SCHEPPACH BCPRS28X - Tăietoare de gard viu

BCPRS28X - Tăietoare de gard viu SCHEPPACH - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului BCPRS28X SCHEPPACH în format PDF.

📄 272 pagini Română RO 💬 Întrebare IA
Notice SCHEPPACH BCPRS28X - page 237

Descărcați instrucțiunile pentru Tăietoare de gard viu în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. BCPRS28X - SCHEPPACH și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. BCPRS28X mărcii SCHEPPACH.

MANUAL DE UTILIZARE BCPRS28X SCHEPPACH

Foarfecă de grădină cu acumulator | Traducerea instrucţiunilor de utilizare originale

  • Εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος σύνταξης του τεχνικού φακέλου: David Rümpelein Günzburger Str. 69 D-89335 Ichenhausen Ichenhausen, 26.11.2024 Simon Schunk Division Manager Product Center Andreas Pecher Head of Project Management 236 | GR www.scheppach.comCuprins 1 Introducere p. 237
  • 2 Descrierea produsului (Fig. 1- 9a) p. 237
  • 3 Pachetul de livrare (fig. 1) p. 238
  • 4 Utilizarea conformă cu destinaţia p. 238
  • 5 Indicații de securitate p. 238
  • 6 Date tehnice p. 241
  • 7 Despachetare p. 241
  • 8 Operarea p. 241
  • 9 Indicații de lucru p. 242
  • 10 Curățarea și întreținerea curentă p. 243
  • 11 Transport (fig. 1) p. 244
  • 12 Depozitare p. 244
  • 13 Reparație și comandă pentru piese de schimb p. 244
  • 14 Remedierea avariilor p. 244
  • 15 Eliminarea ca deșeu și revalorificarea p. 245
  • 16 Condiții de garanție comercială - Scheppach seria 20V IXES p. 245
  • 17 Declarație de conformitate UE p. 247
  • 18 Desen de ansamblu explodat Explicitarea simbolurilor de pe produs Utilizarea simbolurilor din acest manual trebuie să vă atragă atenţia asupra posibilelor riscuri. Simbolurile de securitate şi declaraţiile, care le însoţesc, trebuie înţelese exact. Avertizările în sine nu îndepărtează riscurile şi nu pot înlocui măsurile corecte pentru prevenirea accidente- lor. Înainte de punerea în funcţiune citiţi şi ţineţi cont de manualul de utilizare şi de indicaţiile de securitate! Purtaţi ochelari de protecţie. Atenţie! Pericol de vătămare din cauza cuți- telor care rulează. Nu expuneţi produsul la ploaie. Staţionarea, depozitarea şi exploatarea produsului sunt permise numai în condiţii de mediu uscate. Acumulatori litiu-ion Produsul este conform cu directivele euro- pene aplicabile. Produsul este conform cu directivele sârbe aplicabile. 1 Introducere Producător: Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen Stimate client Vă dorim să aveţi multe satisfacţii şi mult succes în lucrul cu noul dumneavoastră produs. Indicație: Conform legii privind garantarea produselor, producătorul acestui produs nu răspunde pentru deteriorările apărute la acest produs sau din cauza acestui produs în caz de: p. 268
  • Nerespectarea manualului de utilizare
  • Reparaţii executate de terţe persoane, specialişti neautorizaţi
  • Montare şi schimbare a altor piese de schimb decât cele originale
  • Utilizare neconformă cu destinaţia
  • Ieşire din funcţiune a instalaţiei electrice în caz de ne- respectare a prescripţiilor electrice şi dispoziţiilor VDE 0100, DIN 57113 / VDE0113. Acordaţi atenţie: Manualul de utilizare face parte integrantă din acest produs. Acesta conține indicații importante privind modul de lucru sigur, în conformitate cu prescripțiile și economic cu pro- dusul și cum să evitați pericolele, să economisiți costuri de reparație, să micșorați timpii de ieșire din funcțiune și să măriți fiabilitatea și durata de serviciu a produsului. Su- plimentar faţă de dispoziţiile de securitate din acest ma- nual de utilizare trebuie să respectaţi neapărat prescripţii- le în vigoare referitoare la exploatarea produsului din ţara dumneavoastră. Familiarizați-vă cu toate instrucțiunile de funcționare și de siguranță înainte de a utiliza produsul. Folosiți produsul numai așa cum este descris și pentru domeniile de utiliza- re specificate. Păstrați manualul de utilizare într-un loc si- gur și predați toate documentele atunci când predați pro- dusul unor terțe persoane. 2 Descrierea produsului (Fig. 1- 9a)

1. Lamă de tăiere (mobilă)

7. Manetă de pornire

8. Şurub cu cap hexagonal înecat

9. Lamă de tăiere (fixă)

11. şurubelniţă în cruce

12. Cheie Inbus 4 mm

13. Cheie tubulară cu deschidere de 13

16. Şurub cu crestătură în cruce

19. Tastă de deblocare (acumulator)

  • = nu este inclus în mod obligatoriu în pachetul de livrare! RO | 237www.scheppach.com3 Utilizarea conformă cu destinaţia Produsul este destinat tăierii crengilor cu o grosime de până la 28 mm în lemn de esență moale și 15 mm în lemn de esență tare. Produsul se va utiliza numai conform destinației. Orice al- tă utilizare în afară de aceasta nu este conformă cu utili- zarea prevăzută. Pentru pagubele materiale și vătămările de orice fel rezultate pe cale de consecință răspunde utili- zatorul și nu producătorul. Din utilizarea conformă cu destinaţia face parte şi respecta- rea indicaţiilor de securitate, precum şi a manualului de montaj şi a indicaţiilor de operare din manualul de utilizare. Persoanele care operează și întrețin produsul trebuie să fie familiarizate cu acesta și informate cu privire la posibi- lele pericole. Modificările aduse produsului exclud complet orice res- ponsabilitate din partea producătorului și orice daune re- zultate. Produsul poate fi utilizat numai cu piese și accesorii origi- nale ale producătorului. Prescripțiile de securitate, de lucru și de întreținere curen- tă emise de producător, precum și dimensiunile indicate în Date tehnice trebuie să fie respectate. Vă rugăm să aveţi în vedere că produsele noastre nu au fost construite având ca destinaţie exploatarea profesio- nală sau industrială. Nu preluăm garanţia dacă produsul este utilizat în regim profesional sau industrial, precum şi la activităţi la fel de solicitante. Explicitarea cuvintelor de semnalizare din manualul de utilizare PERICOL Cuvânt de semnalizare pentru a indica o situ- ație periculoasă iminentă care, dacă nu este evitată, va avea ca rezultat decesul sau vătă- marea gravă. AVERTIZARE Cuvânt de semnalizare pentru a indica o situ- ație potențial periculoasă care, dacă nu este evitată, ar putea avea ca rezultat decesul sau vătămarea gravă. PRECAUŢIE Cuvânt de semnalizare pentru a indica o situ- ație potențial periculoasă care, dacă nu este evitată, ar putea avea ca rezultat vătămări mi- nore sau moderate. ATENŢIE Cuvânt de semnalizare pentru a indica o situ- ație potențial periculoasă care, dacă nu este evitată, ar putea avea drept rezultat daune materiale la produs sau la proprietate/pose- sie. 4 Indicații de securitate Indicaţii de securitate generale pentru scule electrice AVERTIZARE Citiţi toate indicaţiile de securitate, instrucţiu- nile, ilustraţiile şi datele tehnice, cu care este prevăzută această sculă electrică. Deficienţele la respectarea următoarelor instrucţiuni pot provoca electrocutarea, incendiul şi/sau vătămări grele. Păstraţi toate indicaţiile de securitate şi instrucţiunile pentru utilizarea viitoare. Noţiunea „sculă electrică“, utilizată în indicaţiile de securi- tate, face referire la sculele electrice acţionate prin reţea (cu cablu de reţea) sau la sculele electrice acţionate prin acumulatori (fără cablu de reţea).

