BCPRS28X - Sövényvágók SCHEPPACH - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen BCPRS28X SCHEPPACH PDF formátumban.
| Termék típusa | Vezeték nélküli sövénynyíró |
| Márka | Scheppach |
| Modell | BCPRS28X |
| Névleges feszültség | 20 V (lítium-ion akkumulátor IXES sorozat) |
| Lágyfa vágási kapacitás | max. 28 mm |
| Keményfa vágási kapacitás | max. 15 mm |
| Motor maximális fordulatszáma | 21000 min⁻¹ |
| Súly | 0,75 kg |
| Hangnyomásszint (LpA) | 69,4 dB(A) |
| Garantált hangteljesítményszint (LwA) | 81 dB(A) |
| Kéz-kar rezgések (ah) | 0,75 m/s² |
| Tápellátás | Lítium-ion akkumulátor 20 V (IXES sorozat, nem tartozék) |
| Motor típusa | Kefe nélküli elektromos |
| Fő funkciók | Mozgó vágópenge, Be/Ki kapcsoló, indítókar, LED kijelző, automatikus készenléti mód |
| Biztonság | Pengevédő, automatikus leállás, szigetelt fogásfelületek |
| Karbantartás és tisztítás | Penge kenés 40 használat után, tisztítás nedves ruhával, ne használjon vizet |
| Főbb alkatrészek | Mozgó penge (ref. 5911606009), rögzített penge (ref. 5911606010), pengevédő (ref. 5911606006) |
| Gyártói garancia | 5 év (online regisztrációval 10 évre bővíthető) |
| Javíthatóság | A pengék cseréje felhasználó által lehetséges, javítás szakemberre bízandó |
| Rendeltetésszerű használat | Lágyfa ágak vágása max. 28 mm-ig, keményfa ágak vágása max. 15 mm-ig |
Gyakran ismételt kérdések - BCPRS28X SCHEPPACH
Felhasználói kérdések a következőről BCPRS28X SCHEPPACH
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Sövényvágók PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét BCPRS28X - SCHEPPACH és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. BCPRS28X márka SCHEPPACH.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BCPRS28X SCHEPPACH
HU Akkumulátoros ágvágó olló | Az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása 101
Dátum revízie 25. 4. 2024
1 Bevezetés 101
2 A termék leírása (1-9a. ábra) 101
3 Szállított elemek (1. ábra) 102
4 Rendeltetésszerű használat.... 102
5 Biztonsági utasítások 102
6 Műszaki adatok 105
7 Kicsomagolás.... 105
8 Kezelés 105
9 Munkavégzési utasítások.... 106
10 Tisztítás és karbantartás.... 107
11 Szállítás (1. ábra).... 108
12 Tárolás 108
13 Javítások és pótalkatrészek rendelése 108
14 Hibaelhárítás.... 108
15 Ártalmatlanítás és újrahasznosítás 109
16 Jótállási feltételek - Scheppach 20V IXES soro-
zat .... 109
17 EU megfelelőségi nyilatkozat.... 111
18 Robbantott ábra 268
A terméken található szimbólumok magyarázata
A kézikönyvben használt szimbóluomok arra szolgálnak, hogy felhívják a figyelmet a lehetséges kockázatokra. A biztonsági szimbóluomokat, valamint az ezeket kísérő ma- gyarázatokat pontosan értelmezni kell. Maguk a figyel- meztetések nem hárítják el a kockázatokat, és nem he- lyettesítik a balesetek megelőzése érdekében hozott megfelelő intézkedéseket.
![]() | Üzembe helyezés előtt olvassa el és vegye figyelembe a kezelési útmutatót és a bizton-sági utasításokat! |
![]() | Viseljen védőszemüveget. |
![]() | Figyelem! Sérülésveszély a mozgó kések miatt. |
![]() | A terméket ne érje eső. A terméket csak száraz környezeti feltételek mellett szabad tárolni, raktározni és üzemeltetni. |
![]() | Lítium-ion akkumulátor |
![]() | A termék megfelel a hatályos európai irány-elveknek. |
![]() | A termék megfelel a vonatkozó szerbiai irányelveknek. |
1 Bevezetés
Gyártó:
Scheppach GmbH
Sok örömet és sikert kívánunk új terméke használatához.
Megjegyzés:
A termék gyártója a hatályos termékfelelősségi törvény szerint nem felelős a terméken esett vagy a termék által okozott károkért a következő esetekben:
- Szakszerütlen kezelés
• A kezelési útmutató be nem tartása - Illetéktelen szakember, harmadik fél által végzett javítás
• Nem eredeti pótalkatrészek beépítése és cseréje
• Nem rendeltetésszerű használat - Ha figyelmen kívül hagyja az elektromos berendezé-sekre vonatkozó előírásokat, valamint a VDE 0100, a DIN 57113 / VDE0113 előírásait, akkor az elektromos berendezés működésképtelenné válhat.
Vegye figyelembe a következőket:
A kezelési útmutató a termék részét képezi.
Fontos megjegyzéseket tartalmaz arról, hogyan dolgozhat a termékkel biztonságosan, szakszerűen és gazdaságosan, hogyan kerülheti el a veszélyeket, csökkentheti a javítási költségeket és az időkieséseket, és növelheti a termék megbízhatóságát és élettartamát. A jelen kezelési útmutató biztonsági rendelkezésein túl feltétlenül tartsa be az országában a termék üzemeltetésével kapcsolatosan érvényes előírásokat is.
A termék használata előtt ismerkedjen meg az összes kezelési és biztonsági utasítással. A terméket csak a leírtaknak megfelelően, a megadott alkalmazási területen üzemeltesse. Örizze meg jól a kezelési útmutatót, és ha a terméket továbbadja harmadik személynek, adja át vele együtt az összes dokumentumot is.
2 A termék leírása (1-9a. ábra)
-
Vágópenge (mozgatható)
-
Fogaskerekes anya
-
Fogaskerék
-
Markolat
-
Akkumulátor felvevője
-
Be-/kikapcsoló
-
Indítókar
-
Imbuszcsavar
-
Vágópenge (fix)
-
Pengevédő
-
Csillagcsavarhúzó
-
Imbuszkulcs, 4 mm
-
SW13 dugókulcs
-
Fedél
-
Csavarcsavar
15a. Zsírzószem
-
Kereszthornyos csavar
-
Penge betét
-
Akkumulátor*
-
Kioldógomb (akkumulátor)
* = nem feltétlenül tartoznak a szállított elemek közé!
3 Rendeltetésszerű használat
A terméket puhafa esetében 28 mm, keményfa esetében pedig 15 mm vastagságú csomók vágására tervezték.
Csak a rendeltetésének megfelelően használja a terméket. Minden ettől eltérő használat nem rendeltetésszerűnek minősül. Az ebből fakadó minden kárért és sérülésért nem a gyártó, hanem a felhasználó viseli a felelősséget.
A rendeltetésszerű használat része a biztonsági utasítások betartása, valamint a kezelési útmutatóban foglalt szerelési és üzemeltetési utasítások betartása is.
A terméket használó és karbantartó személyeknek ismerniük kell ezeket, és tájékozottnak kell lenniük a lehetséges veszélyekröl.
Ha a terméken módosítást végez, az ebből eredő károkért a gyártó nem vállal felelősséget.
A terméket kizárólag a gyártó eredeti alkatrészeivel és eredeti tartozékaival szabad üzemeltetni.
Tartsa be a gyártó biztonsági, munkavégzési és karban-tartási előírásait, valamint a müszaki adatokban meghatá-rozott méreteket.
Kérjük, vegye figyelembe, hogy termékeinket rendeltetésük szerint nem kisipari, kéziipari vagy ipari használatra tervezték. A termékre semmilyen garanciát nem vállalunk, ha kisipari, kéziipari vagy ipari, valamint ezekkel egyenértékű tevékenységekhez használja.
A kezelési útmutatóban használt jelzőszavak magyarázata
! VESZÉLY
Ez a jelzőszó olyan közvetlenül fenyegető veszélyes helyzetre utal, amely súlyos sérülést vagy halálos balesetet okoz, ha nem kerülik el.
! FIGYELMEZTETÉS
Ez a jelzőszó olyan lehetséges veszélyhely-zetre utal, amely súlyos sérülést vagy halálos balesetet okozhat, ha nem kerülik el.
VIGYÁZAT
Ez a jelzőszó olyan lehetséges veszélyhely-zetre utal, amely csekélyebb vagy könnyebb sérülést okozhat, ha nem kerülik el.
FIGYELEM
Ez a jelzőszó olyan lehetséges veszélyhely-zetre utal, amely anyagi járt okozhat a termékben vagy más vagyontárgyakban/tulaj-donban, ha nem kerülik el.
4 Biztonsági utasítások
Az elektromos szerszámokra vonatkozó általános biztonsági utasítások
! FIGYELMEZTETÉS
Olvassa el az összes biztonsági utasítást, egyéb utasítást, ábrát és műszaki adatot, me- lyet az elektromos szerszámhoz mellékeltek.
A következő útmutatások betartásának elmulasztása áramütést, tüzet és/vagy súlyos sérüléseket okozhat.
Az összes biztonsági utasítást és útmutatót őrizze meg későbbi használat céljából.
A biztonsági utasításokban használt „elektromos szerszám” fogalom a hálózatról üzemeltetett elektromos szerszámokra (hálózati vezetékkel), illetve az akkumulátorról üzemeltetett elektromos szerszámokra (hálózati vezeték nélkül) vonatkozik.
1) Munkahelyi biztonság
a) Gondoskodjon a munkahely tisztaságáról és megfelelő megvilágításáról. A rendetlenség, illetve a megvilágítatlan munkaterületek balesetekhez vezethetnek.
b) Ne dolgozzon az elektromos szerszámmal olyan robbanásveszélyes környezetben, ahol éghető folyadékok, gázok vagy porok találhatók. Az elektromos szerszámok szikráznak, és a szikrák meggyújt-hatják a port és a gőzöket.
c) Az elektromos szerszám használata során tartsa távol a gyermekeket és más személyeket. A figyelem elterelése miatt elveszítheti uralmát az elektromos szerszám felett.
2) Elektromos biztonság
a) Az elektromos szerszám csatlakozódugójának illenie kell a csatlakozóaljzatba. A dugós csatlakozót semmilyen módon nem szabad módosítani. A vé-dőföldeléssel ellátott elektromos szerszámokkal együtt ne használjon adapteres csatlakozót. A vál-tozatlan dugós csatlakozók és a hozzájuk illő csatlakozóaljzatok csökkentik az áramütés kockázatát.
b) Kerülje el a teste földelt felületekkel, például csövekkel, fűtésekkel, tűzhelyekkel és hűtőszekrényekkel való érintkezését. Megnő az áramütés kockázata, ha a teste földelve van.
c) Tartsa esőtől és nedvességtől távol az elektromos szerszámokat. Az elektromos szerszámba hatoló víz növeli az áramütés kockázatát.
d) Ne használja a csatlakozó vezetéket a rendeltetésétől eltérő módon, például az elektromos szerszám szállításához, felakasztásához vagy a csatlakozóaljzatból való kihúzásához. Tartsa távol a csatlakozó vezetéket hőtől, olajtól, éles élektől és a mozgó alkatrészeitől. A sérült vagy összegubancolódott csatlakozó vezeték növeli az áramütés kockázatát.
e) Ha a szabadban dolgozik az elektromos szerszámmal, akkor csak olyan hosszabbító vezetékeket alkalmazzon, amelyek kültéri használatra is alkalmasak. A kültéri használatra alkalmas hosszabbító vezeték használata csökkenti az áramütés kockázatát.
