BCPRS28X - Çit budayıcılar SCHEPPACH - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun BCPRS28X SCHEPPACH PDF formatında.
Cihazınız için talimatları indirin Çit budayıcılar PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun BCPRS28X - SCHEPPACH ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. BCPRS28X markasının SCHEPPACH.
KULLANIM KILAVUZU BCPRS28X SCHEPPACH
- Lice ovlašćeno za dokumentaciju: David Rümpelein Günzburger Str. 69 D-89335 Ichenhausen Ichenhausen, 26.11.2024 Simon Schunk Division Manager Product Center Andreas Pecher Head of Project Management 258 | RS www.scheppach.comİçindekiler 1 Giriş p. 259
- 2 Ürün açıklaması (Res. 1-9a) p. 259
- 3 Teslimat kapsamı (Res. 1) p. 260
- 4 Amacına uygun kullanım p. 260
- 5 Güvenlik uyarıları p. 260
- 6 Teknik veriler p. 262
- 7 Ambalajdan çıkarma p. 263
- 8 Kullanım p. 263
- 9 Çalışma bilgileri p. 264
- 10 Temizlik ve bakım p. 265
- 11 Taşıma (Res. 1) p. 265
- 12 Depolama p. 265
- 13 Onarım ve yedek parça siparişi p. 266
- 14 Arıza giderme p. 266
- 15 İmha ve yeniden değerlendirme p. 266
- 16 AB uygunluk beyanı p. 267
- 17 Patlatılmış çizim Ürün üzerindeki sembollerin açıklaması Bu kılavuzda kullanılan semboller ile olası riskler konu- sunda dikkatinizi çekmek amaçlanmaktadır. Güvenlik sembolleri ve bu sembolleri tamamlayan açıklamalar ek- siksiz olarak anlaşılmalıdır. Uyarılar, risklerin giderilmesi i- çin yeterli değildir ve kazalardan korunmaya yönelik alın- ması gereken doğru tedbirlerin yerine geçmez. İşletime almadan önce kullanım kılavuzunu ve güvenlik uyarılarını okuyun ve bunları dikkate alın! Bir koruyucu gözlük kullanın. Dikkat! Hareket eden bıçak nedeniyle yara- lanma tehlikesi. Ürünü yağmura maruz bırakmayın. Ürün sa- dece kuru ortam koşulları altında yerleştirile- bilir, depolanabilir ve işletilebilir. Lityum iyon akü Ürün Avrupa'da geçerli yönetmeliklere uy- gundur. Ürün Sırbistan'daki geçerli yönetmeliklere uygundur. 1 Giriş Üretici: Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen İthalatçı: Ankara Civata Hırdavat Bağlantı Elemanları İthalat İhracat Sanayi ve Ticaret A.Ş. Macun Mahallesi 250. Cadde No:26 Yenimahalle/Ankara/Türkiye Sayın Müşterimiz Bu yeni ürünü iyi günlerde kullanmanızı dileriz. Bilgi: Bu ürünün üreticisi, geçerli ürün sorumluluk yasası uya- rınca ürün üzerinde veya ürünün kullanımına bağlı olarak aşağıdaki nedenlerden ötürü oluşan hasarlar için sorum- luluk kabul etmemektedir: p. 268
- Usulüne aykırı kullanım
- Kullanma kılavuzunun dikkate alınmaması
- Üçüncü şahıslar ve yetkisiz kişiler tarafından yapılan onarımlar
- Montaj ve değişim sırasında orijinal olmayan yedek parçaların kullanılması
- Amacına aykırı kullanım
- Elektrik ile ilgili yönetmeliklerin ve 0100, DIN 57113 / VDE0113 sayılı VDE direktiflerinin dikkate alınmaması nedeniyle elektrikli sistemlerin arızalanması. Dikkate almanız gerekenler: Kullanım kılavuzu bu ürünün bir parçasıdır. Kullanım kılavuzu, ürün ile güvenli, doğru ve ekonomik çalışmalar yapmanın yanı sıra tehlikelerin önlenmesi, o- narım masraflarından tasarruf edilmesi, arıza sürelerinin kısaltılması ve ürünün uzun ömürlü kullanılmasına yönelik önemli bilgiler içermektedir. Bu kullanım kılavuzunun gü- venlik uyarılarına ek olarak, ülkenizde ürünün kullanımı ile ilgili yönetmelikleri de mutlaka dikkate alın. Ürünü kullanmadan önce tüm kullanım ve güvenlik tali- matları hakkında bilgi edinin. Ürünü sadece tarif edildiği şekilde ve belirtilen uygulama alanları için çalıştırın. Kulla- nım kılavuzunu iyi saklayın ve ürünü üçüncü şahıslara devrederken tüm belgeleri teslim edin. 2 Ürün açıklaması (Res. 1-9a)
1. Kesim bıçağı (hareketli)
6. Açma/Kapama şalteri
8. İçten altı köşe cıvata
9. Kesim bıçağı (sabit)
12. Alyan anahtarı 4 mm
19. Kilit açma tuşu (akü)
- = teslimat kapsamına dahil değildir! 3 Amacına uygun kullanım Ürün, yumuşak ahşapta 28 mm ve sert ahşapta 15 mm kalınlığa kadar dalları kesmek için tasarlanmıştır. Ürün, sadece öngörüldüğü amaç için kullanılmalıdır. Bu- nun dışındaki her kullanım amacına uygun olmayan kulla- nım olarak kabul edilir. Bunun sonucu ortaya çıkan her tün hasardan ya da yaralanmalarda operatör sorumludur, üretici değil. Amacına uygun kullanıma, güvenlik uyarılarının, montaj kılavuzunun ve kullanım kılavuzundaki işletim uyarılarının dikkate alınması da dahildir. Ürünün kullanımında ve bakımında görev alan kişiler, ü- rün hakkında bilgi sahibi olmalı ve olası tehlikeler ile ilgili eğitim almış olmalıdır. Üründe yapılan değişiklikler ve bu nedenle ortaya çıkaran hasarlar üreticinin sorumluluğunda değildir. Ürün, sadece üreticinin orijinal parçaları ve orijinal akse- suarları ile kullanılabilir. Üreticinin güvenlik, çalışma ve bakım talimatlarına ya da teknik verilerde belirtilen ölçülere uyulmalıdır. Lütfen ürünlerimizin ticari, zanaatkar ya da endüstriyel kullanım için tasarlanmadığını dikkate alın. Ürün ticari, za- naatkar ya da endüstri işletmelerinde ya da eş değer ey- lemlerde kullanılırsa garanti hizmeti üstlenmiyoruz. Kullanım kılavuzundaki sinyal kelimelerinin açıklaması TEHLİKE Kaçınılmadığı takdirde ölüm veya ciddi yara- lanmayla sonuçlanacak yakın tehlikeli bir du- rumu gösteren sinyal kelimesi. UYARI Kaçınılmadığı takdirde ölümle veya ciddi ya- ralanmayla sonuçlanabilecek potansiyel ola- rak tehlikeli bir durumu gösteren işaret söz- cüğü. İKAZ Kaçınılmadığı takdirde hafif veya orta derece- de yaralanmayla sonuçlanabilecek potansiyel olarak tehlikeli bir durumu gösteren işaret sözcüğü. DİKKAT Kaçınılmadığı takdirde ürüne veya mala/mül- ke zarar verebilecek potansiyel olarak tehli- keli bir durumu belirten sinyal sözcüğü. 