SCHEPPACH ETHT1000 - Tăietoare de gard viu

ETHT1000 - Tăietoare de gard viu SCHEPPACH - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului ETHT1000 SCHEPPACH în format PDF.

📄 304 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA
Notice SCHEPPACH ETHT1000 - page 262
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.

Întrebările utilizatorilor despre ETHT1000 SCHEPPACH

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Tăietoare de gard viu în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. ETHT1000 - SCHEPPACH și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. ETHT1000 mărcii SCHEPPACH.

MANUAL DE UTILIZARE ETHT1000 SCHEPPACH

Explicitarea simbolurilor de pe produs

Utilizarea simbolurilor din acest manual trebuie să vă atragă atenția asupra posibilelor riscuri. Simbolurile de securitate și declarațiile, care le însoțesc, trebuie înțelese exact. Avertizările în sine nu îndepărtează riscurile și nu pot înlocui măsurile corecte pentru prevenirea accidentelor.

SCHEPPACH ETHT1000 - Explicitarea simbolurilor de pe produs - 1Avertizare - Pentru reducerea riscului de vătămare, citiți manualul de utilizare.SCHEPPACH ETHT1000 - Explicitarea simbolurilor de pe produs - 2Atenție! Nerespectarea panourilor de siguranță montate pe produs și a indicațiilor de avertizare, precum și nerespectarea indicațiilor de siguranță și de operare, poate conduce de la vătămări, până la moarte.
SCHEPPACH ETHT1000 - Explicitarea simbolurilor de pe produs - 3Purtați ochelari de protecție.Scânteile generate în timpul lucrului sau aşchiile care sar din produs, șpanurile și praful emanat pot cauza pierderea vederii.SCHEPPACH ETHT1000 - Explicitarea simbolurilor de pe produs - 4Scoateți imediat ștecherul din priză, în cazul în care cablul este deteriorat sau tăiat.
SCHEPPACH ETHT1000 - Explicitarea simbolurilor de pe produs - 5Purtați casca de protecție!SCHEPPACH ETHT1000 - Explicitarea simbolurilor de pe produs - 6Atenție! Pericol de vătămare din cauza cuțitelor care rulează.
SCHEPPACH ETHT1000 - Explicitarea simbolurilor de pe produs - 7Purtați încălțăminte rezistentă!SCHEPPACH ETHT1000 - Explicitarea simbolurilor de pe produs - 8Nivelul puterii acustice garantat al produsului.
SCHEPPACH ETHT1000 - Explicitarea simbolurilor de pe produs - 9Pericol de moarte cauzat de intoxicare! Păstrați o distantă de minimum 10 m față de cablurile de alimentare.SCHEPPACH ETHT1000 - Explicitarea simbolurilor de pe produs - 10Produsul este conform cu directivele europene aplicabile.
SCHEPPACH ETHT1000 - Explicitarea simbolurilor de pe produs - 11Clasa de protecție IISCHEPPACH ETHT1000 - Explicitarea simbolurilor de pe produs - 12Produsul este conform cu directive-le sârbe în vigoare.

Cuprins: Pagină:

  1. Introducere....262
  2. Descrierea produsului (Fig. 1) 262
  3. Pachetul de livrare 262
  4. Utilizarea conformă cu destinația.... 262
  5. Indicații generale de securitate 263
  6. Riscuri reziduale 266
  7. Date tehnice....266
  8. Dezambalarea 266
  9. Înainte de punerea în funcțiune....266
  10. Operarea....267
  11. Indicații de lucru....268
  12. Branşamentul electric.... 268
  13. Curățarea....269
  14. Depozitare....269
  15. Întreținerea curentă 269
  16. Reparație și comandă pentru piese de schimb.... 269
  17. Eliminarea ca deșeu și revalorificarea 270
  18. Remedierea avariilor ..... 271
  19. Declarația de conformitate .... 300

1. Introducere

Producător:

Scheppach GmbH

Vă dorim să aveți multe satisfacții și mult succes în lu- crul cu noul dumneavoastră produs.

Indicatie:

Conform legii privind garantarea produselor, producătorul acestui produs nu răspunde pentru deteriorările apărute la acest produs sau din cauza acestui produs în caz de:

  • manipulare necorespunzătoare
  • Nerespectarea manualului de utilizare
  • Reparații executate de terțe persoane, specialiști neautorizați
  • Montare și schimbare a altor piese de schimb decât cele originale
    • utilizare necorespunzătoare
  • Defecțiuni ale instalației electrice în caz de nerespectare a prescripțiilor electrice și dispozitiilor VDE 0100, DIN 57113 / VDE 0113

Acordati atenție:

Înainte de montajul și punerea în funcțiune citiți întregul text al instructiunilor de operare.

Acest manual de utilizare ar trebui să vă ușureze cu- noașterea produsului și utilizarea acestuia.

Manualul de utilizare conține indicații importante privind modul de lucru sigur, în conformitate cu prescripțiile și economic cu produsul și cum să evitați pericolele, să economisiți costuri de reparație, să micșorați timpii de ieșire din funcțiune și să măriți fiabilitatea și durata de serviciu a produsului.

Suplimentar față de dispozițiile de securitate din acest manual de utilizare trebuie să respectați neapărat prescriptiile în vigoare referitoare la exploatarea produsu-lui din țara dumneavoastră.

Păstrați manualul de utilizare într-o husă de plastic protejat de murdărie și umiditate, la produs. Acestea trebuie citite de personalul de operare înainte de înce-perea lucrului și respectate riguros.