f) Ha elkerülhetetlen, hogy nedves környezetben használja az elektromos szerszámot, akkor használjon hibaáram-védőkapcsolót. A hibaáram-védőkapcsoló használata csökkenti az áramütés kockázatát.
3) Személyek biztonsága
a) Legyen figyelmes, ügyeljen arra, amit csinál, és az elektromos szerszám használata során józan ésszel cselekedjen. Ne használja az elektromos szerszámot, ha fáradt, vagy ha drogok, alkohol vagy gyógyszerek befolyása alatt áll. Az elektromos szerszám használata során egy pillanatnyi figyelmetlenség is súlyos sérüléseket okozhat.
b) Viseljen személyi védőfelszerelést, és mindig használjon védőszemüveget. Az elektromos szerszám típusától és használatától függően alkalmazott személyi védőfelszerelések, például pormaszk, csúszásmentes munkavédelmi cipő, munkavédelmi sisak vagy hallásvédő viselése csökkenti a sérülések kockázatát.
c) Kerülje el az akaratlan üzembe helyezést. A szerszám áramellátásra és/vagy akkumulátorra való csatlakoztatása, felvétele vagy szállítása előtt bizonyosodjon meg arról, hogy ki van-e kapcsolva az elektromos szerszám. Ha az elektromos szerszám szállítása közben a kapcsolón tartja az ujját, vagy a készüléket bekapcsolva csatlakoztatja az áramellátásra, az balesetet okozhat.
d) Az elektromos szerszám bekapcsolása előtt távolítsa el a beállító szerszámokat vagy a csavarkulcsokat. Az elektromos szerszám forgó részében maradt szerszám vagy kulcs sérüléseket okozhat.
e) Kerülje a rendellenes testtartást. Álljon stabilan a lábán, és mindig örizze meg egyensúlyát. Így váratlan helyzetekben is jobban irányíthatja az elektromos szerszámot.
f) Megfelelő ruházatot viseljen. Ne viseljen túl bő ru- házatot vagy ékszereket. Haját és ruházatát tartsa távol a maguktól mozgó alkatrészektől. A mozgó alkatrészek elkaphatják a laza ruházatot, az ékszere- ket vagy a hosszú hajat.
g) Ha lehetséges a porelszívó és -gyűjtő berendezések felszerelése, azokat csatlakoztatni és megfelelően használni kell. A por elszívására szolgáló berendezés használatával csökkenthetők a por által okozott veszélyek.
h) Ne keltsen hamis biztonságérzetet és ne szegje meg az elektromos szerszámra vonatkozó biztonsági szabályokat még abban az esetben sem, ha az elektromos szerszámot többszöri használat után ismerni véli. A másodperc törtrésze alatt bekövetkező súlyos sérülések lehetnek a következményei annak, ha a szerszámot gondatlanul kezeli.
4) Az elektromos szerszám használata és kezelése
a) Ne terhelje túl az elektromos szerszámot. A munkájához mindig az arra megfelelő elektromos szerszámot használja. A megfelelő elektromos szerszámmal jobban és biztonságosabban dolgozhat a megadott teljesítménytartományban.
b) Ne használjon olyan elektromos szerszámot, amelynek hibás a kapcsolója. Az az elektromos szerszám, amelyet nem lehet be- vagy kikapcsolni, veszélyesnek számít, és meg kell javítani.
c) Húzza ki a csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból, és/vagy vegye ki a kivehető akkumulátort, mielött beállításokat végez a készüléken, cserélhető szerszámokat cserél ki vagy félreteszi az elektromos szerszámot. Ezen elővigyázatossági intézkedések megakadályozzák az elektromos szerszám akaratlan elindulását.
d) A nem használt elektromos szerszámokat gyermekektől távol tárolja. Ne hagyja, hogy az elektromos szerszámot olyan személyek használják, akik nem ismerik azt vagy nem olvasták el a jelen utasításokat. Az elektromos szerszámok veszélyesek, ha tapasztalatlan személyek használják őket.
e) Gondosan ápolja az elektromos szerszámot és a cserélhető szerszámot. Ellenőrizze, hogy a mozgó alkatrészek kifogástalanul működnek és nem szorulnak-e, illetve nincsenek-e törött vagy sérült alkatrészek, amelyek negatív hatással lennének az elektromos szerszám működésére. Az elektromos szerszám használata előtt javíttassa meg a sérült alkatrészeket. Sok balesetet a rosszul karbantartott elektromos szerszámok okoznak.
f) Tartsa élesen és tisztán a vágószerszámokat. A gondosan ápolt, éles vágóélekkel rendelkező vágó-szerszámok kevésbé szorulnak be, és könnyebben vezethetők.
g) Az elektromos szerszámot, a cserélhető szerszámot, betétszerszámokat stb. a jelen utasításoknak megfelelően használja. Közben vegye figyelembe a munkafeltételeket és a végrehajtandó feladatot is. Az elektromos szerszámoknak a tervezett alkalmazásoktól eltérő használata veszélyes helyzetekhez vezethet.
h) A fogantyúkat és a megfogási felületeket mindig száraz, tiszta, valamint olajtól és zsírtól mentes állapotban kell tartani. A csúszós fogantyú és megfogási felületek nem teszik lehetővé az elektromos szerszám biztonságos üzemeltetését, illetve hogy megőrizze fölötte az uralmát előre nem látható helyzetekben.
5) Az akkumulátoros szerszám használata és kezelése
a) Csak a gyártó által ajánlott töltőkészülékekkel töltse fel az akkumulátorokat. Egy adott akkumulátorhoz készült töltőeszköz tűzveszélyes, ha a megadottaktól eltérő akkumulátorokkal használja azt.
b) Csak az ajánlott akkumulátorokat használja az elektromos szerszámokhoz. Más akkuk használata sérülés- és tűzveszéllyel jár.
c) Ha nem használja akkumulátort, tartsa távol az iratfüző kapcsoktól, érméktől, kulcsoktól, szögektől, csavaroktól és egyéb kis méretű fémtárgyaktól, melyek rövidre zárhatnák az érintkezőit. Az akkumulátor érintkezői között létrejött rövidzárlat égési sérüléseket vagy tüzet okozhat.
d) Ha helytelenül használják, az akkumulátorból folyadék léphet ki. Kerülje az ezekkel való érintkezést. Ha véletlenül hozzáért, öblítse le vízzel. Ha a folyadék a szembe jut, azonnal kérjen orvosi segítséget. A szivárgó akkumulátorfolyadék börirritációt és égési sérüléseket okozhat.
e) Ne használjon sérült vagy módosított akkumulátort. A sérült vagy módosított akkumulátor kiszámíthatatlanul viselkedhet, és tüzet, robbanást vagy sérülésveszélyt okozhat.
f) Az akkumulátort ne tegye ki tűznek vagy magas hőmérsékletnek. A tűz vagy a 130 °C feletti hőmérséklet robbanáshoz vezethet.
g) Kövesse a töltésre vonatkozó utasításokat, és so- ha ne töltse az akkumulátort vagy az akkumuláto- ros szerszámot az üzemeltetési útmutatóban meg- adott hőmérséklet-tartományon kívül. Ha helytele- nül vagy az engedélyezett hőmérséklet-tartományon kívül végzi a feltöltést, azzal tönkreteheti az akkumu- látort, és fokozza a tüzveszélyt.
6) Szerviz
a) Csak képzett szakszemélyzettel és csak eredeti pótalkatrészek használatával javíttassa az elektromos szerszámot. Ezáltal biztosítható az elektromos szerszám biztonságának megőrzése.
b) Sérült akkumulátorokon soha ne végezzen kar-
bantartást. Az akkumulátorok valamennyi karbantar-
tását csak a gyártó, vagy az általa arra felhatalmazott
ügyfélszolgálati kirendeltségek végezhetik.
További biztonsági utasítások
- Minden testrészt tartson távol a pengéktől. Ne próbálja meg eltávolítani a vágott anyagot, és ne tartsa a vágandó anyagot, amíg a pengék mozognak. Egy pillanatnyi figyelmetlenség a használat során súlyos sérülésekhez vezethet.
- A terméket a fogantyúnál fogva, a penge leállításával vigye, és ügyeljen arra, hogy ne működtessen semmilyen kapcsolót.
- A termék szállításakor vagy tárolásakor mindig szerelje fel a pengevédő borítást.
- Az elakadt anyag eltávolításakor vagy a terméken végzett karbantartási munkálatok során győződjön meg arról, hogy minden hálózati kapcsoló ki van kapcsolva, és az akkumulátor ki van húzva vagy le van választva.
- A terméket csak a szigetelt fogófelületeknél fogva kezelje, mivel a penge rejtett elektromos vezetékeket érinthet.
- Tartsa távol a vágási területtől az összes tápkábelt és kábelt.
- A terméket tilos viharban használni - villámcsapás veszélye!
- Gondosan ellenőrizze a sövényeket és bokrokat, és távolítsa el a drótkerítéseket, rejtett vezetékeket vagy egyéb idegen tárgyakat.
- Egyik kezével fogja meg a terméket a fogantyúnál fogva. Tartsa a második kezét távol a pengétöl.
- A terméket a padló szintjén használja, ne létrán állva vagy nem biztonságos, instabil felületen.
-
Ezt a terméket csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességekkel, illetve hiányos tapasztalattal és tudással rendelkező személyek akkor használhatják, ha felügyelik öket, vagy a termék biztonságos használatát illetően képzésben részesültek, és az ebböl fakadó veszélyeket értik.
-
Soha ne használja a terméket, ha emberek, különösen gyermekek vagy háziállatok tartózkodnak a közelben.
- Gondoskodjon a stabil munkavégzési helyzetéről, és mindig örizze meg eqyensúlyát.
- Mindig legyen biztos lábakon, és ne sétáljon, ne fusson, ne fusson a termék használata közben.
- A termék használata során mindig viseljen zárt lábbelit és hosszú nadrágot. Ne használja a terméket mezítláb vagy nyitott szandálban. Kerülje a bő, illetve lógó zsinórokkal vagy nyakkendőkkel ellátott ruhák viselését.
- Húzza ki a tápellátást (pl. húzza ki a hálózati dugót a konnektorból, vagy vegye ki az akkumulátort):
– Elhagyja a terméket.
– Ha a termék rendellenes módon rezegni kezd.
– Ha nem használja a terméket.
– A készülék idegen testbe ütközött.
Fennmaradó kockázatok
A termék korszerű műszaki színvonalon, az elismert biztonságtechnikai előírások szerint készült. A munkavégzés során azonban ennek ellenére is felléphetnek fennmaradó kockázatok.
- Ha nem viseli az előírt hallásvédőt, halláskárosodást szenvedhet.
- A fennmaradó kockázatok minimálisra csökkenthetők azonban a „Biztonsági utasítások”, a „Rendeltetésszerű használat” és a kezelési útmutató együttes betartásával.
- Úgy használja a terméket, ahogyan azt a kezelési útmutató javasolja. Ezzel biztosítható, hogy a termék mindig optimális teliesítménnyel működiön.
- Emellett fennállhatnak olyan, nem nyilvánvaló fennmaradó kockázatok is, melyek minden elővigyázatos-ság ellenére sem szüntethetők meg.

