SCHEPPACH BCPRS28X - Heckenscheren

BCPRS28X - Heckenscheren SCHEPPACH - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BCPRS28X SCHEPPACH als PDF.

📄 272 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice SCHEPPACH BCPRS28X - page 5

Laden Sie die Anleitung für Ihr Heckenscheren kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BCPRS28X - SCHEPPACH und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BCPRS28X von der Marke SCHEPPACH.

BEDIENUNGSANLEITUNG BCPRS28X SCHEPPACH

Made in P.R.C. Art.Nr.

AusgabeNr. 5911606900_0002 Rev.Nr. 13/03/2025 BC-PRS28-X

Akku-Astschere | Originalbetriebsanleitung

Akumulatorske makaze za grane | Prevod originalnog uputstva za upotrebu.............. 248 Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!TR Akülü dal makası | Orijinal kullanma kılavuzunun çevirisi ................................... 2591

  • 15a 4 www.scheppach.comInhaltsverzeichnis 1 Einleitung p. 5
  • 2 Produktbeschreibung (Abb. 1-9a) p. 5
  • 3 Lieferumfang (Abb. 1) p. 6
  • 4 Bestimmungsgemäße Verwendung p. 6
  • 5 Sicherheitshinweise p. 6
  • 6 Technische Daten p. 9
  • 7 Auspacken p. 9
  • 8 Bedienung p. 9
  • 9 Arbeitshinweise p. 10
  • 10 Reinigung und Wartung p. 11
  • 11 Transport (Abb. 1) p. 12
  • 12 Lagerung p. 12
  • 13 Reparatur und Ersatzteilbestellung p. 12
  • 14 Störungsabhilfe p. 13
  • 15 Entsorgung und Wiederverwertung p. 13
  • 16 Garantiebedingungen – Scheppach 20V IXES Serie p. 14
  • 17 EU-Konformitätserklärung p. 15
  • 18 Explosionszeichnung Erklärung der Symbole auf dem Produkt Die Verwendung von Symbolen in diesem Handbuch soll Ihre Aufmerksamkeit auf mögliche Risiken lenken. Die Si- cherheitssymbole und Erklärungen, die diese begleiten, müssen genau verstanden werden. Die Warnungen selbst beseitigen keine Risiken und können korrekte Maß- nahmen zum Verhüten von Unfällen nicht ersetzen. Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beach- ten! Tragen Sie eine Schutzbrille. Achtung! Verletzungsgefahr durch laufende Messer. Setzen Sie das Produkt nicht dem Regen aus. Das Produkt darf nur unter trockenen Umgebungsbedingungen stationiert, gela- gert und betrieben werden. Lithium-Ionen Akku Das Produkt entspricht den geltenden euro- päischen Richtlinien. Das Produkt entspricht den geltenden serbi- schen Richtlinien. 1 Einleitung Hersteller: Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen Verehrter Kunde Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Arbeiten mit Ihrem neuen Produkt. Hinweis: Der Hersteller dieses Produkts haftet nach dem geltenden Produkthaftungsgesetz nicht für Schäden, die an diesem Produkt oder durch dieses Produkt entstehen bei: p. 268
  • Unsachgemäßer Behandlung
  • Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung
  • Reparaturen durch Dritte, nicht autorisierte Fachkräfte

Einbau und Austausch von nicht originalen Ersatzteilen

  • Nicht bestimmungsgemäßer Verwendung
  • Ausfällen der elektrischen Anlage bei Nichtbeachtung der elektrischen Vorschriften und VDE-Bestimmungen 0100, DIN 57113 / VDE0113. Beachten Sie: Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise, wie Sie mit dem Produkt si- cher, fachgerecht und wirtschaftlich arbeiten, wie Sie Ge- fahren vermeiden, Reparaturkosten sparen, Ausfallzeiten verringern und die Zuverlässigkeit und Lebensdauer des Produkts erhöhen. Zusätzlich zu den Sicherheitsbestim- mungen dieser Bedienungsanleitung müssen Sie unbe- dingt die für den Betrieb des Produkts geltenden Vor- schriften Ihres Landes beachten. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit al- len Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Betreiben Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angege- benen Einsatzbereiche. Bewahren Sie die Bedienungsan- leitung gut auf und händigen Sie alle Unterlagen bei Wei- tergabe des Produkts an Dritte mit aus. 2 Produktbeschreibung (Abb. 1-9a)

8. Innensechskantschraube

9. Schneidklinge (feststehend)

11. Kreuzschlitzschraubendreher

12. Innensechskantschlüssel 4 mm

16. Kreuzschlitzschraube

19. Entriegelungstaste (Akku)

  • = nicht zwingend im Lieferumfang enthalten! DE | 5www.scheppach.com3 Bestimmungsgemäße Verwendung Das Produkt ist zum Schneiden von Ästen bis zu einer Di- cke von 28 mm in Weichholz und 15 mm in Hartholz be- stimmt. Das Produkt darf nur nach seiner Bestimmung verwendet werden. Jede weitere darüberhinausgehende Verwen- dung ist nicht bestimmungsgemäß. Für daraus hervorge- rufene Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der Be- nutzer und nicht der Hersteller. Bestandteil der bestimmungsgemäßen Verwendung ist auch die Beachtung der Sicherheitshinweise, sowie die Montageanleitung und Betriebshinweise in der Bedie- nungsanleitung. Personen, die das Produkt verwenden und warten, müs- sen mit dieser vertraut und über mögliche Gefahren un- terrichtet sein. Veränderungen an dem Produkt schließen eine Haftung des Herstellers und daraus entstehende Schäden gänz- lich aus. Das Produkt darf nur mit Originalteilen und Originalzube- hör des Herstellers betrieben werden. Die Sicherheits-, Arbeits- und Wartungsvorschriften des Herstellers sowie die in den Technischen Daten angege- benen Abmessungen müssen eingehalten werden. Bitte beachten Sie, dass unsere Produkte bestimmungs- gemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Produkt in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzu- setzenden Tätigkeiten eingesetzt wird. Erklärung der Signalwörter in der Bedienungsanleitung GEFAHR Signalwort zur Kennzeichnung einer unmit- telbar bevorstehenden Gefährdungssituation, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge hat. WARNUNG Signalwort zur Kennzeichnung einer mögli- chen Gefährdungssituation, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben könnte. VORSICHT Signalwort zur Kennzeichnung einer mögli- chen Gefährdungssituation, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben könnte. ACHTUNG Signalwort zur Kennzeichnung einer mögli- chen Gefährdungssituation, die, wenn sie nicht vermieden wird, Sachschäden am Pro- dukt oder Eigentum/Besitz zur Folge haben könnte. 4 Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anwei- sungen, Bebilderungen und technischen Da- ten, mit denen dieses Elektrowerkzeug verse- hen ist. Versäumnisse bei der Einhaltung der nachfolgenden Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/ oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf. Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene Elekt- rowerkzeuge (mit Netzleitung) oder auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzleitung).

