HT25-60P - Heckenscheren SCHEPPACH - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HT25-60P SCHEPPACH als PDF.
Benutzerfragen zu HT25-60P SCHEPPACH
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Heckenscheren kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HT25-60P - SCHEPPACH und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HT25-60P von der Marke SCHEPPACH.
BEDIENUNGSANLEITUNG HT25-60P SCHEPPACH
- Einleitung 8
- Gerätebeschreibung 8
- Lieferumfang 8
- Bestimmungsgemäß Verwendung 9
- Sicherheitshinweise 9
- Technische Daten 11
- Vor Inbetriebnahme 11
- Aufbau und Bedienung 12
- Arbeitshinweise 12
- Wartung 14
- Lagerung & Transport 15
- Entsorgung & Wiederverwertung 16
- Störungsabhilfe 16
- Konformitätserklärung 103
- Garantieurkunde 104
Erklärung der Symbole auf dem Gerät
| Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise setzen und beachten! | |
| Warnung! Bei Nichteinhaltung Lebensgefahr, Verletzungs-gefahr oder Beschädigung des Werkzeugs möglich | |
| Das Tragen von Sicherheitsschuhen wird empfohlen! | |
| Gehörschutz und Schutzbrille verwenden! | |
| Gehörschutz und Schutzbrille verwenden! | |
| Arbeitshandschuhe(TRagen!) | |
| Achtung Verletzungsgefahr! Greifen Sie mit ihren Händen nicht in die Höhe der Messer. Berühren Sie beim Einsalten oder bei der Arbeit mit dem Gerät nicht ein Messer. | |
| Gerät vor Regen schützen und bei Regen nicht im Freien stehenlassen! | |
| CE | Das Produkt entspricht den geltenden europäischen Richtlinien. |
| Achtung feuergeführliche Stoffe. Feuer, offenes Licht und Rauchen verboten! | |
| H | Starthebel (Choke),"Kaltstart" |
| Starthebel (Choke),"Warmstart und Arbeitsiten" | |
| Achtung! Unbeteiligte Personen vom Arbeitsbereich fern halten! | |
| Achtung! Der Auspuff und andere Teile des Motors wird im Betrieb sehr heiß, nicht berühren! | |
| Garantierter Schalleistungspegel | |
| Heckenschere Schnittlänge 600 mm | |
| Symbol für das einzufällende „Mischverhältnis Benzin/Öl" auf dem Tankdeckel. |
1. Einleitung
Hersteller:
scheppach
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschine GmbH
GünzburgerstraBe 69
D-89335 Ichenhausen
Verehrter Kunde,
Wir wünschen Ohnen viel Freude und Erfolg beim Arbeitsmen mit ihrem neuen Gerät.
Hinweis:
Der Hersteller these Gerätes haftet nach dem geltenden Produktthaftungsgesetz nicht für Schäden, die an thisem Gerät oder durch these Gerät entstehen bei:
- unsachgemäßer Behandlung,
- Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung,
- Reparaturen durch Dritte, nicht autorisierte Fachkräfte,
- Einbau und Austausch von nicht originen Ersatzteilen,
- nicht bestimmungsgemäßer Verwendung,
Beachten Sie:
Lesen Sie vor der Montage und vor Inbetriebnahme den ge samten Text der Bedienungsanleitung durch.
These Bedienungsanleitung soll es Ihrerleichtern, Ihr Gerat kennenzulernen und dessen bestimmungsgemäß Einsatzmöglichkeiten zu nutzen.
Die Bedienungsanleitung enthalt wichtige Hinweise, wie Sie mit dem Gerät sicher, fachgerecht und wirt schaftlich arbeiten, und wie Sie Gefahren vermeiden, Reparaturkosten sparen, Ausfallzeiten verringern und die Zuverlösigkeit und Lebensdauer des Gerätes erhöhen.
Zusätzlich zu den Sicherheitsbestimmungen dieser Bedienungsanleitung müssen Sie unbedingt die für den Be trieb des Gerätes geltenden Vorschriften Ihres Landes beachten.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung, in einer Plas tikhülle geschützt vor Schmutz und Feuchtigkeit, bei dem Gerät auf. Sie muss von jeder Bedienungsperson vor Aufnahme der Arbeit gelesen und sorgfällig beachtet wer den. An dem Gerät dürfen nur Personen arbeiten, die im Gebrauch des Gerätes unterwiesen und über die damit verbundenen Gefahren unterrichtet sind. Das gefor der te Mindestalter ist einzuhalten.
Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Si cherheitshinweisen und den besonderen Vorschriften Ih res Landes sind die für den Betrieb des Gerätes allgemein anerkannten technischen Regel zu beachten.
Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen entstehen.