FIGYELMEZTETÉS
Ez az elektromos szerszám üzem közben elektromágneses mezőt hoz létre. Ez a mező bizonyos körülmények között negatív hatással lehet az aktív vagy paszszív orvosi implantátumokra. A komoly és súlyos sérülések kockázatának elkerülése érdekében javasoljuk, hogy az orvosi implantátummal rendelkező személyek az elektromos szerszám használata előtt keressék fel orvosukat és implantátumuk gyártóját.

FIGYELMEZTETÉS
Hosszabb idejű munkavégzés esetén a vibrációk miatt a kezelő személy kezeiben keringési zavarok (fehér ujj szindróma) léphetnek fel.
A fehér ujj szindróma olyan érrendszeri betegség, melynek következtében az ujjak és a lábujjak kis véredényei hirtelen összehúzódnak. Az érintett területek nem kapnak megfelelő vérellátást, és emiatt rendkívül sápadtak lesznek. A rezgő termékek gyakori használata idegkárosodást okozhat olyan a személyeknél, akiknek gyengébb a vérkeringése (például dohányosok, cukorbetegek).
Amennyiben szokatlan negatív hatásokat észlel, azonnal fejezze be a munkát, és forduljon orvoshoz.
FIGYELEM
A termék a 20V IXES sorozat része, és kizárólag ennek a sorozatnak az akkumulátoraival üzemeltethető. Az akkumulátorokat kizárólag a sorozat töltőkészülékeivel szabad feltölteni. Emellett vegye figyelembe a gyártó előírásait.