1) Siguranţa locului de muncă

a) Menţineţi locul de muncă curat şi bine iluminat. Dezordinea şi zonele de lucru neluminate pot cauza accidente. b) Nu lucraţi cu scula electrică în medii cu pericol de explozie în care se găsesc lichide, gaze sau pul- beri inflamabile. Sculele electrice produc scântei ca- re pot să aprindă pulberile sau vaporii. c) Ţineţi la distanţă copiii şi alte persoane în timpul utilizării sculei electrice. În cazul devierii puteţi pier- de controlul asupra sculei electrice.

2) Siguranţa electrică

a) Fişa de conectare a sculei electrice trebuie să se potrivească în priză. Fişa nu trebuie în niciun caz modificată. Nu utilizaţi nicio fişă a adaptorului îm- preună cu sculele electrice cu pământare de pro- tecţie. Fişele nemodificate şi prizele potrivite diminu- ează riscul unui electroşoc. b) Evitaţi contactul corporal cu suprafeţele împămân- tate cum ar fi ţevile, sistemele de încălzire, plitele şi frigiderele. Există un risc crescut de electrocutare dacă corpul vă este pământat. c) Menţineţi sculele electrice la distanţă de ploaie sau umezeală. Pătrunderea apei într-o sculă electrică creşte riscul de electrocutare. d) Nu folosiţi în alte scopuri cablul de racordare pen- tru a purta, acroşa scula electrică sau pentru a scoate fişa din priză. Ţineţi cablul de racordare la depărtare de căldură, ulei, muchii ascuţite sau pie- se mobile. Cablurile de racordare deteriorate sau în- câlcite cresc riscul de electrocutare. e) Dacă lucraţi cu o sculă electrică în aer liber, utili- zaţi numai cabluri prelungitoare care sunt adecva- te şi pentru zona exterioară. Utilizarea unui cablu prelungitor adecvat pentru zona exterioară diminuea- ză riscul de electrocutare. f) Dacă utilizarea sculei electrice într-o zonă cu umi- ditate nu poate fi evitată, utilizaţi un comutator de protecţie pentru curenţi vagabonzi. Utilizarea unui comutator de protecţie pentru curenţi vagabonzi dimi- nuează riscul de electrocutare. 238 | RO www.scheppach.com3) Siguranţa persoanelor a) Fiţi atenţi la ceea ce faceţi şi lucraţi raţional cu o sculă electrică. Nu utilizaţi scula electrică dacă sunteţi obosit sau sub influenţa drogurilor, alcoo- lului sau medicamentelor. Un moment de neatenţie la utilizarea sculei electrice poate provoca cele mai serioase vătămări. b) Purtaţi întotdeauna echipament personal de pro- tecţie şi ochelari de protecţie. Purtarea echipamen- tului personal de protecţie precum masca împotriva prafului, încălţămintea de siguranţă rezistentă la alu- necare, casca de protecţie sau căştile antifonice, în funcţie de tipul şi utilizarea sculei electrice diminuează riscul de vătămări. c) Evitaţi o punere în funcţiune involuntară. Asigu- raţi-vă că scula electrică este oprită înainte de co- nectarea la alimentarea cu curent şi/sau la acumu- lator, preluarea sau transportarea acesteia. Dacă la cărarea sculei electrice aveţi degetul pe comutator sau dacă conectaţi scula electrică în poziţia pornit la alimentarea electrică, acest lucru poate cauza acci- dente. d) Înlăturaţi sculele electrice sau cheia pentru şu- ruburi înainte de a cupla scula electrică. O unealtă sau cheie care se află în partea rotativă a sculei elec- trice poate cauza vătămări. e) Evitaţi o poziţie anormală a corpului. Asiguraţi-vă o poziţie stabilă şi menţineţi în permanenţă echili- brul. Astfel puteţi controla mai bine scula electrică în situaţii neaşteptate. f) Purtaţi îmbrăcăminte adecvată. Nu purtaţi îmbră- căminte largă sau bijuterii. Menţineţi la distanţă părul şi îmbrăcămintea de piesele mobile. Îmbrăcă- mintea largă, bijuteriile sau părul lung pot fi prinse de piesele mobile. g) Dacă pot fi montate dispozitive de aspirare şi de captare a prafului, acestea se vor racorda şi utiliza corect. Utilizarea unei aspirări a prafului poate dimi- nua pericolele determinate de praf. h) Nu vă bazaţi pe o falsă siguranţă şi nu încălcaţi re- gulamentele de siguranţă pentru scule electrice, chiar dacă sunteţi familiarizat cu scula electrică după multiple utilizări. Acționarea neglijentă poate conduce în interval de fracțiuni de secunde la vătă- mări grave.

4) Utilizarea şi manipularea sculei

electrice a) Nu suprasolicitaţi scula electrică. Utilizaţi scula electrică adecvată pentru lucrul dumneavoastră. Cu scula electrică potrivită lucraţi mai bine şi mai sigur în domeniul de putere indicat. b) Nu utilizaţi scule electrice cu comutator defect. O sculă electrică care nu mai poate fi pornită sau oprită este periculoasă şi trebuie reparată. c) Scoateţi fişa din priză şi/ sau îndepărtaţi un acu- mulator detaşabil înainte de a efectua setări ale a- paratului, de a schimba piesele sculei de lucru sau de a depune scula electrică în afara zonei de lu- cru. Această măsură de precauţie previne pornirea in- voluntară a sculei electrice. d) Păstraţi sculele electrice neutilizate în afara razei de acţiune a copiilor. Nu permiteţi utilizarea sculei electrice de nicio persoană care nu este familiari- zată cu acesta sau care nu a citit aceste instrucţi- uni. Sculele electrice sunt periculoase dacă sunt utili- zate de către persoane neexperimentate. e) Întreţineţi sculele electrice şi unealta de lucru cu atenţie. Controlaţi dacă componentele mobile funcţionează ireproşabil şi dacă nu prind, dacă piesele sunt rupte sau deteriorate, dacă funcţiona- rea sculei electrice este afectată. Dispuneţi repara- rea pieselor deteriorate înainte de utilizarea sculei electrice. Multe accidente sunt cauzate de sculele electrice prost întreţinute. f) Menţineţi sculele de tăiere ascuţite şi curate. Scu- lele de tăiere îngrijite cu atenţie şi având muchii de tă- iere ascuţite se înţepenesc mai puţin şi sunt uşor de dirijat. g) Utilizaţi scula electrică, unealta de lucru, sculele de lucru etc. corespunzător acestor instrucţiuni. Totodată luaţi în considerare condiţiile de lucru şi activitatea de executat. Utilizarea de scule electrice pentru alte aplicaţii decât cele prevăzute poate să conducă la situaţii periculoase.

