SCHEPPACH C-PS100-X - Heckenscheren

C-PS100-X - Heckenscheren SCHEPPACH - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts C-PS100-X SCHEPPACH als PDF.

📄 368 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice SCHEPPACH C-PS100-X - page 5
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu C-PS100-X SCHEPPACH

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Heckenscheren kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch C-PS100-X - SCHEPPACH und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. C-PS100-X von der Marke SCHEPPACH.

BEDIENUNGSANLEITUNG C-PS100-X SCHEPPACH

DE Akku-Gehölzschneider | Originalbetriebsanleitung.... 5

1 Einleitung 6
2 Produktbeschreibung (Abb. 1-9) ...... 6
3 Lieferumfang (Abb. 1) 6
4 Bestimmungsgemäße Verwendung...... 6
5 Sicherheitshinweise 7
6 Technische Daten .... 10
7 Auspacken 11
8 Vor Inbetriebnahme.... 11
9 Bedienung.... 12
10 Arbeitshinweise.... 13
11 Reinigung.... 14
12 Wartung.... 15
13 Lagerung und Transport.... 16
14 Reparatur und Ersatzteilbestellung.... 16
15 Entsorgung und Wiederverwertung.... 16
16 Störungsabhilfe 17
17 Garantiebedingungen – Scheppach 20V IXES Serie....17
18 EU-Konformitätserklärung.... 19
19 Explosionszeichnung 364

Erklärung der Symbole auf dem Produkt

Die Verwendung von Symbolen in diesem Handbuch soll Ihre Aufmerksamkeit auf mögliche Risiken lenken. Die Sicherheitssymbole und Erklärungen, die diese begleiten, müssen genau verstanden werden. Die Warnungen selbst beseitigen keine Risiken und können korrekte Maßnahmen zum Verhüten von Unfällen nicht ersetzen.

Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beach-ten!
Achtung! Das Nichtbeachten der an dem Produkt angebrachten Sicherheitszeichen und Warnhinweise sowie das Nichtbeachten der Sicherheits- und Bedienungshinweise kann zu schweren Verletzungen bis hin zum Tod führen.
Tragen Sie eine Schutzbrille.
Tragen Sie einen Gehörschutz.
Tragen Sie immer einen Schutzhelm!
Sicherheitshandschuhe tragen!
SCHEPPACH C-PS100-X - Erklärung der Symbole auf dem Produkt - 1Festes Schuhwerk tragen!
SCHEPPACH C-PS100-X - Erklärung der Symbole auf dem Produkt - 2Wichtig ist das Tragen von Schutzkleidung für Hände, Unterarme, Beine und Füße.
SCHEPPACH C-PS100-X - Erklärung der Symbole auf dem Produkt - 3Einbaurichtung der Sägekette
SCHEPPACH C-PS100-X - Erklärung der Symbole auf dem Produkt - 4Setzen Sie das Produkt nicht dem Regen aus. Das Produkt darf nur unter trockenen Umgebungsbedingungen stationiert, gelagert und betrieben werden.
SCHEPPACH C-PS100-X - Erklärung der Symbole auf dem Produkt - 5Verwenden Sie das Produkt immer mit beiden Händen.
SCHEPPACH C-PS100-X - Erklärung der Symbole auf dem Produkt - 6Verwenden Sie das Produkt nicht einhändig.
SCHEPPACH C-PS100-X - Erklärung der Symbole auf dem Produkt - 7Gehölzschneider muss aufrecht hingestellt werden!Nicht hinlegen!
SCHEPPACH C-PS100-X - Erklärung der Symbole auf dem Produkt - 8Gewicht kg.
SCHEPPACH C-PS100-X - Erklärung der Symbole auf dem Produkt - 9Schwertlänge
SCHEPPACH C-PS100-X - Erklärung der Symbole auf dem Produkt - 10Schnittlänge
SCHEPPACH C-PS100-X - Erklärung der Symbole auf dem Produkt - 11Warnung! Gefahr vor einem Rückschlag (Kickback). Hüten Sie sich vor einem Rückschlag des Produkts und vermeiden Sie den Kontakt mit der Schienenspitze.
SCHEPPACH C-PS100-X - Erklärung der Symbole auf dem Produkt - 12Wartungs-, Umrüst-, Einstell- und Reini-gungsarbeiten nur bei ausgeschaltetem Motor und entferntem Akku durchführen.
SCHEPPACH C-PS100-X - Erklärung der Symbole auf dem Produkt - 13Einschaltspere
SCHEPPACH C-PS100-X - Erklärung der Symbole auf dem Produkt - 14Garantierter Schallleistungspegel des Produkts.
SCHEPPACH C-PS100-X - Erklärung der Symbole auf dem Produkt - 15Lithium-Ionen Akku
SCHEPPACH C-PS100-X - Erklärung der Symbole auf dem Produkt - 16Das Produkt entspricht den geltenden europäischen Richtlinien.
SCHEPPACH C-PS100-X - Erklärung der Symbole auf dem Produkt - 17Das Produkt entspricht den geltenden serbi-schen Richtlinien.

1 Einleitung

Hersteller:

Scheppach GmbH

Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Arbeiten mit Ihrem neuen Produkt.

Hinweis:

Der Hersteller dieses Produkts haftet nach dem geltenden Produkthaftungsgesetz nicht für Schäden, die an diesem Produkt oder durch dieses Produkt entstehen bei:

  • Unsachgemäßer Behandlung
  • Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung
  • Reparaturen durch Dritte, nicht autorisierte Fachkräfte
  • Einbau und Austausch von nicht originalen Ersatzteilen
  • Nicht bestimmungsgemäßer Verwendung
  • Ausfällen der elektrischen Anlage bei Nichtbeachtung der elektrischen Vorschriften und VDE-Bestimmungen 0100, DIN 57113 / VDE0113.

Beachten Sie:

Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise, wie Sie mit dem Produkt sicher, fachgerecht und wirtschaftlich arbeiten, wie Sie Gefahren vermeiden, Reparaturkosten sparen, Ausfallzeiten verringern und die Zuverlässigkeit und Lebensdauer des Produkts erhöhen. Zusätzlich zu den Sicherheitsbestimmungen dieser Bedienungsanleitung müssen Sie unbedingt die für den Betrieb des Produkts geltenden Vorschriften Ihres Landes beachten.

Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Betreiben Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung gut auf und händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.

2 Produktbeschreibung (Abb. 1-9)

  1. Vorderer Handschutz
  2. Schraube für Kettenspannsystem
  3. Kettenradabdeckung
  4. Vorderer Handgriff
  5. Einschaltsperre
  6. Ein-/Ausschalter
  7. Hinterer Handgriff
  8. Akku-Aufnahme
  9. Ölflaschenhalter
    9a. Ölflasche
  10. Hinterer Handschutz
  11. Sägekette
  12. Kettenschwert
  13. Federspanner
  14. Kettenrad
  15. Akku*
  16. Entriegelungstaste (Akku)
  17. Schwert- und Kettenschutz
    * = nicht im Lieferumfang enthalten!

3 Lieferumfang (Abb. 1)

Pos. Anzahl Bezeichnung

9a. 1 x Ölflasche (leer)
11. 1 x Sägekette (vormontiert)
12. 1 x Kettenschwert (vormontiert)
17. 1 x Schwert- und Kettenschutz (vormontiert)
1 x Akku-Gehölzschneider
1 x Bedienungsanleitung

4 Bestimmungsgemäße Verwendung

Das Produkt darf zum Sägen von Holz und Ästen im Freien, bis zu einem Durchmesser entsprechend der Schnittlänge der Führungsschiene, verwendet werden.

Zum Fällen von Bäumen und für alle anderen Anwendungsarten (z. B. Schneiden von Mauerwerk, Kunststoff, Stein, Metall, Lebensmittel oder Holz, welches Fremdkörper wie beispielsweise Nägel oder Schrauben enthält) ist das Produkt nicht bestimmt.

Das Produkt muss mit der rechten Hand am Handgriff und mit der linken Hand an der Grifffläche gehalten werden.

Das Produkt darf nur nach seiner Bestimmung verwendet werden. Jede weitere darüberhinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Für daraus hervorge-rufene Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer und nicht der Hersteller.

Bestandteil der bestimmungsgemäßen Verwendung ist auch die Beachtung der Sicherheitshinweise, sowie die Montageanleitung und Betriebshinweise in der Bedienungsanleitung.

Personen, die das Produkt verwenden und warten, müssen mit dieser vertraut und über mögliche Gefahren unterrichtet sein.

Veränderungen an dem Produkt schließen eine Haftung des Herstellers und daraus entstehende Schäden gänzlich aus.

Das Produkt darf nur mit Originalteilen und Originalzubehör des Herstellers betrieben werden.

Die Sicherheits-, Arbeits- und Wartungsvorschriften des Herstellers sowie die in den Technischen Daten angegebenen Abmessungen müssen eingehalten werden.

Bitte beachten Sie, dass unsere Produkte bestimmungs- gemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Produkt in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.

Erklärung der Signalwörter in der Bedienungsanleitung

SCHEPPACH C-PS100-X - Erklärung der Signalwörter in der Bedienungsanleitung - 1

GEFAHR

Signalwort zur Kennzeichnung einer unmittelbar bevorstehenden Gefährdungssituation, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge hat.

SCHEPPACH C-PS100-X - GEFAHR - 1

WARNUNG

Signalwort zur Kennzeichnung einer möglichen Gefährdungssituation, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben könnte.

SCHEPPACH C-PS100-X - WARNUNG - 1

VORSICHT

Signalwort zur Kennzeichnung einer möglichen Gefährdungssituation, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben könnte.

ACHTUNG

Signalwort zur Kennzeichnung einer möglichen Gefährdungssituation, die, wenn sie nicht vermieden wird, Sachschäden am Produkt oder Eigentum/Besitz zur Folge haben könnte.