2. Gerätebeschreibung (Fig. 1)
- Schneidmesser
- Handschutz
- Vorderer Handgriff
- Starthebel (Choke)
- Starterseil
- Ein-/Ausschalter
- Gashebelsperre
- Luftfilterdeckel
- Flügelschraube
- Schmiernippel
- Kraftstoffpumper
- Tankdeckel
- Schieber
- Gashebel
- Hinterer Handgriff
- Zündkerzenstecker
- Messerschutz
- Inbusschlüssel Gr. 5
- Inbusschlüssel Gr. 4
- Gabelschlüssel Gr. 8+10
- Zündkerzenschlüssel
- Öl-Benzinmischflasche
3. Lieferumfang
Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie das Gerät vorsichtig aus der Verpackung.
Entfernen Sie das Verpackungsmaterial sowie Verpackungs-/ und Transportsicherungen (falls vorhanden).
Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig ist.
Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehörteile auf Transportschäden. Bei Beanstandungen muss sofort der Zubringer verständigt werden. Spätere Reklamationen werden nicht anerkannt.
Bewahren Sie die Verpackung nach Möglichkeit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf.
- Machen Sie sich vor dem Einsatz anhand der Beziehungs anweisung mit dem Gerät vertraut.
- Verwenden Sie bei Zubehör sowie Verschleiß- und Ersatzteilen nur Original-Teile. Ersatzteile erhalten Sie bei ihrem -Fachhandler.
- Geben Sie bei Bestellungen unsere Artikelnnummern so wie Typ und Baujahr des Gerätes an.
Achtung!
Gerat und Verpackungsmaterial sind kein Kinderspiel-zeug! Kinder)durfen nicht mit Kunststoffbeuteln, Folien und Kleinteilen spielen! Es besteht Verschluckungsund Erstickungsgefahr!
Benzin-Heckenschere
Messerschutz (17)
Zündkerzenschluss (21)
Öl-Benzinnischflasche (22)
Gabelschlussel Gr. 8+10 (25)
Bedienungsanleitung
4. Bestimmungsgemäß Verwendung
Die Maschine entspricht der gültigen EG-Maschinenrichtlinie.
Vor Arbeitsaufnahme müssen sãmtliche Schutz- und Sicherheitseinrichtungen an der Maschine montiert sein.
These Heckenschere ist dazu ausgelegt, weiches, neu gewachsenes Heckenmaterial zu schneiden. Sie ist nicht zum Schneiden von Åsten, festem Holz oder anderem Schneidmaterial geeignet.
Die Maschine ist zur Bedienung durch eine Person konzipiert.
Die Bedienungsperson ist im Arbeitsbereich gegenüber Dritten verantwortlich.
Alle Sicherheits- und Gefahrenhinweise an der Maschinen beachten.
Alle Sicherheits- und Gefahrenhinweise an der Maschine vollzähig in lesbarem Zustand halten.
Maschine nur in technisch einwandfreiem Zustand sowie bestimmungsgemäß, Sicherheits- und gefahrenbewusst unter Beachtung der Betriebsanleitung benutzen! Insbesondere Störungen, die die Sicherheit beeinträchtigen können, umgehend beseitigten (lassen)!
Die Sicherheits-, Arbeits- und Wartungsvorschriften des Herstellers sowie die in den technischen Daten angegeben Abmessungen müssen eingehalten werden.
Die zutreffenden Unfallverhütungsvorschriften und die sonstigen, allgemein anerkannten Sicherheitstechnischen Re geeln müssen beachtet werden.
Die Maschinearf nur von sachkundigen Personen genutzt, gewartet oder repariert werden, die damit vertraut und über die Gefahren unterrichtet sind. Eigenmachtige Veränderungen an der Maschine schlieben eine Haftung des Herstellers fur darauf resultierende Schaden aus.
Die Maschinearf nur mit Originalzubehor und OriginalWerkzeugendes Herstellers genutzt werden.
Jeder darüber hinausgehende Gebrauch gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für darauf resultierende Schäden haftet der Hersteller nicht, das Risiko dafürträgt allein der Benutzer.
Die HeckenscherearfurzumSchneidenvonHecken,BuschenundStrauchernbenutzwerden.Einanderweitiger,nicht in dieserGebrauchsanweisungangegebenerGebrauch,kan die Schere beschädigenoder den Benutzer schwer verletzen,und er wird daherausrücklich von der Aufzahlung der möglichenAnwendungenausgeschlossen.
Das Gerätarf nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder Industrieellen Gebrauch eingesetzt werden. Wenn Sie nicht sichere sind, ob eine Arbeitsbedingung safer oder unsicher ist, arbeiten Sie nicht mit der Maschine.