La produs au voie să lucreze numai persoane care au fost instruite privitor la utilizarea produsului și care cu-nosc pericolele legate de acesta.

Respectați vârsta minimă necesară.

În plus față de indicații de securitate cuprinse în acest manual de utilizare și de reglementările speciale din țara dumneavoastră, trebuie respectate normele tehnice general recunoscute pentru funcționarea produ-selor de același tip.

Nu ne asumăm răspunderea pentru accidente sau pagube produse prin nerespectarea acestui manual și a indicațiilor de securitate.

2. Descrierea produsului (Fig. 1)

  1. Traversă cuțite
  2. Şurub cu stea traversă cuțite
  3. Mâner pentru reglare traversă cuțite
  4. Picion telescopic
  5. Şurub cu stea mâner telescopic
  6. Mâner suplimentar
  7. Mâner
  8. Ochiul de ridicare
  9. Comutator de pornire/oprire
  10. Siguranță anti-smulgere
  11. Comutatoare de siguranță
  12. Şurub cu stea mâner suplimentar
  13. Piesă de legătură
  14. Pârghie de fixare

3. Pachetul de livrare

Poz. Număr Denumire

1x Foarfece electrică telescopicăpentru garduri vii (unitatetraversă cuțite + unitatemâner telescopic)
1x Manual de utilizare
1x Centură peste umăr
1x Teacă pentru cuțite
1x Mâner suplimentar

4. Utilizarea conformă cu destinația

Acest foarfece pentru garduri vii este destinat pentru tăierea gardurilor vii, tufelor și arbuștilor.

Produsul se va utiliza numai conform destinației. Orice altă utilizare în afară de aceasta nu este conformă cu utilizarea prevăzută.

Pentru pagubele materiale și vătămările de orice fel rezultate pe cale de consecință răspunde utilizatorul/ operatorul și nu producătorul.

Din utilizarea conformă cu destinația face parte și respectarea indicațiilor de securitate, precum și a manualului de montaj și a indicațiilor de operare din manualul de utilizare.

Persoanele care operează și întrețin produsul trebuie să fie familiarizate cu acesta și informate cu privire la posibilele pericole.

Modificările aduse produsului exclud complet orice responsabilitate din partea producătorului și orice da-une rezultate.

Produsul poate fi utilizat numai cu piese și accesorii originale ale producătorului.

Prescriptiile de securitate, de lucru și de întreținere curentă emise de producător, precum și dimensiunile indicate în Date tehnice trebuie să fie respectate.

Vă rugăm să aveți în vedere că produsele noastre nu au fost construite având ca destinație exploatarea profesională sau industrială. Nu preluăm garanția dacă produsul este utilizat în regim profesional sau industrial, precum și la activități la fel de solicitante.

Producătorul nu își asumă nici o răspundere pentru avariile cauzate de utilizarea neconformă cu destinația sau pentru manevrarea greșită.

5. Indicații generale de securitate

⚠ AVERTIZARE Citiți toate informațiile și instrucțiunile de siguranță, ilustrațiile și datele tehnice furnizate împreună cu acest produs.

Deficiențele la respectarea următoarelor instrucțiuni pot provoca electrocutarea, incendiul și/sau vătămări grele.

Păstrați toate indicațiile de securitate și instrucțiunile pentru utilizarea viitoare.

Notiunea de unealtă electrică, utilizată în indicațiile de securitate, face referire la uneltele electrice acționate prin rețea (cu cablu pentru rețea) și la uneltele electrice acționate prin acumulatori (fără cablu pentru rețea).

1) Securitatea postului de lucru

a) Mențineți locul de muncă curat și bine iluminat. Dezordinea și zonele de lucru neluminate pot cauza accidente.

b) Nu lucrați cu scula electrică în medii cu pericol de explozie în care se găsesc lichide, gaze sau pulberi inflamabile. Sculele electrice produc scântei care pot să aprindă pulberile sau vaporii.

c) Tineți la distanță copiii și alte persoane în tim-pul utilizării sculei electrice. În cazul devierii pu-teți pierde controlul asupra sculei electrice.

2) Securitatea electrică

a) Fișa de conectare a sculei electrice trebuie să se potrivească în priză. Fișa nu trebuie în niciun caz modificată. Nu utilizați nicio fișă a adaptorului împreună cu sculele electrice cu pământare de protectie. Fișele nemodificate și prizele potrivite diminuează riscul unui electroșoc.

b) Evitați contactul corporal cu suprafețele împământate cum ar fi țevile, sistemele de încălzi-re, plitele și frigiderele. Există un risc crescut de electrocutare dacă corpul vă este pământat.

c) Mențineți sculele electrice la distanță de ploa- ie sau umezeală. Pătrunderea apei într-o sculă electrică crește riscul de electrocutare.

d) Nu folosiți în alte scopuri cablul de racordare pentru a purta, acroșa scula electrică sau pentru a scoate fișa din priză. Țineți cablul de racordare la depărtare de căldură, ulei, muchii ascuțite sau piese mobile. Cablurile de racordare deteriorate sau încâlcite cresc riscul de electrocutare.

e) Dacă lucrați cu o sculă electrică în aer liber, utilizați numai cabluri prelungitoare care sunt adecvate și pentru zona exterioară. Utilizarea unui cablu prelungitor adecvat pentru zona exterioară diminuează riscul de electrocutare.

f) Dacă utilizarea sculei electrice într-o zonă cu umiditate nu poate fi evitată, utilizați un comutator de protecție pentru curenți vagabonzi. Utilizarea unui comutator de protecție pentru curenți vagabonzi diminuează riscul de electrocutare.