Păstraţi mânerele şi suprafeţele mânerului uscate, curate, fără urme de ulei şi unsoare. Mânerele şi su- prafeţele mânerului alunecoase nu permit o operare si- gură şi controlul sculei electrice în situaţii neprevăzute.

5) Utilizarea și manipularea sculei cu

Încărcați acumulatorii numai cu încărcătoarele reco- mandate de producător. Un încărcător care este adecvat unui anumit gen de acumulatori prezintă risc de incendiu dacă acesta este utilizat cu alți acumulatori. b) Utilizați în uneltele electrice numai acumulatorii prevăzuți în acest sens. Utilizarea altor acumulatori poate duce la vătămări și pericol de incendiu. c) Țineți acumulatorul neutilizat departe de agrafe de birou, monede, chei, cuie, șuruburi sau alte obiec- te metalice mici care ar putea crea o punte de le- gătură între contacte. Un scurtcircuit între contactele acumulatorului ar putea provoca arsuri sau incendii. d) În caz de utilizare greșită se poate scurge lichid din acumulator. Evitați contactul cu acesta. În ca- zul unui contact accidental, clătiți bine cu apă. Da- că lichidul vine în contact cu ochii, solicitați supli- mentar asistență medicală. Lichidul ieșit poate pro- voca iritații ale pielii sau arsuri. e) Nu utilizați acumulatori deteriorați sau modificați. Acumulatorii deteriorați sau modificați pot avea un comportament imprevizibil și pot duce la incendiu, ex- plozie sau pericol de vătămare. f) Nu expuneți acumulatorul la foc sau la temperaturi înalte. Focul sau temperaturile peste 130 °C pot pro- voca o explozie. g) Urmați toate instrucțiunile privind încărcarea și nu încărcați niciodată acumulatorul sau scula cu acu- mulator în afara domeniului de temperaturi indicat în manualul de exploatare. Încărcarea greșită sau încărcarea în afara domeniului de temperaturi admisi- bil poate distruge acumulatorul și crește pericolul de incendiu. RO | 239www.scheppach.com6) Service a) Dispuneţi repararea sculei dumneavoastră electri- ce numai de către personal de specialitate calificat şi numai cu piese de schimb originale. Astfel vă asiguraţi că este păstrată siguranţa sculei electrice. b) Nu întrețineți niciodată acumulatorii deteriorați. În- treaga întreținere a acumulatorului trebuie efectuată numai de către producător sau de către serviciile pen- tru clienți autorizate. Indicaţii de securitate suplimentare

1. Țineți toate părțile corpului la distanță de lame. Nu în-

cercați să îndepărtați materialul de tăiere sau să țineți materialul care urmează să fie tăiat, în timp ce lama este în funcțiune. O clipă de neatenție poate duce la vătămări grave.

2. Transportați produsul de mâner cu lama oprită și asi-

gurați-vă că nu este apăsat niciun comutator.

3. Când transportați sau depozitați produsul, instalați în-

totdeauna teaca pentru cuțite.

4. Când îndepărtați materialul blocat sau efectuați lucrări

de service asupra produsului, asigurați-vă că toate co- mutatoarele de alimentare sunt oprite și că acumula- torul este scos sau deconectat.

Manipulați produsul numai prin mânerele izolate, deoa- rece lama poate atinge liniile de alimentare ascunse.

6. Țineți toate cablurile de alimentare și cablurile la dis-

tanță de zona de tăiere.

7. Utilizarea produsului este interzisă în caz de intempe-

rii - Risc de trăsnet!

8. Inspectați gardurile vii și arbuștii cu atenție și îndepăr-

tați orice garduri de sârmă, cabluri ascunse sau alte obiecte străine.

9. Țineți produsul de mâner cu o mână. Țineți a doua

mână la distanță de lamă.

10. Nu utilizați produsul pe o scară sau pe un amplasa-

ment instabil, ci la nivelul solului.

11. Produsul poate fi utilizat de persoane cu capacități fi-

zice, senzoriale sau mentale reduse sau cu lipsă de experiență și cunoștințe, dacă acestea au fost supra- vegheate sau instruite cu privire la utilizarea produsu- lui în condiții de siguranță și dacă înțeleg pericolele care rezultă din utilizare.

Nu utilizați niciodată produsul când în apropiere se află persoane, în special copii sau animale de companie.

13. Asiguraţi-vă o poziţie stabilă şi menţineţi-vă în perma-

14. Nu alergați sau mergeți în timp ce utilizați produsul, ci

acordați întotdeauna atenție pașilor când vă deplasați.

15. Purtaţi întotdeauna încălţăminte robustă şi pantaloni

lungi atunci când utilizaţi produsul. Nu utilizaţi produ- sul desculţ sau cu sandale deschise. Evitaţi să purtaţi haine largi sau îmbrăcăminte cu şnururi sau cravată.

16. Deconectați sursa de alimentare (de ex., scoateți fișa

de rețea din priză sau scoateți acumulatorul): – părăsiţi produsul. – Dacă produsul începe să vibreze anormal. – Atunci când nu utilizați produsul. – Produsul a atins corpuri străine. Riscuri reziduale Produsul este construit în conformitate cu tehnologia de ultimă oră și cu normele de siguranță recunoscute. Cu toate acestea, în timpul lucrului pot apărea riscuri reziduale.

  • afectarea auzului, în cazul în care nu sunt purtate căş- tile antifonice necesare.
  • Riscurile reziduale pot fi minimizate dacă „indicaţiile de securitate” şi „utilizarea conformă cu destinaţia”, precum şi manualul de utilizare sunt respectate în to- talitate.
  • Utilizaţi produsul care este recomandat în acest ma- nual de utilizare. Astfel veți obține performanțe optime a produsului dumneavoastră.
  • În plus, există riscuri reziduale care nu sunt evidente, chiar dacă se întreprind toate măsurile preventive. AVERTIZARE Această sculă electrică generează pe parcursul funcţio- nării un câmp electromagnetic. Acest câmp poate în anumite împrejurări să influenţeze negativ implanturile medicale active sau pasive. Pentru a micşora pericolul unor vătămări grave sau mortale, recomandăm persoa- nelor cu implanturi medicale să consulte medicul şi pro- ducătorul implantului medical înainte de a folosi scula electrică. AVERTIZARE În timpul lucrărilor mai lungi, pot apărea tulburări ale cir- culației la mâinile operatorului (sindromul degetelor al- be) din cauza vibrațiilor. Sindromul degetelor albe este o afecțiune vasculară, în cazul căreia vasele mici de sânge produc crampe subi- te la degetele de la mâini și de la picioare. Zonele afec- tate nu mai sunt aprovizionate suficient cu sânge și ara- tă astfel extrem de palide. Utilizarea frecventă a produ- selor cu vibrații poate provoca leziuni nervoase la per- soanele a căror circulație sanguină este afectată (de exemplu, fumători, diabetici). Dacă observați afectări neobișnuite, încetați imediat lu- crul și consultați un medic. ATENŢIE Produsul face parte din seria 20V IXES și poate fi utili- zat numai cu acumulatori din această serie. Acumula- toarele se vor încărca numai cu încărcătoare pentru a- ceastă serie. Acordați atenție în acest caz indicațiilor producătorului. AVERTIZARE Acordați atenție indicațiilor de securitate și indicațiilor privind încărcarea și utilizarea co- rectă, care sunt specificate în manualul de exploatare al acumulatorului și încărcătorului dumneavoastră din seria 20V IXES. O descri- ere detaliată privind procesul de încărcare și informații suplimentare găsiți în acest manual de operare separat. 240 | RO www.scheppach.com5 Date tehnice Tensiunea dimensionată 20 V Turația maximă a motorului n max 21000 min

