul și braţele astfel încât să puteţi contracara forţa reculului. Utilizaţi întotdeauna mânerul auxiliar, dacă există, pentru asigurarea unui control optim asupra reculului sau cuplului de reacţie la accelerare. Operatorul poate stă- pâni forţa reculului și forţele de reacţie prin măsuri de precauţie adecvate. b) Nu apropiaţi niciodată mâinile de accesoriile aflate în rotaţie. În caz de recul, accesoriul se poate deplasa peste mâinile dvs. c) Evitaţi poziţionarea corpului în zona de de- plasare a sculei electrice în caz de recul. Reculul propulsează scula electrică în direcţia opusă mișcării discului de șlefuit în punctul de blocare. d) Lucraţi cu deosebită atenţie în zona colţurilor, muchiilor ascuţite etc. Evitaţi ricoșarea acce- soriilor de la piesa de prelucrat și blocarea acestora. Accesoriul aflat în rotaţie tinde să se blocheze la colţuri, muchii ascuţite sau când ricoșează. Acest lucru provoacă pierderea controlului sau reculul. e) Nu utilizaţi lanţuri de tăiere sau pânze de ferăstrău dinţate. Astfel de accesorii provoacă adesea recul sau pierderea controlului asupra sculei electrice. Indicaţii speciale de siguranţă pentru șlefuire

Utilizaţi numai corpuri abrazive omologate pentru scula dvs. electrică și capacul de protec- ţie prevăzut pentru acestea. Corpurile abrazive care nu sunt prevăzute pentru această sculă elec- trică nu pot fi protejate suficient, fiind nesigure.

Discurile de șlefuit cotite trebuie montate în așa fel încât suprafaţa lor de șlefuire să nu depășească nivelul marginii capacului de protecţie. Un disc de șlefuit montat necorespun- zător, care depășește nivelul marginii capacului de protecţie, nu poate fi protejat suficient. c) Capacul de protecţie trebuie montat corect la scula electrică și reglat pentru a oferi o sigu- ranţă maximă, astfel încât partea corpului abraziv îndreptată spre utilizator să fie cât mai mică. Capacul de protecţie ajută la prote- jarea operatorului de fragmentele desprinse, de contactul accidental cu corpul abraziv și de scânteile care pot aprinde îmbrăcămintea. d) Corpurile abrazive pot fi utilizate doar în scopurile recomandate. De exemplu: Nu șlefuiţi niciodată cu suprafaţa laterală a unui disc de debitare. Discurile de debitare sunt prevăzute pentru tăierea materia- lului cu marginea discului. Acţiunea forţei latera- le asupra corpurilor abrazive le poate rupe. e) Utilizaţi întotdeauna flanșe de strângere nedeteriorate, cu dimensiunea și forma corespunzătoare pentru discul dvs. de șlefuit. O flanșă adecvată susţine discul de șlefuit, diminuând astfel pericolul ruperii acestuia. Flanșele pentru discurile de debitare pot diferi de flanșele pentru alte discuri de șlefuit. f) Nu utilizaţi discuri de șlefuit uzate concepute pentru scule electrice mai mari. Discurile de șlefuit pentru sculele electrice mai mari nu sunt prevăzute pentru turaţiile ridicate ale sculelor electrice mai mici și se pot rupe. Indicaţii suplimentare de siguranţă pentru șlefuirea cu hârtie abrazivă a) Nu utilizaţi pânze de șlefuit supradimensiona- te, ci respectaţi instrucţiunile producătorului privind dimensiunea pânzei de șlefuit. Pânze- le de șlefuit care depășesc placa de șlefuit pot provoca rănirea, precum și blocarea, ruperea pânzelor de șlefuit sau reculul.PWBS 180 B3 ■ 208 