3) Securitatea persoanelor

a) Fiți atenți la ceea ce faceți și lucrați rațional cu o sculă electrică. Nu utilizați scula electrică dacă sunteți obosit sau sub influența droguri- lor, alcoolului sau medicamentelor. Un moment de neatenție la utilizarea sculei electrice poate provoca cele mai serioase vătămări.

b) Purtați întotdeauna echipament personal de protectie și ochelari de protectie.

Purtarea echipamentului personal de protectie precum masca impotriva prafului, încăltămintea de siguranță rezistentă la alunecare, casca de protectie sau căştile antifonice, în funcie de tipul și utilizarea sculei electrice diminuează riscul de vătămări.

c) Evitați o punere în funcțiune involuntară. Asigurați-vă că scula electrică este oprită înainte de conectarea la alimentarea cu curent și/sau la accumulator, preluarea sau transportarea acesteia. Dacă la cărarea sculei electrice aveți degetul pe comutator sau dacă conectați scula electrică în poziția pornit la alimentarea electrică, acest lucru poate cauza accidente.

d) Înlăturați sculele electrice sau cheia pentru şuruburi înainte de a cupla scula electrică. O unealtă sau cheie care se află în partea rotativă a sculei electrice poate cauza vătămări.

e) Evitați o poziție anormală a corpului. Asigu-rați-vă o poziție stabilă și mențineți în permanență echilibrul. Astfel puteți controla mai bine scula electrică în situații neașteptate.

f) Purtați îmbrăcăminte adecvată. Nu purtați îmbrăcăminte largă sau bijuterii. Mențineți la distanță părul și îmbrăcămintea de piesele mobile. Îmbrăcămintea largă, bijuteriile sau părul lung pot fi prinse de piesele mobile.

g) Dacă pot fi montate dispositive de aspirare și de captare a prafului, acestea se vor racorda și utiliza corect. Utilizarea unei aspirări a prafului poate diminua pericolele determinate de praf.

h) Nu vă bazați pe o falsă siguranță și nu încălcați regulamentele de siguranță pentru scule electrice, chiar dacă sunteți familiarizat cu scula electrică după multiple utilizări. Acționarea neglijentă poate conduce în interval de fracțiuni de secunde la vătămări grave.

4) Utilizarea și tratarea sculei electrice

a) Nu suprasolicitați scula electrică. Utilizați scula electrică adecvată pentru lucrul dumneavoastră. Cu scula electrică potrivită lucrați mai bine și mai sigur în domeniul de putere indicat.

b) Nu utilizați scule electrice cu comutator defect. O sculă electrică care nu mai poate fi pornită sau oprită este periculoasă și trebuie reparată.

c) Scoateți fișa din priză și/ sau îndepărtați un accumulator detașabil înainte de a efectua setări ale aparatului, de a schimba piesele sculei de lucru sau de a depune scula electrică în afara zonei de lucru.

Această măsură de precauție previne pornirea involuntară a sculei electrice.

d) Păstrați sculele electrice neutilizate în afara razei de acțiune a copiilor. Nu permiteți utilizarea sculei electrice de nicio persoană care nu este familiarizată cu acesta sau care nu a citit aceste instrucțiuni. Sculele electrice sunt periculoase dacă sunt utilizate de către persoane neexperimentate.

e) Întrețineți sculele electrice și unealta de lucru cu atenție. Controlați dacă componentele mobile funcționează ireproșabil și dacă nu prind, dacă piesele sunt rupte sau deteriorate, dacă funcționarea sculei electrice este afectată. Dispuneți repararea pieselor deteriorate înainte de utilizarea sculei electrice. Multe accidente sunt cauzate de sculele electrice prost întreținute.

f) Mentineți sculele de tăiere ascuțite și curate. Sculele de tăiere îngrijite cu atenție și având muchii de tăiere ascuțite se înțepenesc mai puțin și sunt ușor de dirijat.

g) Utilizați scula electrică, unealta de lucru, sculele de lucru etc. corespunzător acestor instrucțiuni. Totodată luați în considerare condițiile de lucru și activitatea de executat. Utilizarea de scule electrice pentru alte aplicații decât cele prevăzute poate să conducă la situații periculoase.

h) Păstrați mânerele și suprafețele mânerului uscate, curate, fără urme de ulei și unsoare. Mânerele și suprafețele mânerului alunecoase nu permit o operare sigură și controlul sculei electrice în situații neprevăzute.

5) Service

a) Dispuneți repararea sculei dumneavoastră electrice numai de către personal de specialitate calificat și numai cu piese de schimb originale. Astfel vă asigurați că este păstrată siguranța sculei electrice.