Putere de tăiere Lemn de esență moale Lemn de esență tare max. 28 mm max. 15 mm Masă 0,75 kg Ne rezervăm dreptul asupra modificărilor tehnice! Valorile caracteristice de zgomot Nivelul presiunii acustice L

3 dB Nivel de putere acustică L

77,4 dB Nivel de putere acustică garantat L

81 dB Imprecizie de măsurare K

3 dB Valori ale vibrațiilor (leagăn mână-braț) Vibraţia a

Factor de insecuritate la măsurare K 1,5 m/s

Valoarea totală pentru vibraţii şi valorile indicate ale emi- siilor de zgomot trebuie să fi fost măsurate conform unui procedeu de verificare standardizat şi pot fi utilizate pen- tru compararea unei scule electrice cu alta. Valoarea specificată a emisiilor de zgomot și valoarea to- tală a vibrațiilor specificate pot fi, de asemenea, utilizate pentru o evaluare preliminară a încărcăturii. AVERTIZARE Emisiile de zgomot și valoarea indicată a emisiilor de vibrații pot devia de la valorile specificate în timpul utilizării efective a sculei electrice, în funcție de modul în care aceasta este utilizată, în special de tipul de piesă de prelucrat. Încercaţi să menţineţi solicitarea cât mai redusă posibil. Măsuri exemplificative: limitarea timpului de lucru. Toto- dată, se vor lua în considerare componentele ciclului de exploatare (de ex. timpii în care scula electrică este de- conectată şi în care este conectată, însă funcţionează fără sarcină). 6 Despachetare AVERTIZARE Produsul și materialele de ambalare nu sunt jucării pentru copii! Copiii nu au voie să se joace cu sacii din plastic, fo- liile şi piesele mici! Există pericol de înghiţire şi su- focare!

  • Deschideţi ambalajul şi scoateţi cu precauţie produsul.
  • Înlăturaţi materialul de ambalat, precum şi siguranţele de ambalare şi de transport (dacă există).
  • Verificaţi dacă pachetul de livrare este complet.
  • Verificaţi dacă produsul şi accesoriile prezintă deteri- orări de la transport. Eventualele prejudicii trebuie semnalate companiei de transport, prin care a fost li- vrat produsul. Reclamaţiile ulterioare nu sunt admise.
  • Dacă este posibil, păstrați ambalajul până la expirarea perioadei de garanție.
  • Înainte de exploatare, familiarizați-vă cu produsul prin intermediul manualului de utilizare.
  • În cazul accesoriilor, precum și a pieselor de uzură și de schimb, utilizați numai piese originale. Piesele de schimb se găsesc la reprezentantul comercial.
  • În caz de comenzi, indicați numărul articolului, precum și tipul și anul fabricației produsului. 7 Operarea Foarfeca de grădină cu acumulator este acționată de un motor electric. În timpul procesului de tăiere, lama de tăie- re în mișcare se deplasează înainte și înapoi. Consultaţi descrierile de mai jos pentru operarea pieselor. PRECAUŢIE Pericol de vătămare! Introduceți acumulatorul numai atunci când unealta cu acumulator este pregătită pentru utilizare. ATENŢIE Este esențial să asamblați complet produsul înainte de punerea în funcțiune! AVERTIZARE Pericol de vătămare! Înaintea tuturor lucrărilor la scula electrică (de ex. întreți- nerea curentă, schimbarea sculei etc.), precum și la transportul și depozitarea acesteia, scoateți acumulatorul din scula electrică. În cazul acționării involuntare a comu- tatorului de pornire/ oprire există pericol de vătămare. PRECAUŢIE Purtaţi mănuşi de protecţie când manipulaţi cuţitele! AVERTIZARE Nu utilizați niciodată produsul cu ochelari de protecție. Înainte de fiecare utilizare, asigurați-vă că produsul este în stare bună de funcționare. Există pericolul de vătămări corporale sau pagube ma- teriale. ATENŢIE Asiguraţi-vă că temperatura ambiantă nu depăşeşte 50 °C în timpul lucrului şi nu scade sub –20 °C. ATENŢIE Produsul face parte din seria 20V IXES și poate fi utili- zat numai cu acumulatori din această serie. Acumula- toarele se vor încărca numai cu încărcătoare pentru a- ceastă serie. Acordați atenție în acest caz indicațiilor producătorului. RO | 241www.scheppach.com7.1 Lubrifierea lamelor de tăiere (1/ 9) (fig. 1, 9) Puteți lubrifia lamele de tăiere (1/9) printr-un niplu de lu- brifiere (15a) cu o sticlă de ulei* adecvată sau puteți apli- ca uleiul* direct pe lamele de tăiere (1/9) printr-o pensu- lă*. Asigurați-vă că există o peliculă subțire de ulei pe lamele de tăiere (1/9). Lubrifiați lamele de tăiere (1/9) după 40 operații de tăiere.
  • = nu este inclus în mod obligatoriu în pachetul de livrare!

7.2 Introducerea/extragerea

acumulatorului (18) în/din locașul acumulatorului (5) (fig. 2) Introducerea acumulatorului

1. Împingeți acumulatorul (18) în locașul acumulatorului

(5). Acumulatorul (18) se fixează în poziție cu zgomot perceptibil. Extragerea acumulatorului

1. Apăsați tasta de deblocare (19) a acumulatorului (18)

și extrageți-l din locașul acumulatorului (5).

7.3 Pornirea/Oprirea produsului

(fig. 1- 3) Scanați codul QR din Fig. 3 pentru o explicație detaliată. Pornirea

1. Detașați protecția lamei (10).

2. Apăsați comutatorul de pornire/oprire (6).

Produsul emite un semnal sonor de două ori, iar co- mutatorul de pornire/oprire (6) luminează albastru continuu.