 RO Indicaţii suplimentare de siguranţă AVERTIZARE! Purtaţi întotdeauna ochelari de protecţie. AVERTIZARE! Purtaţi întotdeauna o mască de protecţie antipraf. ■ Utilizaţi detectoare adecvate pentru a găsi cablurile de alimentare mascate sau solicitaţi informaţii de la furnizorul local. Contactul cu cablurile electrice poate provoca incendii și electrocutare. Deteriorarea unei conducte de gaz poate provoca o explozie. Perforarea unei conducte de apă cauzează daune materiale sau poate provoca electrocutarea. ■ Deblocaţi comutatorul Pornit/Oprit și adu- ceţi-l în poziţia Oprit dacă alimentarea cu energie electrică este întreruptă, de exemplu, din cauza unei pene de curent sau prin scoa- terea ștecărului din priză. Astfel se împiedică repornirea necontrolată. ■ Utilizaţi scula electrică numai pentru șlefuirea uscată. Pătrunderea apei într-un aparat electric crește riscul de electrocutare. ■ Conectaţi scula electrică întotdeauna înaintea utilizării pe piesa de prelucrat și opriţi-o nu- mai după ce a fost ridicată de pe piesa de prelucrat. Scula electrică se poate mișca brusc. ■ Aveţi grijă ca nicio persoană să nu fie pericli- tată prin degajarea scânteilor. Îndepărtaţi materialele inflamabile din apropiere. La șlefuirea metalelor se degajă scântei. ■ Nu utilizaţi sculele de șlefuit uzate, fisurate sau puternic blocate. Sculele de șlefuit deterio- rate se pot rupe, pot fi proiectate necontrolat și pot cauza rănirea persoanelor. ■ Nu utilizaţi discuri de debitare sau degroșare ori perii în formă de cupă. Scula electrică nu este adecvată pentru utilizarea acestor acceso- rii. Pericol de rănire! ■ La operarea sculei electrice, utilizaţi întot- deauna furtunul de aspirare inclus și un dis- pozitiv adecvat de aspirare a prafului. Utiliza- rea unui dispozitiv de aspirare a prafului poate reduce expunerea la pericole provocate de praf. ■ Atenţie, pericol de incendiu! Evitaţi supraîn- călzirea piesei șlefuite și a mașinii de șlefuit. Înaintea pauzelor de lucru goliţi întotdeauna recipientul de praf. Praful de șlefuire din sacul de colectare a prafului, microfiltru, sacul de hârtie (sau din sacul filtrului, respectiv filtrul aspiratorului de mână) se poate aprinde de la sine în condiţii neprielnice, de exemplu în cazul degajării scânteilor la șlefuirea metalelor. Există pericol în special atunci când praful de șlefuire este amestecat cu resturi de lac, poliuretan sau alte substanţe chimice, iar piesa șlefuită este fierbinte după prelucrarea îndelungată. ■ Pe durata lucrului, ţineţi ferm scula electrică cu ambele mâini și asiguraţi o poziţie stabilă. Scula electrică se ghidează mai sigur cu ambele mâini. ■ Purtaţi echipament de protecţie auditivă, ochelari de protecţie, mască antipraf și, dacă este necesar, mănuși. Utilizaţi o semimască de filtrare a particulelor din clasa FFP 2 ca mască antipraf. ■ Utilizaţi un dispozitiv de aspirare a prafului la prelucrarea pietrei. Aspiratorul trebuie să fie omologat pentru aspirarea prafului de piatră. Utilizarea acestor dispozitive reduce pericolele cauzate de praf. ■ Nu atingeţi accesoriile înainte de răcirea acestora. Accesoriile se încălzesc foarte tare în timpul lucrului. ■ Purtaţi mănuși de protecţie la schimbarea accesoriilor. Accesoriile devin calde după o utilizare de durată. ■ Nu prelucraţi materiale care eliberează sub- stanţe periculoase pentru sănătate, cum ar fi praf de lemn de fag sau de lemn de stejar, praf de rocă sau azbest. Aceste substanţe sunt considerate cancerigene. ■ Informaţi-vă cu privire la reglementările/ legile în vigoare din ţara dvs. referitoare la lucrul cu pulberi periculoase pentru sănătate. ■ Nu atingeţi niciodată scula de șlefuit atunci când aceasta se află în funcţiune. Pericol de rănire. ■ La nevoie, utilizaţi o schelă pe durata lucrului. Nu vă puteţi asigura o poziţie stabilă la lucrul pe o scară.PWBS 180 B3 RO 