4 Güvenlik uyarıları Elektrikli aletler için genel güvenlik uyarıları UYARI Bu elektrikli alet üzerinde bulunan tüm gü- venlik uyarılarını, talimatları, resimleri ve tek- nik verileri okuyun. Takip eden talimatların dikkate alınmaması elektrik çarpmasına, yangına ve/veya ağır yaralanmalara yol a- çabilir. Daha sonra başvurmak üzere tüm güvenlik açıklamalarını ve talimatlarını saklayın. Güvenlik uyarılarında kullanılan "elektrikli alet" terimi, e- lektrikle çalışan (elektrik kablosu ile) elektrikli aletleri veya akü ile (elektrik kablosu olmadan) çalışan elektrikli aletleri kapsamaktadır.
1) Çalışma yeri güvenliği
a) Çalışma alanınızı temiz tutun ve yeterince aydınla- tın. Düzensizlik veya aydınlatılmamış çalışma yerleri kazalara sebep olabilir. b) Elektrikli alet ile, yanıcı sıvılar, gazlar veya tozların mevcut olduğu patlayıcı ortamlarda çalışmayın. E- lektrikli aletler, toz veya buharları tutuşturabilecek kı- vılcımlar üretir. c) Elektrikli aleti kullanırken çocukları ve diğer insan- ları aletten uzak tutun. Dikkatinizin dağılması duru- munda elektrikli alet üzerindeki kontrolünüzü yitirebilir- siniz.
2) Elektriksel güvenlik
a) Elektrikli aletin bağlantı fişi prize tam oturmalıdır. Fiş kesinlikle değiştirilmemelidir. Topraklamalı e- lektrikli aletler ile birlikte kesinlikle adaptör fişler kullanmayın. Değiştirilmemiş fişler ve uygun prizler, elektrik çarpma riskini azaltır. b) Boru, kalorifer, soba ve buzdolabı gibi topraklan- mış yüzeylere vücudunuzun temas etmesinden ka- çının. Vücudunuz topraklandığı takdirde ciddi elektrik çarpma tehlikesi ortaya çıkar. c) Elektrikli aletleri yağmura ve ıslanmaya karşı koru- yun. Suyun elektrikli alete girmesi, elektrik çarpma ris- kini yükseltir. d) Bağlantı kablosunu, elektrikli aleti taşımak, asmak veya fişi prizden çekmek gibi amacı dışında işler i- çin kullanmayın. Bağlantı kablosunu ısı, yağ, kes- kin kenarlar veya hareketli parçalarından uzak tu- tun. Hasarlı veya dolanmış güç kabloları, elektrik çarpma riskini artırır. e) Elektrikli alet ile açık havada çalışırken sadece a- çık havaya uygun uzatma kabloları kullanın. Açık havaya uygun uzatma kablosu kullanılması elektrik çarpma riskini azaltır. f) Elektrikli aletin nemli ortamda kullanımı zorunlu olduğunda, kaçak akım rölesi kullanın. Kaçak akım rölesi kullanılması elektrik çarpma riskini azaltır. 260 | TR www.scheppach.com3) İnsanların güvenliği a) Dikkatli olun, ne yaptığınıza dikkat edin ve elekt- rikli alet ile çalışırken mantıklı hareket edin. Yor- gunsanız veya uyuşturucu, alkol veya ilaç etkisi altındaysanız elektrikli aleti kullanmayın. Elektrikli aleti kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi yaralanma- lara yol açabilir. b) Kişisel koruyucu donanım ve daima bir koruyucu gözlük takın. Elektrikli aletin türüne ve kullanımına göre toz maskesi, kaymayı önleyici eldivenler, baret veya koruyucu kulaklık gibi kişisel koruyucu donanım kullanılması, yaralanma riskini azaltır. c) Aletin kontrol dışı işletime girmesini önleyin. E- lektrikli aleti elektrik beslemesine ve/veya aküye bağlamadan, aleti tutmadan veya taşımadan önce aletin kapalı olduğundan emin olun. Elektrikli aleti taşırken parmağınız şalter üzerinde olursa veya elekt- rikli aleti açık haldeyken elektrik beslemesine bağladı- ğınız takdirde kazalar meydana gelebilir. d) Elektrikli aleti çalıştırmadan önce ayar aletlerini veya cıvata anahtarlarını ortadan kaldırın. Elektrikli aletin dönen bir parçasında bulunan alet veya anah- tarlar yaralanmalara neden olabilir. e) Vücudunuz anormal şekilde durmamalıdır. Güvenli bir duruş sağlayın ve her daim dengede durun. Bu şekilde elektrikli aleti beklenmeyen durumlarda daha i- yi kontrol edebilirsiniz. f) Uygun kıyafet kullanın. Bol kıyafet veya aksesuar kullanmayın. Saçlarınızı ve kıyafetinizi hareketli parçalardan uzak tutun. Bol kıyafetler, takılar veya uzun saçlar, hareketli parçalara kapılabilir. g) Toz emme ve toplama üniteleri monte edildiği tak- dirde, bunlar bağlanmalı ve doğru kullanılmalıdır. Toz emme ünitesi, toza bağlı riskleri azaltabilir. h) Elektrikli aleti uzun süredir kullanıyor olsanız bile güvenliği elden bırakmayın ve elektrikli aletin gü- venlik kurallarını ihmal etmeyin. Dikkatsizlik nede- niyle saniyeler içerisinde ağır yaralanmalar meydana gelebilir.