Înainte de prima tăiere, trebuie să apăsați maneta de pornire (7) de două ori în interval de 1 secundă. Odată ce produsul este activat, produsul emite din nou un semnal sonor. Când eliberați maneta de pornire (7), lama de tăiere (1) se deschide dacă a fost închisă ante- rior sau se deschide la diametrul de tăiere.

4. Lama de tăiere (1) se închide când și atâta timp cât a-

păsați maneta de pornire (7). Schimbați diametrul de tăiere:

  • Țineți apăsată 3 secunde maneta de pornire (7). La- ma de tăiere (1) se închide. Produsul emite un semnal sonor o dată la schimbarea diametrului de tăiere. Când eliberați maneta de porni- re (7), lama de tăiere (1) se deschide din nou. Modul standby:
  • Produsul intră în modul standby când nu se efectuea- ză nicio operație timp de 1 minut. Produsul emite un semnal sonor o dată.
  • Pentru a intra manual în modul standby, apăsați și mențineți apăsat maneta de pornire (7) timp de 5 se- cunde. Produsul emite un semnal sonor de două ori, lama de tăiere (1) se închide când eliberați maneta de pornire (7) și rămâne închisă.
  • Pentru a dezactiva modul standby, apăsați maneta de pornire (7) de două ori în interval de 1 secundă. Oprirea Indicație: Vă recomandăm ca produsul să fie scos din funcțiune atunci când este închis.

1. Apăsați și mențineți apăsată maneta de pornire (7)

timp de 5 secunde. Produsul emite un semnal sonor de două ori, lama de tăiere (1) se închide când eliberați maneta de pornire (7) și rămâne închisă.

2. Apăsați și mențineți apăsat butonul pornit/oprit (6)

pentru a dezactiva produsul. LED-ul albastru se stinge.

3. Așezați protecția lamei (10) pe lama de tăiere (1).

Indicație: Când nu este utilizat, produsul se oprește automat com- plet după 3 minute și LED-ul se stinge. 8 Indicații de lucru

  • Asiguraţi-vă că produsul nu atinge nimic înainte de pornire.
  • Înainte de fiecare folosire, controlați dacă produsul prezintă deficiențe, cum ar fi piese slăbite, uzate sau deteriorate.
  • Înainte de reutilizare, verificaţi toate şuruburile şi piuli- ţele. Strângeți ferm șuruburile desfăcute.
  • Lamele de tăiere trebuie verificate periodic cu privire la uzură și rectificare. Lamele de tăiere tocite supraso- licită produsul. Orice deteriorare rezultată nu este aco- perită de garanție.
  • Lamele de tăiere tocite reduc performanța de tăiere și afectează fluxul de lucru! Semnele care indică faptul că lamele de tăiere sunt tocite sunt încetinirea, scăde- rea puterii și un model de tăiere incorect.
  • Țineți produsul în siguranță de mâner.
  • Verificați materialul care urmează să fie prelucrat pen- tru obiecte străine, cum ar fi cuie, șuruburi, etc. și în- depărtați-le.
  • Nu exercitaţi presiune prea mare pe produs. Lăsați produsul să execute sarcina. AVERTIZARE Asigurați-vă că mâna liberă are o distanță su- ficientă față de zona de tăiere – risc de tăiere! AVERTIZARE Nu utilizați produsul pentru tăierea altor materiale decât cele descrise în manualul de utilizare.
  • Nu utilizați niciodată produsul în alt scop.
  • Nu utilizați produsul pentru a tăia vegetația sălbatică sau tufișuri.
  • Utilizați un ferăstrău manual, pentru a tăia ramuri mai groase.
  • Produsul trebuie utilizat precum un foarfece de grădi- nă obișnuit. Prindeți produsul de mâner cu o mână.

Respectați performanța maximă de tăiere a lemnului de esență moale și a lemnului de esență tare, conform 5. 242 | RO www.scheppach.com• Dacă materialul care urmează să fie tăiat este prea gros sau prea tare, cuțitele de tăiere se vor deschide din nou automat după închidere.

  • Caracteristicile lemnului, cum ar fi umiditatea, înrădă- cinarea sau direcția de creștere, influențează rezulta- tul de tăiere și diametrul maxim care poate fi tăiat. 9 Curățarea și întreținerea curentă AVERTIZARE Dispuneți unui atelier de specialitate efectua- rea lucrărilor de reparații și întreținere curentă care nu sunt descrise în acest manual de utili- zare. Utilizați numai piese de schimb originale. Există pericol de accident! Efectuaţi lucrări de întreţinere curentă şi de curăţare cu moto- rul oprit şi scoateţi fişa de reţea din priză. Există pericol de vătămare! Lăsați produsul să se răcească înaintea tuturor lucrărilor de întreținere curentă și curățare. Elementele motorului sunt fierbinți. Există pericol de vă- tămare și de provocare a arsurilor! Produsul poate porni pe neașteptate, ceea ce poate du- ce la vătămări. – Opriţi produsul înainte de toate lucrările de curăţare şi întreţinere. – Lăsaţi produsul să se răcească. – Îndepărtaţi acumulatorul!

AVERTIZARE Nu pulverizați produsul cu apă și nu îl curățați sub jet de apă. Există pericol de electrocutare și produsul ar putea fi deteriorat.

Feriţi dispozitivele de protecţie, fantele pentru aer şi carcasa motorului cât mai mult posibil de praf şi murdă- rie. Frecaţi produsul cu o lavetă curată* sau suflaţi cu aer comprimat* la presiune scăzută. Vă recomandăm să curăţaţi produsul imediat după fiecare utilizare.

  • Nu scufundați niciodată produsul în apă sau în alte li- chide pentru curățare.
  • Curăţaţi regulat produsul după fiecare folosire cu o la- vetă umedă* şi puţin săpun de lubrifiere. Nu folosiți agenți de curățare sau solvenți; aceștia ar putea ataca părțile din plastic ale produsului. Aveţi grijă să nu poa- tă pătrundă apă în interiorul produsului.
  • Păstraţi întotdeauna produsul curat, uscat şi fără ulei sau unsori de lubrifiere. Îndepărtaţi praful după fiecare utilizare şi înainte de depozitare.

9.2 Întreținerea curentă

În interiorul produsului nu există piese care pot fi reparate de utilizator. Contactați un profesionist calificat pentru a verifica și repara produsul.

  • Înainte de fiecare folosire, controlați dacă produsul prezintă deficiențe, cum ar fi piese slăbite, uzate sau deteriorate.

1. Slăbiți șurubul cu cap hexagonal înecat (8) și scoateți-

l împreună cu șaiba de transmisie (3). Utilizați o cheie imbus de 4 mm (12).

2. Slăbiți și îndepărtați piulița de transmisie (2).

Utilizați o cheie tubulară cu deschidere de 13 (13).

3. Întoarceți produsul și slăbiți șuruburile cu cap în cruce

(16) de pe carcasa produsului. Utilizați o șurubelniță cu cap în cruce (11).

4. Detașați capacul (14) de la carcasa produsului.

5. Detașați bolțul filetat (15) și inserția lamei (17).

6. Înlocuiți lamele de tăiere (1/9).