WARNHINWEIS!itte lessen Sie vor der Inbetriebnahme des Gerats zu ihrer eigenen Sicherheitdeses Handbuch und die allgemeinen Sicherheitshinweise grundlich durch.Wenn Sie das Gerat Dritten überlassen, legen Sie diese Gebrauchsanaweisung immer bei.
Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.
5. Sicherheitschinweise
Sicheres Arbeiten
Lesen und beachten Sie vor Inbetriebnahme diesen Erzeugnisses die folgenden Hinweise und die im jeweiligen Land gültigen Sicherheitsbestimmungen, um sich selbst und andere vor möglichen Verletzungen zu schätzen.
Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise (Bedienungsanleitung) immer zusammen mit der Heckenschere auf. Die Heckenscherearf Nur von Personen mit ausreichender Erfahrung bedient werden.
Geben oder Verleihen Sie die Heckenschere nur an Personen, die mit der Heckenschere und ihrer Handhabung vertraut sind. Geben Sie immer die Bedienungsanleitung mit.
Reparaturen am Gerät haben durch den Hersteller bzw. von ihm benannte Firmen zu erfolgen.
Erstbenutzer
Wer zum ersten Mal mit der Heckenschere arbeitet, muss eine praktische Einweisung in den Gebrauch der Heckenschere und der Personenschutzausrücktung von einer erfahrenen Bedienperson erhalten.
- Seien Sie aufmerksam. Achten Sie darauf, was Sietun. Gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Sie mäde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Gerätes kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
- Machen Sie sich vor Gebrauch mit Hilfe der Bedienungsanleitung mit dem Gerät vertraut. Unzureichend informierte Bediener können sich und andere Personen durch unsachgemäßigen Gebrauch gefährden.
- Benützen Sie das Gerät nicht für Zwecke, für die es nicht bestimmt ist (siehe „Bestimmungsgemäße Verwendung").
-
Vermeiden Sie abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dies gilt weitere, wenn Sie Tritte oder eine Leiter benutzen.
Tragen Sie geeignete Arbeitskreidung: -
keine weite Kleidung oder Schmuck, sie konnen von beweglichen Teilen erfasst werden
- Handschuhe und rutschfestes Schuhwerk
-
ein Haarnetz bei langen Haaren
-
Tragen Sie persönliche Schutzkleidung:
-
Gehorschutz
- Schutzbrille oder Gesichtsschutz
- Arbeitshandschuhe
- Sicherheitschuhe
-
geprüfter Schutzhelm in Situationen, bei denen mit Kopfverletzungen gerechnet werden muss.
-
Wir empfehlen das Tragen eines Beinschutzes und einer Sicherheitsjacke.
- Halten Sie ihren Arbeitsbereich in Ordnung! Unordnung kann Unfälle zur Folge haben.
-
Berücksichtigten Sie Umgebungseinfüsse:
-
Setzen Sie die Heckenschere nicht dem Regen aus.
- Verwenden Sie die Heckenschere nicht in feuchter oder nasser Umgebung.
-
Verschieben Sie die Arbeit bei ungündigem Wetter (Regen, Schnee, Eis, Wind) - erhöhte Unfallgefahr!
-
Sorgen Sie für gute Beleuchtung.
-
Verwenden Sie die Heckenschere nicht in der Nähve von brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen.
-
Machen Sie sich vertraut mit ihrer Umgebung und achten Sie auf mögliche Gefahren, die Sie wegen des Motorengeräusches eventuell nicht horen können.
- Lassen Sie die Heckenschere nie unbeaufsichtigt.
- Bei Arbeitspausen ist die Heckenschere so abzulegen, dass niemand gefährdet wird. Heckenschere vor unbefugtem Zugriff sichern.
- Personen unter 18 Jahren dürfen das Gerät nicht bedienden.
- Halten Sie andere Personen fern.
- Der Benutzer ist verantwortlich für Unfälle oder Gefahren, die gegenüber anderen Personen oder deren Eigentum auftreten.
- Der Bedienende ist im Arbeitsbereich gegenüber Dritten verantwortlich.
- Halten Sie Kinder fern.
- Lassen Sie andere Personen, insbesondere Kinder, nicht das Werkzeug oder den Motor berühren. Halten Sie sie von Ihrum Arbeitsbereich fern.
- Verwenden Sie keine stumpfe, gesprungene oder beschädigte Schneideinrichtung.
- Beginnen Sie mit dem Schneiden erst, wenn die Schneideinrichtung lauft.
- Überlasten Sie die Maschine nicht! Sie arbeiten better und{sicherer im angegebenen Leistungsbereich.
- Betreiben Sie das Gerät nur mit kompletten und korrekt angebrachten Schutzeinrichtungen undändern Sie an der Maschine nichts, was die Sicherheit beeinträchtigen konnte.