1) Arbeitsplatzsicherheit

a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeits- bereiche können zu Unfällen führen. b) Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in ex- plosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brenn- bare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können. c) Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ab- lenkung können Sie die Kontrolle über das Elektro- werkzeug verlieren.

2) Elektrische Sicherheit

a) Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeugs muss in die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeer- deten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko ei- nes elektrischen Schlages. b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Ober- flächen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.

Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerk- zeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages. d) Zweckentfremden Sie die Anschlussleitung nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie die Anschlussleitung fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder verwickelte Anschlussleitungen er- höhen das Risiko eines elektrischen Schlages. e) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien ar- beiten, verwenden Sie nur Verlängerungsleitun- gen, die auch für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung einer für den Außenbereich geeigne- ten Verlängerungsleitung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. f) Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeugs in feuch- ter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risi- ko eines elektrischen Schlages. 6 | DE www.scheppach.com3) Sicherheit von Personen a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elekt- rowerkzeug, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Ge- brauch des Elektrowerkzeugs kann zu ernsthaften Verletzungen führen. b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und im- mer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Si- cherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeugs, verringert das Risiko von Verletzungen. c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnah- me. Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerk- zeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Strom- versorgung und/oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeugs den Finger am Schalter haben oder das Elektrowerkzeug eingeschaltet an die Stromver- sorgung anschließen, kann dies zu Unfällen führen. d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schrauben- schlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug ein- schalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Teil des Elektrowerkzeugs befindet, kann zu Verletzungen führen. e) Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren. f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare und Kleidung fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden. g) Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden können, sind diese anzuschlie- ßen und richtig zu verwenden. Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern. h) Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit und setzen Sie sich nicht über die Sicherheitsregeln für Elektrowerkzeuge hinweg, auch wenn Sie nach vielfachem Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. Achtloses Handeln kann binnen Se- kundenbruchteilen zu schweren Verletzungen führen.

4) Verwendung und Behandlung des

Elektrowerkzeugs a) Überlasten Sie das Elektrowerkzeug nicht. Ver- wenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektrowerk- zeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebe- nen Leistungsbereich. b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schal- ter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden. c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/ oder entfernen Sie einen abnehmbaren Akku, be- vor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Einsatz- werkzeugteile wechseln oder das Elektrowerkzeug weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeugs. d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge au- ßerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie keine Personen das Elektrowerkzeug benut- zen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerk- zeuge sind gefährlich, wenn Sie von unerfahrenen Personen benutzt werden. e) Pflegen Sie Elektrowerkzeuge und Einsatzwerk- zeug mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegli- che Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeugs be- einträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Elektrowerkzeugs reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarte- ten Elektrowerkzeugen. f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen. g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Einsatzwerk- zeug, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend die- sen Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätig- keit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährli- chen Situationen führen. h) Halten Sie Griffe und Griffflächen trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Rutschige Griffe und Grifff- lächen erlauben keine sichere Bedienung und Kontrol- le des Elektrowerkzeugs in unvorhergesehenen Situa- tionen.

5) Verwendung und Behandlung des

Akkuwerkzeugs a) Laden Sie die Akkus nur mit Ladegeräten auf, die vom Hersteller empfohlen werden. Durch ein Lade- gerät, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird. b) Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch von ande- ren Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen. c) Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Bü- roklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrau- ben oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontak- ten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben. d) Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspü- len. Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen. DE | 7www.scheppach.come) Benutzen Sie keinen beschädigten oder veränder- ten Akku. Beschädigte oder veränderte Akkus kön- nen sich unvorhersehbar verhalten und zu Feuer, Ex- plosion oder Verletzungsgefahr führen. f) Setzen Sie einen Akku keinem Feuer oder zu ho- hen Temperaturen aus. Feuer oder Temperaturen über 130 °C können eine Explosion hervorrufen.

Befolgen Sie alle Anweisungen zum Laden und la- den Sie den Akku oder das Akkuwerkzeug niemals außerhalb des in der Betriebsanleitung angegebe- nen Temperaturbereichs. Falsches Laden oder Laden außerhalb des zugelassenen Temperaturbereichs kann den Akku zerstören und die Brandgefahr erhöhen.

a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifi- ziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatz- teilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs erhalten bleibt. b) Warten Sie niemals beschädigte Akkus. Sämtliche Wartung von Akkus sollte nur durch den Hersteller oder bevollmächtigte Kundendienststellen erfolgen. Zusätzliche Sicherheitshinweise

1. Halten Sie alle Körperteile von den Klingen fern. Ver-

suchen Sie nicht, bei sich laufenden Klingen Schnitt- gut zu entfernen oder zu schneidendes Material fest- zuhalten. Ein Moment der Unachtsamkeit bei Benut- zung kann zu schweren Verletzungen führen.

2. Tragen Sie das Produkt am Handgriff mit gestoppter

Klinge und achten Sie darauf, keinen Schalter zu be- tätigen.

3. Montieren Sie beim Transportieren oder Lagern des

Produkts immer die Messerschutzhülle.

4. Stellen Sie beim Entfernen von eingeklemmtem Mate-

rial oder bei Wartungsarbeiten am Produkt sicher, dass alle Netzschalter ausgeschaltet sind und der Ak- ku entfernt oder abgeklemmt ist.

5. Fassen Sie das Produkt nur an den isolierten Griffflä-

chen an, da die Klinge verborgene Stromleitungen be- rühren kann.

6. Halten Sie alle Netzkabel und Kabel vom Schneidbe-

7. Der Gebrauch des Produkts bei Gewitter ist verboten -

8. Inspizieren Sie die Hecken und Sträucher sorgfältig

und beseitigen Sie alle Drahtzäune, versteckte Verka- belung; oder sonstigen Fremdkörper.

9. Halten Sie das Produkt mit einer Hand am Handgriff.

Halten Sie Ihre zweite Hand von der Klinge fern.

10. Benutzen Sie das Produkt auf Bodenhöhe, nicht auf

einer Leiter stehend oder auf einem unsicheren, insta- bilen Standplatz.

11. Das Produkt kann von Personen mit verringerten phy-

sischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen, benutzt wer- den, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des siche- ren Gebrauchs des Produktes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.