4) Elektrikli aletin kullanımı ve alet ile
çalışma a) Elektrikli alete aşırı yüklenmeyin. Çalışmanıza uy- gun elektrikli aleti kullanın. Uygun elektrikli alet ile, belirtilen güç aralığında daha iyi ve daha güvenli şekil- de çalışabilirsiniz. b) Şalteri arızalı olan elektrikli aleti kullanmayın. Açı- lıp kapatılamayan elektrikli alet tehlikelidir ve onarıl- ması gerekir. c) Cihaz ayarlarını yapmadan, elektrikli alet parçaları- nı değiştirmeden veya elektrikli aleti rafa kaldırma- dan önce fişi prizden çekin ve/veya çıkarılabilir a- küyü çıkarın. Bu tedbir, elektrikli aletin yanlışlıkla ça- lıştırılmasını önler. d) Kullanılmayan elektrikli aletleri çocukların erişe- meyeceği şekilde muhafaza edin. Elektrikli aletin kullanımını bilmeyen veya bu talimatları okumamış kişilere aleti kullandırtmayın. Elektrikli aletler, bilgi- siz kişiler kullandığı takdirde tehlikelidir. e) Elektrikli aletlerin ve kullanılan diğer aletlerin bakı- mını özenli şekilde yapın. Hareketli parçaların so- runsuz bir şekilde çalışıp çalışmadığını ve sıkış- madığını, elektrikli aletin fonksiyonu zarar görme- yecek şekilde parçaların kırılmış veya hasar gör- müş olup olmadığını kontrol edin. Elektrikli aleti kullanmadan önce hasar görmüş parçaların onarıl- masını sağlayın. Birçok kazanın sebebi, bakımı iyi yapılmamış elektrikli aletlerdir. f) Kesici takımların her zaman keskin ve temiz olma- sını sağlayın. Bakımı düzenli yapılan keskin ağızlı kesme takımları daha az sıkışır ve kontrol edilmesi daha kolaydır. g) Elektrikli aleti, uygulama takımları, kullanılan diğer aletleri bu talimatlara uygun şekilde kullanın. Kul- lanımda çalışma koşullarını ve uygulanacak işlemi dikkate alın. Elektrikli aletler öngörülen uygulamalar haricinde kullanıldığı takdirde tehlikeli durumlar mey- dana gelebilir. h) Tutma yerlerini ve tutma yüzeylerinin her zaman kuru, temiz ve yağ ve gresten arındırılmış olmasını sağlayın. Kaygan tutma yerleri ve tutma yüzeyleri, e- lektrikli aletin güvenli kullanımını ve öngörülemeyen durumlarda kontrol edilebilmesini engeller.
5) Şarjlı aletin kullanımı ve alet ile çalışma
a) Aküleri yalnızca üretici tarafından önerilen şarj ci- hazlarıyla şarj edin. Belirli bir tür şarj edilebilir akü i- çin uygun olan bir şarj cihazı, diğer şarj edilebilir akü- lerle birlikte kullanıldığında yangın tehlikesi mevcuttur. b) Elektrikli aletlerde sadece bunun için öngörülen a- küleri kullanın. Diğer akülerin kullanılması yaralan- malara ve yangın tehlikesine neden olabilir. c) Kullanılmayan aküyü ataç, bozuk para, anahtar, çi- vi, vida veya kontaklara takılabilecek diğer küçük metal nesnelerden uzak tutun. Akü kontakları ara- sındaki kısa devre yanıklara veya yangına neden ola- bilir. d) Yanlış kullanımda aküden sıvı sızabilir. Bununla temastan kaçının. Kazara temas durumunda, suyla yıkayın. Sıvı gözünüze kaçarsa, ilave olarak tıbbi yardım alın. Sızan akü sıvısı ciltte tahrişe veya yanık- lara neden olabilir. e) Hasarlı veya değiştirilmiş bir akü kullanmayın. Ha- sarlı veya değiştirilmiş aküler öngörülemeyen şekilde davranabilir ve yangın, patlama veya yaralanma riski- ne eden olabilir. f) Aküyü ateşe veya aşırı sıcaklığa maruz bırakma- yın. Yangın veya 130 °C'nin üzerindeki sıcaklıklar bir patlamaya neden olabilir. g) Tüm şarj talimatlarına uyun ve aküyü veya akü ale- tini asla kullanım talimatlarında belirtilen sıcaklık aralığının dışında şarj etmeyin. Yanlış şarj etme ve- ya izin verilen sıcaklık aralığının dışında şarj etme a- küye zarar verebilir ve yangın tehlikesini artırabilir. TR | 261www.scheppach.com6) Servis a) Elektrikli aletin sadece gerekli yeterliliğe sahip uz- man personel tarafından ve sadece orijinal yedek parçalarla onarılmasını sağlayın. Bu şekilde elekt- rikli aletin güvenliğinin korunmasını sağlarsınız. b) Hasarlı akülere asla bakım yapmayın. Şarj edilebilir akülerin tüm bakımı sadece üretici veya yetkili servis merkezleri tarafından yapılmalıdır. İlave güvenlik uyarıları
1. Tüm uzuvlarınızı bıçaklardan uzak tutun. Bıçaklar ha-
reket halindeyken kesilecek malzemeleri çıkarmaya veya tutmaya çalışmayın. Kullanım sırasında bir anlık dikkatsizlik ciddi yaralanmalara yol açabilir.