- Das Gerät bzw. Teile des Gerätes nicht verändern.
- Verwenden Sie keine Schneideinrichtung die nicht den angegebenen Kenndaten dieser Gebrauchsanleitung entsprechen. Der Gebrauch anderer Werkzeuge und anderen Zubehörs kann eine Verletzungsgefahr für Sie bedeuten.
-
Schalten Sie die Maschine ab undziehen Sie den Zündkerzenstecker von der Zündkerze bei:
-
Berühren der Heckenschere mit Erdreich, Steinen, Nageln oder sonstigen Fremdkörpern, kontrollieren Sie, ob das Gerät beschädigt ist.
- Reparaturarbeiten
- Wartungs- und Reinigungsrarbeiten
- Beseitigung von Störungen (dazu gehört auch das Blockieren der Schneideinrichtung)
- Transport und Lagerung
-
Verlassen der Heckenschere (auch bei kurzzeitiggen Unterbrechungen)
-
Pflogen Sie ihre Heckenschere mit Sorgfalt:
-
Halten Sie die Werkzeuge scharf und sauber, um better und{sicherer arbeiten zu konnen.
- Halten Sie Handgriffe trocken und frei von Öl und Fett.
-
Befolgen Sie die Wartungsvorschriften.
-
Überprüfen Sie die Maschine auf eventuelle Beschädigungen:
-Vor weiterem Gebrauch der Maschine müssen Schutzvorrichtungen sorgfältig auf ihre einwandfreie und bestimmungsgemäß Funktion untersucht werden.
- Überprüfen Sie, ob die beweglichen Teile einwandfrei Funktionieren und nicht klemmen oder ob Teile beschädigt sind. Sämtliche Teile müssen richtig montiert sein und alle Bedingungen erfüllen, um einwandfrei Be
trieb der Heckenschere sicherzustellen.
- Beschädigte Schutzvorrichtungen und Teile mussen sachgemäß durch eine anerkannte Fachwerkstatt repariert oder ausgewechselt werden, sowieits nichts anderes in der Gebrausanweisung angegeben ist.
-
Beschädigte oder unleserliche Sicherheitsaufkleber sind zu ersetzen.
-
Lassen Sie keine Werkzeugschlüssel stecken! Überprüfen Sie stets vor dem Einsatz, dass Schlüssel und Einstellwerkzeuge entfernt sind.
- Bewahren Sie unbenutzte Geräte an einem trockenen, verschlossenen Ort außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
- Nehmen Sie keine Reparatur an der Maschine vor, es sei dann, sie besitzen hierfür eine Ausbildung. Nehmen Sie keine weiteren Reparatures, als im Kapitel „Wartung" beschrieben sind, an der Maschine vor, sondern wenden Sie sich direkt an den Hersteller, bzw. zuständigen Kundendienst.
Reparaturen an anderen Teilen der Maschine haben durch den Hersteller bzw. einer seiner Kundendienststellen zu erfolgen.
Nur Originalersatzteile verwenden. Durch den Gebrauch anderer Ersatzteile und anderen Zubehörns konnen Unfälle für den Benutzer entstehen. Für hieraus resultierende Schäden haftet der Hersteller nicht.
Sicherer Umgang mit Kraftstoffen
Kraftstoffe und Kraftstoffdampfe sind feuergefährlich und können beim einatmen und auf der Haut schwere Schäden verursachen. Beim Umgang mit Kraftstoff ist darauf Vorsicht geboten und für eine gute Belüfung zu sorgen.
- Schalten Sie vor dem Betanken der Heckenschere den Motor aus und halten Sie das Gerät abkühlen.
- Beim Tanken nicht rauchen und offenes Feuer vermeiden.
Tragen Sie beim Tanken Handschuhe. - Tanken Sie nicht in geschlossenen Räumen (Explosionsgefahr).
- Achten Sie daraufuf, Kraftstoff oder Öl nicht zu verschütten. Säubern Sie die Heckenschere sofort, wenn Sie Kraftstoff oder Öl verschüttet haben. Wechseln Sie ihre Kleidung sofort, wenn Sie Kraftstoff oder Öl darüber verschüttet haben.
- Achten Sie darauf, dass kein Kraftstoff ins Erdreich gelangt.
- Verschlieben Sie den Tankverschluss nach dem Betanken wieder sorgfältig und achten Sie darauf, dass er sich während des Betriebes nicht lost.
- Achten Sie darauf, dass Tankdeckel und Benzinleitungen dicht sind. Bei Undichtigkeiten)dürfen Sie das Gerät nicht in Betriebnehmen.
- Transportieren und lagern Sie Kraftstoffe nur in darauf zugelassenen und gekennzeichneten Behältern.