 209 ■ Înainte de punerea în funcţiune AVERTIZARE! PERICOL DE RĂNIRE! ► Înainte de a efectua orice lucrări la aparat scoateţi ștecărul din priză! PRECAUŢIE! ► Purtaţi mănuși de protecţie la schimbarea sculei. Există pericol de rănire la atingerea accesoriilor. ■ Sunt disponibile diferite accesorii în funcţie de materialul care trebuie prelucrat și de debura- rea dorită a suprafeţei. INDICAŢIE ► Nu așezaţi aparatul fără niciun accesoriu montat (placă de șlefuit, disc-oală din metal dur etc.). Peria circulară se poate îndoi și deteriora. Înlocuirea pânzelor de șlefuit Suprafaţa plăcii de șlefuit este alcătuită dintr-o ţesătură cu scai pentru fixarea rapidă și ușoară a pânzelor de șlefuit cu prindere cu scai. ♦ Înainte de montarea unei noi pânze de șlefuit

îndepărtaţi murdăria și praful de pe placa de șlefuit , de exemplu, cu o pensulă. ♦ Fixaţi pânza de șlefuit pe marginea plăcii de șlefuit , așezaţi apoi pânza de șlefuit pe placa de șlefuit și apăsaţi-o ferm. Se va avea în vedere ca găurile de aspirare de la pânza de șlefuit și de la placa de șlefuit să corespundă. ♦ În vederea demontării pânzei de șlefuit

ridicaţi-o în lateral și scoateţi-o de la placa de șlefuit . Montarea/schimbarea accesoriilor (fig. A) AVERTIZARE! ► Apăsaţi tasta de blocare a arborelui numai cu arborele de șlefuit oprit. În caz contrar, aparatul se poate deteriora. INDICAŢIE ■ Discul-oală din metal dur este adecvat pentru îndepărtarea cofrajelor de la betonul aparent, a betonului rezidual de pe scândurile de cofraj sau a reziduurilor de adeziv de pe plăci.

Utilizaţi numai discuri-oală din metal dur cu suprafaţă plană de șlefuit. ♦ Curăţaţi arborele de șlefuit și toate piesele ce urmează a fi montate. ♦ Pentru fixarea prin tensionare și desprinderea accesoriului, apăsaţi tasta de blocare a arbo- relui pentru a-l bloca. ♦ Pentru fixarea accesoriului, așezaţi flanșa de fixare pe arborele de șlefuit . ♦ Poziţionaţi accesoriul dorit pe arborele de șlefuit

♦ Înșurubaţi piuliţa de strângere și strângeţi-o cu cheia de montaj cu două găuri . INDICAŢIE ► Aveţi grijă ca inelul piuliţei de strângere să fie orientat înspre exterior

 RO Montarea dispozitivului de aspirare a prafului Praful provenit de la materiale precum vopsea cu conţinut de plumb, de la unele tipuri de lemn, mine- rale și metale poate fi dăunător pentru sănătate. Atingerea sau inhalarea pulberilor poate provoca reacţii alergice și/sau afecţiuni respiratorii utilizato- rului sau persoanelor din vecinătate. Anumite pulberi, precum praful de stejar sau fag, sunt considerate a fi cancerigene, îndeosebi în combinaţie cu aditivii pentru tratarea lemnului (cro- mat, mijloace de protecţie a lemnului). Prelucrarea materialelor cu conţinut de azbest se va realiza numai de către specialiști. ■ Utilizaţi întotdeauna dispozitive de aspirare a prafului. ■ Utilizaţi scula electrică cu sacul pentru praf sau conectaţi un dispozitiv aprobat de aspirare a prafului și așchiilor. ■ Asiguraţi aerisirea suficientă a zonei de lucru. ■ Este recomandată purtarea unei măști de protecţie respiratorie cu clasa de filtrare P2. ■ Evitaţi îndoirea furtunului de aspirare