2. Ürünü bıçak durdurulmuş halde tutamaktan tutun ve
herhangi bir şaltere basmamaya dikkat edin.
3. Ürünü taşırken ya da depolarken her zaman bıçak ko-
ruma kılıfını monte edin.
4. Sıkışan malzemeyi çıkarırken ya da üründeki bakım
çalışmalarında tüm şebeke şalterlerinin kapalı ve akü- nün çıkarılmış ya da bağlantısının kesilmiş olduğun- dan emin olun.
5. Bıçak gizli elektrik hatlarına temas edebileceğinden,
ürünü yalnızca yalıtımlı kavrama yüzeylerinden tutun.
6. Tüm elektrik kablolarını ve kabloları kesme alanından
7. Gök gürültülü fırtınada çim ürünün kullanılması yasak-
tır - yıldırım çarpa tehlikesi!
8. Çitleri ve çalıları dikkatlice inceleyin ve tel çitleri, gizli
kabloları veya diğer yabancı nesneleri çıkarın.
9. Ürünü bir elinizle tutamağından tutun. İkinci elinizi bı-
10. Ürünü zemin seviyesinde kullanın, merdiven üzerinde
veya güvenli olmayan, dengesiz bir yüzeyde durma- yın.
11. Ürün, fiziksel, duyusal veya zihinsel yetenekleri kısıtlı
veya deneyim ve bilgi eksikliği olan kişiler tarafından, ürünün güvenli kullanımına ilişkin gözetim veya talimat verildiği ve ilgili tehlikeleri anladıkları takdirde kullanı- labilir.
12. İnsanlar, özellikle çocuklar veya evcil hayvanlar yakı-
nındayken ürünü asla kullanmayın.
13. Güvenli duruş sağlayın ve her daim dengede durun.
14. Ürünü kullanırken her zaman ayaklarınız yere sağlam
bassın ve yürümeyin, koşmayın veya koşuşturmayın.
15. Ürünü kullanırken her zaman sağlam ayakkabılar ve
uzun pantolonlar giyin. Ürünü çıplak ayakla veya açık sandaletlerle çalıştırmayın. Bol giysiler veya sarkan ip- leri olan giysiler giymekten ve kravat takmaktan kaçı- nın.
16. Güç kaynağının bağlantısını kesin (örn. elektrik fişini
prizden çekin veya aküyü çıkarın): – Üründen ayrılırsanız. – Ürün anormal şekilde titremeye başlarsa. – Ürünü kullanmıyorsanız. – Ürün yabancı cisimlerle temas ettiyse. Artık riskler Ürün, en son teknolojiye göre ve geçerli güvenlik kuralları dikkate alınarak üretilmiştir. Ancak yine de çalışma sırasında artık riskler oluşabilir.
- Öngörülen kulaklığın kullanılmaması durumunda işit- me hasarı.
- Artık riskler, "Güvenlik uyarıları" ve "Talimatlara uygun kullanım" bölümleri ve de kullanım kılavuzun tamamı dikkate alındığında en aza indirgenebilir.
- Bu kullanım kılavuzunda önerilen ürünü kullanın. Bu şekilde ürününüzün en iyi performansı elde edersiniz.
- Ayrıca alınan tüm tedbirlere rağmen öngörülemeyen artık riskler mevcut olabilir. UYARI Bu elektrikli alet, çalışması sırasında elektromanyetik a- lan oluşturuyor. Bu elektromanyetik alan, belirli durum- larda aktif veya pasif tıbbi implantları olumsuz etkileye- bilir. Ciddi ve ölümcül yaralanma tehlikesini azaltmak a- macıyla, tıbbi implant taşıyan kişilerin, elektrikli aleti kul- lanmadan önce doktora veya tıbbi implant üreticisine danışmalarını öneriyoruz. UYARI Uzun süreli işlerde operatörün ellerindeki titreşimler ne- deniyle dolaşım bozuklukları (beyaz parmak sendromu) meydana gelebilir. Beyaz parmak sendromu parmak ve ayak parmakların- da küçük damarların kramp gibi kasılmasına neden olan bir damar hastalığıdır. Etkilenen bölgelere yeterli sevi- yede kan ulaşmaz ve bu nedenle aşırı beyaz görünür. Dolaşımı olumsuz etkilenmiş kişilerde (örn. sigara kulla- nanlar, diyabet hastaları) titreşimli ürünlerin sık kullanı- mı sinirlere hasar verebilir. Sıra dışı etkiler hissetmeniz durumunda derhal işinizi sonlandırın ve bir hekime başvurun. DİKKAT Ürün, 20V IXES serisinin bir parçasıdır ve sadece bu serideki şarj edilebilir akülerle çalıştırılabilir. Aküler sa- dece bu seriye ait şarj cihazları ile şarj edilebilir. Lütfen üreticinin talimatlarına uyun. UYARI 20V IXES serisi akünüzün ve şarj cihazınızın kullanım kılavuzunda verilen güvenlik talimat- larına ve şarj ve doğru kullanımla ilgili notlara uyun. Şarj işleminin ayrıntılı bir açıklamasını ve daha fazla bilgiyi bu ayrı kullanım kılavu- zunda bulabilirsiniz. 5 Teknik veriler Anma gerilimi 20 V Maks motor devir sayısı n maks 21000 min
Kesme gücü Yumuşak ahşap Sert ahşap Maks. 28 mm Maks. 15 mm Ağırlık 0,75 kg Teknik değişiklik yapma hakkı saklıdır! 262 | TR www.scheppach.comKarakteristik ses değerleri Ses basıncı seviyesi L
3 dB Ses gücü seviyesi L
77,4 dB Ses gücü seviyesi garantili L
81 dB Ölçüm hatası K
Belirtilen titreşim toplam değeri ve belirtilen ses emisyon değeri, standart hale getirilmiş bir kontrol yöntemine göre ölçülmüştür ve bir elektrikli aletin bir başkasıyla karşılaştı- rılması için kullanılabilir. Belirtilen titreşim toplam değeri ve belirtilen ses emisyon değeri, ses yükünün önceden öngörülmesi için de kullanı- labilir. UYARI Ses emisyonları ve titreşim emisyonu değeri, elektrikli aletin kullanım türü ve şekline ve kullanılan iş parçasının türüne bağlı olarak, e- lektrikli aletin mevcut kullanımı sırasında be- lirtilen değerlerden farklı olabilir. Ses yükünü mümkün olduğunca düşük tutmaya çalışın. Örnek önlemler: Çalışma saatinin sınırlanması. Bu sıra- da işletim çevriminin tüm oranları dikkate alınmalıdır (örn. elektrikli aletin kapatıldığı ve açık olduğu ancak yüksüz çalıştığı süreler). 6 Ambalajdan çıkarma UYARI Ürün ve ambalaj malzemeleri, çocuklar için uygun değildir! Çocuklar; plastik torbalar, folyolar ve küçük parça- lar ile oynamamalıdır! Yutma ve boğulma tehlikesi söz konusudur!