5 Sicherheitshinweise

SCHEPPACH C-PS100-X - Sicherheitshinweise - 1

WARNUNG

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Bebilderungen und technischen Daten, mit denen dieses Elektrowerkzeug versehen ist.

Versäumnisse bei der Einhaltung der nachfolgenden Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.

Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzleitung) oder auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzleitung).

1) Arbeitsplatzsicherheit

a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.
b) Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.
c) Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Elektrowerkzeug verlieren.

2) Elektrische Sicherheit

a) Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeugs muss in die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeer- deten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.

b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.

c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.

d) Zweckentfremden Sie die Anschlussleitung nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie die Anschlussleitung fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.

e) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungsleitungen, die auch für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungsleitung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages.

f) Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeugs in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages.

3) Sicherheit von Personen

a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeugs kann zu ernsthaften Verletzungen führen.

b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schulzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeugs, verringert das Risiko von Verletzungen.

c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeugs den Finger am Schalter haben oder das Elektrowerkzeug eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen führen.

d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Teil des Elektrowerkzeugs befindet, kann zu Verletzungen führen.

e) Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren.

f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare und Kleidung fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden.

g) Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden können, sind diese anzuschließen und richtig zu verwenden. Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern.
h) Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit und setzen Sie sich nicht über die Sicherheitsregeln für Elektrowerkzeuge hinweg, auch wenn Sie nach vielfachem Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu schweren Verletzungen führen.

4) Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs

a) Überlasten Sie das Elektrowerkzeug nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.
b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden.
c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie einen abnehmbaren Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Einsatzwerkzeugteile wechseln oder das Elektrowerkzeug weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeugs.
d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie keine Personen das Elektrowerkzeug benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn Sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.
e) Pflegen Sie Elektrowerkzeuge und Einsatzwerkzeug mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeugs beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Elektrowerkzeugs reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.
f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen.
g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Einsatzwerkzeug, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.
h) Halten Sie Griffe und Griffflächen trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Rutschige Griffe und Griffflächen erlauben keine sichere Bedienung und Kontrolle des Elektrowerkzeugs in unvorhergesehenen Situationen.

5) Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs

a) Laden Sie die Akkus nur mit Ladegeräten auf, die vom Hersteller empfohlen werden. Durch ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.
b) Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen.
c) Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben.
d) Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen.
e) Benutzen Sie keinen beschädigten oder veränder- ten Akku. Beschädigte oder veränderte Akkus können sich unvorhersehbar verhalten und zu Feuer, Explosion oder Verletzungsgefahr führen.
f) Setzen Sie einen Akku keinem Feuer oder zu hohen Temperaturen aus. Feuer oder Temperaturen über 130 °C können eine Explosion hervorrufen.
g) Befolgen Sie alle Anweisungen zum Laden und laden Sie den Akku oder das Akkuwerkzeug niemals außerhalb des in der Betriebsanleitung angegebenen Temperaturbereichs. Falsches Laden oder Laden außerhalb des zugelassenen Temperaturbereichs kann den Akku zerstören und die Brandgefahr erhöhen.

6) Service

a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs erhalten bleibt.
b) Warten Sie niemals beschädigte Akkus. Sämtliche Wartung von Akkus sollte nur durch den Hersteller oder bevollmächtigte Kundendienststellen erfolgen.

Sicherheitshinweise für Gehölzschneider

a) Halten Sie bei laufender Säge alle Körperteile von der Sägekette fern. Vergewissern Sie sich vor dem Starten der Säge, dass die Sägekette nichts berührt. Beim Arbeiten mit einer Kettensäge kann ein Moment der Unachtsamkeit dazu führen, dass Bekleidung oder Körperteile von der Sägekette erfasst werden.
b) Halten Sie die Kettensäge immer mit Ihrer rechten Hand am hinteren Griff und Ihrer linken Hand am vorderen Griff. Das Festhalten der Kettensäge in umgekehrter Arbeitshaltung erhöht das Risiko von Verletzungen und sollte niemals angewendet werden.

c) Halten Sie die Kettensäge nur an den isolierten Griffflächen, da die Sägekette verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel treffen kann. Der Kontakt der Sägekette mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen.

d) Tragen Sie Augenschutz. Weitere Schutzausrüstung für Gehör, Kopf, Hände, Beine und Füße wird empfohlen. Passende Schutzkleidung mindert die Verletzungsgefahr durch umherfliegendes Spanmaterial und zufälliges Berühren der Sägekette.

e) Arbeiten Sie mit der Kettensäge nicht auf einem Baum, einer Leiter, von einem Dach oder einer instabilen Standfläche. Bei Betrieb in einer solchen Weise besteht ernsthafte Verletzungsgefahr.

f) Achten Sie immer auf festen Stand und benutzen Sie die Kettensäge nur, wenn Sie auf festem, sicherem und ebenem Grund stehen. Rutschiger Untergrund oder instabile Standflächen können zum Verlust des Gleichgewichts oder zum Verlust der Kontrolle über die Kettensäge führen.

g) Rechnen Sie beim Schneiden eines unter Spannung stehenden Astes damit, dass dieser zurückfedert. Wenn die Spannung in den Holzfasern freikommt, kann der gespannte Ast den Benutzer treffen und/oder die Kettensäge der Kontrolle entreißen.

h) Seien Sie besonders vorsichtig beim Schneiden von Unterholz und jungen Bäumen. Das dünne Material kann sich in der Sägekette verfangen und auf Sie schlagen oder Sie aus dem Gleichgewicht bringen.

i) Tragen Sie die Kettensäge am vorderen Griff im ausgeschalteten Zustand, die Sägekette von Ihrem Körper abgewandt. Bei Transport oder Aufbewahrung der Kettensäge stets die Schutzabdeckung aufziehen. Sorgfältiger Umgang mit der Kettensäge verringert die Wahrscheinlichkeit einer versehentlichen Berührung mit der laufenden Sägekette.

j) Befolgen Sie Anweisungen für die Schmierung, die Kettenspannung und das Wechseln von Führungsschiene und Kette. Eine unsachgemäß gespannte oder geschmierte Kette kann entweder reißen oder das Rückschlagrisiko erhöhen.

k) Nur Holz sägen. Die Kettensäge nicht für Arbeiten verwenden, für die sie nicht bestimmt ist. Beispiel: Verwenden Sie die Kettensäge nicht zum Sägen von Metall, Plastik, Mauerwerk oder Baumaterialien, die nicht aus Holz sind. Die Verwendung der Kettensäge für nicht bestimmungsgemäße Arbeiten kann zu gefährlichen Situationen führen.

I) Diese Kettensäge ist nicht geeignet zum Fällen von Bäumen. Die Verwendung der Kettensäge für nicht bestimmungsgemäße Arbeiten kann zu ernsthaften Verletzungen des Benutzers oder anderer Personen führen.

Ursachen und Vermeidung eines Rückschlags

Rückschlag kann auftreten, wenn die Spitze der Führungsschiene einen Gegenstand berührt oder wenn das Holz sich biegt und die Sägekette im Schnitt festklemmt.

Eine Berührung mit der Schienenspitze kann in manchen Fällen zu einer unerwarteten nach hinten gerichteten Reaktion führen, bei der die Führungsschiene nach oben und in Richtung des Benutzers geschlagen wird.

Das Verklemmen der Sägekette an der Oberkante der Führungsschiene kann die Schiene rasch in Benutzerrichtung zurückstoßen.

Jede dieser Reaktionen kann dazu führen, dass Sie die Kontrolle über die Säge verlieren und sich möglicherweise schwer verletzen. Verlassen Sie sich nicht ausschließlich auf die in der Kettensäge eingebauten Sicherheitseinrichtungen. Als Benutzer einer Kettensäge sollten Sie verschiedene Maßnahmen ergreifen, um unfall- und verletzungsfrei zu arbeiten.

Ein Rückschlag ist die Folge eines falschen oder fehlerhaften Gebrauchs der Kettensäge. Er kann durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen, wie nachfolgend beschrieben, verhindert werden:

a) Halten Sie die Säge mit beiden Händen fest, wobei Daumen und Finger die Griffe der Kettensäge um- schließen. Bringen Sie Ihren Körper und die Arme in eine Stellung, in der Sie den Rückschlagkräften standhalten können. Wenn geeignete Maßnahmen getroffen werden, kann der Benutzer die Rückschlag- kräfte beherrschen. Niemals die Kettensäge loslassen.

b) Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung und sägen Sie nicht über Schulterhöhe. Dadurch wird ein unbeabsichtigtes Berühren mit der Schienenspitze vermieden und eine bessere Kontrolle der Kettensäge in unerwarteten Situationen ermöglicht.

c) Verwenden Sie stets vom Hersteller vorgeschriebene Ersatzschienen und Sägeketten. Falsche Ersatzschienen und Sägeketten können zum Reißen der Kette und/oder zu Rückschlag führen.

d) Halten Sie sich an die Anweisungen des Herstellers für das Schärfen und die Wartung der Sägekette. Zu niedrige Tiefenbegrenzer erhöhen die Neigung zum Rückschlag.

Weitere Sicherheitshinweise

- Befolgen Sie sorgfältig die Wartungs-, Kontroll- und Serviceanweisungen in dieser Betriebsanleitung. Beschädigte Schutzvorrichtungen und Teile müssen sachgemäß durch unser Service-Center repariert oder ausgewechselt werden, soweit nichts anderes in der Betriebsanleitung angegeben ist.

- Es ist empfohlen, dass ein Erstbenutzer zumindest das Schneiden von Rundholz auf einem Sägebock oder Gestell üben sollte.