Indicații de securitate pentru foarfecele pentru garduri vii

a) Tineți toate părțile corpului la distanță de cu- țit. Nu încercați să îndepărtați materialul de tă- iere sau să țineți materialul care urmează să fie tăiat, în timp ce cuțitele sunt în funcțiune. Cu- țitele se mișcă în continuare după deconectarea comutatorului. O clipă de neatenție atunci când folosiți foarfecele pentru garduri vii poate duce la vătămări grave.

b) Transportați de mâner foarfecele pentru garduri vii când cuțitele se află în repaus și aveți în vedere să nu acționați comutatorul. Transportarea corectă a foarfecelui pentru garduri vii diminuează pericolul de funcționare involuntară și de o vătămare cauzată de cuțit.
c) Trageți întotdeauna apărătoarea peste cuțite atunci când transportați sau păstrați foarfecele pentru garduri vii. Manevrarea cu competență profesională foarfecelui pentru garduri vii diminu-ează pericolul de vătămare cauzat de cuțit.
d) Asigurați-vă că toate comutatoarele sunt deconectate și că fișa de rețea este scoasă, înainte să îndepărtați materialul de tăiere înțepenit sau să întrețineți foarfeca de garduri vii. O exploatare neașteptată a foarfecelui de garduri vii poate duce la vătămări dintre cele mai grave la îndepărțarea materialului înțepenit.
e) Tineți foarfecele de garduri vii numai de suprafetele izolate de prindere, deoarece cuțitul de tăiere poate intra în contact cu liniile de alimentare ascunse sau propriul cablu de alimentare. Contactul cuțitului cu un conductor aflat sub tensiune poate aduce și piesele metalice ale aparatului sub tensiune și poate determina electrocutarea.
f) Tineți orice cabluri de rețea departe de zona de tăiere. Cablurile pot fi ascunse în garduri vii și tufișuri și pot fi tăiate accidental de cuțit.
g) Nu utilizați foarfecele de garduri vii pe vreme rea, în special în timpul furtunilor. Acest lucru diminuează riscul de a fi lovit de fulger.

Indicații de securitate pentru foarfecele pentru garduri vii cu rază de acțiune prelungită

a) Reduceți pericolul de electrocutare mortală prin neutilizarea niciodată a foarfecelui pentru garduri vii cu rază de acțiune prelungită în apropierea cablurilor electrice. Contactul cu cablurile electrice sau utilizarea în apropierea cablurilor electrice poate duce la vătămări grave sau o electrocutare mortală.
b) Operați foarfecele pentru garduri vii cu rază de acțiune prelungită întotdeauna cu ambele mâini. Țineți foarfecele pentru garduri vii cu rază de acțiune prelungită cu ambele mâini, pentru a evita pierderea controlului.
c) În cazul lucrărilor deasupra capului cu foarfecele de tăiat cu rază de acțiune prelungită purtați apărătoarea pentru cap. Fragmentele rupte care cad pot provoca vătămări grave.

Alte indicatii de securitate

  • Inspectați cu atenție gardul viu care urmează să fie tăiat și îndepărtați toate firele și alte obiecte străine.
  • În timpul exploatării foarfecelor pentru garduri vii, asigurați-vă întotdeauna că aveți o poziție sigură, în special dacă se utilizează terti sau o scară.
  • În cazul lucrului cu acest produs purtați întotdeau-na mănuși de protecție, ochelari de protecție, căști antifonice, încăltăminte rezistentă și pantaloni lungi.
  • Foarfecele de garduri vii este prevăzut pentru lucrările, la care operatorul se află la sol și nu se află pe o scară sau pe alte suprafete instabile.
  • Pericol electric, păstrați cel puțin 10 m distanță față de liniile electrice aeriene.
  • Nu încercați să desfaceti o traversă a cuțitelor blocată/înțepenită, înainte să deconectați produsul și să scoateti acumulatorul. Există pericol de vătămare!
  • Cuțitele trebuie verificate periodic cu privire la uzură și rectificare. Cuțitele tocite suprasolicită produsul. Orice deteriorare rezultată nu este acoperită de garantie.
  • Dacă sunteti întrerupt la lucrul cu produsul, încheiați mai întâi procesul actual de lucru și deconectați apoi produsul.
  • Păstrați sculele electrice neutilizate în afara razei de acțiune a copiilor. Nu permiteți utilizarea sculei electrice de nicio persoană care nu este familiarizată cu acesta sau care nu a citit aceste instrucțiuni. Sculele electrice sunt periculoase dacă sunt utilizate de către persoane neexperimentate.

⚠ Avertizare! Această sculă electrică generează pe parcursul funcționării un câmp electromagnetic. Acest câmp poate în anumite împrejurări să influențeze negativ implanturile medicale active sau pasive. Pentru a micșora pericolul unor vătămări grave sau mortale, recomandăm persoanelor cu implanturi medicale să consulte medicul și producătorul implantului medical înainte de a folosi scula electrică.

⚠ Avertizare! În timpul lucrărilor mai lungi, pot apărea tulburări ale circulației la mâinile operatorului (sindromul degetelor albe) din cauza vibrățiilor.

Sindromul degetelor albe este o afectiune vasculară, în cazul căreia vasele mici de sânge produc crampe subite la degetele de la mâini

și de la picioare. Zonele afectate nu mai sunt aprovizionate suficient cu sânge și arată astfel extrem de palide.

Utilizarea frecventă a produselor cu vibrații poate provoca leziuni nervoase la persoanele a căror circulație sanguină este afectată (de exemplu, fumători, diabetici).

Dacă observați afectări neobișnuite, încetați imediat lucrul și consultați un medic.

6. Riscuri reziduale

Produsul este construit în conformitate cu tehnologia de ultimă oră și cu normele de siguranță recunoscute. Cu toate acestea, în timpul lucrului pot apărea riscuri reziduale.

• Vătămări prin tăiere.
- Afectarea ochilor, în cazul în care nu sunt purtate măștile necesare.
- afectarea auzului, în cazul în care nu sunt purtate căştile antifonice necesare.
- Riscurile reziduale pot fi minimizate dacă „indicațiile de securitate” și „utilizarea conformă cu destinația”, precum și manualul de utilizare sunt respectate în totalitate.
- Utilizați produsul care este recomandat în acest manual de utilizare. Astfel veți obține performanțe optime a produsului dumneavoastră.
- În plus, există riscuri reziduale care nu sunt evidente, chiar dacă se întreprind toate măsurile preventive.