12. Benutzen Sie das Produkt niemals, wenn sich Perso-

nen, insbesondere Kinder, oder Haustiere in der Nähe befinden.

13. Sorgen Sie für sicheren Stand und halten Sie jederzeit

14. Seien Sie immer trittsicher und gehen Sie, rennen

oder laufen Sie nicht bei der Verwendung des Pro- dukts.

15. Tragen Sie beim Betrieb des Produkts immer festes

Schuhwerk und lange Hosen. Betreiben Sie das Pro- dukt nicht barfuss oder mit offenen Sandalen. Vermei- den Sie das Tragen von loser sitzender Kleidung oder Kleidung mit hängenden Schnüren oder Krawatten.

16. Unterbrechen Sie die Versorgung (z.B. Netzstecker

aus der Steckdose ziehen oder Akku entfernen): – Sie das Produkt verlassen. – Wenn das Produkt ungewöhnlich zu vibrieren be- ginnt. – Wenn Sie das Produkt nicht benutzen. – Das Produkt Kontakt mit Fremdkörpern hatte. Restrisiken Das Produkt ist nach dem Stand der Technik und den anerkannten sicherheitstechnischen Regeln gebaut. Dennoch können beim Arbeiten einzelne Restrisiken auftreten.

  • Schädigung des Gehöres, wenn kein vorgeschriebe- ner Gehörschutz getragen wird.
  • Restrisiken können minimiert werden, wenn die „Si- cherheitshinweise“ und die „Bestimmungsgemäße Verwendung“, sowie die Bedienungsanleitung insge- samt beachtet werden.
  • Verwenden Sie das Produkt so, wie es in dieser Be- dienungsanleitung empfohlen wird. So erreichen Sie, dass Ihr Produkt optimale Leistungen erbringt.
  • Des Weiteren können trotz aller getroffener Vorkeh- rungen nicht offensichtliche Restrisiken bestehen. WARNUNG Dieses Elektrowerkzeug erzeugt während des Betrie- bes ein elektromagnetisches Feld. Dieses Feld kann unter bestimmten Umständen aktive oder passive medi- zinische Implantate beeinträchtigen. Um die Gefahr von ernsthaften oder tödlichen Verletzungen zu verringern, empfehlen wir Personen mit medizinischen Implantaten ihren Arzt und den Hersteller vom medizinischen Im- plantat zu konsultieren, bevor das Elektrowerkzeug be- dient wird. WARNUNG Bei längeren Arbeiten kann es auf Grund von Vibratio- nen in den Händen der Bedienungsperson zu Durchblu- tungsstörungen (Weißfingersyndrom) kommen. Das Weißfingersyndrom ist eine Gefäßerkrankung, bei der die kleinen Blutgefäße an den Fingern und Zehen anfallartig verkrampfen. Die betroffenen Areale werden nicht mehr ausreichend mit Blut versorgt und erschei- nen dadurch extrem blass. Der häufige Gebrauch von vibrierenden Produkten kann bei Personen, deren Durchblutung beeinträchtigt ist (z. B. Raucher, Diabeti- ker) Nervenschädigungen auslösen. Wenn Sie ungewöhnliche Beeinträchtigungen bemer- ken, beenden Sie sofort die Arbeit und suchen Sie ei- nen Arzt auf. 8 | DE www.scheppach.comACHTUNG Das Produkt ist Teil der 20V IXES Serie und darf nur mit Akkus dieser Serie betrieben werden. Akkus dürfen nur mit Ladegeräten dieser Serie geladen werden. Be- achten Sie hierbei die Angaben des Herstellers. WARNUNG Beachten Sie die Sicherheitshinweise und Hinweise zum Aufladen und der korrekten Verwendung, die in der Betriebsanleitung Ih- res Akkus und Ladegeräts der 20V IXES Serie gegeben sind. Eine detaillierte Beschreibung zum Ladevorgang und weitere Informationen finden Sie in dieser separaten Bedienung. 5 Technische Daten Bemessungsspannung 20 V max. Motordrehzahl n max 21000 min

Schnittleistung Weichholz Hartholz max. 28 mm max. 15 mm Gewicht 0,75 kg Technische Änderungen vorbehalten! Geräuschkennwerte Schalldruckpegel L

69,4 dB Messunsicherheit K

3 dB Schallleistungpegel L

77,4 dB Schalleistungspegel garantiert L

81 dB Messunsicherheit K

3 dB Vibrationskennwerte (Hand-Arm-Schwingung) Vibration a

Messunsicherheit K 1,5 m/s

Der angegebene Schwingungsgesamtwert und der ange- gebene Geräuschemissionswert sind nach einem genormten Prüfverfahren gemessen worden und können zum Vergleich eines Elektrowerkzeugs mit einem ande- ren verwendet werden. Der angegebene Geräuschemissionswert und der angege- bene Schwingungsgesamtwert können auch zu einer vor- läufigen Einschätzung der Belastung verwendet werden. WARNUNG Die Geräuschemissionen und der Schwin- gungsemissionswert können während der tat- sächlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs von den Angabewerten abweichen, abhängig von der Art und Weise, in der das Elektrowerk- zeug verwendet wird, insbesondere, welche Art von Werkstück bearbeitet wird. Versuchen Sie, die Belastung so gering wie möglich zu halten. Beispielhafte Maßnahmen: die Begrenzung der Arbeitszeit. Dabei sind alle Anteile des Betriebszyklus zu berücksichtigen (beispielsweise Zeiten, in denen das Elektrowerkzeug abgeschaltet ist, und solche, in denen es zwar eingeschaltet ist, aber ohne Belastung läuft). 6 Auspacken WARNUNG Produkt und Verpackungsmaterialien sind kein Kin- derspielzeug! Kinder dürfen nicht mit Kunststoffbeuteln, Folien und Kleinteilen spielen! Es besteht Verschlu- ckungs- und Erstickungsgefahr!

  • Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie das Pro- dukt vorsichtig heraus.
  • Entfernen Sie das Verpackungsmaterial sowie Verpa- ckungs-/ und Transportsicherungen (falls vorhanden).
  • Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig ist.
  • Kontrollieren Sie das Produkt und die Zubehörteile auf Transportschäden. Etwaige Schäden sofort dem Transportunternehmen melden, mit dem das Produkt angeliefert wurde. Spätere Reklamationen werden nicht anerkannt.
  • Bewahren Sie die Verpackung nach Möglichkeit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf.
  • Machen Sie sich vor dem Einsatz anhand der Bedie- nungsanleitung mit dem Produkt vertraut.
  • Verwenden Sie bei Zubehör sowie Verschleiß- und Ersatzteilen nur Originalteile. Ersatzteile erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler.
  • Geben Sie bei Bestellungen unsere Artikelnummern sowie Typ und Baujahr des Produkts an. 7 Bedienung Die Akku-Astschere besitzt als Antrieb einen Elektromo- tor. Beim Schneidvorgang bewegt sich die bewegliche Schneidklinge hin und her. Die Funktion der Bedienteile entnehmen Sie bitte den nachfolgenden Beschreibungen. VORSICHT Verletzungsgefahr! Setzen Sie den Akku erst ein, wenn das Akku-Werk- zeug für den Einsatz vorbereitet ist. ACHTUNG Vor der Inbetriebnahme das Produkt unbedingt komplett montieren! WARNUNG Verletzungsgefahr! Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten am Elektro- werkzeug (z. B. Wartung, Werkzeugwechsel etc.) sowie bei dessen Transport und Aufbewahrung aus dem Elek- trowerkzeug. Bei unbeabsichtigtem Betätigen des Ein-/ Ausschalters besteht Verletzungsgefahr. VORSICHT Tragen Sie beim Umgang mit den Messern Schutzhandschuhe! DE | 9www.scheppach.comWARNUNG Verwenden Sie das Produkt nicht ohne eine Schutzbrille. Vergewissern Sie sich vor jeder Benutzung, dass das Produkt funktionstüchtig ist. Es besteht die Gefahr von Personen- und Sachschäden. ACHTUNG Achten Sie darauf, dass die Umgebungstemperatur, während dem Arbeiten 50°C nicht überschreitet und – 20°C nicht unterschreitet. ACHTUNG Das Produkt ist Teil der 20V IXES Serie und darf nur mit Akkus dieser Serie betrieben werden. Akkus dürfen nur mit Ladegeräten dieser Serie geladen werden. Be- achten Sie hierbei die Angaben des Herstellers.

7.1 Schneidklingen (1/9) schmieren

(Abb. 1, 9) Sie können die Schneidklingen (1/9) über den Schmier- nippel (15a) mit einer passenden Ölflasche* schmieren oder das Öl* über einen Pinsel* direkt auf die Schneidklin- gen (1/9) aufbringen. Achten Sie darauf das sich ein dünner Ölfilm auf den Schneidklingen (1/9) befindet. Schmieren Sie die Schneidklingen (1/9) nach 40 Schneid- vorgängen.

  • = nicht zwingend im Lieferumfang enthalten!

7.2 Akku (18) in die Akku-Aufnahme (5)

einsetzen/entnehmen (Abb. 2) Akku einsetzen

1. Schieben Sie den Akku (18) in die Akku-Aufnahme

(5). Der Akku (18) rastet hörbar ein. Akku entnehmen

1. Drücken Sie die Entriegelungstaste (19) des Akkus

(18) und ziehen Sie ihn aus der Akku-Aufnahme (5).

7.3 Produkt ein-/ausschalten (Abb. 1-3)

Scannen Sie den QR-Code auf Abb. 3, um eine ausführli- che Erklärung zu erhalten. Einschalten

1. Nehmen Sie den Klingenschutz (10) ab.

2. Drücken Sie den Ein-/Ausschalter (6).

Das Produkt piept zweimal und der Ein-/Ausschalter (6) leuchtet dauerhaft blau.

Vor dem ersten Schnitt müssen Sie den Starthebel (7) zweimal innerhalb von 1 Sekunde betätigen. Sobald das Produkt aktiviert ist, piept das Produkt er- neut. Wenn Sie den Starthebel (7) loslassen, öffnet sich die Schneidklinge (1), wenn sie vorher geschlossen war oder öffnet sich auf den Schneiddurchmesser.

4. Die Schneidklinge (1) schließt sich, wenn und solange

Sie den Starthebel (7) drücken. Schneiddurchmesser ändern:

  • Halten Sie den Starthebel (7) 3 Sekunden gedrückt. Die Schneidklinge (1) schließt sich. Das Produkt piept einmal, wenn der Schneiddurch- messer geändert wurde. Wenn Sie den Starthebel (7) los lassen öffnet sich die Schneidklinge (1) wieder. Standby-Modus:
  • Das Produkt wechselt in den Standby-Modus, wenn 1 Minute lang keine Bedienung erfolgt. Das Produkt piept einmal.
  • Um den Standby-Modus händisch zu aktivieren, hal- ten Sie den Starthebel (7) 5 Sekunden lang gedrückt. Das Produkt piept zweimal, die Schneidklinge (1) schließt sich, wenn Sie den Starthebel (7) loslassen und bleibt geschlossen.
  • Um den Standby-Modus zu deaktivieren, drücken Sie den Starthebel (7) innerhalb 1 Sekunde zweimal. Ausschalten Hinweis: Wir empfehlen das Produkt im geschlossenen Zustand außer Betrieb zu nehmen.

1. Drücken Sie den Starthebel (7) und halten Sie ihn 5

Sekunden lang gedrückt. Das Produkt piept zweimal, die Schneidklinge (1) schließt sich, wenn Sie den Starthebel (7) loslassen und bleibt geschlossen.

2. Halten Sie den Ein-/Ausschalter (6) gedrückt, um das

Produkt zu deaktivieren. Die blaue LED erlischt.

3. Setzen Sie den Klingenschutz (10) auf die Schneid-

klinge (1). Hinweis: Bei Nichtgebrauch schaltet sich das Produkt automatisch nach 3 Minuten komplett ab, die LED erlischt. 8 Arbeitshinweise