- Bei Sägearbeiten am Hang stets oberhalb des Baumstammes stehen. Um im Moment des „Durchsägens“ die volle Kontrolle zu behalten, gegen Ende des Schnitts den Anpressdruck reduzieren, ohne den festen Griff an den Handgriffen des Produkts zu lösen. Darauf achten, dass die Sägekette nicht den Boden berührt. Nach Fertigstellung des Schnitts den Stillstand des Produkts abwarten, bevor man das Produkt dort entfernt.

Den Motor des Produkts immer ausschalten und den Akku entnehmen, bevor man von Baum zu Baum wechselt.

- Schmutz, Steine, lose Rinde, Nägel, Klammern und Draht sind vom Baum zu entfernen.

- Verwenden Sie kein Zubehör welches nicht vom Hersteller empfohlen wurde. Dies kann zu elektrischem Schlag oder Feuer führen.

Restrisiken

Das Produkt ist nach dem Stand der Technik und den anerkannten sicherheitstechnischen Regeln gebaut. Dennoch können beim Arbeiten einzelne Restrisiken auftreten.

  • Schädigung des Gehöres, wenn kein vorgeschriebener Gehörschutz getragen wird.
  • Restrisiken können minimiert werden, wenn die „Sicherheitshinweise“ und die „Bestimmungsgemäße Verwendung“, sowie die Bedienungsanleitung insgesamt beachtet werden.
  • Verwenden Sie das Produkt so, wie es in dieser Bedienungsanleitung empfohlen wird. So erreichen Sie, dass Ihr Produkt optimale Leistungen erbringt.
  • Des Weiteren können trotz aller getroffener Vorkehrungen nicht offensichtliche Restrisiken bestehen.

SCHEPPACH C-PS100-X - Restrisiken - 1

WARNUNG

Dieses Elektrowerkzeug erzeugt während des Betriebes ein elektromagnetisches Feld. Dieses Feld kann unter bestimmten Umständen aktive oder passive medizinische Implantate beeinträchtigen. Um die Gefahr von ernsthaften oder tödlichen Verletzungen zu verringern, empfehlen wir Personen mit medizinischen Implantaten ihren Arzt und den Hersteller vom medizinischen Implantat zu konsultieren, bevor das Elektrowerkzeug bedient wird.

SCHEPPACH C-PS100-X - WARNUNG - 1

WARNUNG

Bei längeren Arbeiten kann es auf Grund von Vibrationen in den Händen der Bedienungsperson zu Durchblutungsstörungen (Weißfingersyndrom) kommen.

Das Weißfingersyndrom ist eine Gefäßerkrankung, bei der die kleinen Blutgefäße an den Fingern und Zehen anfallartig verkrampfen. Die betroffenen Areale werden nicht mehr ausreichend mit Blut versorgt und erscheinen dadurch extrem blass. Der häufige Gebrauch von vibrierenden Produkten kann bei Personen, deren Durchblutung beeinträchtigt ist (z. B. Raucher, Diabetiker) Nervenschädigungen auslösen.

Wenn Sie ungewöhnliche Beeinträchtigungen bemerken, beenden Sie sofort die Arbeit und suchen Sie einen Arzt auf.

ACHTUNG

Das Produkt ist Teil der 20V IXES Serie und darf nur mit Akkus dieser Serie betrieben werden. Akkus dürfen nur mit Ladegeräten dieser Serie geladen werden. Beachten Sie hierbei die Angaben des Herstellers.

SCHEPPACH C-PS100-X - ACHTUNG - 1

WARNUNG

Beachten Sie die Sicherheitshinweise und Hinweise zum Aufladen und der korrekten Verwendung, die in der Betriebsanleitung Ihres Akkus und Ladegeräts der 20V IXES Serie gegeben sind. Eine detaillierte Beschreibung zum Ladevorgang und weitere Informationen finden Sie in dieser separaten Bedienung.

6 Technische Daten

Bemessungsspannung 20V
Typ des Kettenschwerts (vormontiert)JHC 5" CB05-28-43P
Typ der Sägekette (vormontiert) JHC030.043.28
Max. Schnittgeschwindigkeit 4,8 m/s
Max. Schnittlänge 127 mm
Kettenteilung 0,30"
Treibglieddicke 0,043"/1,09 mm
Kettenrad Zähnezahl/Teilung7T / 7,62 mm (0,3")
Gewicht (ohne Schneidgarnitur)1,2 kg
Gewicht (mit Akku)1,79 kg

Technische Änderungen vorbehalten!

Geräusch und Vibration

SCHEPPACH C-PS100-X - Geräusch und Vibration - 1

WARNUNG

Lärm kann gravierende Auswirkungen auf Ihre Gesundheit haben. Übersteigt der Maschinenlärm 85 dB, tragen Sie und Personen, die sich in der Nähe befinden bitte einen geeigneten Gehörschutz.

Die Geräusch- und Vibrationswerte wurden entsprechend nach EN 62841-1 ermittelt.

Geräuschkennwerte

Schalldruck L_pA 82,5 dB
Messunsicherheit K_pA 3 dB
Schallleistung L_wA 90,5 dB
Messunsicherheit K_wA 2 dB

Vibrationskennwerte (Hand-Arm-Schwingung)

Vibration an<2,5 m/s2
Messunsicherheit K1,5 m/s2

Der angegebene Schwingungsgesamtwert und der angegebene Geräuschemissionswert sind nach einem genormten Prüfverfahren gemessen worden und können zum Vergleich eines Elektrowerkzeugs mit einem anderen verwendet werden.

Der angegebene Geräuschemissionswert und der angegebene Schwingungsgesamtwert können auch zu einer vorläufigen Einschätzung der Belastung verwendet werden.

SCHEPPACH C-PS100-X - WARNUNG - 1

WARNUNG

Die Geräuschemissionen und der Schwin- gungsemissionswert können während der tat- sächlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs von den Angabewerten abweichen, abhängig von der Art und Weise, in der das Elektrowerk- zeug verwendet wird, insbesondere, welche Art von Werkstück bearbeitet wird.

Versuchen Sie, die Belastung so gering wie möglich zu halten. Beispielhafte Maßnahmen: die Begrenzung der Arbeitszeit. Dabei sind alle Anteile des Betriebszyklus zu berücksichtigen (beispielsweise Zeiten, in denen das Elektrowerkzeug abgeschaltet ist, und solche, in denen es zwar eingeschaltet ist, aber ohne Belastung läuft).

7 Auspacken

SCHEPPACH C-PS100-X - Auspacken - 1

WARNUNG

Produkt und Verpackungsmaterialien sind kein Kinderspielzeug!

Kinder dürfen nicht mit Kunststoffbeuteln, Folien und Kleinteilen spielen! Es besteht Verschluckungs- und Erstickungsgefahr!

  • Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie das Produkt vorsichtig heraus.
  • Entfernen Sie das Verpackungsmaterial sowie Verpackungs-/ und Transportsicherungen (falls vorhanden).
  • Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig ist.
  • Kontrollieren Sie das Produkt und die Zubehörteile auf Transportschäden. Etwaige Schäden sofort dem Transportunternehmen melden, mit dem das Produkt angeliefert wurde. Spätere Reklamationen werden nicht anerkannt.
  • Bewahren Sie die Verpackung nach Möglichkeit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf.
  • Machen Sie sich vor dem Einsatz anhand der Bedienungsanleitung mit dem Produkt vertraut.
  • Verwenden Sie bei Zubehör sowie Verschleiß- und Ersatzteilen nur Originalteile. Ersatzteile erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler.
  • Geben Sie bei Bestellungen unsere Artikelnummern sowie Typ und Baujahr des Produkts an.

8 Vor Inbetriebnahme

SCHEPPACH C-PS100-X - Vor Inbetriebnahme - 1

GEFAHR

Verletzungsgefahr!

Wenn ein unvollständig montiertes Produkt benutzt wird, können schwere Verletzungen hervorgerufen werden.

- Benutzen Sie das Produkt erst, wenn es vollständig montiert wurde.

- Vor jeder Benutzung eine Sichtkontrolle durchführen, um zu prüfen, ob das Produkt vollständig ist und keine beschädigten oder abgenutzten Bauteile enthält. Sicherheits- und Schutzeinrichtungen müssen intakt sein.

SCHEPPACH C-PS100-X - Verletzungsgefahr! - 1

WARNUNG

Verletzungsgefahr!

Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug (z. B. Wartung, Werkzeugwechsel etc.) sowie bei dessen Transport und Aufbewahrung aus dem Elektrowerkzeug. Bei unbeabsichtigtem Betätigen des Ein-/Ausschalters besteht Verletzungsgefahr.

SCHEPPACH C-PS100-X - Verletzungsgefahr! - 1

WARNUNG

Verletzungsgefahr, wenn Sie mit der Sägekette oder dem Kettenschwert hantieren!

– Tragen Sie schnittfeste Handschuhe.

Hinweis:

  • Das Kettenschwert, sowie die Kette sind aus Verpackungs- und Transportgründen bereits vormontiert.
  • Eine neue Sägekette längt sich und muss öfter nachgespannt werden. Überprüfen Sie regelmäßig nach jedem Schnitt die Kettenspannung und stellen Sie diese nach.
  • Verwenden Sie nur Sägeketten und Kettenschwerter, die für dieses Produkt ausgelegt sind.

8.1 Kettenschwert (12) und Sägekette (11) montieren/demontieren (Abb. 2)

Wir empfehlen das Produkt und alle Zubehörteile vor dem erstmaligen Gebrauch auf festen Sitz zu prüfen und ggf. neu zu montieren.

  1. Stellen Sie das Produkt auf eine ebene, gerade Fläche.
  2. Drehen Sie die Schraube für das Kettenspannsystem (2) gegen den Uhrzeigersinn, um die Kettenspannung zu lockern und die Kettenradabdeckung (3) zu entfernen.
  3. Entnehmen Sie das Kettenschwert (12) und die Säge-kette (11).
  4. Legen Sie die Sägekette (11) in einer Schlaufe aus, so dass die Schnittkanten im Uhrzeigersinn ausgerichtet sind. Orientieren Sie sich zur Ausrichtung der Sägekette (11) an den Bildzeichen (Pfeilen) an der Sägekette bzw. oberhalb des Kettenrads (14).