7. Date tehnice

Tensiune de rețea 230-240 V \~ / 50 Hz

Turația de mers în gol n_0 1000 min ^-1
Lungime de tăiere 410 mm
Grosime de tăiere 20 mm
Masă 5,5 kg
Lungime totală2590 mm

Ne rezervăm dreptul asupra modificărilor tehnice!

Zgomot și vibrație

⚠ Avertizare: Zgomotul poate avea efecte agravante asupra sănătății dumneavoastră. Dacă zgomotul mașinii depășește 85 dB, vă rugăm să purtați căști antifonice adecvate.

Informații privind zgomotul produs în conformitate cu EN 62841-1

Valorile caracteristice de zgomot

Nivelul puterii acustice L_WA 107 dB
Nivelul presiunii acustice L_pA 102,7 dB
Factor de insecuritate K_wa/pA 3 dB

Valori ale vibrațiilor

Valoarea vibratiilor conform EN 62841-1

Vibrația mânerului principal a_h 7,749 m/s2
Vibrația mânerului auxiliar a_h 6,715 m/s2
Factor de insecuritate K_h 1,5 m/s2

8. Dezambalarea

  • Deschideti ambalajul și scoateți cu precauție produsul.
  • Înlăturați materialul de ambalat, precum și siguranțele de ambalare și de transport (dacă există).
  • Verificați dacă pachetul de livrare este complet.
  • Verificați dacă produsul și accesoriiile prezintă deteriorări de la transport. În caz de reclamații trebuie contactată imediat firma de transport. Reclamațiile ulterioare nu sunt admise.
  • Dacă este posibil, păstrați ambalajul până la expira- rea perioadei de garanție.
  • Înainte de exploatare, familiarizați-vă cu produsul prin intermediul manualului de utilizare.
  • În cazul accesoriiilor, precum și a pieselor de uzură și de schimb, utilizati numai piese originale. Piesele de schimb se găsesc la reprezentantul comercial.
  • În caz de comenzi, indicați numărul articolului, pre-cum și tipul și anul fabricației produsului.

⚠ AVERTIZARE!

Produsul și materialul de ambalare nu sunt jucării pentru copii! Copiii nu au voie să se joace cu sacii din plastic, foliile și piesele mici! Există pericol de înghițire și sufocare!

9. Înainte de punerea în funcțiune

9.1 Montare mâner suplimentar

  1. Desfaceți şurubul cu stea (12) de la mânerul suplimentar (6).

  2. Deschideți mânerul suplimentar (6) și fixați-l la mânerul telescopic (4).

  3. Închideți din nou mânerul suplimentar (6) și fixați-I cu ajutorul şurubului cu stea (12).

9.2 Ataşati/instalati centura peste umăr

  1. Acrosati centura peste umăr în ochetul de ridicare (8).

  2. Reglați centura peste umăr la dimensiunea dvs., astfel încât ochetul de ridicare (8) să se afle la înăltimea soldului atunci când este cuplat.

9.3 Montarea traversei pentru cuțite pe mânerul telescopic

  1. Îndepărtați folia de ambalare și capacul din plastic de pe mânerul telescopic (4).

  2. Eliberați şurubul cu stea (5) de pe mânerul tele- scopic.

  3. Introduceți mânerul telescopic (4) în orificiul de la piesa de legătură (13) și rotiți până când știftul se fixează în pozitie.

  4. Fixați acum mânerul telescopic (4) prin strângerea surubului cu stea (5).

9.4 Reglarea unghiului de tăiere

Unghiul de tăiere poate fi reglat în 10 trepte.

  1. Tineți mânerul de la traversa pentru cuțite (3) și acționați simultan ambele pârghii de fixare (13), astfel încât să se slăbească fixarea traversei pentru cuțite.

  2. Acum încinați traversa pentru cuțite (1) în poziția dorită.

  3. Eliberați pârghia de fixare (13) și traversa pentru cutite (1) se fixează în pozitie.

10. Operarea

Foarfecele pentru garduri vii cu accumulator posedă ca unitate de tăiere un cutit de calitate superioară.

În timpul procesului de tăiere se mișcă dinții de tăiere liniar înainte si înapoi.

Pentru protectia utilizatorului, produsul posedă un comutator de siguranță și o funcție de frânare cu oprire rapidă.

⚠ AVERTIZARE

Pericol de vătămare!

Comutatorul de pornire/oprire și comutatorul de sigurantă nu trebuie să fie blocate!

- Nu lucrați cu produsul dacă comutatoarele sunt deteriorate. Comutatorul de pornire/oprire și comutatorul de siguranță trebuie să deconecteze produsul după eliberare.

- Înainte de fiecare utilizare, asigurati-vă că produsul este în stare bună de functionare.

⚠ AVERTIZARE

În timpul lucrului cu produsul purtați îmbrăcămin- te adecvată și mănusi de lucru.

Purtati apărătoare pentru ochi și căști antifonice.

Folosirea neglijentă a echipamentului personal de protectie (PSA)

Folosirea neglijentă sau neutilizarea echipamentului personal de protectie pot duce la vătămări grave.

⚠ AVERTIZARE

Sunt posibile electrocutări și prejudicii la produs!