- Halten Sie Kinder von Kraftstoffen fern.
- Transportieren und lagern Sie Kraftstoffe nicht in der Nähe von brennbaren oder weniger entzündlichen Stoffen sowie Funken oder offenem Feuer.
- Entfernen Sie sich zum Starten des Gerätes mindestens drei Meter vom Tankplatz.
- Zur Verringerung der Bandgefahr - Motor und Schalldampfer frei halten von Schnittresten, Blättern und Schmiermitteln!
Restrisiken
Auch bei bestimmungsgemäßer Verwendung könnenriotz Einhaltung aller einschlagigen Sicherheitsbestimmungen aufgrund der durch den Verwendungszweckbestimmen Konstruktion noch Restrisiken bestehen. Restrisiken können minimiert werden, wenn die „Sicherheitshinweise" und die „Bestimmungsgemäße Verwendung", sowie die Betriebsanleitung insgesamt beachtet werden. Rücksichtnahme und Vorsicht verringern das Risiko von Personenverletzungen und Beschädigungen.
- Verletzung durch weggeschleuderte Teile.
- Bruch und Herausschleudern von Messerstücken.
- Gefahr einer Kohlenmonoxidvergifting bei Verwendung des Gerätes in geschlossenen oder schlecht belufteten Räumen.
- Verbrennungsgefahr bei Berührung freißer Bauteile.
- Beeinträchtigung des Gehörs bei länger andauern-den Arbeiten ohne Gehorschutz.
Des Weiteren können troz aller getroffener Vorkehrungen nicht öffentliche Restrisiken bestehen.
6. Technische Daten
| HT25-60P | |
| Technische Daten | |
| Schnittdaten Heckenschere | |
| Motortyp 2 Takt - Motor - Luftgekühlt | |
| Hubraum cm3 | 25,4 |
| Motorleistung kW 0,7 | |
| Leerlaufdrehzahl n1/min-1 | 3000 ±300 |
| Max. Motordrehzahl min-1 | 11500 |
| Tankinhalt 10,6 | |
| Mischungsverhältnis (Kraftstoff/ Zweitakt-Öl) | 40:1 |
| Schnittlänge mm 600 | |
| Max. Schnittstärke mm 27 | |
| Abmessung L/B/H mm 1165/230/220 | |
| Schwertlänge mm 690 | |
| Gewicht kg 6,4 | |
Technische Änderungen vorbehalten!
Information zur Gerauschentwicklung nach den einschlagigen Normen gemessen:
Schalldruck L_pA = 99,6dB(A)
Schalleistung L_WA = 104,7 dB(A)
Messunsicherheit K_pA = 3dB(A)
Tragen Sie einen Gehorschutz.
Die Einwirkung von Larm kann Gehörverlust bewirken.
Vibration (Vorderer Handgriff) A_bv = 8.2 m/s^2
Messunsicherheit K_rw = 1,5m / s^2
7. Vor Inbetriebnahme
Die Heckenschere wird nicht mit Kraftstoffgemisch befüllt ausgeliefert.
Befüllen Sie wie unter „Tanken" beschreiben die Heckenschere.
Tanken
- Das Gerät wird mit einer Mischung aus Normal Benzin (bleifrei) und Zweitakt-Motoröl betrieben.
Beim Umgang mit Benzin ist erhöhte Aufmerksam
keit geboten. Rauch und offenes Feuer ist nicht zu-lässig (Explosionsgefahr).
Benzin:
Oktanzahl mindestens 91 ROZ, bleifrei
- Füllen Sie kein verbleites Benzin, Diesel oder andere nicht zugelassene Kraftstoffe ein.
- Verwenden Sie kein Benzin mit einer Oktanzahl kleiner als 91 ROZ. Dies kann durch erhöhte Motortemperaturen zu schweren Motorschädern führen.
- Wenn Sie kontinuierlich im hohen Drehzahlbereich arbeiten, sollen Sie Benzin mit einer higheren Oktanzahl verwenden.
- Aus Umweltschutzgründen wird die Verwendung von bleiffreiem Benzin empfohlen.
Zweitakt-Motorl:
nach Spezifikation JASO FC oder ISO EGD
Verwenden Sie
- kein Viertaktöl oder Zweitaktöl für wassergekühte Außenbordmotore.
-kein Fertiggemisch vonTankstellen.
Das Mischen
Mischungsverhältnis 40:1
Benzin Zweitaktmotoröl 2,5% (40:1)
1 Liter 0,025 Liter
2 Liter 0,05 Liter
5 Liter 0,125 Liter
10 Liter 0,25 Liter
- Achten Sie auf eine genaue Abmessung der Ölmenge, da sich bei kleinen Kraftstoffmengen eine geringe Abweichung bei der Ölmenge stark auf das Mischungsvershältnis auswirken.