Respectaţi normele naţionale în vigoare privind materialele de prelucrat. ♦ Introduceţi partea de intrare a furtunului de aspirare la ștuţul de aspiraţie . ♦ Trageţi ajutajul 19a de la furtunul de aspirare

Deschideţi fermoarul sacului pentru praf 18a

Racordaţi acum partea de ieșire a furtunului de aspirare la orificiul corespunzător al sacului pentru praf . Introduceţi din interior ajutajul 19a din nou la furtunul de aspirare . Închideţi fermoarul sacului pentru praf 18a

♦ Procedaţi în ordine inversă în vederea demon- tării furtunului de aspirare

Montarea adaptorului pentru aspirarea externă ♦ Dacă este necesar, introduceţi adaptorul pentru aspirarea prafului la ștuţul de aspiraţie . ♦ Conectaţi un dispozitiv omologat de aspirare a prafului. INDICAŢIE ► În cazul prelucrării lemnului sau materialelor care generează praf dăunător pentru sănăta- te, aparatul se va conecta la un dispozitiv de aspirare adecvat și verificat. Reglarea mânerului auxiliar Înclinaţia mânerului auxiliar poate fi reglată pentru a se atinge o poziţie de lucru mai adecvată a mâinii de ghidare în cazul anumitor aplicaţii (de exemplu, la șlefuirea în apropierea marginilor). ♦ Slăbiţi ambele șuruburi-fluture și înclinaţi mânerul auxiliar în poziţia de lucru dorită. ♦ Strângeţi din nou șuruburile-fluture

Instrucţiuni de lucru AVERTIZARE! PERICOL DE RĂNIRE! ► Înainte de a efectua orice lucrări la aparat scoateţi ștecărul din priză! ► Așteptaţi oprirea aparatului înainte de a-l așeza. Puterea de deburare și calitatea suprafeţei sunt determinate, în esenţă, prin selectarea sculei de șlefuit, a treptei de turaţie preselectate și prin presi- unea exercitată. Doar sculele de șlefuit în stare ireproșabilă oferă oputere de șlefuire bună și menajează aparatul.PWBS 180 B3 RO 

 211 ■ Șlefuirea ■ Pe durata lucrului, ţineţi ferm aparatul cu ambele mâini și asiguraţi o poziţie stabilă. Aparatul se ghidează mai sigur cu ambele mâini. ♦ Conectaţi sistemul de aspirare (aspirare inte- grată sau externă). ♦ La aspirare externă: Dacă este posibil, lucraţi cu funcţia de oprire dela distanţă sau de pornire/oprire automată a aspiratorului. Aspiratorul pornește automat și se oprește din nou în mod temporizat pentru aîndepărta pulberile reziduale din furtunul de aspirare. ♦ Porniţi aparatul, așezaţi-l cu întreaga suprafaţă de șlefuit pe zona de prelucrat și mișcaţi-l pe piesa de prelucrat exercitând o presiune mode- rată. ♦ Aveţi grijă ca presiunea exercitată să fie unifor- mă, pentru a crește durata de viaţă a accesoriilor. ♦ Creșterea excesivă a presiunii exercitate nu conduce la o performanţă sporită de deburare, ci la uzura mai ridicată a aparatului și a acce- soriului. ♦ Ridicaţi aparatul de pe suprafaţă. ♦ La aspirare integrată: Lăsaţi scula electrică să mai funcţioneze timp decâteva secunde pentru a îndepărta pulberile reziduale din furtunul de aspirare