7. Lubrifiați lamele de tăiere (1/9), la nevoie, conform de-

8. Introduceți bolțurile filetate (15), inserția lamei (17) și

noile lame de tăiere (1/9) înapoi în produs. Asigurați-vă că inserția lamei (17) se sprijină pe an- grenajul de transmisie.

9. Așezați capacul (14) pe carcasa produsului și fixați-l

cu șuruburile cu cap în cruce (16). Asigurați-vă că lamela de pe capac (14) se află în nișa de pe carcasa produsului.

10. Fixați capacul (14) cu șuruburile cu cap în cruce (16).

Utilizați o șurubelniță cu cap în cruce (11).

11. Fixați piulița de transmisie (2).

Utilizați o cheie tubulară cu deschidere de 13 (13).

12. Fixați șurubul de transmisie (3) cu șurubul cu cap

hexagonal înecat (8). Utilizați o cheie imbus de 4 mm (12). Atenție: Strângeți manual piulița de transmisie (2) și șurubul cu cap hexagonal înecat (8).

13. Efectuați o probă.

Atenție: Dacă lama de tăiere (1) nu se închide, piulița de transmisie (2) și șurubul cu cap hexagonal înecat (8) pot fi prea strânse. Slăbiți ușor piulița de transmisie (2) și șurubul cu cap hexagonal înecat (8) și încercați din nou.

9.2.2 Reglarea lamei de tăiere (Fig. 1, 5, 6)

1. Slăbiți șurubul cu cap hexagonal înecat (8).

Utilizați o cheie imbus de 4 mm (12).

2. Strângeți piulița de transmisie (2) cu cheia tubulară

SW13 (13) până când lama de tăiere (1) nu se mai mișcă în lateral.

3. Strângeți din nou șurubul cu cap hexagonal înecat (8).

Utilizați o cheie imbus de 4 mm (12). RO | 243www.scheppach.com10 Transport (fig. 1)

1. Pentru a transporta sau depozita produsul, acoperiți

lamele de tăiere (1/9) cu apărătoarea lamei (10).

2. Asigurați produsul împotriva alunecării și înclinării.

11 Depozitare Pregătirea pentru depozitare

1. Îndepărtați acumulatorul.

2. Curățați și verificați produsul privind deteriorările.

3. Pentru a transporta sau depozita produsul, acoperiți

lamele de tăiere cu apărătoarea lamei.

4. Fertilizantul şi alte chimicale pentru grădină conţin

substanţe, care pot acţiona puternic coroziv asupra pieselor metalice. Nu depozitați produsul în apropie- rea acestor substanţe. Depozitați produsul și accesoriile acestuia într-un loc întu- necos, uscat și ferit de îngheț și inaccesibil pentru copii. Temperatura optimă de depozitare se situează între 5°C și 30˚C. Păstrați produsul în ambalajul original. Acoperiți aparatul pentru a-l proteja de praf sau umiditate. Păstrați manual de utilizare împreună cu produsul. 12 Reparație și comandă pentru piese de schimb Trebuie menționat faptul că, în cazul acestui produs, ur- mătoarele piese sunt supuse uzurii în conformitate cu uti- lizarea prevăzută sau uzurii naturale, respectiv că urmă- toarele componente sunt necesare drept consumabile. ATENŢIE Conform legislaţiei privind răspunderea pentru produse, nu se acordă garanţie pentru daunele care au fost cau- zate de reparaţii necorespunzătoare sau din cauza neu- tilizării pieselor de schimb originale. Contactaţi un punct de serviciu pentru clienţi sau un specialist autorizat. Acelaşi lucru se aplică şi pentru ac- cesorii. Puteți obține piese de schimb și accesorii de la centrul nostru de service. În acest scop scanați codul QR de pe pagina de titlu.

12.1 Comandă pentru piese de schimb

La comanda pentru piese de schimb, trebuie furnizate ur- mătoarele informații:

  • Datele de pe plăcuța de fabricație Piese de schimb / accesorii Acumulator SBP2.0 nr. articol: 7909201708 Acumulator SBP4.0 nr. articol: 7909201709 Încărcător SBC2.4A nr. articol: 7909201710 Încărcător SBC4.5A nr. articol: 7909201711 Încărcător SDBC2.4A nr. articol: 7909201712 Încărcător SDBC4.5A nr. articol: 7909201713 Kit de pornire SBSK2.0 nr. articol: 7909201720 Kit de pornire SBSK4.0 nr. articol: 7909201721 Protecție lamă - cod articol: 5911606006 Lamă de tăiere (mobilă) – nr. articol: 5911606009 Lamă de tăiere (fixă) – nr. articol: 5911606010 13 Remedierea avariilor Defecțiune Cauza posibilă Remediere Produsul nu poate fi pornit. Puterea acumulatorului este prea mică. Încărcați acumulatorul. Acumulatorul nu este introdus corect. Împingeți acumulatorul în locașul acumulatorului. Acu- mulatorul se fixează în poziție cu zgomot perceptibil. Comutator de pornire/oprire de- fect. Adresaţi-vă serviciului nostru pentru clienţi. Motor defect. Produsul funcționează cu în- treruperi. Contact intern slăbit. Adresaţi-vă serviciului nostru pentru clienţi. Comutator de pornire/oprire de- fect. Lama de tăiere devine fier- binte. Lama de tăiere este tocită. Înlocuiți lama de tăiere. Lama de tăiere are fante. Verificați sau înlocuiți lama de tăiere. Lama de tăiere este murdară. Lamă de tăiere murdară. Prea multă fricțiune. Verificați poziția piuliței de transmisie și a șurubului. Lipsa lubrifierii lamelor de tăiere. Lubrifiați lamele de tăiere. 244 | RO www.scheppach.com14 Eliminarea ca deșeu și revalorificarea Indicaţii referitoare la ambalaj Materialele de ambalare sunt reci- clabile. Vă rugăm să eliminaţi am- balajele ca deşeu, în mod ecolo- gic. Indicaţii referitoare la Legea privind echipamentele electrice și electronice (ElektroG) Echipamentele uzate electrice şi electronice nu reprezintă gunoi menajer şi trebuie colecta- te separat, respectiv eliminate ca deşeu!
  • Bateriile sau acumulatorii uzaţi care nu sunt încorpo- raţi în aparatul uzat trebuie îndepărtaţi fără a fi distruși înainte de predarea acestora! Eliminarea ca deşeu a acestora este reglementată de Legea privind bateriile.
  • Deţinătorii, respectiv utilizatorii echipamentelor electri- ce şi electronice sunt obligaţi prin lege să le returneze după folosire.
  • Utilizatorul final este personal responsabil de şterge- rea datelor sale cu caracter personal din echipamentul uzat care trebuie eliminat ca deşeu!
  • Simbolul pubelei de gunoi barate cu două linii în formă de X înseamnă că echipamentele electrice şi electro- nice nu pot fi aruncate la gunoiul menajer.
  • Echipamentele electrice şi electronice pot fi predate gratuit la următoarele puncte: – Puncte publice de eliminare sau colectare a deșe- urilor (de exemplu, curțile clădirilor municipale)

Puncte de vânzare ale echipamentelor electronice (fizice sau online), în cazul în care distribuitorii sunt obligaţi să primească produsele spre a fi colectate sau dacă oferă în mod voluntar acest serviciu. – Puteţi preda gratuit către producător, fără a fi ne- cesară achiziţionarea în prealabil a unui echipa- ment nou, sau către un alt punct de colectare au- torizat din apropierea dvs. până la trei echipamen- te electrice uzate din fiecare tip de echipament, cu o lungime laterală de maximum 25 de centimetri. – Puteţi afla care sunt condiţiile suplimentare de co- lectare ale producătorului şi distribuitorului la servi- ciul de asistenţă a clienţilor respectiv.