- Ambalajı açın ve ürünü dikkatlice dışarı çıkarın.
- Ambalaj malzemesini, ambalaj ve taşıma emniyetlerini çıkarın (varsa).
- Teslimat kapsamının eksiksiz olduğunu kontrol edin.
- Ürün ve aksesuar parçalarında taşıma hasarı bulun- madığını kontrol edin. Olası hasarları, ürünü teslim e- den taşıma şirketine derhal bildirin. Daha sonra yapı- lan şikayetler kabul edilmemektedir.
- Ambalajı, mümkünse garanti süresinin sonuna kadar saklayın.
- Kullanımdan önce kullanım kılavuzunu okuyarak ürün hakkında bilgi edinin.
- Aksesuar, aşınma ve yedek parçalarında sadece oriji- nal parçalar kullanın. Yedek parçalarını bayinizden te- min edebilirsiniz.
- Siparişlerinizde her zaman ürün numarasını ile ürünün tip ve yapım yılınız belirtin. 7 Kullanım Akülü dal makası bir elektrik motoru tarafından tahrik edi- lir. Hareketli kesim bıçağı, kesme işlemi sırasında ileri geri hareket eder. Kontrol ünitelerinin işlevi için lütfen aşağıdaki açıklamala- ra bakın. İKAZ Yaralanma tehlikesi! Aküyü sadece akülü takım kullanıma hazır olduğunda takın. DİKKAT İşletime almadan önce ürünü mutlaka komple mon- te edin! UYARI Yaralanma tehlikesi! Elektrikli alet üzerinde herhangi bir çalışma yapmadan önce (örn. bakım, alet değişimi vb.) ve elektrikli aleti ta- şırken ve depolarken aküyü çıkarın. Açma/kapama şal- terinin istem dışı açılması durumunda yaralanma tehli- kesi mevcuttur. İKAZ Bıçakla çalışmalarda koruyucu eldiven takın! UYARI Ürünü koruyucu gözlük olmadan kullanmayın. Her kullanımdan önce ürünün çalışır durumda olduğun- dan emin olun. Yaralanma ve maddi hasar tehlikesi vardır. DİKKAT Çalışma sırasında ortam sıcaklığının 50 °C'yi aşmadı- ğından ve -20 °C'nin altına düşmediğinden emin olun. DİKKAT Ürün, 20V IXES serisinin bir parçasıdır ve sadece bu serideki şarj edilebilir akülerle çalıştırılabilir. Aküler sa- dece bu seriye ait şarj cihazları ile şarj edilebilir. Lütfen üreticinin talimatlarına uyun.
7.1 Kesim bıçaklarının (1/9)
yağlanması (Res. 1, 9) Kesim bıçaklarını (1/9) uygun bir yağ şişesi* kullanarak yağlama nipeli (15a) aracılığıyla yağlayabilir veya yağı* bir fırça* kullanarak doğrudan kesim bıçaklarına (1/9) uy- gulayabilirsiniz. Kesim bıçaklarının (1/9) üzerinde ince bir yağ tabakası ol- duğundan emin olun. Kesim bıçaklarını (1/9) 40 kesim işleminden sonra yağla- yın.
- = teslimat kapsamına dahil değildir! TR | 263www.scheppach.com7.2 Akünün (18) akü tutucusuna (5) takılması çıkarılması (Res. 2) Akünün takılması
1. Aküyü (18) akü tutucusunun (5) içine itin. Akü (18) du-
yulabilir bir şekilde yerine oturur. Akünün çıkarılması
1. Akünün (18) kilit açma tuşuna (19) basın ve akü tutu-
cusundan (5) dışarı çekin.
7.3 Ürünü açma/kapatma (Res. 1-3)
Ayrıntılı açıklama için Res. 3'teki QR kodunu okutun. Açma
1. Bıçak korumasını (10) çıkarın.
2. Açma/kapama şalterine (6) basın.
Ürün iki kez bip sesi çıkarır ve açma/kapama şalteri (6) sürekli mavi renkte yanar.