  5. Legen Sie die Sägekette (11) in die Nut des Ketten- schwerts (12) ein.

  6. Halten Sie das Kettenschwert (12) zur Montage in einem Winkel von ca. 45 Grad nach oben geschwenkt, um die Sägekette (11) leichter auf der Nut des Kettenschwerts (12) führen zu können.

  7. Setzen Sie das Kettenschwert (12) und die Sägekette (11) am Federspanner (13) ein.

  8. Drücken Sie das Kettenschwert (12) mit der Sägekette (11) nach unten um die Sägekette (11) über das Kettenrad (14) zu streifen.

  9. Beim Loslassen der Sägekette (11) wird sie automatisch gespannt.

  10. Setzen Sie die Kettenradabdeckung (3) wieder auf.

  11. Drehen Sie die Schraube für das Kettenspannsystem (2) im Uhrzeigersinn handfest.

  12. Prüfen Sie nochmals den Sitz der Sägekette (11) und drehen Sie die Schraube für das Kettenspannsystem (2) der Kettenradabdeckung (3) fest.

8.2 Sägekette (11) spannen (Abb. 2)

SCHEPPACH C-PS100-X - Sägekette (11) spannen (Abb. 2) - 1

WARNUNG

Verletzungsgefahr durch Abspringen der Sägekette!

Eine unzureichend gespannte Sägekette kann während des Betriebs abspringen und zu Verletzungen führen.

  • Kontrollieren Sie die Kettenspannung häufig.
    – Die Kettenspannung ist zu gering, wenn die Treibglieder aus der Nut an der Unterseite der Führungsschiene heraustreten.
  • Spannen Sie die Sägekette sachgemäß nach, wenn die Kettenspannung zu gering ist.

  • Das Produkt ist mit einem Sägeketten-Schnellspann-system ausgestattet. Die Sägekette (11) wird durch den am Produkt angebrachten Federspanner (13) automatisch gespannt. Die umlaufende Sägekette (11) wird über die Nut am Kettenschwert (12) geführt.

Die Kettenspannung und Kettenschmierung beeinflussen in erheblichem Maß die Lebensdauer der Sägekette.

Die Sägekette ist richtig gespannt, wenn sie am Ketten- schwert nicht durchhängt und sich mit der behandschuhten Hand ganz herumziehen lässt. Beim Ziehen an der Sägekette mit 9 N (ca. 1 kg) Zugkraft dürfen Sägekette und Kettenschwert nicht mehr als 2 mm Abstand haben.

Hinweis:

  • Eine neue Sägekette neigt eine gewisse Zeitlang nach der Montage zu Lockerung. Überprüfen Sie daher die Sägekettenspannung von Zeit zu Zeit vor dem Gebrauch.
    • Die Spannung der Sägekette sollte an einem sauberen Ort, der frei von Sägemehl und dergleichen ist, durchgeführt werden.
  • Eine korrekte Spannung der Sägekette dient der Sicherheit des Benutzers und reduziert bzw. verhindert Verschleiß und Sägekettenschäden.
  • Wir empfehlen dem Benutzer vor dem ersten Arbeitsbeginn die Kettenspannung zu kontrollieren. Die Sägekette ist richtig gespannt, wenn sie an der Schwertunterseite nicht durchhängt und sich mit der behandschuhten Hand ganz herumziehen lässt.
  • Sollte die Sägekette durchhängen oder der Feder-spanner defekt sein, wenden Sie sich an eine Fachwerkstatt.

ACHTUNG

Beim Arbeiten mit der Säge erwärmt sich die Sägekette und weitet sich dadurch etwas. Mit diesem „Nachlängen“ ist besonders bei neuen Sägeketten zu rechnen.

8.3 Sägekette schmieren (Abb. 1, 3, 9)

Die Kettenspannung und Kettenschmierung beeinflussen in erheblichem Maß die Lebensdauer der Sägekette.

Sie können die Ölflasche (9a) in dem Ölflaschenhalter (9) aufbewahren.

Hinweis:

- Verwenden Sie Sägekettenöl, dass Zusätze zur Herabsetzung von Reibung und Abnutzung enthält oder Bio-Sägekettenöl.

  • Verwenden Sie zum Schneiden von Bäumen, Bio-Sägekettenöl. Mineralöl kann Bäume schädigen.
  • Reinigen Sie das Kettenschwert und die Sägekette, um Schmutz, Sägemehl und alte Ölrückstände zu entfernen. (Siehe 11)
  • Stellen Sie sicher das die Sägekette gespannt, aber nicht zu straff ist. (Siehe 8.2)

  • Halten Sie die Ölflasche (9a) in einem leichten Winkel, sodass das Öl in die Glieder der Sägekette (11) fließen kann.

  • Tragen Sie das Öl entlang der Sägekette (11) auf, während Sie die Sägekette (11) von Hand drehen. Beginnen Sie am unteren Teil des Kettenschwertes (12). Achten Sie darauf, dass das Öl in die Gelenke und Glieder der Sägekette (11) gelangt.
  • Tragen Sie das Öl an beiden Seiten der Sägekette (11) auf. Verwenden Sie einen Pinsel* um das Öl gleichmäßig zu verteilen.
  • Überprüfen Sie, ob die Sägekette (11) gleichmäßig geölt ist.
  • Wischen Sie eventuell verschüttetes Öl sofort sorgfältig auf und entsorgen Sie den Lappen* nach den örtlichen Vorschriften.

* = nicht im Lieferumfang enthalten!

8.4 Akku (15) in die Akku-Aufnahme (8) einsetzen/entnehmen (Abb. 4)

SCHEPPACH C-PS100-X - Akku (15) in die Akku-Aufnahme (8) einsetzen/entnehmen (Abb. 4) - 1

VORSICHT

Verletzungsgefahr!

Setzen Sie den Akku erst ein, wenn das Akku-Werkzeug für den Einsatz vorbereitet ist.

Akku einsetzen

  1. Schieben Sie den Akku (15) in die Akku-Aufnahme (8). Der Akku (15) rastet hörbar ein.

Akku entnehmen

  1. Drücken Sie die Entriegelungstaste (16) des Akkus (15) und ziehen Sie ihn aus der Akku-Aufnahme (8).

9 Bedienung

ACHTUNG

Vor der Inbetriebnahme das Produkt unbedingt komplett montieren!

ACHTUNG

Achten Sie darauf, dass die Umgebungstemperatur, während dem Arbeiten 50 °C nicht überschreitet und – 20 °C nicht unterschreitet.

ACHTUNG

Das Produkt ist Teil der 20V IXES Serie und darf nur mit Akkus dieser Serie betrieben werden. Akkus dürfen nur mit Ladegeräten dieser Serie geladen werden. Beachten Sie hierbei die Angaben des Herstellers.

SCHEPPACH C-PS100-X - ACHTUNG - 1

GEFAHR

Verletzungsgefahr!

Wenn das Produkt festklemmt, versuchen Sie nicht, das Produkt mit Gewalt herauszuziehen.

- Stellen Sie den Motor ab.

- Benutzen Sie einen Hebelarm oder Keil, um das Produkt freizubekommen.

9.1 Produkt halten und führen

SCHEPPACH C-PS100-X - Produkt halten und führen - 1

WARNUNG

Verletzungsgefahr durch Rückschlag!

- Verwenden Sie das Produkt niemals einhändig!

SCHEPPACH C-PS100-X - Verletzungsgefahr durch Rückschlag! - 1

WARNUNG

Verletzungsgefahr!

- Verwenden Sie das Produkt niemals ohne den vorderen Handschutz!

9.1.1 Vorderer und hinterer Handschutz (1, 10) (Abb. 1)

- Der vordere Handschutz (1) und der hintere Handschutz (10) schützen die Finger vor Verletzungen durch den Kontakt mit der Sägekette (11), falls diese durch Überlastung reißt.

- Der hintere Handschutz (10) schützt die Hand außerdem vor Ästen und Zweigen.

- Prüfen Sie vor jeder Inbetriebnahme die Funktionsfähigkeit des vorderen Handschutzes (1). Halten Sie den vorderen und hinteren Handschutz (1, 10) sauber, um die Funktionsfähigkeit zu gewährleisten.

9.2 Produkt ein-/ausschalten und betreiben (Abb. 1, 5, 6)

Einschalten

  1. Ziehen Sie den Schwert- und Kettenschutz (17) von dem Kettenschwert (12).
  2. Halten Sie das Produkt mit der rechten Hand am vorderen Handgriff (4) und mit der linken Hand am hinteren Handgriff (7). Daumen und Finger müssen die Handgriffe (4, 7) fest umschließen.
  3. Bringen Sie Ihren Körper und die Arme in eine Stellung, in der Sie den Rückschlagkräften standhalten können.
  4. Drücken Sie die Einschaltsperre (5) am vorderen Handgriff (4) mit dem Daumen.
  5. Halten Sie die Einschalt sperre (5) gedrückt.
  6. Zum Einschalten des Produkts drücken Sie den Ein-/Ausschalter (6).
  7. Lassen Sie die Einschaltsperre (5) los.

Hinweis:

Es ist nicht nötig, die Einschaltssperre nach dem Start des Produkts gedrückt zu halten. Die Einschaltssperre soll ein versehentliches Starten des Produkts verhindern.

Ausschalten

  1. Zum Ausschalten lassen Sie den Ein-/Ausschalter (6) los.
  2. Setzen Sie nach jeder Arbeit mit dem Produkt den mitgelieferten Schwert- und Kettenschutz (17) auf.

10 Arbeitshinweise

Hinweise:

Achten Sie vor dem Einschalten darauf, dass das Produkt keine Gegenstände berührt.

  • Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren.
  • Sie haben eine bessere Kontrolle, wenn Sie mit der Unterseite des Kettenschwertes (mit ziehender Säge-kette) sägen.
    • Die Sägekette darf während des Durchsägens oder danach weder den Erdboden noch einen anderen Gegenstand berühren.
  • Achten Sie darauf, dass die Sägekette nicht im Säge- schnitt festklemmt. Der Ast darf nicht brechen oder absplittern.
  • Beachten Sie auch die Vorsichtsmaßnahmen gegen Rückschlag (siehe Sicherheitshinweise).
  • Bei Sägearbeiten am Hang stets oberhalb des Astes stehen. Darauf achten, dass die Sägekette nicht den Boden berührt. Nach Fertigstellung des Schnitts den Stillstand der Sägekette abwarten, bevor man das Produkt dort entfernt.

10.1 Sägetechniken

10.1.1 Ablängen

Ablängen ist das Sägen von gefällten Baumstämmen in kleine Abschnitte. Falls möglich, sollte der Stamm durch Äste, Balken oder Keile unterlegt und gestützt sein.

  • Achten Sie darauf, dass die Sägekette beim Sägen den Erdboden nicht berührt.
  • Achten Sie auf guten Stand und stehen Sie bei abschüssigem Gelände oberhalb des Stammes. Um im Moment des „Durchsägens“ die volle Kontrolle zu behalten, gegen Ende des Schnitts den Anpressdruck reduzieren, ohne den festen Griff an den Handgriffen des Gehölzschneiders zu lösen.
  • Nach Fertigstellung des Schnitts den Stillstand der Sägekette abwarten, bevor man den Gehölzschneider dort entfernt.
  • Den Motor des Gehölzschneiders immer ausschalten, bevor man von Baum zu Baum wechselt.

10.1.1.1 Sägen auf einem Sägebock

  1. Halten Sie das Produkt mit beiden Händen fest und führen Sie das Produkt während des Sägens vor dem Körper.
  2. Wenn das Gehölz durchtrennt wird, führen Sie das Produkt rechts am Körper vorbei. Achten Sie auf das herabfallende Gehölz.
  3. Stellen Sie sich so, dass der abgetrennte Ast keine Gefährdung darstellt.

  4. Achten Sie auf Ihre Füße. Das abgetrennte Gehölz könnte beim Herabfallen Verletzungen verursachen.

- Achten Sie darauf, dass Ihr Körper im Gleichgewicht ist und dass Sie sicheren Halt haben.

10.1.2 Entasten

SCHEPPACH C-PS100-X - Entasten - 1

WARNUNG

Verletzungsgefahr!

Viele Unfälle geschehen beim Entasten.

  1. Halten Sie das Produkt mit beiden Händen fest und führen Sie das Produkt während des Sägens vor dem Körper.
  2. Beugen Sie sich beim Betrieb nicht zu weit vor.
  3. Sägen Sie nie Äste ab, wenn Sie auf dem Baumstamm stehen.
  4. Behalten Sie den Rückschlagbereich im Auge, wenn Äste unter Spannung stehen.

Entasten ist die Bezeichnung für das Entfernen von Ästen und Zweigen von einem Baum.

  • Entfernen Sie Stützzweige erst nach dem Ablängen.
  • Unter Spannung stehende Äste müssen von unten nach oben gesägt werden, um ein Festklemmen des Produkts zu verhindern.
  • Beim Absägen von dickeren Ästen verwenden Sie dieselbe Technik wie beim Ablängen.
  • Arbeiten Sie links vom Stamm und so nahe wie möglich an dem Produkt. Nach Möglichkeit ruht das Gewicht des Produkts auf dem Stamm.
  • Wechseln Sie den Standort, um Äste jenseits des Stammes abzusägen.
  • Verzweigte Äste werden einzeln abgelängt.
  • Beim Entasten größere nach unten gerichtete Äste, die den Baum stützen, vorerst stehen lassen. Kleinere Äste mit einem Schnitt trennen.

11 Reinigung

SCHEPPACH C-PS100-X - Reinigung - 1

WARNUNG

Lassen Sie Instandsetzungsarbeiten und Wartungsarbeiten, die nicht in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind, von einer Fachwerkstatt durchführen. Benutzen Sie nur originale Ersatzteile.

Es besteht Unfallgefahr! Führen Sie Wartungs- und Reinigungsarbeiten grundsätzlich mit entferntem Akku durch.

Es besteht Verletzungsgefahr! Lassen Sie das Produkt vor allen Wartungs- und Reinigungsarbeiten abkühlen. Elemente des Motors sind heiß.

Es besteht Verletzungs- und Verbrennungsgefahr!

Das Produkt kann unerwartet starten und dadurch zu Verletzungen führen.

  • Entfernen Sie den Akku.
    – Lassen Sie das Produkt auskühlen.
    – Entnehmen Sie das Einsatzwerkzeug.

SCHEPPACH C-PS100-X - WARNUNG - 1

WARNUNG

Verletzungsgefahr, wenn Sie mit der Sägekette oder dem Kettenschwert hantieren!

– Tragen Sie schnittfeste Handschuhe.

  1. Wir empfehlen, dass Sie das Produkt direkt nach jeder Benutzung reinigen.
  2. Benutzen Sie zur Reinigung der Sägekette einen Pinsel oder Handfeger und keine Flüssigkeiten.
  3. Halten Sie Griffe und Griffflächen trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Rutschige Griffe und Griffflächen erlauben keine sichere Bedienung und Kontrolle des Elektrowerkzeugs in unvorhergesehenen Situationen.
  4. Reinigen Sie die Griffe gegebenenfalls mit einem feuchten, in Seifenlauge ausgewaschenen Lappen.
  5. Halten Sie Schutzvorrichtungen, Luftschlitze und Motorengehäuse so staub- und schmutzfrei wie möglich. Reiben Sie das Produkt mit einem sauberen Tuch* ab oder blasen Sie es mit Druckluft* bei niedrigem Druck aus. Wir empfehlen, dass Sie das Produkt direkt nach jeder Benutzung reinigen.
  6. Lüftungsöffnungen müssen immer frei sein.
  7. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel; diese könnten die Kunststoffteile des Produkts angreifen. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Produktinnere gelangen kann.
  8. Reinigen Sie die Nut des Kettenschwerts mit Hilfe eines Pinsels oder mit Druckluft.
  9. Reinigen Sie das Kettenrad und den Federspanner.

12 Wartung

12.1 Kettenschwert (12) wechseln (Abb. 2)

  1. Schalten Sie das Produkt aus und nehmen Sie den Akku (15) heraus.
  2. Stellen Sie das Produkt auf eine ebene, gerade Fläche.
  3. Drehen Sie die Schraube für das Kettenspannsystem (2) der Kettenradabdeckung (3) gegen den Uhrzeigersinn, um die Kettenspannung zu lockern und die Kettenradabdeckung (3) zu entfernen.
  4. Entnehmen Sie das Kettenschwert (12) und die Säge-kette (11).
  5. Halten Sie das Kettenschwert (12) zur Demontage in einem Winkel von ca. 45 Grad nach oben geschwenkt, um die Sägekette (11) leichter von der Nut des Kettenschwerts abnehmen zu können.
  6. Tauschen Sie das Kettenschwert (12) aus und montieren Sie das Kettenschwert (12) und die Sägekette (11) wie unter 8.1 beschrieben.

12.2 Sägekette (11) wechseln und einlaufen lassen (Abb. 2)

SCHEPPACH C-PS100-X - Sägekette (11) wechseln und einlaufen lassen (Abb. 2) - 1

GEFAHR

Schwere Verletzungen möglich durch Reißen oder Abspringen der Sägekette!

– Befestigen Sie eine neue Sägekette nie auf einem abgenutzten Sägekettenritzel oder auf einer beschädigten oder abgenutzten Führungsschiene. Die Sägekette könnte abspringen oder reißen.

  • Verwenden Sie nur Sägeketten und Kettenschwerter, die für dieses Produkt ausgelegt sind.
  • Reinigen Sie vor dem Wechseln der Sägekette die Nut des Kettenschwerts, da bei vorhandenen Schmutzablagerungen die Sägekette aus der Schiene springen kann. Die Ablagerungen können auch das Kettenöl aufsaugen. Die Folge wäre, dass das Kettenöl nicht oder nur zu einem geringen Teil an die Schienenunterseite gelangt und die Schmierung verringert wird.
  • Stellen Sie das Produkt auf eine ebene, gerade Fläche.
  • Drehen Sie die Schraube für das Kettenspannsystem (2) gegen den Uhrzeigersinn, um die Kettenspannung zu lockern und die Kettenradabdeckung (3) zu entfernen.
  • Entnehmen Sie das Kettenschwert (12) und die Säge-kette (11).
  • Legen Sie die Sägekette (11) in einer Schlaufe aus, so dass die Schnittkanten im Uhrzeigersinn ausgerichtet sind. Orientieren Sie sich zur Ausrichtung der Sägekette (11) an den Bildzeichen (Pfeilen) an der Sägekette bzw. oberhalb des Kettenrads (14).
  • Legen Sie die Sägekette (11) in die Nut des Ketten- schwerts (12) ein.
  • Halten Sie das Kettenschwert (12) zur Montage in einem Winkel von ca. 45 Grad nach oben geschwenkt, um die Sägekette (11) leichter auf der Nut des Ketten- schwerts (12) führen zu können.

  • Setzen Sie das Kettenschwert (12) und die Sägekette (11) am Federspanner (13) ein.