  • Achten Sie vor dem Einschalten darauf, dass das Pro- dukt keine Gegenstände berührt.
  • Kontrollieren Sie das Produkt vor jedem Gebrauch auf offensichtliche Mängel wie lose, abgenutzte oder be- schädigte Teile.
  • Kontrollieren Sie vor erneutem Gebrauch alle Schrau- ben und Muttern. Ziehen Sie lockere Schrauben fest.
  • Die Schneidklingen sind regelmäßig auf Abnutzung zu kontrollieren und nachschleifen zu lassen. Stumpfe Schneidklingen überlasten das Produkt. Daraus resul- tierende Schäden unterliegen nicht der Garantie.
  • Stumpfe Schneidklingen verringern die Schnittleistung und beeinträchtigen den Arbeitsablauf! Sichere Anzei- chen für stumpfe Schneidklingen sind das Nachlassen des Einzuges, abfallende Leistung und ein schlechtes Schnittbild.
  • Halten Sie das Produkt sicher am Griff fest.
  • Prüfen Sie das zu bearbeitende Material auf Fremd- körper wie Nägel, Schrauben etc. und entfernen Sie diese.
  • Üben Sie nicht zu viel Druck auf das Produkt aus. Lassen Sie das Produkt die Arbeit verrichten. 10 | DE www.scheppach.comWARNUNG Achten Sie darauf, dass Ihre freie Hand aus- reichend Abstand zum Schneidebereich hat – Gefahr durch Schnittverletzungen! WARNUNG Verwenden Sie das Produkt nicht zum Schneiden ande- rer Materialien als in der Bedienungsanleitung beschrie- ben.
  • Verwenden Sie das Produkt niemals zweckent- fremdet.
  • Verwenden Sie das Produkt nicht, um Wildwuchs oder Unterholz zu schneiden.
  • Verwenden Sie eine Handsäge, um dickere Äste zu schneiden.
  • Das Produkt ist wie eine herkömmliche Gartenschere zu verwenden. Greifen Sie das Produkt mit einer Hand am Handgriff.
  • Achten Sie die maximale Schnittleistung von Weich- holz und Hartholz, die wie unter 5 angegeben ist.
  • Ist das zu schneidende Material zu dick oder zu hart öffnen sich die Schneidmesser nach dem Schließen wieder selbstständig.
  • Die Beschaffenheit des Holzes wie z.B. die Feuchtig- keit, Verwurzelungen oder Wuchsrichtung haben Ein- fluss auf das Schnittergebnis und die maximal schneidfähigen Durchmesser. 9 Reinigung und Wartung WARNUNG Lassen Sie Instandsetzungsarbeiten und Wartungsarbeiten, die nicht in dieser Bedie- nungsanleitung beschrieben sind, von einer Fachwerkstatt durchführen. Benutzen Sie nur originale Ersatzteile. Es besteht Unfallgefahr! Führen Sie War- tungs- und Reinigungsarbeiten grundsätzlich bei ausgeschaltetem Motor durch und ziehen Sie den Netzstecker. Es besteht Verletzungs- gefahr! Lassen Sie das Produkt vor allen Wartungs- und Reinigungsarbeiten abkühlen. Elemente des Motors sind heiß. Es besteht Verletzungs- und Verbrennungsgefahr! Das Produkt kann unerwartet starten und dadurch zu Verletzungen führen. – Schalten Sie das Produkt vor allen Reinigungs- und Wartungsarbeiten aus. – Lassen Sie das Produkt auskühlen. – Entfernen Sie den Akku!

WARNUNG Spritzen Sie das Produkt nicht mit Wasser ab und reini- gen Sie es nicht unter fließendem Wasser. Es besteht Gefahr von Stromschlag und das Produkt könnte be- schädigt werden.

  • Halten Sie Schutzvorrichtungen, Luftschlitze und Mo- torengehäuse so staub- und schmutzfrei wie möglich. Reiben Sie das Produkt mit einem sauberen Tuch* ab oder blasen Sie es mit Druckluft* bei niedrigem Druck aus. Wir empfehlen, dass Sie das Produkt direkt nach jeder Benutzung reinigen.
  • Tauchen Sie das Produkt zur Reinigung keinesfalls in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
  • Reinigen Sie das Produkt regelmäßig mit einem feuchten Tuch* und etwas Schmierseife. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel; diese könnten die Kunststoffteile des Produkts angreifen. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Produkt- innere gelangen kann.
  • Halten Sie das Produkt stets sauber, trocken und frei von Öl oder Schmierfetten. Entfernen Sie Staub nach jedem Gebrauch und vor der Lagerung.

Im Inneren dieses Produkts befinden sich keine Teile, die vom Benutzer repariert werden können. Wenden Sie sich an eine qualifizierte Fachkraft, um das Produkt überprü- fen und instand setzen zu lassen.

  • Kontrollieren Sie das Produkt vor jedem Gebrauch auf offensichtliche Mängel wie lose, abgenutzte oder be- schädigte Teile.

9.2.1 Schneidklingen (1/9) wechseln

Lösen Sie die Innensechskantschraube (8) und nehmen Sie sie zusammen mit der Zahnradscheibe (3) ab. Verwenden Sie einen Innensechskantschlüssel 4 mm (12).

2. Lösen und entfernen Sie die Zahnradmutter (2).

Verwenden Sie einen Steckschlüssel SW13 (13).

3. Drehen Sie das Produkt um und lösen Sie die Kreuz-

schlitzschrauben (16) am Produktgehäuse. Verwenden Sie einen Kreuzschlitzschraubendreher (11).

Nehmen Sie den Deckel (14) vom Produktgehäuse ab.

5. Nehmen Sie den Schraubbolzen (15) und den Klinge-

6. Wechseln Sie die Schneidklingen (1/9) aus.

7. Schmieren Sie die Schneidklingen (1/9) gegebenen-

falls wie unter 7.1 beschrieben.

8. Setzen Sie den Schraubbolzen (15), den Klingenein-

satz (17) und die neuen Schneidklingen (1/9) wieder in das Produkt ein. Achten Sie darauf, dass der Klingeneinsatz (17) auf dem Getriebezahnrad aufliegt. DE | 11www.scheppach.com9. Setzen Sie den Deckel (14) auf das Produktgehäuse auf und befestigen Sie ihn mit den Kreuzschlitz- schrauben (16). Achten Sie drauf das die Nase am Deckel (14) in der Aussparung am Produktgehäuse sitzt.

10. Sichern Sie den Deckel (14) mit den Kreuzschlitz-

schrauben (16). Verwenden Sie einen Kreuzschlitzschraubendreher (11).

11. Befestigen Sie die Zahnradmutter (2).

Verwenden Sie einen Steckschlüssel SW13 (13).

12. Befestigen Sie die Zahnradscheibe (3) mit der Innen-

sechskantschraube (8). Verwenden Sie einen Innensechskantschlüssel 4 mm (12). Achtung: Ziehen Sie Zahnradmutter (2) und Innen- sechskantschraube (8) handfest an.

13. Machen Sie einen Probelauf.

Achtung: Schließt sich die Schneidklinge (1) nicht, sind Zahnradmutter (2) und Innensechskantschraube (8) möglicherweise zu fest angezogen. Lockern Sie Zahnradmutter (2) und Innensechskant- schraube (8) leicht und versuchen Sie es erneut.

9.2.2 Schneidklinge einstellen (Abb. 1, 5, 6)

1. Lösen Sie die Innensechskantschraube (8).

Verwenden Sie einen Innensechskantschlüssel 4 mm (12).