Șlefuirea în apropierea marginilor Pentru șlefuirea în apropierea marginilor se poate îndepărta un segment de capotă al capotei de protecţie și aspiraţie . Astfel, accesoriul introdus ajunge mai aproape de marginile podelelor, ale pereţilor și ale tavanelor, precum și de instalaţiile existente ca ţevile, iar suprafeţele învecinate pot fi prelucrate cu precizie. Deoarece capota de protecţie și aspiraţie nu mai este închisă, acordaţi atenţie acumulării de praf pe durata acestei proceduri de lucru. ♦ Trageţi segmentul de capotă spre faţă din capota de protecţie și aspiraţie . ♦ Prelucraţi suprafeţele din apropierea marginilor. ♦ Introduceţi din nou segmentul de capotă

capota de aspiraţie până se blochează. Operarea ■ Direcţia de rotaţie a sculei! Pornirea ♦ Pentru pornirea aparatului, glisaţi comutatorul Pornit/Oprit în faţă. Pentru fixarea comutatorului Pornit/Oprit apăsaţi comutatorul Pornit/Oprit în faţă, în jos, până se blochează. Oprirea ♦ Pentru a opri scula electrică eliberaţi comuta- torul Pornit/Oprit . Dacă acesta este blocat, apăsaţi scurt comutatorul Pornit/Oprit din spate și apoi eliberaţi-l. Reglarea turaţiei Înainte de începerea lucrului, reglaţi turaţia în funcţie de aplicaţie. Utilizaţi o turaţie scăzută pentru lucrări de șlefuire grosiere, măriţi turaţia pentru lucrări fine. ■ Reglaţi turaţia prin apăsarea tastelor

♦ Apăsaţi tasta + pentru a mări turaţia. ♦ Apăsaţi tasta - pentru a reduce turaţia. INDICAŢIE ► Accesoriul se rotește din inerţie după oprire. Așteptaţi până accesoriul este oprit înainte de a așeza aparatul.PWBS 180 B3 ■ 212 

 RO Întreţinerea și curăţarea AVERTIZARE! PERICOL DE RĂNIRE! Înaintea tuturor lucrărilor la aparat opriţi aparatul și scoateţi ștecărul din priză. ■ Aparatul nu necesită întreţinere. ■ Nu utilizaţi obiecte ascuţite pentru curăţarea aparatului. Trebuie exclusă infiltrarea lichide- lor în interiorul aparatului. În caz contrar, aparatul se poate deteriora. ■ Curăţaţi aparatul cu regularitate, de preferat imediat după terminarea lucrului. ■ Curăţaţi carcasa cu o lavetă uscată; nu adău- gaţi în niciun caz benzină, solvenţi sau agenţi de curăţare care pot ataca plasticul. ■ Orificiile de aerisire trebuie să fie întotdeauna libere. ■ Îndepărtaţi cu o pensulă praful de șlefuire aderent. INDICAŢIE ► Piesele de schimb nelistate (de exemplu perii de carbon, comutatoare) pot fi comandate prin intermediul liniei noastre telefonice directe de service. Golirea sacului pentru praf Goliţi la timp și periodic sacul pentru praf pentru a asigura o aspirare optimă a prafului. ♦ Deschideţi fermoarul sacului pentru praf

♦ Scuturaţi sacul pentru praf deasupra unui recipient adecvat pentru deșeuri. Depozitarea și manipularea accesoriilor recomandate ■ Sculele de șlefuit trebuie manevrate și transpor- tate cu atenţie. ■ Sculele de șlefuit trebuie depozitate fără a fi expuse deteriorărilor mecanice sau factorilor de mediu (de exemplu, umezeală). Eliminarea Produsul și ambalajul sunt reciclabile; acestea fac obiectul unei răspunderi extinse a producătorului și sunt colectate separat. Nu aruncaţi sculele electrice în gunoiul menajer! Simbolul alăturat al pubelei tăiate cu roţi indică faptul că acest aparat face obiectul Directivei 2012/19/EU. Această directivă stabilește că la sfârșitul perioadei de utilizare a aparatului, acesta nu trebuie eliminat în gunoiul menajer obișnuit, ci trebuie predat la punctele de colectare speciale sau la centrele de eliminare a deșeurilor. Eliminarea nu implică niciun cost pentru dvs. Contribuiţi la protejarea mediului înconjurător prin eliminarea corespunzătoare a deșeurilor. Informaţii despre posibilităţile de eliminare a produsului scos din uz pot fiobţinute de la administraţia locală. Ambalajul este format din materiale ecologice pe care le puteţi elimina prin intermediul centrelor locale de reciclare. Eliminaţi ambalajul în mod ecologic. Respectaţi marcajul de pe diferitele materiale de ambalare și separaţi-le dacă este cazul. Materialele de amba- lare sunt marcate cu abrevieri (a) și cifre (b) cu următoarea semnificaţie: 1–7: materiale plastice, 20–22: hârtie și carton, 80–98: materiale compozite.PWBS 180 B3 RO 