3. İlk kesimden önce başlatma koluna (7) 1 saniye içinde
iki kez basmanız gerekir. Ürün etkinleştirilir etkinleştirilmez ürün tekrar bip sesi çıkarır. Başlatma kolunu (7) bıraktığınızda, kesim bı- çağı (1) daha önce kapalıysa açılır veya kesim çapına kadar açılır.
4. Kesim bıçağı (1), başlatma koluna (7) bastığınızda ve
bastığınız sürece kapanır. Kesim çapının değiştirilmesi:
- Başlatma kolunu (7) 3 saniye basılı tutun. Kesim bıça- ğı (1) kapanır. Kesim çapı değiştirildiğinde ürün bir kez bip sesi çıka- rır. Başlatma kolunu (7) bıraktığınızda kesim bıçağı (1) tekrar açılır. Bekleme modu:
- Ürün 1 dakika boyunca çalıştırılmazsa bekleme modu- na geçer. Ürün bir defa bip sesi çıkarır.
- Bekleme modunu manuel olarak etkinleştirmek için başlatma kolunu (7) 5 saniye boyunca basılı tutun. Ü- rün iki kez bip sesi çıkarır, başlatma kolunu (7) bıraktı- ğınızda kesim bıçağı (1) kapanır ve kapalı kalır.
- Bekleme modunu devre dışı bırakmak için başlatma koluna (7) 1 saniye içinde iki kez basın. Kapatma Bilgi: Ürünü kapalıyken devre dışı bırakmanızı öneririz.
1. Başlatma koluna (7) basın ve 5 saniye boyunca basılı
tutun. Ürün iki kez bip sesi çıkarır, başlatma kolunu (7) bı- raktığınızda kesim bıçağı (1) kapanır ve kapalı kalır.
2. Ürünü devre dışı bırakmak için açma/kapama şalterini
(6) basılı tutun. Mavi LED söner.
3. Bıçak korumasını (10) kesme bıçağının (1) üzerine
yerleştirin. Bilgi: Kullanılmadığında, ürün 3 dakika sonra otomatik olarak tamamen kapanır ve LED söner. 8 Çalışma bilgileri
- Açmadan önce ürünün herhangi bir nesneye temas etmediğinden emin olun.
- Ürünü her kullanımdan önce, hasar, gevşek, yıpran- mış veya hasarlı parçalar bakımından kontrol edin.
- Yeniden kullanmadan önce tüm cıvata ve somunları kontrol edin. Gevşek cıvataları sıkın.
- Kesim bıçakları düzenli olarak aşınma yönünden kont- rol edilmeli ve yeniden bilenmelidir. Kör kesim bıçakla- rı ürüne aşırı yük bindirir. Oluşan herhangi bir hasar garanti kapsamında değildir.
- Körelmiş kesim bıçakları kesim performansını düşürür ve çalışma sürecini olumsuz etkiler! Körelmiş kesim bıçaklarının kesin belirtileri düşük ilerleme, düşük per- formans ve kötü kesim desenidir.
- Ürünü kulpundan sıkıca tutun.
İşlenecek malzemede çivi, cıvata vb. gibi yabancı cisim- ler olup olmadığını kontrol ediniz ve bunları çıkarınız.
- Ürüne çok fazla baskı uygulamayın. Bırakın işi ürün yapsın. UYARI Serbest elinizin kesme alanından yeterli u- zaklıkta olduğundan emin olun - kesme yara- lanmaları riski! UYARI Ürünü, kullanma kılavuzunda belirtilenin dışında, başka malzemeler kesmek için kullanmayın.
- Ürünü asla başka bir amaç için kullanmayın.
- Ürünü yabani otları veya çalılıkları kesmek için kullan- mayın.
Daha kalın dalları kesmek için bir el tipi testere kullanın.
- Ürün, geleneksel bahçe makası gibi kullanılmalıdır. Ü- rünü tek elinizle tutamağından kavrayın.
- 5 altında belirtilen yumuşak ve sert ağaçların maksi- mum kesme kapasitesine dikkate alın.
- Kesilecek malzeme çok kalın veya çok sert ise, kesim bıçakları kapandıktan sonra otomatik olarak tekrar a- çılır.
- Ahşabın nem, köklenme veya büyüme yönü gibi duru- mu, kesim sonucu ve kesilebilecek maksimum çap ü- zerinde etkilidir. 264 | TR www.scheppach.com9 Temizlik ve bakım UYARI Bu kullanım kılavuzunda açıklanmayan onarım ve bakım işlemlerini uzman bir atölyeye yaptı- rın. Sadece orijinal yedek parçalar kullanın. Kaza tehlikesi mevcuttur! Bakım ve temizlik işlemlerini daima motor kapalıyken ve elekt- rik fişini çekerek gerçekleştirin. Yaralanma tehlikesi söz konusudur! Tüm bakım ve te- mizlik işlemlerinden önce ürünü soğumaya bırakın. Motor elemanları sıcak. Yaralanma ve yanma tehlikesi mevcuttur! Ürün beklenmedik şekilde çalışabilir ve bundan dolayı yaralanmaya neden olabilir. – Her türlü temizlik veya bakım işleminden önce ürünü kapatın. – Ürünü soğumaya bırakın. – Aküyü çıkarın!
UYARI Ürüne su püskürtmeyin veya akan su altında temizleme- yin. Elektrik çarpması riski vardır ve ürün hasar görebilir.
- Koruma tertibatlarını, hava deliklerini ve motor gövde- sini tozdan ve kirden mümkün olduğu kadar temiz tu- tun. Ürünü temiz bir bezle* silin veya düşük basınçta basınçlı hava* üfleyin. Ürünü her kullanım sonrasında doğrudan temizlenmesini öneriyoruz.
- Ürünü temizlemek için asla suya veya diğer sıvılara daldırmayın.
- Ürünü düzenli olarak nemli bir bez* ve biraz yumuşak sabunla temizleyin. Temizlik ya da çözelti maddesi kullanmayın; bunlar ürünün plastik parçalarına zarar verebilir. Ürünün içine su girmediğinden emin olun.