2. Ziehen Sie die Zahnradmutter (2) mit dem Steck-

schlüssel SW13 (13) fest, bis die Schneidklinge (1), sich nicht mehr seitlich bewegt.

Ziehen Sie die Innensechskantschraube (8) wieder an. Verwenden Sie einen Innensechskantschlüssel 4 mm (12). 10 Transport (Abb. 1)

1. Zum Transport oder bei der Lagerung des Produkts

decken Sie die Schneidklingen (1/9) mit dem Klingen- schutz (10) ab.

2. Sichern Sie das Produkt gegen Verrutschen und Kip-

pen. 11 Lagerung Vorbereitung für das Einlagern

1. Entfernen Sie den Akku.

Reinigen und überprüfen Sie das Produkt auf Schäden.

Zum Transport oder bei der Lagerung des Produkts de- cken Sie die Schneidklingen mit dem Klingenschutz ab.

4. Düngemittel und andere Gartenchemikalien enthalten

Stoffe, die stark korrosiv auf die Metallteile wirken können. Lagern Sie das Produkt nicht in der Nähe die- ser Stoffe. Lagern Sie das Produkt und dessen Zubehör an einem dunklen, trockenen und frostfreien sowie für Kinder unzu- gänglichen Ort. Die optimale Lagertemperatur liegt zwischen 5°C und 30˚C. Bewahren Sie das Produkt in der Originalverpackung auf. Decken Sie das Produkt ab, um es vor Staub oder Feuch- tigkeit zu schützen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung bei dem Produkt auf. 12 Reparatur und Ersatzteilbestellung Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Ver- schleiß unterliegen bzw. folgende Teile als Verbrauchs- materialien benötigt werden. ACHTUNG Laut Produkthaftungsgesetz wird nicht für Schäden ge- haftet, die durch unsachgemäße Reparaturen oder durch Nichtverwendung von Originalersatzteilen verur- sacht werden. Beauftragen Sie einen Kundendienst oder eine autorisier- te Fachkraft. Entsprechendes gilt auch für Zubehörteile. Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie in unserem Service- Center. Scannen Sie hierzu den QR-Code auf der Titel- seite.

12.1 Ersatzteilbestellung

Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben ge- macht werden:

  • Daten des Typenschildes Ersatzteile / Zubehör Akku SBP2.0 Artikel–Nr.: 7909201708 Akku SBP4.0 Artikel–Nr.: 7909201709 Ladegerät SBC2.4A Artikel-Nr.: 7909201710 Ladegerät SBC4.5A Artikel-Nr.: 7909201711 Ladegerät SDBC2.4A Artikel-Nr.: 7909201712 Ladegerät SDBC4.5A Artikel-Nr.: 7909201713 StarterKit SBSK2.0 Artikel-Nr.: 7909201720 StarterKit SBSK4.0 Artikel-Nr.: 7909201721 Klingenschutz – Artikel-Nr.: 5911606006 Schneidklinge (beweglich) – Artikel-Nr.: 5911606009 Schneidklinge (feststehend) – Artikel-Nr.: 5911606010 12 | DE www.scheppach.com13 Störungsabhilfe Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Produkt lässt sich nicht starten. Die Akkuleistung ist zu schwach. Laden Sie den Akku auf. Der Akku ist nicht richtig einge- setzt. Schieben Sie den Akku in die Akku-Aufnahme. Der Ak- ku rastet hörbar ein. Ein-/Ausschalter defekt. Wenden Sie sich an unseren Servicedienst. Motor defekt. Produkt arbeitet mit Unter- brechungen. Interner Wackelkontakt. Wenden Sie sich an unseren Servicedienst. Ein-/Ausschalter defekt. Schneidklinge wird heiß. Schneidklinge ist stumpf. Tauschen Sie die Schneidklinge aus. Schneidklinge hat Scharten. Überprüfen oder tauschen Sie die Schneidklinge aus. Schneidklinge ist verschmutzt. Schneidklinge verschmutzt. Zu viel Reibung. Prüfen Sie den Sitz der Zahnradmutter und der Schraube. Fehlende Schmierung an den Schneidklingen. Schmieren Sie die Schneidklingen. 14 Entsorgung und Wiederverwertung Hinweise zur Verpackung Die Verpackungsmaterialien sind recycelbar. Bitte Verpackungen umweltgerecht entsorgen. Hinweise zum Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG) Elektro- und Elektronik-Altgeräte gehören nicht in den Hausmüll, sondern sind einer getrennten Erfassung bzw. Entsorgung zuzuführen!
  • Altbatterien oder -akkus, welche nicht fest im Altgerät verbaut sind, müssen vor Abgabe zerstörungsfrei ent- nommen werden! Deren Entsorgung wird über das Batteriegesetz geregelt.
  • Besitzer bzw. Nutzer von Elektro- und Elektronikgerä- ten sind nach deren Gebrauch gesetzlich zur Rückga- be verpflichtet.
  • Der Endnutzer trägt die Eigenverantwortung für das Löschen seiner personenbezogenen Daten auf dem zu entsorgenden Altgerät!
  • Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne bedeu- tet, dass Elektro- und Elektronikaltgeräte nicht über den Hausmüll entsorgt werden dürfen.
  • Elektro- und Elektronikaltgeräte können bei folgenden Stellen unentgeltlich abgegeben werden: – Öffentlich-rechtliche Entsorgungs- bzw. Sammel- stellen (z. B. kommunale Bauhöfe) – Verkaufsstellen von Elektrogeräten (stationär und online), sofern Händler zur Rücknahme verpflich- tet sind oder diese freiwillig anbieten. – Bis zu drei Elektroaltgeräte pro Geräteart, mit ei- ner Kantenlänge von maximal 25 Zentimetern, können Sie ohne vorherigen Erwerb eines Neuge- rätes vom Hersteller kostenfrei bei diesem abge- ben oder einer anderen autorisierten Sammelstelle in Ihrer Nähe zuführen. – Weitere ergänzende Rücknahmebedingungen der Hersteller und Vertreiber erfahren Sie beim jeweili- gen Kundenservice.
  • Im Falle der Anlieferung eines neuen Elektrogerätes durch den Hersteller an einen privaten Haushalt, kann dieser die unentgeltliche Abholung des Elektroaltgerä- tes, auf Nachfrage vom Endnutzer, veranlassen. Set- zen Sie sich hierzu mit dem Kundenservice des Her- stellers in Verbindung.
  • Diese Aussagen gelten nur für Geräte, die in den Län- dern der Europäischen Union installiert und verkauft werden und die der Europäischen Richtlinie 2012/19/ EU unterliegen. In Ländern außerhalb der Europäi- schen Union können davon abweichende Bestimmun- gen für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik- Altgeräten gelten. Hinweise zu Lithium-Ion-Akkus Akku vor der Entsorgung des Geräts ausbauen!
  • Werfen Sie den Akku nicht in den Hausmüll, ins Feuer (Explosionsgefahr) oder ins Wasser. Beschädigte Ak- kus können der Umwelt und Ihrer Gesundheit scha- den, wenn giftige Dämpfe oder Flüssigkeiten austre- ten.
  • Defekte oder verbrauchte Akkus müssen gemäß Richtlinie 2023/1542/EG recycelt werden.
  • Geben Sie das Gerät und das Ladegerät an einer Ver- wertungsstelle ab. Die verwendeten Kunststoff- und Metallteile können sortenrein getrennt werden und so einer Wiederverwertung zugeführt werden.
  • Entsorgen Sie Akkus im entladenen Zustand. Wir empfehlen die Pole mit einem Klebestreifen zum Schutz vor einem Kurzschluss abzudecken. Öffnen Sie den Akku nicht.
  • Entsorgen Sie Akkus nach den lokalen Vorschriften. Geben Sie Akkus an einer Altbatteriesammelstelle ab, wo sie einer umweltgerechten Wiederverwertung zu- geführt werden. Fragen Sie hierzu Ihren lokalen Mül- lentsorger. DE | 13www.scheppach.com15 Garantiebedingungen – Scheppach 20V IXES Serie Revisionsdatum 25.04.2024 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskont- rolle. Sollte ein Produkt dennoch nicht einwandfrei funkti- onieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der unten angegebenen Ad- resse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefo- nisch über die Servicerufnummer zur Verfügung. Die nachfolgenden Hinweise sollen Ihnen für eine problemlo- se Bearbeitung und Regulierung im Schadensfall dienen. Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen gilt folgendes:

1. Diese Garantiebedingungen regeln unsere zusätzli-

chen Hersteller-Garantieleistungen für Käufer (private Endverbraucher) von neuen Produkten. Die gesetzli- chen Gewährleistungsansprüche werden von dieser Garantie nicht berührt. Für diese ist der Händler zu- ständig, bei dem Sie das Produkt erworben haben.

Die Garantieleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel an einem von Ihnen erworbenen neuen Pro- dukt, die auf einem Material- oder Herstellungsfehler beruhen. Treten während des Garantiezeitraums Mate- rial- oder Herstellungsfehler auf, so gewährt der Her- steller als Garantiegeber im Rahmen dieser Garantie ei- ne der nachfolgenden Leistungen nach seiner Wahl: – Kostenfreie Reparatur der Ware – Kostenfreier Austausch der Ware gegen einen gleichwertigen Artikel (ggf. auch Austausch mit ei- nem Nachfolgemodell, sofern die ursprüngliche Ware nicht mehr verfügbar ist). Ersetzte Produkte oder Teile gehen in unser Eigentum über. Bitte beachten Sie, dass unsere Produkte be- stimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, hand- werklichen oder beruflichen Einsatz konstruiert wur- den. Ein Garantiefall kommt daher nicht zustande, wenn das Produkt innerhalb der Garantiezeit in Ge- werbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben verwen- det wurde oder einer gleichzusetzenden Beanspru- chung ausgesetzt war.

3. Von unseren Garantieleistungen ausgenommen

sind: – Schäden am Produkt, die durch Nichtbeachtung der Montageanleitung, nicht fachgerechte Installa- tion, Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung (z.B. Anschluss an eine falsche Netzspannung oder Stromart) bzw. der Wartungs- und Sicher- heitsbestimmungen oder durch Einsatz des Pro- duktes unter ungeeigneten Umweltbedingungen sowie durch mangelnde Pflege und Wartung ent- standen sind.

Schäden am Produkt, die durch missbräuchliche oder unsachgemäße Anwendungen (wie z.B. Über- lastung des Produktes oder Verwendung von nicht zugelassenen Werkzeugen bzw. Zubehör), Eindrin- gen von Fremdkörpern in das Produkt (wie z.B. Sand, Steine oder Staub), Transportschäden, Ge- waltanwendung oder Fremdeinwirkungen (wie z. B. Schäden durch Herunterfallen) entstanden sind. – Schäden am Produkt oder an Teilen des Produk- tes, die auf einen bestimmungsgemäßen, üblichen (betriebsbedingten) oder sonstigen natürlichen Verschleiß zurückzuführen sind sowie Schäden und/oder Abnutzung von Verschleißteilen. – Mängel am Produkt, die durch Verwendung von Zubehör-, Ergänzungs- oder Ersatzteilen verur- sacht wurden, die keine Originalteile sind oder nicht bestimmungsgemäß verwendet werden. – Produkte, an denen Veränderungen oder Modifi- kationen vorgenommen wurden. – Geringfügige Abweichungen von der Soll-Beschaf- fenheit, die für Wert und Gebrauchstauglichkeit des Produkts unerheblich sind. – Produkte an denen eigenmächtig Reparaturen oder Reparaturen, insbesondere durch einen nicht autorisierten Dritten, vorgenommen wurden. – Wenn die Kennzeichnung am Produkt bzw. die Identifikationsinformationen des Produktes (Ma- schinenaufkleber) fehlen oder unlesbar sind. – Produkte, die eine starke Verschmutzung aufwei- sen und daher vom Servicepersonal abgelehnt werden. – Schadensersatzansprüche sowie Folgeschäden sind von dieser Garantieleistung generell ausge- schlossen.