  • Drücken Sie das Kettenschwert (12) mit der Sägekette (11) nach unten um die Sägekette (11) über das Kettenrad (14) zu streifen.
  • Beim Loslassen der Sägekette (11) wird sie automatisch gespannt.
  • Setzen Sie die Kettenradabdeckung (3) wieder auf.
  • Drehen Sie die Schraube für das Kettenspannsystem (2) im Uhrzeigersinn handfest.
  • Prüfen Sie nochmals den Sitz der Sägekette (11) und drehen Sie die Schraube für das Kettenspannsystem (2) der Kettenradabdeckung (3) fest.

Hinweis:

Bei einer neuen Sägekette verringert sich die Spannkraft nach einiger Zeit. Deshalb müssen Sie nach den ersten 5 Schnitten, spätestens nach 10 Minuten Sägezeit die Sägekette nachspannen.

12.3 Sägekette (11) schärfen

SCHEPPACH C-PS100-X - Sägekette (11) schärfen - 1

WARNUNG

Erhöhte Unfallgefahr durch eine falsch geschärfte Sägekette!

Durch Abweichungen von den Maßangaben der Schneidengeometrie beim Schärfen erhöht sich die Rückschlaggefahr des Produkts.

– Lassen Sie die Sägekette von einem Fachmann schärfen.

Die Sägekette kann bei einer autorisierten Fachwerkstatt nachgeschliffen werden. Versuchen Sie nicht, die Sägekette selbst zu schärfen, wenn Sie nicht über ein geeignetes Werkzeug und die notwendige Erfahrung verfügen.

Hinweise:

Eine scharfe Sägekette gewährleistet eine optimale Schnittleistung. Sie frisst sich mühelos durch das Holz und hinterlässt große, lange Holzspäne.

Eine Sägekette ist stumpf, wenn Sie die Schneidausrüstung durch das Holz drücken müssen und die Holzspäne sehr klein sind. Bei einer sehr stumpfen Sägekette fallen überhaupt keine Späne, sondern nur Holzstaub an.

12.4 Kettenrad (14) prüfen (Abb. 2, 7)

  1. Stellen Sie das Produkt auf eine ebene, gerade Fläche.
  2. Drehen Sie die Schraube für das Kettenspannsystem (2) gegen den Uhrzeigersinn, um die Kettenspannung zu lockern und die Kettenradabdeckung (3) zu entfernen.
  3. Entnehmen Sie das Kettenschwert (12) und die Säge-kette (11).
  4. Prüfen Sie die Einlaufspuren am Kettenrad (14) mit einer Prüflehre (nicht im Lieferumfang enthalten).
  5. Falls die Einlaufspuren tiefer als a=0,5 mm sind, verwenden Sie das Produkt nicht und suchen Sie einen Fachhändler auf. Das Kettenrad (14) muss ersetzt werden.

12.5 Kettenschwert (12) prüfen (Abb. 2, 8)

  1. Stellen Sie das Produkt auf eine ebene, gerade Fläche.
  2. Drehen Sie die Schraube für das Kettenspannsystem (2) gegen den Uhrzeigersinn, um die Kettenspannung zu lockern und die Kettenradabdeckung (3) zu entfernen.
  3. Entnehmen Sie das Kettenschwert (12) und die Säge-kette (11).
  4. Messen Sie die Nuttiefe des Kettenschwerts (12) mit dem Messstab einer Feillehre (nicht im Lieferumfang enthalten).
  5. Das Kettenschwert (12) muss ersetzt werden, wenn eine der folgenden Punkte zutrifft:
    – Das Kettenschwert ist beschädigt.
    – Die gemessene Nuttiefe ist kleiner als die Mindest-nuttiefe des Kettenschwerts (4 mm).
    – Die Nut des Kettenschwerts ist verengt oder gespreizt.

13 Lagerung und Transport

Lagern Sie das Produkt und dessen Zubehör an einem dunklen, trockenen und frostfreien sowie für Kinder unzugänglichen Ort.

Die optimale Lagertemperatur liegt zwischen 5°C und 30°C.

Bewahren Sie das Produkt in der Originalverpackung auf. Decken Sie das Produkt ab, um es vor Staub oder Feuchtigkeit zu schützen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung bei dem Produkt auf.

13.1 Vorbereiten für das Einlagern

  1. Bringen Sie den Sägekettenschutz an.
  2. Entfernen Sie den Akku.
  3. Entleeren Sie das Produkt vollständig.
  4. Reinigen und überprüfen Sie das Produkt auf Schäden.

13.2 Transport

! WARNING

Verletzungsgefahr!

Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug (z. B. Wartung, Werkzeugwechsel etc.) sowie bei dessen Transport und Aufbewahrung aus dem Elektrowerkzeug. Bei unbeabsichtigtem Betätigen des Ein-/Ausschalters besteht Verletzungsgefahr.

- Das Produkt darf nur an dem dafür vorhergesehenen Handgriff transportiert werden.

14 Reparatur und Ersatzteilbestellung

Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß unterliegen bzw. folgende Teile als Verbrauchsmaterialien benötigt werden.

ACHTUNG

Laut Produkthaftungsgesetz wird nicht für Schäden gehaftet, die durch unsachgemäße Reparaturen oder durch Nichtverwendung von Originalersatzteilen verursacht werden.

Beauftragen Sie einen Kundendienst oder eine autorisierte Fachkraft. Entsprechendes gilt auch für Zubehörteile.

Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie in unserem Service-Center. Scannen Sie hierzu den QR-Code auf der Titelseite.

14.1 Ersatzteilbestellung

Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden:

  • Modellbezeichnung
  • Artikelnummer
  • Daten des Typenschildes

Ersatzteile / Zubehör

Kettenschwert Artikel-Nr.: 7904201714
Sägekette Artikel-Nr.: 7904201715
Akku SBP2.0 Artikel-Nr.: 7909201708
Akku SBP4.0 Artikel-Nr.: 7909201709
Ladegerät SBC2.4A Artikel-Nr.: 7909201710
Ladegerät SBC4.5A Artikel-Nr.: 7909201711
Ladegerät SDBC2.4A Artikel-Nr.:7909201712
Ladegerät SDBC4.5A Artikel-Nr.:7909201713
StarterKit SBSK2.0 Artikel-Nr.:7909201720
StarterKit SBSK4.0 Artikel-Nr.:7909201721

15 Entsorgung und Wiederverwertung

Hinweise zur Verpackung

SCHEPPACH C-PS100-X - Entsorgung und Wiederverwertung - 1

SCHEPPACH C-PS100-X - Entsorgung und Wiederverwertung - 2

Die Verpackungsmaterialien sind recycelbar. Bitte Verpackungen umweltgerecht entsorgen.

Hinweise zum Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG)

SCHEPPACH C-PS100-X - Entsorgung und Wiederverwertung - 3

Elektro- und Elektronik-Altgeräte gehören nicht in den Hausmüll, sondern sind einer getrennten Erfassung bzw. Entsorgung zuzuführen!

  • Altbatterien oder -akkus, welche nicht fest im Altgerät verbaut sind, müssen vor Abgabe zerstörungsfrei entnommen werden! Deren Entsorgung wird über das Batteriegesetz geregelt.
  • Besitzer bzw. Nutzer von Elektro- und Elektronikgeräten sind nach deren Gebrauch gesetzlich zur Rückgabe verpflichtet.
  • Der Endnutzer trägt die Eigenverantwortung für das Löschen seiner personenbezogenen Daten auf dem zu entsorgenden Altgerät!
  • Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass Elektro- und Elektronikaltgeräte nicht über den Hausmüll entsorgt werden dürfen.

- Elektro- und Elektronikaltgeräte können bei folgenden Stellen unentgeltlich abgegeben werden:

- Öffentlich-rechtliche Entsorgungs- bzw. Sammelstellen (z. B. kommunale Bauhöfe)

- Verkaufsstellen von Elektrogeräten (stationär und online), sofern Händler zur Rücknahme verpflichtet sind oder diese freiwillig anbieten.

– Bis zu drei Elektroaltgeräte pro Geräteart, mit einer Kantenlänge von maximal 25 Zentimetern, können Sie ohne vorherigen Erwerb eines Neugerätes vom Hersteller kostenfrei bei diesem abgeben oder einer anderen autorisierten Sammelstelle in Ihrer Nähe zuführen.

– Weitere ergänzende Rücknahmebedingungen der Hersteller und Vertreiber erfahren Sie beim jeweiligen Kundenservice.

- Im Falle der Anlieferung eines neuen Elektrogerätes durch den Hersteller an einen privaten Haushalt, kann dieser die unentgeltliche Abholung des Elektroaltgerätes, auf Nachfrage vom Endnutzer, veranlassen. Setzen Sie sich hierzu mit dem Kundenservice des Herstellers in Verbindung.

- Diese Aussagen gelten nur für Geräte, die in den Ländern der Europäischen Union installiert und verkauft werden und die der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU unterliegen. In Ländern außerhalb der Europäi-

schen Union können davon abweichende Bestimmungen für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten gelten.

Hinweise zu Lithium-Ion-Akkus

SCHEPPACH C-PS100-X - Hinweise zu Lithium-Ion-Akkus - 1

Akku vor der Entsorgung des Geräts ausbauen!

- Werfen Sie den Akku nicht in den Hausmüll, ins Feuer (Explosionsgefahr) oder ins Wasser. Beschädigte Akkus können der Umwelt und Ihrer Gesundheit schaden, wenn giftige Dämpfe oder Flüssigkeiten austreten.

- Defekte oder verbrauchte Akkus müssen gemäß Richtlinie 2023/1542/EG recycelt werden.

- Geben Sie das Gerät und das Ladegerät an einer Verwertungsstelle ab. Die verwendeten Kunststoff- und Metallteile können sortenrein getrennt werden und so einer Wiederverwertung zugeführt werden.

- Entsorgen Sie Akkus im entladenen Zustand. Wir empfehlen die Pole mit einem Klebestreifen zum Schutz vor einem Kurzschluss abzudecken. Öffnen Sie den Akku nicht.