  • În cazul în care un producător livrează un echipament electronic nou către o gospodărie privată, echipamen- tul electric uzat va fi colectat gratuit, la cererea utiliza- torului final. În acest scop, contactaţi serviciul de asis- tenţă a clienţilor al producătorului.
  • Acestea se aplică doar pentru aparatele care sunt in- stalate şi achiziţionate în ţările Uniunii Europene şi ca- re sunt supuse Directivei Europene 2012/19/UE. Este posibil ca în ţările din afara Uniunii Europene să se aplice alte dispoziţii pentru eliminarea ca deşeu a echipamentelor electrice şi electronice uzate. Indicaţii referitoare la acumulatoarele Li-ion Demontarea acumulatorului înainte de elimina- rea ca deşeu a aparatului!
  • Nu aruncaţi acumulatorul în gunoiul menajer, în foc (pericol de explozie) sau în apă. Acumulatoarele dete- riorate pot dăuna mediului înconjurător şi sănătăţii dvs., dacă se scurg aburi sau lichide toxice.
  • Acumulatorii defecţi sau consumaţi trebuie reciclaţi conform directivei 2023/1542/CE.
  • Predaţi aparatul şi încărcătorul la un centru de recicla- re. Piesele uzate din plastic şi metal pot fi colectate selectiv şi predate spre a fi revalorificate.
  • Eliminaţi ca deşeu acumulatorii în stare descărcată. Vă recomandăm să acoperiţi polii cu o bandă adezivă pentru protecţie împotriva unui scurtcircuit. Nu deschi- deţi acumulatorul.
  • Eliminaţi acumulatorii în conformitate cu reglementări- le locale. Predaţi acumulatorii către un punct de colec- tare a bateriilor vechi, unde acestea pot fi redirecţio- nate pentru a fi revalorificate în mod ecologic. În acest sens, consultaţi-vă cu firma locală de colectare a gu- noiului menajer. 15 Condiții de garanție comercială - Scheppach seria 20V IXES Dată revizie 25.04.2024 Stimată clientă, stimate client, Produsele noastre sunt supuse unui controlul strict al cali- tăţii. În cazul în care totuși un produs nu funcționează co- rect, regretăm foarte mult acest lucru și vă rugăm să vă adresați departamentului nostru de service la adresa indi- cată mai jos. De asemenea, vă stăm cu plăcere la dispo- ziție și telefonic prin intermediul numărului departamentu- lui de service. Indicațiile următoare au scopul de a asigu- ra procesarea și decontarea fără probleme în cazul apari- ției unor prejudicii. În ceea ce privește punerea în vigoare a drepturilor de garanție comercială, sunt valabile următoarele preve- deri:

1. Aceste condiții de garanție comercială reglemen-

tează serviciile noastre suplimentare de garanție co- mercială ale producătorului pentru cumpărătorii (con- sumatori finali privați) de produse noi. Drepturile de garanție legală nu sunt afectate de această garanție comercială. Pentru acestea este răspunzător comerci- antul de la care ați achiziționat produsul.

2. Serviciul de garanție comercială al producătorului

acoperă exclusiv deficiențele unui produs nou achiziți- onat de dumneavoastră care sunt cauzate de un de- fect de material sau de fabricație. În cazul în care apar defecte de material sau de fabricație în timpul perioa- dei de garanție comercială, producătorul, în calitate de garant, va furniza unul dintre următoarele servicii la a- legerea sa în cadrul acestei garanții comerciale: – Reparația gratuită a produsului RO | 245www.scheppach.com– Înlocuirea gratuită a produsului cu un articol de ca- litate echivalentă (dacă este necesar, de aseme- nea, înlocuirea cu un model mai recent în cazul în care produsul inițial nu mai este disponibil). Produsele sau piesele înlocuite vor deveni proprieta- tea noastră. Vă rugăm să aveți în vedere că, conform cu destinația, produsele noastre nu au fost concepute pentru utilizarea în domeniul de industrie mică, mește- șugăresc sau profesional. Prin urmare, un caz de ga- ranție comercială nu apare dacă produsul a fost utili- zat în întreprinderi de industrie mică, meșteșugărești sau industriale în perioada de garanție comercială sau dacă a fost expus unei solicitări echivalente.

3. De la serviciile noastre de garanție comercială

sunt exceptate: – Prejudicii la produs cauzate de nerespectarea ma- nualului de montaj, instalarea neconformă cu pre- scripțiile, nerespectarea manualului de utilizare (de ex. conectarea la o tensiune a rețelei sau la un tip de curent greșit), respectiv a dispozițiilor de în- treținere curentă și de securitate sau prin utilizarea produsului în condiții de mediu inadecvate, pre- cum și prin îngrijirea și întreținerea curentă defici- tară. – Prejudicii la produs cauzate de aplicații abuzive sau improprii (ca de ex. suprasolicitarea produsu- lui sau utilizarea de scule, respectiv accesorii nea- vizate), pătrunderea corpurilor străine în produs (ca de ex. nisip, pietre sau praf), deteriorări de la transport, utilizarea forței sau influențe externe (ca de ex. prejudicii prin cădere). – Prejudicii la produs sau la piese ale produsului ca- uzate de o uzură normală, obișnuită (din cauza condițiilor de funcționare) sau de altă uzură natu- rală, precum și prejudicii și/sau uzura pieselor de uzură. – Deficiențe la produs cauzate de utilizarea de acce- sorii, piese suplimentare sau piese de schimb care nu sunt piese originale sau care nu sunt utilizate conform destinației. – Produse la care au fost efectuate schimbări sau modificări. – Abateri minore de la conformația nominală care sunt irelevante pentru valoarea și utilizabilitatea produsului. – Produse la care au fost efectuate reparații abuzive sau reparații, în special de către o terță persoană neautorizată. – Dacă identificatorul de la produs, respectiv infor- mațiile de identificare ale produsului (eticheta adezivă a mașinii) lipsesc sau sunt ilizibile. – Produse care sunt foarte murdare și, prin urmare, sunt respinse de personalul de service. – Drepturile de despăgubire, precum și daunele indi- recte sunt, în general, excluse de aceste servicii de garanție comercială.