FIGYELMEZTETÉS
Tartsa be a 20V IXES sorozatú akkumulátor és töltő használati útmutatójában található biztonsági előírásokat, valamint a töltésre és a helyes használatra vonatkozó utasításokat. A töltési folyamat részletes leírása és további információk ebben a külön használati útmutatóban találhatók.
5 Müszaki adatok
| Névleges feszültség 20 V | |
| Maximális motorfordulatszám n_max | 21000 min ^-1 |
| Vágási teljesítmény | |
| Puha fa | max. 28 mm |
| Kemény fa | max. 15 mm |
| Tömeg 0,75 kg | |
A müszaki változtatás jogát fenntartjuk!
Zaj jellemző értékei
| L_pA hangnyomásszint 69,4 dB |
| K_pA mérési bizonytalanság 3 dB |
| L_wA hangteljesítményszint 77,4 dB |
| L_wA garantált hangteljesítményszint 81 dB |
| K_wA mérési bizonytalanság 3 dB |
Rezgésjellemzők (kéz-kar rezgés)
| Ahhrezgés 0,75 m/s | 2 |
| K mérési bizonytalanság 1,5 m/s | 2 |
A megadott teljes rezgési érték és zajkibocsátási érték mérése szabványos vizsgálati eljárással történt, és az adatok felhasználhatók az elektromos szerszám másik szerszámmal való összevetésére.
A megadott zajkibocsátási érték és teljes rezgési érték a terhelés előzetes becsléséhez is felhasználható.

FIGYELMEZTETÉS
A zajkibocsátási értékek és rezgéskibocsátási értékek az elektromos szerszám tényleges használata során eltérhetnek a megadott értékektől az elektromos szerszám alkalmazásának módjától függően, és különösen a megmunkálandó munkadarab jellege szerint.
Próbálja meg a terheléseket a lehető legalacsonyabban tartani. Példaértékű intézkedés: a munkaidő korlátozása. Eközben az üzemelési ciklus összes részét vegye figyelembe (például azokat az idöket, amikor ki van kapcsolva az elektromos szerszám, valamint azokat is, amikor be van ugyan kapcsolva, de terhelés nélkül működik).
6 Kicsomagolás

FIGYELMEZTETÉS
A termék és a csomagolóanyag nem játékszer!
Ne engedje, hogy a gyermekek a műanyag zacskókkal, fóliákkal és apró részekkel játsszanak! Lenyelés és fulladás veszélye áll fenn!
- Nyissa ki a csomagolást, és óvatosan vegye ki a terméket.
- Távolítsa el a csomagolóanyagot, valamint a csomagolási/szállítási biztosítékokat (ha vannak).
- Ellenőrizze a szállított elemek hiánytalanságát.
- Ellenőrizze, nem szenvedett-e a termék és a tartozékok szállítási sérüléseket. Az esetleges sérüléseket azonnal jelentse a terméket kiszállító szállítmányozónak. Utólagos reklamációkat nem fogadunk el.
- Lehetőleg a jótállási idő lejártáig örizze meg a csomagolást.
- A használatba vétel előtt ismerkedjen meg a termékkel a kezelési útmutató alapján.
- Tartozékként, valamint kopó- és pótalkatrészként csak eredeti alkatrészeket használjon. Pótalkatrészeket szakkereskedőjénél vásárolhat.
- Rendelésnél adja meg a cikkszámot, valamint a termék típusát és gyártási évét.
7 Kezelés
Az akkumulátoros ágvágó ollót elektromos motor hajtja. A mozgatható vágókés a vágási folyamat során előre-hátra mozog.
A kezelőelemek funkciója a következő leírásokban található.

VIGYÁZAT
Sérülésveszély!
Csak akkor helyezze be az akkumulátort, ha az akku- mulátoros szerszámot már felkészítette a használatra.
FIGYELEM
Mielött üzembe helyezné a terméket, feltétlenül szereleje össze teljesen!

FIGYELMEZTETÉS
Sérülésveszély!
Az elektromos szerszámon végzett bármilyen munka előtt (pl. karbantartás, szerszámcse stb.), illetve annak szál-lítása vagy tárolása előtt mindig vegye ki az akkumulátort az elektromos szerszámból. A be-/kikapcsoló gomb vélet-len bekapcsolásakor sérülésveszély áll fenn.

VIGYÁZAT
A kés kezelése során viseljen védőkesztyűt!