Contactul cu un cablu aflat sub tensiune la tăiere poate duce la o electrocutare. Tăierea în obiecte străine poate duce la prejudicii la traversa cutitelor.

- Înainte de tăiere, verificați gardurile vii și tufișurile pentru a depista obiecte ascunse, ca de ex. cablurile aflate sub tensiune, garduri de sărmă și suporturi pentru plante.

ATENTIE

Cuțitele tocite suprasolicită produsul! Nu utilizați produsul cu o unitate de tăiere defectă sau foarte uzată.

ATENTIE

Asigurați-vă că temperatura ambiantă nu depășește 50 °C în timpul lucrului și nu scade sub 20 °C.

10.1 Pornirea/oprirea și exploatarea produsului (fig. 1)

Indicație: Asigurați-vă că produsul nu atinge nimic înainte de pornire.

  1. Înainte de pornirea produsului, desprindeți teaca pentru cutite de la traversa cuțitelor (fig. 1).

  2. Pentru a reduce tensiunea cablului, formați o bu-clă la capătul cablului prelungitor, introduceți-o prin deschiderea din mâner și agățați-o în dispo-zitivul de reducere a tensiunii (10) de pe mâner.

  3. Racordati aparatul la tensiunea de retea.

  4. Pornirea: Împingeti comutatorul de pornire/oprire (9) înainte si apăsati comutatorul de sigurantă (11).

  5. Pentru oprire, eliberați din nou comutatorul de pornire/oprire (9) si comutatorul de sigurantă (11).

11. Indicații de lucru

⚠️ Atentie!

Este esențial să asamblăți complet produsul înain- te de punerea în funcțiune!

⚠ AVERTIZARE!

Pericol de vătămare!

Dacă eliminați blocajele cu mâinile goale, vă puteți răni.

  • Purtatii mănuși de protectie.
  • Folosiți unelte adecvate (de exemplu, un băț din lemn).

Indicatii:

  • Tineți ferm produsul cu ambele mâini pe parcursul funcționării pentru a avea un control mai bun asupra produsului.
  • Este inevitabilă o anumită poluare fonică produsă de acest produs. Amânați lucrările zgomotoase la orele aprobate și desemnate. Dacă este necesar, respectați perioadele de odihnă.
  • Evitați o poziție anormală a corpului. Asigurați-vă o poziție stabilă și mentineți în permanență echilibrul. Astfel puteți controla mai bine scula electrică în situații neașteptate.

11.1 Tehnici de tăiere

  • Tăiați ramurile groase mai întâi cu un foarfece de tăiat crengi.
  • Traversa cuțitelor dublă permite tăierea în ambele sensuri sau prin mișcări pendulare dintr-o parte în alta.
  • La tăierea verticală mișcați produsul uniform spre înainte sau în formă de arc de cerc în sus și în jos.
  • La tăierea orizontală mișcați produsul în formă de seceră la marginea gardului viu, astfel încât crengile tăiate să cadă la sol.
  • Pentru a obține linii lungi drepte, se recomandă în-tinderea șnururilor.

11.2 Tăierea gardului viu tuns

Se recomandă tăierea gardurilor vii în formă trapezoidală, pentru a împiedica o elagare a ramurilor inferioare. Acest lucru corespunde cu creșterea naturală a plantelor și permite dezvoltarea optimă a gardurilor vii. La tăiere sunt tăiați numai lăstarii anuali noi, rezultând o ramificare densă și o bună protectie a intimității.

- Mai întâi tăiați părțile laterale ale gardului viu. Mișcați în acest scop produsul cu direcția de creștere de jos în sus. Dacă tăiați de sus în jos, se mișcă ramurile mai subțiri spre exterior, rezultând locuri și goluri subțiri.

  • Tăiați apoi marginea superioară drept, în formă de acoperiş sau rotund în funcție de preferință.
  • Tundeți plantele tinere la forma dorită. Lăstarul principal trebuie să rămână nedeteriorat, până când gardul viu atinge înălțimea planificată. Toți ceilalți lăstari sunt retezați la jumătate.

11.3 Îngrijire garduri vii cu creștere liberă

Deși gardurile vii cu creștere liberă nu se taie, acestea trebuie îngrijite în mod regulat, astfel încât gardul viu să nu crească prea înalt.

11.4 Tăiere la momentul potrivit

• Gard viu cu frunze: lunie și octombrie
• Gard viu de conifere: Aprilie și august
- gard viu cu creștere rapidă: din luna mai, aproximativ la fiecare 6 săptămâni

Fiți atenți la păsările care se reproduc, din gardul viu. Amânati tăierea gardului viu sau excludeți această zonă.

12. Branşamentul electric

Motorul electric instalat este racordat pregătit de funcționare. Racordul corespunde dispozițiilor în vigoare ale asociațiilor profesionale și din normele DIN.

Racordul la rețeaua electrică pus la dispoziție de client, precum și cablul prelungitor utilizat, trebuie să corespundă acestor prescripții.

Conductori de legătură electrici deteriorați

La conductorii de legătură electrici apar în mod frec-vent deteriorări ale izolației.

Cauzele pentru aceasta pot fi:

  • Puncte de presiune, când conductorii de legătură trec prin ferestre sau fante de uși.
  • Puncte de frângere, din cauza fixării sau ghidării improprii a conductorului de legătură.
  • Puncte de tăiere cauzate de trecerea cu vehicule peste conductorii de legătură.
  • Deteriorări ale izolatiei cauzate de smulgerea din priza de perete.
  • Fisuri cauzate de învechirea izolației.
    Utilizarea conductorilor de legătură electrici care pre-zintă asemenea deteriorări nu este permisă, ei prezen-tând pericol de moarte din cauza deteriorării izolației.