4. Perioada de garanție comercială este în mod nor-

mal de 5 ani (12 luni în cazul bateriilor / acumulatori- lor) și începe de la data achiziției produsului. Determi- nantă este data de pe dovada originală a achiziției. Drepturile de garanție comercială trebuie revendicate imediat după luarea la cunoștință a acestora. Înainta- rea unor pretenţii de garanţie pentru produs după ex- pirarea perioadei de garanţie este exclusă. Reparația sau schimbarea produsului nu duce nici la o prelungi- re a perioadei de garanție comercială, nici la reluarea unei noi perioade de garanție comercială din cauza acestei prestații pentru produs sau pentru eventualele piese de schimb încorporate. Acest lucru este valabil şi pentru intervenţia unui centru de service local. O condiție prealabilă pentru solicitarea serviciului de ga- ranție comercială este ca producătorul, în calitate de garant, să aibă posibilitatea de a examina cazul de garanție comercială prin trimiterea produsului la cere- rea producătorului. Se va avea în vedere evitarea de- teriorărilor în timpul transportului prin utilizarea unui ambalaj corespunzător. Produsul în cauză trebuie să fie prezentat sau trimis la centrul de servicii pentru cli- enți în stare curată, împreună cu o copie a dovezii de achiziție, care conține detalii privind data achiziției și notația produsului. În cazul în care un produs este tri- mis incomplet, fără pachetul complet de livrare, valoa- rea accesoriilor lipsă va fi luată în considerare / dedu- să dacă produsul este înlocuit sau se efectuează o restituire. Produsele parțial sau complet dezasamblate nu pot fi considerate caz de garanție comercială. În cazul unei reclamații nejustificate, respectiv în afara perioadei de garanție comercială, cumpărătorul va su- porta, în general, costurile de transport și riscul de transport. Vă rugăm să raportați în prealabil cazul de garanție comercială la punctul de service (a se vedea mai jos). Ca regulă generală, se convine ca produsul defect, însoțit de o scurtă descriere a defecți- unii, să fie trimis înapoi la adresa de service specifica- tă mai jos prin returnare organizată sau - în cazul unei reparații în afara perioadei de garanție comercială - cu o taxă poștală suficientă, cu respectarea directivelor de ambalare și expediere corespunzătoare. Vă rugăm să aveți în vedere că, din motive de securitate, produsul dumneavoastră (în funcție de model) nu trebuie să conțină niciun fel de substanțe consu- mabile. Produsul expediat la centrul nostru de service trebuie să fie ambalat astfel încât să fie evitate deteri- orările la produsul reclamat în timpul transportului. Du- pă finalizarea reparației / înlocuirii, vă vom returna produsul gratuit. Dacă produsele nu pot fi reparate sau înlocuite, o sumă de bani până la prețul de achizi- ție al produsului care prezintă deficiențe poate fi ram- bursată la aprecierea noastră, luând în considerare o deducere pentru uzură. Aceste servicii de garanție co- mercială sunt valabile numai în favoarea primului cumpărător privat și nu sunt transferabile sau cesiona- bile.

5. Prelungirea perioadei de garanție comercială la 10

ani: Scheppach oferă o prelungire suplimentară a ga- ranției comerciale de 5 ani pentru produsele din seria Scheppach 20V. În acest fel, perioada de garanție co- mercială pentru aceste produse este de 10 ani. Ex- ceptate sunt bateriile / acumulatorii, încărcătoarele și accesoriile. Puteți beneficia de această prelungire su- plimentară a garanției comerciale înregistrând produ- sul dumneavoastră Scheppach din această gamă onli- ne la https://garantie.scheppach.com în termen de 30 de zile de la data achiziției. După înregistrarea online în mod reușit veți primi confirmarea pentru prelungirea perioadei de garanție comercială aferentă articolului.

6. Pentru punerea în vigoare a dreptului dumneavoas-

tră de garanție comercială vă rugăm să luați legătu- ra cu centrul nostru de service. 246 | RO www.scheppach.comVă rugăm să utilizați de preferință formularul nos- tru de pe pagina noastră de internet: https://www.scheppach.com/de/service Vă rugăm să nu ne trimiteți niciun produs fără să contactați și să vă înregistrați în prealabil la cen- trul nostru de service. Contactul inițial cu centrul nostru de service este o condiție prealabilă obligatorie pentru solicitarea acestor angajamente de garanție comercială. Drepturile de garanție comercială trebuie revendicate înainte de expirarea termenului de garanție comercia- lă, în interval de 14 zile de la constatarea deficienței. Pentru aceasta este necesară dovada de achiziție ori- ginală și, dacă este cazul, confirmarea prelungirii ga- ranției comerciale aferentă articolului.

7. Timpul de procesare - de regulă, procesăm reclama-

țiile în interval de 14 zile de la primirea lor la centrul nostru de service. Dacă, în cazuri de excepție, timpul de procesare menționat va fi depășit, vă vom informa la timp.

8. Piese de uzură - piese de uzură sunt: a) baterii / acu-

mulatori atașate și/ sau încorporate, din pachetul de li- vrare, precum și b) toate piesele de uzură în funcție de model (printre altele curele, pânze de ferăstrău, scule de lucru, discuri de rectificat, filtre, perii de căr- bune etc., a se vedea manualul de utilizare). Bateriile, respectiv acumulatorii care sunt complet descărcați sau deteriorați la carcasă și/sau la bornele bateriei sunt excluse de la serviciul de garanție comercială.

9. Estimarea costurilor - reparăm produse care nu sunt

sau nu mai sunt acoperite de garanția comercială con- tra cost. La cererea centrului nostru de service, puteți trimite aparatele defecte pentru o estimare a costurilor și, dacă este necesar, puteți da centrului de service aprobarea în scris pentru reparație (prin poștă, e- mail). Fără aprobarea pentru reparație nu se continuă procesarea. Condițiile de garanție comercială sunt valabile numai în versiunea actuală la momentul reclamației și, după caz, pot fi vizualizate pe pagina noastră de internet (www.scheppach.com). În caz de traduceri, determinantă este întotdeauna versiunea în limba germană. Scheppach GmbH · Günzburger Str. 69 · 89335 Ichenhausen (Germania) Telefon: +800 4002 4002 · E-Mail: customerservice.RO@scheppach.com · Internet: https://www.scheppach.com Ne rezervăm dreptul de a aduce modificări acestor condi- ții de garanție în orice moment, fără notificare prealabilă. 16 Declarație de conformitate UE Traducerea declaraţiei de conformitate originale Producător: Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen Declarăm pe proprie răspundere că produsul descris aici coincide cu directivele și normele în vigoare. Marcă: SCHEPPACH Notație art.: FOARFECE DE GRĂDINĂ CU ACUMULATOR BC-PRS28-X Nr. art. 5911606900 Directive UE: 2014/35/UE, 2006/42/CE, 2011/65/UE*

  • Obiectul declarației descris mai sus îndeplinește pre- scripțiile directivei 2011/65/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 8 Iunie 2011 asupra limitării utilizării anumitor substanțe periculoase în aparatele electrice și electronice. Norme aplicate: EN 62841-1:2015/A11:2022;EN ISO 12100:2010;
Asistent manual
Powered by ChatGPT
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : SCHEPPACH

Model : BCPRS28X

Categorie : Tăietoare de gard viu