FIGYELMEZTETÉS
Ne használja a terméket védőszemüveg nélkül.
Minden használat elött győződjön meg arról, hogy a termék működőképes-e.
Személyi sérülés és anyagi kár veszélye áll fenn.
FIGYELEM
Ügyeljen rá, hogy a környezeti hömérséklet munkavégzés közben ne haladja meg az 50 °C-t és ne süllyedjen -20 °C alá.
FIGYELEM
A termék a 20V IXES sorozat része, és kizárólag ennek a sorozatnak az akkumulátoraival üzemeltethető. Az akkumulátorokat kizárólag a sorozat töltőkészülékeivel szabad feltölteni. Emellett vegye figyelembe a gyártó előírásait.
7.1 Kenje meg a vágókéseket (1/9) (1. ábra, 9)
A vágókéseket (1/9) kenheti a zsírzószemen (15a) keresztül egy megfelelő olajos flakon* segítségével, vagy ecsettel* közvetlenül a vágókésekre (1/9) kenheti az olajat*.
Ügyeljen arra, hogy a vágókéseken (1/9) vékony olajréteg legyen.
40 vágási müvelet után kenje be a vágókéseket (1/9).
* = nem feltétlenül tartoznak a szállított elemek közé!
7.2 Akkumulátor (18) behelyezése/kivétele az akkumulátor felvevőjébe (5) (2. ábra)
Akkumulátor behelyezése
- Tolja be az akkumulátort (18) az akkumulátor felvevőjébe (5). Az akkumulátor (18) hallhatóan a helyére kattan.
Az akkumulátor kivétele
- Nyomja meg az akkumulátor (18) kireteszelő gombját (19), és húzza ki az akkumulátor felvevőjéből (5).
7.3 A termék be-/kikapcsolása (1-3. ábra)
A részletes magyarázatért szkennelje be a 3. ábrán látható QR-kódot.
Bekapcsolás
-
Távolítsa el a pengevédőt (10).
-
Nyomja meg a be-/kikapcsoló gombot (6). A termék kétszer csipog, és a be-/kikapcsoló (6) folyamatosan kék színnel világít.
-
Az első vágás előtt 1 másodpercen belül kétszer meg kell nyomnia az indítókart (7).
Amint a termék aktiválódik, a termék ismét csipog. Amikor elengedik az indítókart (7), a vágókés (1) kinyílik, ha korábban zárva volt, vagy a vágási átmérőig kinyílik.
- A vágókés (1) akkor és addig záródik, ha és amíg megnyomja az indítókart (7).
Változtassa meg a vágási átmérőt:
- Nyomja meg és tartsa lenyomva az indítókart (7) 3 másodpercig. A vágókés (1) bezáródik. A termék egyszer csipog, amikor a vágási átmérő megváltozott. Ha elengedte az indítókart (7), a vágókés (1) újra kinyílik.
Készenléti üzemmód:
- A termék készenléti üzemmódba kapcsol, ha 1 percig nem történik semmilyen művelet. A termék egyszer csipog.
- A készenléti üzemmód manuális aktiválásához tartsa lenyomva a startkart (7) 5 másodpercig. A termék kétszer csipog, a vágókés (1) az indítókar (7) elengedésekor bezáródik és zárva marad.
- A készenléti üzemmód kikapcsolásához 1 másodpercen belül kétszer nyomja meg az indítókart (7).
Kikapcsolás
Megjegyzés:
Javasoljuk, hogy zárt állapotban vegye ki a terméket a forgalomból.
-
Nyomja meg az indítókart (7), és tartsa lenyomva 5 másodpercig. A termék kétszer csipog, a vágókés (1) az indítókar (7) elengedésekor bezáródik és zárva marad.
-
A termék kikapcsolásához nyomja meg és tartsa lenyomva a be-/kikapcsolót (6). A kék LED kialszik.
-
Helyezze a késvédőt (10) a vágókésre (1).
Megjegyzés:
Ha a termék nincs használatban, 3 perc elteltével automatikusan teljesen kikapcsol, és a LED kialszik.
8 Munkavégzési utasítások
- A bekapcsolás előtt ügyeljen arra, hogy a termék ne érintkezzen semmilyen tárggyal.
- Minden használat előtt ellenőrizze a termék nyilvánvaló hiányosságait, pl. a laza, kopott vagy sérült alkatrészeket.
- Újbóli használat előtt ellenőrizze az összes csavart és anyát. A laza csavarokat húzza meg.
- A vágókéseket rendszeresen ellenőrizni kell a kopás szempontjából, és újra kell élezni őket. A tompa vágókések túlterhelik a terméket. Az ebből eredő károkra a jótállás nem érvényes.
- A tompa vágópengék csökkentik a vágási teljesítményt és rontják a munkafolyamatot! A tompa vágókések megbízható jelei az előtolás elvesztése, a teljesítmény csökkenése és a rossz vágáskép.
- A terméket mindig erősen, a markolatnál fogva tartsa.
- Ellenőrizze, hogy a megmunkálandó anyagon nincsenek-e idegen testek, például szögek, csavarok stb. és távolítsa el azokat.
- Ne fejtsen ki túlzott nyomást a termékre. Hagyja, hogy a termék végezze a munkát.

FIGYELMEZTETÉS
Ügyeljen arra, hogy a szabad keze megfelelő távolságban legyen a vágási területtől - vá- gásveszély!

FIGYELMEZTETÉS
Soha ne használja a terméket a kezelési útmutatóban meghatározottól eltérő anyagok vágásához.
- Kizárólag rendeltetésszerűen használja a terméket.
- Ne használja a terméket bozót vagy aljnövényzet irtására.
- A vastagabb ágak levágásához használjon kézifűrészt.
- A termék a hagyományos metszőollókhoz hasonlóan használható. Fogja meg a terméket a fogantyúnál fogva egy kézzel.
- Tartsa be a puhafa és keményfa maximális vágási kapacitását, amint az a 5 fejezetben szerepel.
- Ha a vágandó anyag túl vastag vagy túl kemény, a vágókések a bezárás után automatikusan újra kinyílnak.
- A fa jellege, például a nedvesség, a gyökérzet vagy a növekedési irány befolyásolja a vágási eredményt és a maximálisan vágható átmérőt.
9 Tisztítás és karbantartás

FIGYELMEZTETÉS
Azokat a javítási és karbantartási munkálatokat, melyeket a jelen kezelési útmutató nem ismertet, végeztesse el szakmühelyben. Csak eredeti pótalkatrészeket használjon.
Balesetveszély áll fenn! A karbantartási és tisztítási munkálatokat alapvetően mindig le-állított motor mellett végezze, és húzza ki a hálózati csatlakozót. Sérülésveszély áll fenn! Karbantartási és tisztítási munkálatok előtt mindig hagyja lehűlni a terméket. A motor elemei forrók. Sérülésveszély és égési sérülések veszélye áll fenn!
A termék váratlanul beindulhat, ami sérülést okozhat.
– A tisztítási és karbantartási munkálatok elvégzése előtt kapcsolja ki a terméket.
– Hagyja kihülni a terméket.
– Vegye ki az akkumulátort!
9.1 Tisztítás