- Entsorgen Sie Akkus nach den lokalen Vorschriften. Geben Sie Akkus an einer Altbatteriesammelstelle ab, wo sie einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Fragen Sie hierzu Ihren lokalen Müllentsorger.

16 Störungsabhilfe

Störung Mögliche Ursache Abhilfe

Das Produkt lässt sich nicht star-ten.Die Akkuleistung ist zu schwach. Laden Sie den Akku auf.
Der Akku ist nicht richtig eingesetzt. Schieben Sie den Akku in die Akku-Aufnahme. Der Akku rastet hörbar ein.
Ein-/Ausschalter ist defekt. Wenden Sie sich an unseren Servicedienst.
Motor ist defekt.
Schlechte Schneidleistung.Sägekette falsch montiert.Montieren Sie die Sägekette korrekt.
Sägekette ist stumpf.Lassen Sie die Sägekette von einem Fachmann schärfen oder wechseln Sie die Sägekette aus.
Kettenspannung ungenügend.Überprüfen Sie die Sägekette. Spannen Sie die Sägekette gegebenenfalls.
Produkt läuft schwer/Sägekette springt ab.Kettenspannung ungenügend.Überprüfen Sie die Sägekette. Spannen Sie die Sägekette gegebenenfalls.
Ungewöhnliche VibrationFührungsschiene ist locker.Führungsschiene auf festen Sitz prüfen.

17 Garantiebedingungen – Scheppach 20V IXES Serie

Revisionsdatum 25.04.2024

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte ein Produkt dennoch nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der unten angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefonisch über die Servicerufnummer zur Verfügung. Die nachfolgenden Hinweise sollen Ihnen für eine problemlose Bearbeitung und Regulierung im Schadensfall dienen.

Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen gilt folgendes:

  1. Diese Garantiebedingungen regeln unsere zusätzlichen Hersteller-Garantieleistungen für Käufer (private Endverbraucher) von neuen Produkten. Die gesetzlichen Gewährleistungsansprüche werden von dieser Garantie nicht berührt. Für diese ist der Händler zuständig, bei dem Sie das Produkt erworben haben.

  2. Die Garantieleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel an einem von Ihnen erworbenen neuen Produkt, die auf einem Material- oder Herstellungsfehler beruhen. Treten während des Garantiezeitraums Material- oder Herstellungsfehler auf, so gewährt der Hersteller als Garantiegeber im Rahmen dieser Garantie eine der nachfolgenden Leistungen nach seiner Wahl:

– Kostenfreie Reparatur der Ware

- Kostenfreier Austausch der Ware gegen einen gleichwertigen Artikel (ggf. auch Austausch mit einem Nachfolgemodell, sofern die ursprüngliche Ware nicht mehr verfügbar ist).

Ersetzte Produkte oder Teile gehen in unser Eigentum über. Bitte beachten Sie, dass unsere Produkte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder beruflichen Einsatz konstruiert wurden. Ein Garantiefall kommt daher nicht zustande, wenn das Produkt innerhalb der Garantiezeit in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben verwendet wurde oder einer gleichzusetzenden Beanspruchung ausgesetzt war.

3. Von unseren Garantieleistungen ausgenommen sind:

– Schäden am Produkt, die durch Nichtbeachtung der Montageanleitung, nicht fachgerechte Installation, Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung (z.B. Anschluss an eine falsche Netzspannung oder Stromart) bzw. der Wartungs- und Sicherheitsbestimmungen oder durch Einsatz des Produktes unter ungeeigneten Umweltbedingungen sowie durch mangelnde Pflege und Wartung entstanden sind.
- Schäden am Produkt, die durch missbräuchliche oder unsachgemäße Anwendungen (wie z.B. Überlastung des Produktes oder Verwendung von nicht zugelassenen Werkzeugen bzw. Zubehör), Eindringen von Fremdkörpern in das Produkt (wie z.B. Sand, Steine oder Staub), Transportschäden, Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen (wie z. B. Schäden durch Herunterfallen) entstanden sind.
- Schäden am Produkt oder an Teilen des Produktes, die auf einen bestimmungsgemäßen, üblichen (betriebsbedingten) oder sonstigen natürlichen Verschleiß zurückzuführen sind sowie Schäden und/oder Abnutzung von Verschleißteilen.
- Mängel am Produkt, die durch Verwendung von Zubehör-, Ergänzungs- oder Ersatzteilen verursacht wurden, die keine Originalteile sind oder nicht bestimmungsgemäß verwendet werden.
- Produkte, an denen Veränderungen oder Modifikationen vorgenommen wurden.
– Geringfügige Abweichungen von der Soll-Beschaffenheit, die für Wert und Gebrauchstauglichkeit des Produkts unerheblich sind.
– Produkte an denen eigenmächtig Reparaturen oder Reparaturen, insbesondere durch einen nicht autorisierten Dritten, vorgenommen wurden.
- Wenn die Kennzeichnung am Produkt bzw. die Identifikationsinformationen des Produktes (Maschinenaufkleber) fehlen oder unlesbar sind.
- Produkte, die eine starke Verschmutzung aufweisen und daher vom Servicepersonal abgelehnt werden.
– Schadensersatzansprüche sowie Folgeschäden sind von dieser Garantieleistung generell ausgeschlossen.

  1. Die Garantiezeit beträgt regulär 5 Jahre (12 Monate bei Batterien / Akkus) und beginnt mit dem Kaufdatum des Produktes. Maßgeblich ist das Datum auf dem Original-Kaufbeleg. Garantieansprüche müssen je-

weils nach Kenntniserlangung unverzüglich erhoben werden. Die Geltendmachung von Garantieansprüchen nach Ablauf der Garantiezeit ist ausgeschlossen. Die Reparatur oder der Austausch des Produktes führt weder zu einer Verlängerung der Garantiezeit noch wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung für das Produkt oder für etwaige eingebaute Ersatzteile in Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort-Services. Eine Inanspruchnahme der Garantieleistung setzt voraus, dass dem Hersteller als Garantiegeber auf dessen Verlangen hin die Prüfung des Garantiefalls durch Einschicken der Ware ermöglicht wird. Es ist darauf zu achten, dass Beschädigungen auf dem Transportwerg durch eine entsprechende Verpackung vermieden werden. Das betroffene Produkt ist in gesäubertem Zustand zusammen mit einer Kopie des Kaufbelegs, - hierin enthalten die Angaben zum Kaufdatum und der Produktbezeichnung - der Kundendienststelle vorzulegen bzw. einzusenden. Wird ein Produkt unvollständig, ohne den kompletten Lieferumfang eingesendet, wird das fehlende Zubehör wertmäßig in Anrechnung / Abzug gebracht, falls das Produkt ausgetauscht wird oder eine Rückerstattung erfolgt. Teilweise oder komplett zerlegte Produkte können nicht als Garantiefall akzeptiert werden. Bei nicht berechtigter Reklamation bzw. außerhalb der Garantiezeit trägt der Käufer generell die Transportkosten und das Transportrisiko. Einen Garantiefall melden Sie bitte vorab bei der Servicestelle (s.u.) an. In der Regel wird vereinbart, dass das defekte Produkt mit einer kurzen Beschreibung der Störung per organisierter Rücksendung oder - im Reparaturfall außerhalb des Garantiezeitraums - ausreichend frankiert, unter Beachtung der entsprechenden Verpackungs- und Versandrichtlinien, an die unten angegebene Serviceadresse eingesendet wird. Beachten Sie bitte, dass Ihr Produkt (modellabhängig) bei Rücklieferung, aus Sicherheitsgründen - frei von allen Betriebsstoffen ist. Das an unser Service-Center eingeschickte Produkt, muss so verpackt sein, dass Beschädigungen am reklamierten Produkt auf dem Transportweg vermieden werden. Nach erfolgter Reparatur / Austausch senden wir das Produkt frei an Sie zurück. Können Produkte nicht repariert oder ausgetauscht werden, kann nach unserem eigenen freien Ermessen ein Geldbetrag bis zur Höhe des Kaufpreises des mangelhaften Produkts erstattet werden, wobei ein Abzug aufgrund von Abnutzung und Verschleiß berücksichtigt wird. Diese Garantieleistungen gelten nur zugunsten des privaten Erstkäufers und sind nicht abtret- oder übertragbar.

  1. Verlängerung der Garantiezeit auf 10 Jahre: Scheppach bietet eine zusätzliche Garantieverlängerung von 5 Jahren auf Produkte aus der Scheppach 20V Serie. Somit beläuft sich der Garantiezeitraum für diese Produkte auf insgesamt 10 Jahre. Ausgenommen hiervon sind Batterien / Akkus, Ladegeräte und Zubehör. Diese Garantieverlängerung können Sie in Anspruch nehmen, indem Sie Ihr Scheppach-Produkt aus diesem Bereich bis spätestens 30 Tage ab Kaufdatum online unter https://garantie.scheppach.com registrieren. Nach erfolgreicher Online-Registrierung erhalten Sie die Bestätigung für die artikelbezogene Garantieverlängerung.

  2. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches kontaktieren Sie bitte unser Service-Center.

Bitte verwenden Sie vorzugsweise unser Formular auf unserer Homepage: https://www.schep-pach.com/de/service

Bitte senden Sie uns keine Produkte ohne vorherige Kontaktaufnahme und Anmeldung bei unserem Service-Center.

Für die Inanspruchnahme dieser Garantiezusagen ist der Erstkontakt mit unserem Service-Center zwingende Voraussetzung. Garantieansprüche müssen vor Ablauf der Garantiefrist innerhalb von 14 Tagen nach Feststellung des Mangels geltend gemacht werden. Dafür ist der Original-Kaufbeleg und ggf. die Bestätigung der artikelbezogenen Garantieverlängerung notwendig.