 213 ■ Garanţia Kompernass Handels GmbH Stimate client, Pentru acest aparat se acordă o garanţie de 3 ani de la data cumpărării. În cazul în care produsul prezintă defecte, beneficiaţi de drepturi legale faţă de vânzătorul produsului. Aceste drepturi legale nu sunt limitate prin garanţia noastră prezentată în cele ce urmează. Condiţii de garanţie Perioada de garanţie începe de la data cumpă- rării. Păstraţi cu grijă bonul fiscal. Acesta este necesar pentru a dovedi cumpărarea. Dacă în decurs de trei ani de la data cumpărării acestui produs apare un defect de material sau de fabricaţie, produsul va fi reparat, înlocuit de către noi în mod gratuit sau vi se va restitui preţul de cumpărare, la alegerea noastră. Garanţia presupune ca în timpul perioadei de trei ani să se prezinte aparatul defect și dovada cumpărării (bonul fiscal), precum și o scurtă descriere în scris, în care să se specifice în ce constă defecţiunea și când a survenit aceasta. Dacă defectul este acoperit de garanţia noastră, veţi primi înapoi produsul reparat sau unul nou. Timpul de nefuncţionare din cauza lipsei de conformitate apărute în cadrul termenului de garanţie prelun- geşte termenul de garanţie legală de conformitate şi cel al garanţiei comerciale şi curge, după caz, din momentul la care a fost adusă la cunoştinţa vânzătorului lipsa de conformitate a produsului sau din momentul prezentării produsului la vânzător/ unitatea service până la aduce-rea produsului în stare de utilizare normală şi, respectiv, al notificării în scris în vede-rea ridicării produsului sau predării efective a produsului către consumator. Produsele de folosinţă îndelungată care înlocuiesc produsele defecte în cadrul termenului de garanţie vor beneficia de un nou termen de garanţie care curge de la data preschimbării produsului. Perioada de garanţie şi pretenţiile legale privind defectele Perioada de garanţie nu este prelungită după efectuarea reparaţiilor realizate în perioada de garanţie. Acest lucru este valabil şi pentru piesele înlocuite şi reparate. Eventualele deteriorări şi defici- enţe prezente deja la cumpărare trebuie semnalate imediat după dezambalarea produsului. Reparaţii- le necesare după expirarea perioadei de garanţie se efectuează contra cost. Domeniul de aplicare a garanţiei Aparatul a fost produs cu grijă, în conformitate cu orientările stricte privind calitatea şi verificat cu rigurozitate înaintea livrării. Garanţia se acordă în caz de defecte de material sau de fabricaţie. Această garanţie nu se extinde asupra componentelor produsului care sunt expuse uzurii normale și care, prin urmare, pot fi considera- te piese de uzură sau asupra deteriorărilor apărute la componentele fragile, de exemplu comutatoare sau componente realizate din sticlă. Această garanţie se pierde în cazul în care produsul a fost deteriorat, a fost utilizat sau întreţinut în mod necorespunzător. Pentru utilizarea corespunzătoare a produsului trebuie respectate cu stricteţe toate indicaţiile prezentate în instrucţiunile de utilizare. Trebuie evitate în mod obligatoriu utilizările şi acţiunile nerecomandate sau care fac obiectul unor avertizări în cadrul instrucţiunilor de utilizare. Aparatul este destinat numai uzului privat şi nu utilizărilor comerciale. În cazul manevrării abuzive sau necorespunzătoare, al uzului de forţă şi al in- tervenţiilor care nu au fost realizate de către filiala noastră autorizată de service, garanţia îşi pierde valabilitatea. Perioada de garanţie nu este valabilă pentru ■ uzura normală a capacităţii acumulatorului ■ utilizarea comercială a produsului ■ deteriorarea sau modificarea produsului de către client ■ nerespectarea instrucţiunilor de siguranţă și de întreţinere, erori de utilizare ■ daune cauzate de dezastre naturalePWBS 180 B3 ■ 214 