FIGYELMEZTETÉS
Ne permetezze le vízzel a terméket, és ne tisztítsa folyó víz alatt. Fennáll az áramütés veszélye, és károsodhat a termék.
- A védőberendezéseket, levegőnyilásokat és a motor-házat tartsa portól és szennyeződéstől mentesen, amennyire csak lehetséges. Dörzsölje le a terméket tiszta ronggyal*, vagy fúvassa ki alacsony nyomású sürített* levegővel. Azt javasoljuk, hogy a terméket minden használat után rögtön tisztítsa meg.
- A terméket a tisztításhoz semmi esetre se merítse vízbe vagy más folyadékba.
- Rendszeresen tisztítsa meg a terméket nedves rongygyal* és némi kenőszappannal. Ne használjon tisztítóvagy oldószereket; ezek kikezdhetik a termék műanyag alkatrészeit. Ügyeljen arra, hogy ne juthasson víz a termék belsejébe.
- A terméket mindig tartsa tisztán, szárazon, olajtól és kenőzsírtól mentesen. Minden egyes használat után, illetve tárolás előtt távolítsa el róla a port.
9.2 Karbantartás
A termék belsejében nincs olyan alkatrész, melyet a felhasználó meg tudna javítani. A termék felülvizsgálatával és javításával kapcsolatban forduljon képzett szakemberhez.
- Minden használat előtt ellenőrizze a termék nyilvánvaló hiányosságait, pl. a laza, kopott vagy sérült alkatrészeket.
9.2.1 A vágópengék (1/ 9) cseréje (4- 8. ábra)
- Lazítsa meg az imbuszcsavart (8), és távolítsa el a fogazott keréktárcsával (3) együtt. Használjon 4 mm-es imbuszkulcsot (12).
- Lazítsa meg és távolítsa el a fogaskerék anyát (2). Használjon SW13 dugókulcsot (13).
- Fordítsa meg a terméket, és lazítsa meg a termékházon lévő Phillips-csavarokat (16). Használjon Phillips-csavarhúzót (11).
- Vegye le a fedelet (14) a termékházról.
- Távolítsa el a csavarcsavart (15) és a pengebetétet (17).
- Cserélje ki a vágókéseket (1/9).
- Szükség esetén kenje meg a vágókéseket (1/9) a 7.1 fejezetben leírtak szerint.
- Helyezze vissza a csavarcsavart (15), a késbetétet (17) és az új vágókéseket (1/9) a termékbe. Ügyeljen arra, hogy a késbetét (17) a fogaskerékre támaszkodjon.
- Helyezze a fedelet (14) a termékházra, és rögzítse azt a Phillips-csavarokkal (16). Ügyeljen arra, hogy a fedélen (14) lévő fül a termék-ház mélyedésébe kerüljön.
- Rögzítse a fedelet (14) a Phillips csavarokkal (16). Használjon Phillips csavarhúzót (11).
- Rögzítse a fogaskerék anyát (2). Használjon SW13 dugókulcsot (13).
- Rögzítse a fogazott keréktárcsát (3) az imbuszcsavarral (8). Használjon 4 mm-es imbuszkulcsot (12). Vigyázat: Húzza meg kézzel a fogaskerék anyát (2) és az imbuszcsavart (8).
- Végezzen tesztfuttatást. Figyelem: Ha a vágókés (1) nem záródik, akkor a fogaskerékanya (2) és az imbuszcsavar (8) túlságosan szoros lehet. Enyhén lazítsa meg a fogaskerék anyát (2) és a hatlapú csavart (8), és próbálja meg újra.
9.2.2 A vágópengék beállítása (1., 5., 6. ábra)
- Lazítsa meg az imbuszcsavarz (8). Használjon egy 4 mm-es belső hatlapú csavarkulcsot (12).
-
Húzza meg a fogaskerék anyát (2) az SW13 dugókulccsal (13), amíg a vágókés (1) már nem mozog oldalirányban.
-
Húzza meg ismét az imbuszcsavart (8). Használjon 4 mm-es imbuszkulcsot (12).
10 Szállítás (1. ábra)
-
A termék szállításakor vagy tárolásakor takarja le a vágókéseket (1/9) a késvédővel (10).
-
Biztosítsa a terméket csúszás és billenés ellen.
11 Tárolás
A tárolás előkészítése
- Távolítsa el az akkumulátort.
- Tisztítsa meg a terméket, és vizsgálja meg, hogy nem sérült-e.
- A termék szállításakor vagy tárolásakor takarja le a vágókéseket a késvédővel.
- A trágya és egyéb kerti vegyszerek olyan anyagokat tartalmaznak, amelyek erős korrozív hatással lehetnek a fémrészekre. A terméket soha ne tárolja ilyen anyagok közelében.
A terméket és annak tartozékait sötét, száraz és fagymentes, valamint gyermekek számára hozzáférhetetlen helyen tárolja.
Az optimális tárolási hőmérséklet 5 °C és 30 °C között van.
A terméket az eredeti csomagolásban tárolja. Letakarással védje a terméket a portól és a nedvességtől. A kezelési útmutatót a termék mellett tárolja.
12 Javítások és pótalkatrészek rendelése
Vegye figyelembe, hogy ennél a terméknél a következő alkatrészek használati vagy természetes kopásnak kitett elemek, illetve a következő alkatrészekre használati anyagokként van szükség.
FIGYELEM
A termékfelelősségről szóló törvény szerint nem felelünk azokért a károkért, amelyek szakszerűtlen javítás vagy nem eredeti pótalkatrészek használata miatt keletkeznek.
Bízzon meg egy vevőszolgálatot vagy egy illetékes szakembert. Ez vonatkozik a tartozékokra is.
Pótalkatrészeket és tartozékokat szervizközpontunktól vá- sárolhat. Ehhez szkennelje be a címlapon található QR- kódot.
12.1 Pótalkatrész rendelése
Pótalkatrész rendelése esetén a következő adatokat kell megadni:
• Típusmegnevezés
• Cikkszám
• A típustáblája adatai
Pótalkatrészek / Tartozékok
| Akkumulátor SBP2.0 Cikksz.: 7909201708 | |
| Akkumulátor SBP4.0 Cikksz.: 7909201709 | |
| Töltőkészülék SBC2.4A Cikksz.: 7909201710 | |
| Töltőkészülék SBC4.5A Cikksz.: 7909201711 | |
| Töltőkészülék SDBC2.4A Cikksz.: 7909201712 | |
| Töltőkészülék SDBC4.5A Cikksz.: 7909201713 | |
| StarterKit SBSK2.0 Cikkszám: 7909201720 | |
| StarterKit SBSK4.0 Cikkszám: 7909201721 | |
| Pengevédő - Cikkszám: | 5911606006 |
| Vágópenge (mozgó) - Cikkszám: | 5911606009 |
| Vágópenge (rögzített) - Cikkszám: | 5911606010 |
13 Hibaelhárítás
| Üzemzavar | Lehetséges ok | Megoldás |
| A terméket nem lehet beindí- tani. | Túl gyenge az akkumulátor telje- sítménye. | Töltse fel az akkumulátort. |
| Az akkumulátor nincs megfelelő- en behelyezve. | Tolja be az akkumulátort az akkumulátor felvevőjébe Az akkumulátor hallhatóan a helyére kattan. | |
| A be-/kikapcsoló hibás. | Forduljon szerviz ügyfélszolgálatunkhoz. | |
| Meghibásodott a motor. | ||
| A termék szaggatottan műkö- dik. | Belső érintkezési hiba. | Forduljon szerviz ügyfélszolgálatunkhoz. |
| A be-/kikapcsoló hibás. | ||
| A vágókés felforrósodik. | A vágó penge tompa. | Cserélje ki a vágókést. |
| A vágópenge horpadásokkal ren- delkezik. | Ellenőrizze vagy cserélje ki a vágókést. | |
| A vágókés piszkos. | Vágó penge piszkos. | |
| Túl nagy a súrlódás. Ellenőrizze a fogaskerékanya és a csavar illeszkedé- sét. | ||
| A vágókések kenésének hiánya. | Kenje be a vágókéseket. | |
14 Ártalmatlanítás és újrahasznosítás
A csomagolásra vonatkozó megjegyzések


A csomagolóanyagok újrahaszno-síthatók. Kérjük, ártalmatlanítsa a csomagolásokat környezetbarát módon.
Megjegyzések az elektromos és elektronikai berendezések ártalmatlanításáról (törvényi rendelkezések)