  1. Bearbeitungszeit - Im Regelfall erledigen wir Reklamationssendungen innerhalb 14 Tagen nach Eingang in unserem Service-Center. Sollte in Ausnahmefällen die genannte Bearbeitungszeit überschritten werden, so informieren wir Sie rechtzeitig.

  2. Verschleißteile - Verschleißteile sind: a) mitgelieferte, an- und/oder eingebaute Batterien / Akkus sowie b) alle modellabhängigen Verschleißteile (unter anderem Riemen, Sägeblätter, Einsatzwerkzeuge, Schleifscheiben, Filter, Kohlebürsten etc., siehe Bedienungsanleitung). Von der Garantieleistung ausgeschlossen sind tief entladene bzw. an Gehäuse und oder Batteriepolen beschädigte Batterien bzw. Akkus.

  3. Kostenvoranschlag - Von der Garantieleistung nicht oder nicht mehr erfasste Produkte reparieren wir gegen Berechnung. Auf Nachfrage bei unserem Service-Center können Sie die defekten Produkte für einen Kostenvoranschlag einsenden und ggf. dem Service-Center schriftlich (per Post, eMail) die Reparaturfreigabe erteilen. Ohne Reparaturfreigabe erfolgt keine weitere Bearbeitung.

Die Garantiebedingungen gelten nur in der jeweils aktuellen Fassung zum Zeitpunkt der Reklamation und können ggf. unserer Homepage (www.scheppach.com) entnommen werden. Bei Übersetzungen ist stets die deutsche Fassung maßgeblich.

Scheppach GmbH · Günzburger Str. 69 · 89335 Ichenhausen (Deutschland)

Telefon: +800 4002 4002 ·

E-Mail: customerservice.DE@scheppach.com

Internet: https://www.scheppach.com

Änderungen dieser Garantiebedingungen ohne Voranmeldung behalten wir uns jederzeit vor.

18 EU-Konformitätserklärung

Originalkonformitätserklärung

Hersteller:

Scheppach GmbH

Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das hier beschriebene Produkt mit den geltenden Richtlinien und Normen übereinstimmt.

Marke: SCHEPPACH

Art.-Bezeichnung: AKKU-GEHÖLZSCHNEIDER - C-PS100-X

Art.-Nr. 5904204900

EU-Richtlinien:

2014/30/EU, 2006/42/EG, 2011/65/EU*

* Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten.

2006/42/EG - Anhang IV

Benannte Stelle: TÜV SÜD Product Service

GmbH Zertifizierstelle,

Ridlerstraße 65,

80339 München,

Deutschland

Nummer: 0123

Zertifikatsnummer: M6A 011284 0491 Rev. 00

2000/14/EG_2005/88/EG - Anhang: V

Garantierter 94 dB

Schallleistungspegel (LWA):

Gemessener 90,5 dB

Schallleistungspegel ( L_WA ):

Angewandte Normen:

EN 62841-1:2015/A11:2022; EN ISO 12100:2010;

EN IEC 55014-1:2021; EN IEC 55014-2:2021

Dokumentationsbevollmächtigter:

David Rümpelein

Günzburger Str. 69

D-89335 Ichenhausen

Ichenhausen, 24.10.2024

SCHEPPACH C-PS100-X - EU-Konformitätserklärung - 1

Simon Schunk

GmbH Zertifizierstelle,

Ridlerstraße 65,

80339 München, Germany

Number: 0123

Ichenhausen, 24.10.2024

SCHEPPACH C-PS100-X - EU-Konformitätserklärung - 2

Simón Schunk

GmbH Zertifizierstelle,

Ridlerstraße 65,

80339 München,

Allemagne

Numéro : 0123

Ichenhausen, 24.10.2024

SCHEPPACH C-PS100-X - EU-Konformitätserklärung - 3

Simón Schünk

GmbH Zertifizierstelle,

Ridlerstraße 65,

80339 München, Germania

Numero: 0123

Ichenhausen, 24.10.2024

SCHEPPACH C-PS100-X - EU-Konformitätserklärung - 4

6 Technische gegevens 69

7 Uitpakken 70

6 Technische gegevens

GmbH Zertifizierstelle,

Ridlerstraße 65,

Ichenhausen, 24.10.2024

SCHEPPACH C-PS100-X - EU-Konformitätserklärung - 5

Simon Schunk

Ichenhausen, 24.10.2024

SCHEPPACH C-PS100-X - EU-Konformitätserklärung - 6

Ichenhausen, 24.10.2024

SCHEPPACH C-PS100-X - EU-Konformitätserklärung - 7

Simón Schünk

Datum revize 25.04.2024

Vážený zákazníku,

GmbH Zertifizierstelle,

Ridlerstraße 65,

Ichenhausen, 24.10.2024

SCHEPPACH C-PS100-X - Vážený zákazníku, - 1

GmbH Zertifizierstelle,

Ridlerstraße 65,

Ichenhausen, 24.10.2024

SCHEPPACH C-PS100-X - Vážený zákazníku, - 2

Simon Schünk

Ichenhausen, 24.10.2024

SCHEPPACH C-PS100-X - Vážený zákazníku, - 3

Simon Schunk

GmbH Zertifizierstelle,

Ridlerstraße 65,

Ichenhausen, 24.10.2024

SCHEPPACH C-PS100-X - Vážený zákazníku, - 4

Simon Schunk

Ichenhausen, 24.10.2024

SCHEPPACH C-PS100-X - Vážený zákazníku, - 5

GmbH Zertifizierstelle,

Ridlerstraße 65,

Ichenhausen, 24.10.2024

SCHEPPACH C-PS100-X - Vážený zákazníku, - 6

Ichenhausen, 24.10.2024

SCHEPPACH C-PS100-X - Vážený zákazníku, - 7

GmbH Zertifizierstelle,

Ridlerstraße 65,

80339 München, Vokietija

Numeris: 0123

Sertifikato numeris: M6A 011284 0491 Rev. 00

2000/14/EB\_2005/88/EB – priedas: V

Garantuotas garso 94 dB

galios lygis (LWA):

Ichenhausen, 24.10.2024

SCHEPPACH C-PS100-X - 2000/14/EB\_2005/88/EB – priedas: V - 1

Scheppach GmbH · Günzburger Str. 69 ·

GmbH Zertifizierstelle,

Ridlerstraße 65,

Ichenhausen, 24.10.2024

SCHEPPACH C-PS100-X - 2000/14/EB\_2005/88/EB – priedas: V - 2

Simon Schunk

DE-89335 Ichenhausen

GmbH Zertifizierstelle,

Ridlerstraße 65,

80339 München, Tyskland

Nummer: 0123

Certifikatets nummer: M6A 011284 0491 Rev. 00

2000/14/EG_2005/88/EG - Bilaga: V

Garanterad 94 dB

ljudeffektnivå (LWA):

Uppmätt 90,5 dB

ljudeffektnivå (LWA):

Ichenhausen, 24.10.2024

SCHEPPACH C-PS100-X - 2000/14/EB\_2005/88/EB – priedas: V - 3

GmbH Zertifizierstelle,

Ridlerstraße 65,

Ichenhausen, 24.10.2024

SCHEPPACH C-PS100-X - 2000/14/EB\_2005/88/EB – priedas: V - 4

Simon Schunk

GmbH Zertifizierstelle,

Ridlerstraße 65,

80339 München, Tyskland

Nummer: 0123

Certifikatnummer: M6A 011284 0491 Rev. 00

2000/14/EF\_2005/88/EF - Tillæg: V

Garanteret 94 dB

lydeffektniveau (LwA):

Målt lydeffektniveau (LWA): 90,5 dB

Ichenhausen, 24.10.2024

SCHEPPACH C-PS100-X - 2000/14/EF\_2005/88/EF - Tillæg: V - 1

GmbH Zertifizierstelle,

Ridlerstraße 65,

80339 München, Tyskland

Nummer: 0123

Sertifikatnummer: M6A 011284 0491 Rev. 00

2000/14/EF_2005/88/EF - Vedlegg: V

Garantert

lydeffektnivå (LWA): 94 dB

Målt lydeffektnivå (LWA): 90,5 dB

Ichenhausen, 24.10.2024

SCHEPPACH C-PS100-X - 2000/14/EF\_2005/88/EF - Tillæg: V - 2

Ichenhausen, 24.10.2024

SCHEPPACH C-PS100-X - 2000/14/EF\_2005/88/EF - Tillæg: V - 3

Scheppach GmbH · Günzburger Str. 69 ·

GmbH Zertifizierstelle,

Ridlerstraße 65,

80339 München,

Deutschland

Αριθμός: 0123

Ichenhausen, 24.10.2024

SCHEPPACH C-PS100-X - 2000/14/EF\_2005/88/EF - Tillæg: V - 4

Simon Schünk

80339 München, Deutschland

Broj: 0123

Broj sertifikata: M6A 011284 0491 Rev. 00

2000/14/EG_2005/88/EG - Prilog: V

Garantovani nivo zvučne snage (LWA): 94 dB

Izmereni nivo zvučne snage (L _wA ): 90,5 dB

Primenjeni standardi:

EN 62841-1:2015/A11:2022; EN ISO 12100:2010;

EN IEC 55014-1:2021; EN IEC 55014-2:2021

Lice ovlašćeno za dokumentaciju:

David Rümpelein

Günzburger Str. 69

D-89335 Ichenhausen

Ichenhausen, 24.10.2024

SCHEPPACH C-PS100-X - 2000/14/EF\_2005/88/EF - Tillæg: V - 5

Simon Schunk

Ichenhausen, 24.10.2024

SCHEPPACH C-PS100-X - 2000/14/EF\_2005/88/EF - Tillæg: V - 6

Simon Schunk

Ichenhausen, 24.10.2024

SCHEPPACH C-PS100-X - 2000/14/EF\_2005/88/EF - Tillæg: V - 7

Simon Schunk

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : SCHEPPACH

Modell : C-PS100-X

Kategorie : Heckenscheren