Verificați regulat la conductorii de legătură electrici dacă prezintă deteriorări. Aveți în vedere ca, la verifi- care, conductorul de legătură să nu stea suspendat de rețeaua electrică.

Conductorii de legătură electrici trebuie să corespundă dispozitiilor în vigoare ale asociațiilor profesionale și din normele DIN. Utilizați numai conductori de legătură cu același identificator.

Este prescris ca notația tipului să fie imprimată pe cablul de conexiune.

La motorul de curent alternativ monofazat, pentru produse cu curent înalt de pornire (începând cu 3000 wați), vă recomandăm o siguranță electrică generală de C 16A sau K 16A!

Tipul racordului Y

Dacă este necesară înlocuirea conductei de racord la rețeaua electrică, această operație trebuie efectuată de producător sau de un reprezentant al acestuia, pentru a se evita apariția de pericole ulterioare.

13. Curățarea

Precauție! Purtați mănuși de protecție când manipulați cuțitele!

  1. Așteptați ca toate piesele în mișcare să se oprească.
  2. Curățați traversa cuțitelor după fiecare utilizare cu o cârpă îmbibată în ulei.
  3. Ungeți traversa cuțitelor după fiecare utilizare cu un bidon de ulei sau un spray.
  4. Nu scufundati niciodată produsul în apă sau în alte lichide pentru curățare.
  5. Nu stropiți niciodată produsul cu apă.
  6. Feriți dispozitivele de protectie, fantele pentru aer și carcasa motorului cât mai mult posibil de praf și murdărie. Frecați produsul cu o lavetă curată sau suflați cu aer comprimat la presiune scăzută. Vă recomandăm să curățați produsul imediat după fiecare utilizare.
  7. Orificiile de ventilație trebuie să fie întotdeauna libere.
  8. Nu folositi agenti de curătare sau solventi; aceștia ar putea ataca părțile din plastic ale produsului. Aveți grijă să nu poată pătrundă apă în interiorul produsului.

14. Depozitare

Pregătirea pentru depozitare

  1. Curățați și verificați produsul privind deteriorările.
  2. Pentru a transporta sau depozita produsul, acoperiți cuțitul cu teaca pentru cuțite.
  3. Fertilizantul și alte chimicale pentru grădină conțin substanțe, care pot acționa puternic coroziv asupra pieselor metalice. Nu depozitați produsul în apropierea acestor substanțe.

Depozitați produsul și accesoriiile acestuia într-un loc întunecat, uscat, ferit de îngheț și inaccesibil pentru copii.

Temperatura optimă de depozitare este între 5 și 30 °C. Păstrați produsul în ambalajul său original. Acoperiți aparatul pentru a-l proteja de praf sau umiditate. Păstrați manual de utilizare împreună cu produsul.

15. Întreținerea curentă

Dispuneți unui atelier de specialitate efectuarea lucrărilor de reparații și întreținere curentă care nu sunt descrise în acest manual de utilizare. Utilizați numai piese de schimb originale.

  1. Înainte de fiecare folosire, controlați dacă produsul prezintă deficiențe, cum ar fi piese slăbite, uzate sau deteriorate.
  2. Verificați stabilitatea şuruburilor din traversa cuți- telor.
  3. Verificați dacă capacele și dispozitivele de protecție cu privire la deteriorări și la poziția corectă. Înlocuiti-le dacă este necesar.
  4. Fantele ușoare de la dinții de tăiere pot fi netezite prin mijloace proprii. Desprindeți în acest scop muchiile tăietoare cu o piatră de polizor. Numai dinții de tăiere ascuțiți oferă un randament bun de tăiere.
  5. Traversele cuțitelor tocite, îndoite sau deteriorate trebuie să fie schimbate.

16. Reparație și comandă pentru piese de schimb

După reparație sau întreținere curentă, asigurați-vă că sunt montate toate piesele de siguranță tehnică și că sunt în stare impecabilă. Accesul la piesele cu pericol de vătămare nu este permis altor persoane și copiilor.

Atenție: Conform legislației privind răspunderea pentru produse, nu se acordă garanție pentru daunele care au fost cauzate de reparații necorespunzătoare sau din cauza neutilizării pieselor de schimb originale.

Contactați un punct de serviciu pentru clienti sau un specialist autorizat. Același lucru se aplică și pentru accesorii.

Puteți obține piese de schimb și accesorii de la centrul nostru de service. În acest scop scanați codul QR de pe pagina de titlu.

Racorduri și reparații

Racordurile și reparațiile la echipamentul electric pot fi efectuate numai de către un electrician calificat.

Dacă aveți întrebări, vă rugăm să furnizați următoarele detalii:

• Tipul de curent al motorului
- Datele de pe plăcuța de fabricație a mașinii
- Datele de pe plăcuța de fabricație a motorului

Indicație importantă în caz de reparații:

În cazul returnării produsului pentru reparații, vă ru-găm să aveți în vedere că, din motive de securitate, produsul trebuie trimis la stația de service fără ulei și carburant.

16.1 Comandă pentru piese de schimb

La comanda pentru piese de schimb, trebuie furnizate următoarele informații:

  • Notatie model
  • Număr articol
  • Datele de pe plăcuța de fabricație

16.2 Informații cu privire la service

Trebuie menționat faptul că, în cazul acestui produs, următoarele piese sunt supuse uzurii în conformitate cu utilizarea prevăzută sau uzurii naturale, respectiv că următoarele componente sunt necesare drept consumabile.