A leselejtezett elektromos és elektronikai berendezések nem minősülnek kommunális hul-ladéknak, hanem szelektíven gyűjtendők, illet-ve le kell adni őket ártalmatlanításra!
- A leselejtezett akkumulátorokat és elemeket, melyek nincsenek rögzített módon telepítve a készülékbe, leadás előtt roncsolásmentesen el kell távolítani! Ezek ártalmatlanítását az akkumulátorok hulladékkezelésére vonatkozó törvény szabályozza.
- Az elektromos és elektronikai berendezések tulajdonosát, illetve használóját törvény kötelezi a berendezések leadására az élettartamuk lejártával.
- A végfelhasználó saját maga viseli a felelősséget adatainak törléséért az ártalmatlanítandó készülékről!
- Az áthúzott kuka ikonja arra utal, hogy a leselejtezett elektromos és elektronikai berendezések nem minősülnek kommunális hulladéknak, és külön kell őket ártalmatlanítani.
- A leselejtezett elektromos és elektronikai berendezéseket az alábbi átvevőhelyeken lehet díjmentesen leadni újrahasznosításra:
– Önkormányzati hulladékszigetek és gyűjtőhelyek (kerületi, illetve települési hulladékudvarok)
– Az elektronikai berendezés vásárlásának helyszíne (telephellyel rendelkező vagy online forgalmazó), amennyiben a kereskedő kötelezhető a viszszavételre, vagy önkéntesen vállalja azt.
– Készülékfajtánként legfeljebb három darab, 25 cm-t élhosszúságot meg nem haladó leselejtezett berendezést anélkül lehet térítésmentesen visszavinni a gyártónak, hogy elötte új készüléket vásárolt volna nála, illetve ugyanígy leadhatja öket az Ön közelében található illetékes gyűjtőhelyen is.
- A gyártók és forgalmazók további, kiegészítő viszszavételi rendelkezéseiről az adott szolgáltató ügyfélszolgálatán tájékozódhat.
- Ha magánháztartásába kiszállítással rendelt új elektronikai berendezést a gyártótól, akkor végfelhasználóként a gyártótól kérheti a régi berendezés díjtalan elszállítását. Ennek érdekében vegye fel a kapcsolatot a gyártó ügyfélszolgálatával.
- A fentebb közöltek csak azokra a berendezésekre vonatkoznak, melyeket az Európai Unióban telepítettek és értékesítettek, és így a 2012/19/EU európai irányelv hatálya alá tartoznak. Az Európai Unión kívüli országban a fentiektől eltérő rendelkezések vonatkozhatnak a leselejtezett elektromos és elektronikai berendezések ártalmatlanítására.
Tudnivalók a lítium-ion akkumulátorokkal kapcsolatban