- Ürünü daima temiz, kuru ve yağdan ya da yağlama g- reslerinden arınmış olarak tutun. Her kullanımdan sonra ve depolamadan önce tozu temizleyin.
Bu ürünün içinde kullanıcı tarafından onarılabilen parçalar yoktur. Ürünü kontrol ettirmek ve onarmak için kalifiye bir uzmana başvurun.
- Ürünü her kullanımdan önce, hasar, gevşek, yıpran- mış veya hasarlı parçalar bakımından kontrol edin.
9.2.1 Kesim bıçaklarının (1/9) değiştirilmesi
1. İçten altı köşe cıvatayı (8) gevşetin ve dişli çark diski
(3) ile birlikte sökün. 4 mm alyan anahtarı kullanın (12).
2. Dişli somunu (2) söküp çıkarın.
Lokma anahtar SW13 (13) kullanın.
3. Ürünü ters çevirin ve ürün gövdesindeki yıldız vidaları
(16) gevşetin. Bir yıldız tornavida (11) kullanın.
4. Kapağı (14) ürün gövdesinden çıkarın.
5. Cıvatayı (15) ve bıçak ağzından (17) çıkarın.
6. Kesim bıçaklarını (1/9) değiştirin.
7. Kesim bıçaklarını (1/9) gerekirse 7.1 altında açıklandı-
8. Cıvatayı (15), bıçak ağzını (17) ve yeni kesim bıçakla-
rını (1/9) ürüne yeniden takın. Bıçak ek ağzının (17) dişli çarkın üzerinde durduğun- dan emin olun.
9. Kapağı (14) ürün gövdesine yerleştirin ve yıldız vida-
larla (16) sabitleyin. Kapaktaki (14) çıkıntının ürün gövdesindeki girintiye o- turduğundan emin olun.
10. Kapağı (14) yıldız vidalarla (16) sabitleyin.
Bir yıldız tornavida (11) kullanın.
11. Dişli somunu (2) sabitleyin.
Lokma anahtar SW13 (13) kullanın.
12. Dişli çark diskini (3) içten altı köşe cıvata (8) ile sabit-
leyin.4 mm alyan anahtarı kullanın (12). Dikkat: Dişli somunu (2) ve içten altı köşe cıvatayı (8) elle sıkın.
13. Bir deneme çalıştırması yapın.
Dikkat: Kesim bıçağı (1) kapanmazsa, dişli somun (2) ve içten altı köşe cıvata (8) çok sıkı olabilir. Dişli somunu (2) ve içten altı köşe cıvatayı (8) hafifçe gevşetin ve tekrar deneyin.
9.2.2 Kesim bıçağının ayarlanması
1. İçten altı köşe cıvatayı (8) çözün.
4 mm alyan anahtarı kullanın (12).
Dişli somunu (2) SW13 lokma anahtar (13) ile kesim bı- çağı (1) artık yana doğru hareket etmeyene kadar sıkın.
3. İçten altı köşe cıvatayı (8) tekrar sıkın.
4 mm alyan anahtarı kullanın (12). 10 Taşıma (Res. 1)
1. Ürünü taşırken veya depolarken kesim bıçaklarını
(1/9) bıçak koruması (10) ile kapatın.
2. Ürünü kaymaya ve devrilmeye karşı emniyete alın.
11 Depolama Depolama için hazırlık
2. Ürünü temizleyin ve hasar bakımından kontrol edin.
3. Ürünü taşırken veya depolarken kesim bıçaklarını bı-
çak koruması ile kapatın.
4. Gübreler ve diğer bahçe kimyasalları metal parçalar ü-
zerinde yoğun aşındırıcı etki gösterebilen maddeler i- çerir. Ürünü bu maddelerin yakınında depolamayın. Ürünü ve aksesuarlarını karanlık, kuru ve buzlanmayan ve çocukların erişemeyeceği bir yerde muhafaza edin. Optimum saklama sıcaklığı 5 °C ile 30 ˚C arasındadır. Ürünü orijinal ambalajında saklayın. Toz ve ıslaklığa karşı korumak için ürünün üzerini kapa- tın. Kullanım kılavuzunu ürünün yanında muhafaza edin. TR | 265www.scheppach.com12 Onarım ve yedek parça siparişi Ürünün aşağıdaki parçalarının kullanıma veya doğal süre- ce bağlı olarak aşınmaya tabi olduğu veya aşağıdaki par- çaların sarf malzemeleri olarak gerekli olduğu dikkate a- lınmalıdır. DİKKAT Ürün Sorumluluğu Kanununa uyarınca uygun olmayan onarım veya orijinal olmayan parça kullanımından kay- naklanan hasarlardan sorumlu değiliz. Müşteri hizmetlerine veya yetkili bir uzmana başvurun. Bu aksesuar parçaları için de geçerlidir. Yedek parçalar ve aksesuarları servis merkezimizden te- min edebilirsiniz. Bunun için kapak sayfasındaki QR kodu- nu tarayın.