 RO Procedura de acordare a garanţiei Pentru a se asigura prelucrarea rapidă a solicitării dvs., urmaţi instrucţiunile de mai jos: ■ Pentru toate solicitările păstraţi la îndemână bonul fiscal şi numărul articolului (IAN) 499896_2204 ca dovadă a cumpărării. ■ Numărul articolului poate fi consultat pe plăcu- ţa cu date tehnice de pe produs, pe o gravură de pe produs, pe coperta instrucţiunilor de utili- zare (în partea stângă, jos) sau pe autocolantul de pe partea din spate sau de jos a produsului. ■ În cazul în care apar defecte funcţionale sau alte defecţiuni, contactaţi mai întâi telefonic sau prin e-mail departamentul de service menţionat în continuare. ■ Apoi puteţi expedia produsul înregistrat ca fiind defect la adresa de service care v-a fost comuni- cată, fără a plăti taxe poştale, anexând dovada cumpărării (bonul fiscal) şi indicând în ce constă defectul şi când a apărut acesta. Acest manual, precum și multe alte manuale, videoclipuri cu produsele și software-uri de instalare pot fi descărcate de pe www.lidl-service.com. Cu ajutorul acestui cod QR puteţi accesa direct pa- gina Lidl de service (www.lidl-service.com) și puteţi deschide instrucţiunile de utilizare prin introducerea numărului de articol (IAN) 499896_2204. Service-ul

Service România Tel.: 0800896637 E-Mail: kompernass@lidl.ro IAN 499896_2204 Importator Vă rugăm să aveţi în vedere faptul că următoarea adresă nu reprezintă o adresă pentru service. Contactaţi mai întâi centrul de service indicat.

 215 ■ Declaraţia de conformitate originală Subscrisa, KOMPERNASS HANDELS GMBH, responsabil cu documentaţia: domnul Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, Germania, declară prin prezenta că acest produs corespunde următoarelor norme, documente normative și directive CE: Directiva privind echipamentele tehnice (2006/42/EC) Directiva privind compatibilitatea electromagnetică (2014/30/EU) Directiva privind restricţiile de utilizare a anumitor substanţe periculoase în echipamentele electrice și electronice (RoHS) (2011/65/EU)*

  • Responsabilitatea privind redactarea prezentei declaraţii de conformitate revine exclusiv producătorului. Obiectul declaraţiei descris anterior corespunde prevederilor Directivei 2011/65/EU a Parlamentului European și a Consiliului din 8 iunie 2011 privind restricţiile de utilizare a anumitor substanţe periculoase în echipamentele electrice și electronice. Norme armonizate aplicate EN 60745-1:2009/A11:2010 EN 60745-2-3:2011/A13:2015

EN 61000-3-3:2013/A2:2021 EN IEC 63000:2018 Denumirea tipului mașinii: Sistem pentru prelucrarea pereţilor și a pardoselilor PWBS 180 B3 An de fabricaţie: 09–2022 Număr de serie: IAN 499896_2204 Bochum, 20.07.2022 Semi Uguzlu - Manager calitate - Ne rezervăm dreptul asupra modificărilor tehnice în scopul dezvoltării ulterioare.PWBS 180 B3 ■ 216 

Asistent manual
Powered by ChatGPT
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : PARKSIDE

Model : PWBS 180 B3

Categorie : șlefuitor