Az akkumulátort ártalmatlanítás előtt ki kell sze- relni a készülékből!
- Ne dobja az akkumulátort a háztartási hulladékba, tűzbe (robbanásveszély) vagy vízbe. A sérült akkumulátorok kárt tehetnek a környezetben és az egészségében, ha mérgező gőzök vagy folyadékok távoznak belőlük.
- A hibás vagy lemerült akkumulátorokat a 2023/1542/EK irányelv szerint hasznosítsa újra.
- A készüléket és a töltökészüléket egy hulladékkezelőben kell leadni. A felhasznált műanyag és fém részek szelektíven gyűjthetők össze és így újrahasznosíthatók.
- Az akkumulátorokat lemerült állapotban kell ártalmatlanítani. Javasoljuk a pólusokat a rövidzárlat megakadályozása érdekében ragasztószalaggal lefedni. Ne nyissa fel az akkumulátort.
- Az akkumulátorokat a hatályos helyi előírásoknak megfelelően kell ártalmatlanítani. Az akkumulátort adja le megfelelő gyűjtőhelyen, ahol környezetkímélő módon újrahasznosításra kerül. Az ezzel kapcsolatos kérdéseivel forduljon a helyi szemétszállítóhoz.
15 Jótállási feltételek - Scheppach 20V IXES sorozat
Felülvizsgálat dátuma: 2024. 04. 25.
Tisztelt Ügyfelünk!
Termékeinket szigorú minőségellenőrzésnek vetjük alá. Ha valamelyik termékünk esetleg mégsem működne kifogástalanul, azt őszintén sajnáljuk, és egyúttal kérjük, forduljon szervizszolgálatunkhoz az alább megadott címek egyikén. Munkatársaink szívesen állnak rendelkezésére telefonon is, szervizvonalunkon keresztül. Az alább megadott tudnivalók abban segítenek, hogy a káresetet problémák nélkül tudjuk feldolgozni és kezelni.
A jótállási igények érvényesítésére az alábbiak vonatkoznak:
- A jelen jótállási feltételek szabályozzák azokat a ki-egészítőleg vállalt gyártói jótállási szolgáltatásokat, melyeket cégünk vevőivel szemben (a végfelhasználó magánszemélyekkel szemben) új termékeire vállal. A törvényben meghatározott jótállási igényeket ez a jó-tállás nem érinti. Ezek teljesítéséért az a forgalmazó felelős, aki az adott terméket értékesítette.
- A gyártó által vállalt jótállási szolgáltatások kizárólag azokra a hibákra és hiányosságokra terjednek ki, melyek a megvásárolt új termék anyaghibájára vagy gyártási hibájára vezethetők vissza. Ha a jótállási idő alatt anyaghiba vagy gyártási hiba lép fel, a gyártó az általa vállalt jótállás keretében saját választása szerint az alábbi szolgáltatások egyikét biztosítja:
– Az árucikk díjtalan javítása
– Az árucikk díjtalan cseréje vele egyenértékű árucikkre (adott esetben a terméket követő modellre, amennyiben az eredeti árucikk már nem áll rendelkezésre).
A lecserélt termékek vagy alkatrészek cégünk tulajdonába kerülnek. Kérjük, vegye figyelembe, hogy termékeinket rendeltetésük szerint nem kisipari, kéziipari vagy hivatásszerű használatra tervezték. Ebből következően nem számít jótállási esetnek, ha a terméket a jótállási idő alatt kisipari, kéziipari vagy hivatásszerű használatba vették, vagy ezzel egyenértékű igénybevételnek tették ki.
3. Jótállási szolgáltatásaink alól kivételt képeznek az alábbiak:
– A termék olyan károsodásai, melyek a szerelési útmutató figyelmen kívül hagyása, a nem szakszerű telepítés, a kezelési útmutató figyelmen kívül hagyása (pl. helytelen hálózati feszültségre vagy áramfajtára való csatlakoztatás), illetve a karbantartási utasítások és biztonsági rendelkezések be nem tartása vagy a termék nem megfelelő környezeti feltételek mellett végzett üzemeltetése, valamint az ápolás és a karbantartás elmulasztása miatt következtek be.
– A termék olyan károsodásai, melyek rendellenes vagy szakszerűtlen alkalmazás miatt (pl. a termék túlterhelése, vagy nem engedélyezett szerszámok, ill. tartozékok használata), a termékbe behatoló idegen anyag (pl. homok, kavics vagy por), szállítási sérülések, erőszak alkalmazása vagy külső behatás (pl. leesés okozta károk) folytán következtek be.
– A termék vagy a termék alkatrészeinek olyan károsodásai, melyek rendeltetésszerű, szokványos (üzemszerű) vagy egyéb természetes kopásra vezethetők vissza, valamint a kopóalkatrészek károsodása és/vagy elhasználódása.
- A termék olyan hiányosságai, melyek nem eredeti tartozékok, kiegészítők vagy pótalkatrészek használata miatt, illetve a nem rendeltetésszerű használat miatt következtek be.
– Azok a termékek, melyeken módosítást vagy változtatást hajtottak végre.
- Az előírt kiviteli jellemzőktől való csekély eltéré-
sek, melyek elhanyagolhatónak tekinthetők a ter-
mék értékére és használhatóságára nézve.
– Azok a termékek, melyeken önkényes javítást végeztek, vagy arra nem jogosult harmadik fél végzett javításokat.
– Ha a terméken elhelyezett jelölés, illetve a terméket azonosító információk (a gépen elhelyezett matrica) hiányzik, vagy olvashatatlan.
– Azok a termékek, melyek erősen szennyezettek, és ezért a szervizszemélyzet elutasítja a befogadásukat.
- A kártérítési igények és a következményes károkat érintő igények általánosan ki vannak zárva a jótállási szolgáltatások köréből.
- A jótállási idő rendszerint 5 évre (az elemekre / akkumulátorokra 12 hónapra) terjed ki, és a termék vá-sárlási dátumával kezdődik. Az eredeti, vásárlást igazoló nyugta dátuma a mérvadó. A jótállási igény érvényesítését mindig haladéktalanul a tudomásra jutást követően kell kezdeményezni. A jótállási igények érvényesítése a jótállási idő lejárta után ki van zárva. A termék javítása vagy cseréje sem a jótállási idő meghosszabbodásával, sem pedig új garanciaidő indulá-
sával nem jár a termékre nézve a szolgáltatás igénybevétele folytán, vagy az esetlegesen beépített cserealkatrészekre nézve. Ez szintén érvényes a helyben végzett szervizszolgálatásokra is. A jótállás igénybe vétele feltételezi, hogy a jótállást vállaló gyártó felszólítására a jótállási eset kivizsgálását az árucikk visszaküldésével lehetővé teszik számára. Ügyelni kell arra, hogy a szállítás során megfelelő csomagolás használatával megóvják a terméket a sérülésektől. Az érintett terméket megtisztított állapotban, a vásárlást igazoló nyugta másolatával együtt - amely tartalmazza a vásárlás dátumát és a termék megnevezését - kell benyújtani, illetve beküldeni az ügyfélszolgálati iroda munkatársainak. Ha a terméket hiányosan, nem a szállított elemek teljes körével együtt küldik be, a hiányzó tartozékokat értékarányosan felszámítjuk / levonjuk, amennyiben a termék cseréjére vagy visszatérítésre kerül sor. A részlegesen vagy teljesen szétszerelt termékeket cégünk nem tudja jótállási esetként befogadni. Ha a reklamáció jogosulatlannak bizonyul, vagy lejárt a jótállási idő, akkor általánosságban a vásárló viseli a szállítási költségeket és ő felel a szállításból eredő kockázatokért. Kérjük a jótállási esetet jelentse be előre a szervizállomáson (lásd alább). Rendszerint arról születik megállapodás, hogy a meghibásodott terméket az üzemzavar rövid leírását mellékelve szervezett visszaküldéssel - vagy a jótállási időtartamon kívül - kellő postaköltség megfizetése mellett a csomagolási és szállítási irányelveknek megfelelően az alább megadott szervizcímre kell beküldeni. Kérjük, vegye figyelembe, hogy a terméknek (típustól függően) visszaküldéskor biztonsági okokból mentesnek kell lennie mindenfajta üzemi anyagtól. A szervizközpontunkba beküldött terméket úgy kell becsomagolni, hogy a reklamációval érintett termékben a szállítási úton ne eshessen kár. A javítás / csere megtörténtét követően munkatársaink díj-talanul visszaküldik Önnek a terméket. Ha a termék nem javítható vagy nem cserélhető, akkor cégünk szabad belátása szerinti pénzösszeget térít vissza, legfeljebb a vételár mértékében, melyből levonásra kerül az elhasználódásnak és kopásnak megfelelőnek tekinthető részösszeg. A jelen jótállási feltételek csak az első magánvásárló számára érvényesek, más számára nem engedményezhetők és másra át nem ru-házhatók.
5. A jótállási idő meghosszabbítása 10 évre: A
Scheppach cég kiegészítőleg további 5 évvel meghosszabbított jótállást kínál a Scheppach 20V sorozat termékeire. Ezáltal a termékekre vállalt jótállási időtartam összesen 10 évre növekszik. A fentiek alól kivételt képeznek az elemek / akkumulátorok, a töltőkészülékek és a tartozékok. A jótállás meghosszabbítását úgy veheti igénybe, hogy a megadott kategóriába tartozó Scheppach-termékét legkésőbb a vásárlás dátumát követő 30 nappal online regisztrálja a következő címen: https://garantie.scheppach.com. Miután elvégezte az online regisztrációt, visszaigazolást kap az adott termékre vonatkozó jótállás meghosszabításáról.
6. Jótállási igénye érvényesítéséhez kérjük, vegye fel a kapcsolatot szervizközpontunk munkatársaival. Kérjük, lehetőleg használja az internetes oldalunkon megtalálható úrlapot:
https://www.scheppach.com/de/service Kérjük, ne küldjön be cégünknek terméket anélkül, hogy előzetesen kapcsolatba lépett volna szerviz-
központunkkal, és bejelentette volna szándékát.
A jelen garanciális vállalások igénybe vételének kötelező érvényű feltétele, hogy először felvegye a kapcsolatot szervizközpontunkkal. A jótállási igényeket a jótállási idő lejárta előtt, a hiba vagy hiányosság megállapítását követő 14 napon belül kell érvényesíteni. Ehhez szükség van a vásárlást igazoló eredeti nyugtára, illetve adott esetben a termékre vonatkozó jótállási idő meghosszabbításának visszaigazolásra.
- Feldolgozási idő - Cégünk a reklamációs küldeményeket rendszerint a szervizközpontba való beérkezést követő 14 napon belül elintézi. Ha cégünk kivételes esetben túllépné a fentebb megjelölt feldolgozási időt, arról munkatársaink időben értesítik.
- A kopóalkatrészek általánosságban ki vannak zárva a jótállás köréből! - Kopóalkatrészek a következők: a) tartozékként mellékelt felszerelt vagy beépített elemek / akkumulátorok, valamint b) az adott típustól függően valamennyi kopóalkatrész (egyebek mellett a szíjak, fürészlapok, betétszerszámok, köszörűkorongok, szűrők, szénkefék, stb., lásd a kezelési útmutatóban). A jótállási szolgáltatásból ki vannak zárva azok az elemek és akkumulátorok, melyek mély kisülést szenvedtek, vagy sérült a házuk, illetve a pólusaik.
- Előzetes költségbecslés - Azokat a termékeket, melyekre nem terjed ki a jótállás, vagy amelyekre már nem érvényes a jótállás, költségek felszámítása ellenében javítjuk. Igény esetén a meghibásodott terméket beküldheti szervizközpontunknak előzetes költségbecslésre, és szükség esetén írásban (postai úton, emailben) kezdeményezheti a javítást szervizközpontunknál. A javítást kezdeményező engedély hiján munkatársaink nem végeznek további feldolgozást.
A jótállási feltételek mindig csak a reklamáció időpontjában érvényes változatban érvényesek, és internetes oldalunkon (www.scheppach.com) tekinthetők meg. Fordításoknál mindig a német szövegváltozat mérvadó.
Scheppach GmbH · Günzburger Str. 69 · 89335 Ichenhausen (Németország)
Telefon: +800 4002 4002 ·
e-mail: customerservice.HU@scheppach.com
internet: https://www.scheppach.com
A jelen jótállási feltételek előzetes értesítés nélküli módosítását mindenkor fenntartjuk.
16 EU megfelelőségi nyilatkozat
Az eredeti megfelelőségi nyilatkozat fordítása
Gyártó:
Scheppach GmbH
Saját kizárólagos felelősségünkre kijelentjük, hogy az itt ismertetett termék megfelel az érvényes irányelveknek és szabványoknak.
Márka: SCHEPPACH
Termék
AKKUMULÁTOROS
megnevezése:
ÁGVÁGÓ OLLÓ
BC-PRS28-X
Cikksz. 5911606900
EU-irányelvek:
2014/35/EU, 2006/42/EK, 2011/65/EU*
* A nyilatkozat fent megnevezett tárgya teljesíti az Európai Parlament és Tanács 2011. június 8-i, egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben való alkalmazásának korlátozásáról szóló 2011/65/EU irányelvének előírásait.
Alkalmazott szabványok:
EN 62841-1:2015/A11:2022;
EN ISO 12100:2010;
EN IEC 55014-1:2021;
EN IEC 55014-2:2021
A dokumentáció felelöse:
David Rümpelein
Günzburger Str. 69
D-89335 Ichenhausen
Rezgésjellemzők (kéz-kar rezgés)
| Vibration ah | 0,75 m/s2 |
| Mätosäkerhet K 1,5 m/s | 2 |