- Verändern Sie das Mischungsverhältnis nicht, dadurch entstehen vermehrt Verbrennungsrückstände, der Kraftstoffverbrauch steigt und die Leistung verringert sich, oder der Motor wird beschädigt.
Mischen Sie das Benzin und das Öl in einem sauberen, für Benzin zugelassenen und gekennzeichneten Behälter. Verwenden Sie einen Kraftstoffbehälter mit Überlösungsschutz.
- Füllen Sie zuerst die Hälfte des Benzins ein, das gemisch werden soll.
- Füllen Sie danach die gesamte Menge Öl ein.
- Schütteln Sie die Kraftstoffmischung.
- Füllen Sie den Rest des Benzins ein.
Kraftstoffe sind nur begrenzt lagerfähig, sie altern. Überlagerte Kraftstoffe und Kraftstoffgemische konnen zu Startproblemen führen. Mischen Sie deshalb nur soviel Kraftstoff, wie Sie in einem Monat verbrauchen. Lagern Sie Kraftstoffe nur in darauf zugelassenen und gekennzeichneten Behältern. Bewahren Sie Kraftstoffbehälter trocken und sichere auf.
Achten Sie darauf, dass die Kraftstoffbehälter für Kinder unzugänglich gelagert werden.
Achtung! Informieren Sie sich vor Inbetriebnahme, wie Sie im Notfall das Gerät schnellstmöglich außer Betrieb setzen!
Betanken der Heckenschere
- Motor ausschalten und abkühlen{lassen!
- Schutzhandschuhe tragien!
-
Haut- und Augenkontakt vermeiden!
-
Unbedingt „Sicherer Umgang mit Kraftstoffe" beachten.
- Betanken Sie die Heckenschere nur im Freien oder in ausreichend belufteten Räumen.
- Säubern Sie die Umgebung des Einfüllbereiches. Verunreinigungen im Tank verursachen Betriebsstörungen.
- Schütteln Sie den Behälter mit dem Kraftstoffgemisch vor dem Einfullen in den Tank noch einmal.
- Öffnen Sie den Tankverschluss (12) vorsichtig, damit evtl. vorhandener Überdruck abgebaut werden kann.
- Füllen Sie das Kraftstoffgemisch vorsichtig bis zur Unterkante des Einfüllstutzens ein.
- Verschlieben Sie den Tankverschluss wieder. Stellen Sie safer, dass der Tankverschluss dicht schließt.
- Säubern Sie den Tankverschluss und die Umgebung.
- Überprüfen Sie den Tank und die Kraftstoffleitungen auf Undichtigkeiten.
- Betätigen Sie gegebenenfalls die Kraftstoffpumper (11).
- Entfernen Sie sich vor dem Starten des Motors mindestens drei Meter vom Tankplatz.
8. Aufbau und Bedienung
Sie dürfen das Gerät nicht in Betriebnehmen, bevor Sie diese Betriebsanleitung gelesen, alle angegebenen Hinweise beachtet haben und das Gerät komplett und vorschriftmäßig montiert ist!
- Stellen Sie sicher, dass der EIN / AUS-Schalter (6), die Gashebelsperre (7) und der Gashebel (14) vorschrifsmäßig Funktionieren.
- Sie dürfen die Heckenschere nur starten, wenn sie komplett zusammengebaut ist.
- Stützen Sie die Heckenschere zum Starten ab und halten sie gut fest. Achten Sie darauf, dass die Schneideinrichtung frei stehen.
Zum Starten der Heckenschere:
- Halten Sie Abstand zu brenbaren Materialien.
- Nehmen Sie einen sicheren Stand ein.
- Legen Sie die Heckenschere vor sich auf den Boden, die Schneideinrichtung zeigt vom Körperweg.
- Stellen Sie die rechte Fußspitze in den hinteren Handgriff.
- Greifen Sie den vorderen Handschutz mit der linken Hand.
Starten bei kaltem Motor
- Schalten Sie den EIN / AUS-Schalter (6) auf die Position ^ ^ .
- Drücken Sie mehrmals vorsichtig auf die Kraftstoffpumpe (11), bis Kraftstoff in die Pumpe gelangt.
- Schieber den Sie den Starthebel (Choke) (4) auf „Kaltstart_.
- Ziehen Sie das Starteril am Anwerfgriff (5) langsam bis zum Widerstand heraus.
- Ziehen Sie schnell am Startseil und setzen Sie es dann langsam los. Ziehen Sie das Startseil nicht ganz hereaus, und setzen Sie den Anwerfgriff nicht darüber auf den Motor schlagen.