Piese de uzură*: Cuțit de tăiere

* nu este inclus în mod obligatoriu în pachetul de li-
vrare!

17. Eliminarea ca deşeu și revalorificarea

Indicații referitoare la ambalaj

SCHEPPACH ETHT1000 - Indicații referitoare la ambalaj - 1

SCHEPPACH ETHT1000 - Indicații referitoare la ambalaj - 2

Materialele de ambalare sunt reciclabile. Vă rugăm să eliminați ambalajele ca deșeu, în mod ecologic.

Indicații referitoare la Legea privind echipamente- le electrice și electronice (ElektroG)

SCHEPPACH ETHT1000 - Indicații referitoare la Legea privind echipamente- le electrice și electronice (ElektroG) - 1

Echipamentele uzate electrice și electroni-ce nu reprezintă gunoi menajer și trebuie colectate separat, respectiv eliminate ca deșeu!

  • Bateriile sau acumulatorii uzați care nu sunt încorporați în aparatul uzat trebuie îndepăratați fără a fi distruși înainte de predarea acestora! Eliminarea ca deșeu a acestora este reglementată de Legea privind bateriile.
  • Deținătorii, respectiv utilizatorii echipamentelor electrice și electronice sunt obligați prin lege să le returneze după folosire.
  • Utilizatorul final este personal responsabil de ştergerea datelor sale cu caracter personal din echipamentul uzat care trebuie eliminat ca deşeu!
  • Simbolul pubelei de gunoi barate cu două linii în formă de X înseamnă că echipamentele electrice și electronice nu pot fi aruncate la gunoiul menajer.
  • Echipamentele electrice și electronice pot fi predate gratuit la următoarele puncte:
  • Puncte publice de eliminare sau colectare a de- şeurilor (de exemplu, curțile clădirilor municipale).
  • Puncte de vânzare ale echipamentelor electroni-ce (fizice sau online), în cazul în care distribuito-rii sunt obligați să primească produsele spre a fi colectate sau dacă oferă în mod voluntar acest serviciu.
  • Puteti preda gratuit câtre producător, fără a fi necesară achiziționarea în prealabil a unui echipament nou, sau câtre un alt punct de colectare autorizat din apropierea dvs. până la trei echipamente electrice uzate din fiecare tip de echipament, cu o lungime laterală de maximum 25 de centimetri.
  • Puteti afla care sunt condițiile suplimentare de colectare ale producătorului și distribuitorului la serviciul de asistență a clienților respectiv.

- În cazul în care un producător livrează un echipament electronic nou către o gospodărie privată, echipamentul electric uzat va fi colectat gratuit, la cererea utilizatorului final. În acest scop, contactați serviciul de asistență a clientilor al producătorului.

- Acestea se aplică doar pentru aparatele care sunt instalate și achiziționate în țările Uniunii Europene și care sunt supuse Directivei Europene 2012/19/UE. Este posibil ca în țările din afara Uniunii Europene să se aplice alte dispoziții pentru eliminarea ca deșeu a echipamentelor electrice și electronice uzate.

18. Remedierea avariilor

Tabelul următor prezintă simptomele de eroare și descrie modul în care puteți remedia situația dacă produsul nu funcționează corect. Dacă nu reușiți să localizați și să eliminați problema, contactați atelierul dumneavoastră de service.

Defecțiune Cauza posibilă Remediere
Produsul funcționează cu întreruperi.Comutator de pornire/oprire defect.Reparați la un centru de service autorizat.
Motor defect. Reparați la un centru deservice autorizat.
Contact intern slăbit.Adresați-vă serviciului nostru pentru clienti.
Comutator de pornire/oprire defect.
Traversa cuțitelor devine fierbinte.Traversa pentru cuțite este tocită.Verificați traversa cuțitelor, șlefuiți-o sau adresați-vă serviciului nostru pentru clienti.
Traversa cuțitelor are fante.
Prea multă frecare din cauza lipsei de lubrifiere.Ungeți traversa pentru cuțite.
Rezultat de tăiere slabTraversa pentru cuțite este tocită.Verificați traversa cuțitelor, șlefuiți-o sau adresați-vă serviciului nostru pentru clienti.
Prea multă frecare din cauza lipsei de lubrifiere.Ungeți traversa pentru cuțite.
Traversă cuțite murdară. Curățați traversa pentru cuțite.
Tehnică incorectă de tăiere. Respectați instrucțiunile de operare.

Defecte evidente trebuie să fie raportate în termen de 8 zile de la primirea de bunuri, altfel cumpărătorul pierde toate cererile pentru astfel de defecte. Oferim o garanție de pe mașinile noastre cu un tratament adecvat pe durata unei garanții implicite de la data de livrare în așa fel încât vom înlocui fiecare parte în acel moment detectabil într-un rând în material sau manoperă ar fi inutil, gratuit. Pentru părțile care nu ne produc, vom face doar o astfel de garanție, așa cum avem dreptul la pretenții de garanție împotriva furnizorilor. Costurile pentru introducerea de piese noi la cumpărător. Conversie și reducerea creanțe și alte cererile de despăgubire sunt excluse.

εγγύηση GR

Cuprins Faceți clic pe un titlu pentru a accesa
Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : SCHEPPACH

Model : ETHT1000

Categorie : Tăietoare de gard viu