12.1 Yedek parça siparişi
Yedek parça siparişinde şu bilgiler verilmelidir:
- Tip etiketinin verileri Yedek parçalar / Aksesuar Akü SBP2.0 ürün no.: 7909201708 Akü SBP4.0 ürün no.: 7909201709 Şarj cihazı SBC2.4A ürün no.: 7909201710 Şarj cihazı SBC4.5A ürün no.: 7909201711 Şarj cihazı SDBC2.4A ürün no.: 7909201712 Şarj cihazı SDBC4.5A ürün no.: 7909201713 StarterKit SBSK2.0 ürün no: 7909201720 StarterKit SBSK4.0 ürün no: 7909201721 Bıçak koruması – Ürün No.: 5911606006 Kesim bıçağı (hareketli) – Ürün No.: 5911606009 Kesim bıçağı (sabit) – Ürün No.: 5911606010 13 Arıza giderme Arıza Olası sebep Yardım Ürün başlatılamıyor. Akü gücü çok zayıf. Aküyü şarj edin. Akü doğru şekilde takılmamış. Aküyü akü tutucusunun içine itin. Akü duyulabilir bir şe- kilde yerine oturur. Açma / kapama şalteri bozuk. Lütfen servis departmanımızla iletişime geçin. Motor arızalı. Ürün kesintilerle çalışıyor. Dahili gevşek kontak. Lütfen servis departmanımızla iletişime geçin. Açma / kapama şalteri bozuk. Kesim bıçağı ısınıyor. Kesim bıçağı kör. Kesim bıçağını değiştirin. Kesme bıçağında çentikler var. Kesim bıçağını kontrol edin veya değiştirin. Kesim bıçağı kirlenmiş. Kesim bıçağı kirli. Çok fazla sürtünme. Dişli somunu ve cıvatanın oturmasını kontrol edin. Kesim bıçaklarında yağlama eksikliği. Kesim bıçaklarını yağlayın. 14 İmha ve yeniden değerlendirme Ambalaj ile ilgili bilgiler Ambalaj malzemeleri geri dönüştü- rülebilir özelliktedir. Lütfen amba- lajları çevreye uygun bir şekilde tasfiye edin. Elektrikli ve elektronik cihaz yasasına (ElektroG) ilişkin bilgiler Elektrikli ve elektronik eski cihazlar evsel atık- lara ait değildir, ayrı olarak toplanmalı veya tasfiye edilmelidir!
- Eski cihazda takılı olmayan eski batarya veya aküler, verilmeden önce tahrip edilmeden çıkarılmalıdır! Bun- lar batarya yasasına göre tasfiye edilir.
- Elektrikli ve elektronik cihaz sahipleri veya kullanıcıla- rı, bunları kullandıktan sonra yasal olarak iade etmek- le yükümlüdür.
- Eski cihazdaki kişisel verilerinin tasfiye için silinmesin- den son kullanıcı sorumludur!
- Üzerinde çarpı olan çöp kutusu sembolü, elektrikli ve elektronik cihazların ev çöpüne atılmayacağına işaret eder.
- Elektrikli ve elektronik eski cihazlar aşağıdaki yerlere ücretsiz olarak teslim edilebilir: – Kamusal tasfiye veya toplama yerleri (örn. beledi- ye şantiyeleri) – Satıcıların bunları gönüllü olarak geri almak veya sunmakla yükümlü olması koşuluyla, elektronik ci- hazlara yönelik satış noktaları (sabit ve çevrim içi). – Cihaz başına, kenar uzunluğu maksimum 25 santi- metre olan yaklaşık üç eski elektronik cihazı, ön- cesinde yeni bir cihaz satın almadan veya bölge- nizdeki başka bir yetkili toplama yerine götürme- den üreticiye ücretsiz olarak teslim edebilirsiniz. 266 | TR www.scheppach.com– Üreticinin ve satıcının diğer ek iade alma koşulları- nı ilgili müşteri hizmetlerinden öğrenebilirsiniz.
- Üretici tarafından özel bir eve yeni bir elektronik ciha- zın teslim edilmesi durumunda, son kullanıcının talebi üzerine eski elektronik cihazın ücretsiz olarak teslim alınmasını sağlayabilir. Bu konu ile ilgili üreticinin müşteri hizmetleri ile iletişime geçin.
- Bu beyanlar sadece Avrupa Birliği ülkelerinde kurulu olan ve satılan ve 2012/19/AB Avrupa Yönetmeliğine tabi olan cihazlar için geçerlidir. Avrupa Birliği dışında- ki ülkelerde, elektronik ve elektrikli eski cihazların tas- fiye işlemi için farklı düzenlemeler geçerli olabilir. Lityum-iyon aküler hakkında notlar Cihazı atmadan önce aküyü çıkarın!
- Akü evsel atıklara, ateşe (patlama tehlikesi) veya suya atmayın. Hasarlı aküler, zehirli buharlar veya sıvılar sızarsa çevreye ve sağlığınıza zarar verebilir.
- Bozuk veya bitmiş aküler 2023/1542/EG direktifi uya- rınca geri dönüşüme aktarılmalıdır.
- Cihazı ve şarj cihazını bir geri dönüşüm merkezine götürün. Kullanılan plastik ve metal parçalar türlerine göre ayrılabilir ve bu şekilde geri dönüştürülebilir.
- Aküleri deşarj olmuş durumda tasfiye edin. Kısa dev- relere karşı korumak için kutupları yapışkan bantla ka- patmanızı öneririz. Aküyü açmayın.
- Aküleri yerel yönetmeliklere uygun olarak tasfiye edin. Şarj edilebilir aküleri, çevre dostu bir şekilde geri dö- nüştürülebilecekleri bir atık akü toplama noktasına a- tın. Bu konuda yerel atık imha şirketinize danışın. 15 AB uygunluk beyanı Orijinal uygunluk beyanının çevirisi Üretici: Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen Burada açıklanan ürünün geçerli yönetmeliklere ve stan- dartlara uygun olduğunu tamamen kendi sorumluluğumuz altında beyan ediyoruz. Marka: SCHEPPACH Ürün adı: AKÜLÜ DAL MAKASI BC-PRS28-X Ürün no. 5911606900 AB yönetmeliği: 2014/35/AB, 2006/42/AT, 2011/65/AB*
- İşbu uygunluk beyanının düzenlendiği yukarıda adı ge- çen ürün, Avrupa Parlamentosu'nun ve 8 Haziran 2011 tarihli Konsey'in elektrik ve elektronik cihazlarda belirli tehlikeli maddelerin sınırlandırılmasına ilişkin 2011/65/AT sayılı direktifini yerine getirmektedir. Uygulanan standartlar: EN 62841-1:2015/A11:2022;EN ISO 12100:2010;
Notice-Facile