-
Schieben Sie den Starthebel (Choke) (4) auf „Warmstart und Arbeiten“, sobald der Motor angestrupen ist.
-
Lassen Sie das Gerät vor Arbeitsbeginn ca. eine Minute im Leerlauf laufen.
Stoppen des Motors
- Lassen Sie den Gashebel (14) los.
- Schalten Sie den EIN / AUS-Schalter (6) auf die Position 0^ .
Starten bei warmem Motor
- Schalten Sie den EIN / AUS-Schalter (6) auf die Position _nI^a .
- Schieben Sie den Starthebel (Choke) (4) auf „Warmstart und Arbeiten „.
- Ziehen Sie das Starteril am Anwerfr Griffin (5), bis der Motor anspringt.
Gashebelsperre:
- Fassen Sie die Heckenschere am hinteren Handgriff (15) und drucken Sie die Gashebelsperre (7).
- Greifen Sie mit der anderen Hand um den vorderen Handgriff (3).
- Drucken Sie den Gashebel (14).
-
Die Schneideinrichtung lauft an.
-
Wird der Gasbebel losgelassen, stoppt die Schneideinrichtung und der Motor lauft im Leerlauf.
Wenn die Schneideinrichtung trotz nicht eingedrücktem Gashebel lauft, muss die Leerlaufdrehzahl gesenkt werden. (Siehe „Wartung")
Einstellungen an der Heckenschere
Einstellen des hinteren Handgriffs (15)
Zum leichteren Führer der Heckenschere kann der hintere Handgriff in 3 Arbeitspositionen eingestellt werden.
-
Wahrend des Verstellens kann der Gashebel (14) nicht betatigt werden.
-
Halten Sie mit der linken Hand die Heckenschere am vorderen Handgriff (3) fest.
- Drucken Sie den Schieber (13) und drehen Sie den Handgriff in die gewünschte Position.
- Lassen Sie den Schieber (13) los. Achten Sie daraufauf, dass die Entriegelung wieder einrastet und der Handgriff sicher fixiert ist.
9. Arbeitschinweise
Führer Sie vor Inbetriebnahme und regelmäßig während des Arbeitsens mit der Heckenschere folgenden Überprüfungen durch:
- Ist die Heckenschere komplett und vorschrifsmäßig montiert? Achten Sie auch darauf, dass alle Muttern und Schrauben fest angezogen sind.
- Schrauben der Schneideinrichtung: Siehe Wartung
- Ist die Heckenschere in gutem und sicheren Zustand?
- Sind alle Sicherheitsfunktionen in Ordnung?
- Ist der Benzintank gefüllt?
- Ist die Schneideinrichtung unbeschädigt und geschärft?
- Sind Motor und Schalldämpfer frei von Ablagerungen, Laub oder austretendem Schmiermittel?
-
Ist der Handgriff sauber und trocken - frei von Öl, Fett und Harz?
-
Ist der Arbeitsplatz frei von Stolpergefahren?
- Tragen Sie die erforderliche Schutzausrüstung?
- Haben Sie alle Hinweise gelesen und verstanden?
- Ist der Gashebel leichtgangig und funktionsfähig?
- Ist der EIN/AUS-Schalter Funktionsfähig?
- Bleibt die Schneideinrichtung im Leerlauf immer stehen?
Wenn die Schneideinrichtung im Leerlauf lauft, muss die Leerlaufdrehzahl gesenkt werden (siehe „Einstellen der Leerlaufdrehzahl").
- Vergewissem Sie sich, dass das Getriebe ausreichend geschmiert ist (siehe unter „Wartung").
Allgemeines Verhalten beim Arbeitsen mit der Heckenschere
- Arbeitsen Sie nicht allein. Für Notfälle sollen sie sich jedermand in Rufnähe aufhalten.
- Halten Sie Kinder, Personen und Tiere von Ihrlem Arbeitsbereich fern (min. 15 m Abstand).
- Arbeitsen Sie nicht auf Schnee, Eis oder anderem glatten Untergrund - Rutschgefahr.
- Arbeiten Sie nicht bei unzureichenden Lichtverhältnissen (z.B. bei Nebel, Regen, Schneetreiben oder Dämmerung).
- Verscheuchen Sie vor dem Schneiden Tiere aus der Hecke, um diese nicht zu verletzen.
- Sorgen Sie für einen sicheren und aufgeräumten Arbeitsplatz. Entfernen Sie Gegenstände, die weggeschleudert werden können, aus dem Arbeitsbereich.
- Vermeiden Sie abnormale Körperhaltung. Halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Arbeiten Sie nicht mit vorgebeugtem Oberkörper.
- Betreiben Sie die Heckenschere nur mit Sicherem Stand.
- Schalten Sie die Heckenschere bei einem Standortwechsel aus.