4. Die Garantiezeit beträgt regulär 5 Jahre (12 Monate

bei Batterien / Akkus) und beginnt mit dem Kaufdatum des Produktes. Maßgeblich ist das Datum auf dem Original-Kaufbeleg. Garantieansprüche müssen je- weils nach Kenntniserlangung unverzüglich erhoben werden. Die Geltendmachung von Garantieansprü- chen nach Ablauf der Garantiezeit ist ausgeschlos- sen. Die Reparatur oder der Austausch des Produktes führt weder zu einer Verlängerung der Garantiezeit noch wird eine neue Garantiezeit durch diese Leis- tung für das Produkt oder für etwaige eingebaute Er- satzteile in Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz ei- nes Vor-Ort-Services. Eine Inanspruchnahme der Ga- rantieleistung setzt voraus, dass dem Hersteller als Garantiegeber auf dessen Verlangen hin die Prüfung des Garantiefalls durch Einschicken der Ware ermög- licht wird. Es ist darauf zu achten, dass Beschädigun- gen auf dem Transportwerg durch eine entsprechen- de Verpackung vermieden werden. Das betroffene Produkt ist in gesäubertem Zustand zusammen mit ei- ner Kopie des Kaufbelegs, - hierin enthalten die Anga- ben zum Kaufdatum und der Produktbezeichnung - der Kundendienststelle vorzulegen bzw. einzusenden. Wird ein Produkt unvollständig, ohne den kompletten Lieferumfang eingesendet, wird das fehlende Zubehör wertmäßig in Anrechnung / Abzug gebracht, falls das Produkt ausgetauscht wird oder eine Rückerstattung erfolgt. Teilweise oder komplett zerlegte Produkte können nicht als Garantiefall akzeptiert werden. Bei nicht berechtigter Reklamation bzw. außerhalb der Garantiezeit trägt der Käufer generell die Transport- kosten und das Transportrisiko. Einen Garantiefall melden Sie bitte vorab bei der Servicestelle (s.u.) an. In der Regel wird vereinbart, dass das defekte Produkt mit einer kurzen Beschreibung der Störung per organisierter Rücksendung oder - im Reparaturfall außerhalb des Garantiezeitraums - ausreichend fran- kiert, unter Beachtung der entsprechenden Verpa- ckungs- und Versandrichtlinien, an die unten angege- bene Serviceadresse eingesendet wird. Beachten Sie 14 | DE www.scheppach.combitte, dass Ihr Produkt (modellabhängig) bei Rück- lieferung, aus Sicherheitsgründen - frei von allen Betriebsstoffen ist. Das an unser Service-Center eingeschickte Produkt, muss so verpackt sein, dass Beschädigungen am reklamierten Produkt auf dem Transportweg vermieden werden. Nach erfolgter Re- paratur / Austausch senden wir das Produkt frei an Sie zurück. Können Produkte nicht repariert oder aus- getauscht werden, kann nach unserem eigenen freien Ermessen ein Geldbetrag bis zur Höhe des Kaufprei- ses des mangelhaften Produkts erstattet werden, wo- bei ein Abzug aufgrund von Abnutzung und Ver- schleiß berücksichtigt wird. Diese Garantieleistungen gelten nur zugunsten des privaten Erstkäufers und sind nicht abtret- oder übertragbar.

5. Verlängerung der Garantiezeit auf 10 Jahre:

Scheppach bietet eine zusätzliche Garantieverlänge- rung von 5 Jahren auf Produkte aus der Scheppach 20V Serie. Somit beläuft sich der Garantiezeitraum für diese Produkte auf insgesamt 10 Jahre. Ausgenom- men hiervon sind Batterien / Akkus, Ladegeräte und Zubehör. Diese Garantieverlängerung können Sie in Anspruch nehmen, indem Sie Ihr Scheppach-Produkt aus diesem Bereich bis spätestens 30 Tage ab Kauf- datum online unter https://garantie.scheppach.com re- gistrieren. Nach erfolgreicher Online-Registrierung er- halten Sie die Bestätigung für die artikelbezogene Ga- rantieverlängerung.

6. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches

kontaktieren Sie bitte unser Service-Center. Bitte verwenden Sie vorzugsweise unser Formular auf unserer Homepage: https://www.scheppach.com/de/service Bitte senden Sie uns keine Produkte ohne vorheri- ge Kontaktaufnahme und Anmeldung bei unserem Service-Center. Für die Inanspruchnahme dieser Garantiezusagen ist der Erstkontakt mit unserem Service-Center zwingende Voraussetzung. Garantieansprüche müssen vor Ablauf der Garantiefrist innerhalb von 14 Tagen nach Feststellung des Mangels geltend ge- macht werden. Dafür ist der Original-Kaufbeleg und ggf. die Bestätigung der artikelbezogenen Garantie- verlängerung notwendig.

7. Bearbeitungszeit - Im Regelfall erledigen wir Rekla-

mationssendungen innerhalb 14 Tagen nach Eingang in unserem Service-Center. Sollte in Ausnahmefällen die genannte Bearbeitungszeit überschritten werden, so informieren wir Sie rechtzeitig.

8. Verschleißteile - Verschleißteile sind: a) mitgelieferte,

an- und/oder eingebaute Batterien / Akkus sowie b) alle modellabhängigen Verschleißteile (unter anderem Riemen, Sägeblätter, Einsatzwerkzeuge, Schleifschei- ben, Filter, Kohlebürsten etc., siehe Bedienungsanlei- tung). Von der Garantieleistung ausgeschlossen sind tief entladene bzw. an Gehäuse und oder Batteriepo- len beschädigte Batterien bzw. Akkus.

9. Kostenvoranschlag - Von der Garantieleistung nicht

oder nicht mehr erfasste Produkte reparieren wir ge- gen Berechnung. Auf Nachfrage bei unserem Service- Center können Sie die defekten Produkte für einen Kostenvoranschlag einsenden und ggf. dem Service- Center schriftlich (per Post, eMail) die Reparaturfrei- gabe erteilen. Ohne Reparaturfreigabe erfolgt keine weitere Bearbeitung. Die Garantiebedingungen gelten nur in der jeweils aktu- ellen Fassung zum Zeitpunkt der Reklamation und kön- nen ggf. unserer Homepage (www.scheppach.com) ent- nommen werden. Bei Übersetzungen ist stets die deut- sche Fassung maßgeblich. Scheppach GmbH · Günzburger Str. 69 · 89335 Ichenhausen (Deutschland) Telefon: +800 4002 4002 · E-Mail: customerservice.DE@scheppach.com · Internet: https://www.scheppach.com Änderungen dieser Garantiebedingungen ohne Voran- meldung behalten wir uns jederzeit vor. 16 EU-Konformitätserklärung Originalkonformitätserklärung Hersteller: Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das hier beschriebene Produkt mit den geltenden Richtlinien und Normen übereinstimmt. Marke: SCHEPPACH Art.-Bezeichnung: AKKU-ASTSCHERE BC-PRS28-X Art.-Nr. 5911606900 EU-Richtlinien: 2014/35/EU, 2006/42/EG, 2011/65/EU*

  • Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung er- füllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Euro- päischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten. Angewandte Normen: EN 62841-1:2015/A11:2022; EN ISO 12100:2010; EN IEC 55014-1:2021;

4. Meststoffen en andere chemische stoffen die in de

Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : SCHEPPACH

Modell : BCPRS28X

Kategorie : Heckenscheren