- Halten Sie Hände und Fübe von der Schneideinrichtung fern, wenn diese sich bewegen.
- Halten Sie die Heckenschere so, dass Sie keine Abgase einatmen konnen. Arbeiten Sie nicht in geschlossenen Räumen.
- Benutzen Sie die Heckenschere nicht zum Aufheben oder Wegschaufeln von Holzstücken oder sonstigen Gegenständen.
- Entfernen Sie unbedingt Fremdtiele aus der Hecke (z.B. Draht), da diese die Schneideinrichtung der Heckenschere beschädigten können.
- Halten Sie die Heckenschere immer mit beiden Händen fest, linke Hand am vorderen Handgriff und rechte Hand am hinteren Handgriff. Arbeiten Sie niemals einhändig.
- Wenn Sie den Gashebel loslassen, lauft die Schneideinrichtung noch kurze Zeit nach (Freilaufeffekt).
- Beginnen Sie den Schnitt mit laufender Schneideinrichtung.
- Fassen Sie nie die Schneidvorrichtung während des Betriebes mit den Händen an.
-
Arbeitsen Sie niemals
-
mit gestreckten Armen
-an schwer erreichbaren Stellen -
zu welt vorgebeugt
-
Arbeitsen Sie niemals mit der Heckenschere über Schulterhöhe.
- Berühren Sie niemals mit laufender Schneideinrichtung Drahtzäune oder den Boden.
- Schalten Sie den Motor aus undziehen Sie den
Zündstecker
- bei spürbaren Veränderungen im Geräteverhalten
- zur Beseitigung von eingeklemmtem Schnittgut
- zum Überprüfen der Schneideinrichtung, wenn sie mit Steinen, Nageln oder sonstigen harten Gegenständen in Berührung gekommen ist.
- zur Beseitigung von Störungen
-
bei Arbeitspausen
-
vor dem Verlassen der Heckenschere
-
Stellen Sie die heißgelaufene Heckenschere nicht ins trockene Gras oder auf brenbare Gegenstände.
-
Stellen Sie vor Beginn der Arbeit sichere, dass:
-
sich im Arbeitsbereich keine weiteren Personen oder Tiere aufhalten.
- hindernisfreies Rückweichen für Sie sichergestellt ist.
- der Fußbereich von allen Fremdkörpersn, Gestrepp und Åsten ist.
-性和安全 - Sicherer Stand gewährleistet ist.
Wenn Personen mit Blutkreislaufstörungen zu oft Vibrationen ausgesetzt werden, konnen Schädigungen am Nervensystem oder an Blutgefäßen auftreten.
Sie konnen die Vibrationen reduzieren:
- durch kräftige, warme Arbeitschandschuhe.
- Verkürzung der Arbeitszeit (mehrere lange Pausen einlagen).
Gehen Sie zum Arzt, wenn ihre Finger anschwellen, Sie sich unwohl führten oder die Finger gefühllos werden.
Arbeiten mit der Heckenschere
Die Heckenschere mit beiden Händen auf sicheren Abstand vom Körper per halten.
- Der maximale Schnittdurchmesser ist abhängig von der Holzart, dem Alter, dem Feuchtgkeitsgehalt und der Härte des Holzes.
- Kurzen Sie deshalb sehr dicke Zweige vor dem Schneiden der Hecke mit einer Astschere auf die entsprechende Länge.
- Die Heckenschere kann durch ihre doppelseitigen Messer vorwärts und rückwärts oder durch Pendelbewegungen von einer zur anderen Seite geführt werden.
- Schneiden Sie zuerst die Seiten der Hecken und erst dann die Oberkante.
Die Hecke von unter nach oben schneiden. - Schneiden Sie die Hecke trapezformig. Das verhindert ein Verkahlen des unteren Heckenbereiches wegen Lichtmangels.
- Spannen Sie eine Richtschnur über die Länge der Hecke, wenn Sie die Oberkante der Hecke gleichmäßig stutzen wollen.
- Schneiden Sie in mehreren Durchgangen, wenn starkes Zurückschneiden notig ist.
Der richtige Zeitpunkt zum schneiden:
- Laubhecke: Juni und Oktober
Nadelhecke: April und August - Schnell wachsende Hecke: ab Mai ca. alle 6 Wochen
Achten Sie auf brütende Vogel in der Hecke. Verschieben Sie dann das Schneiden der Hecke odernehmen Sie diesen Bereich aus.
Beachten Sie auf jeder Fall alle Sicherheitschinweise.
10. Wartung
Vor jeder Wartungs- und Reinigungsrarbeit
- Motor ausschalten
- Stillstand der Schneideinrichtung abwarten
-Zündkerzenstecker abziehen (außer bei Leerlaufeinstellungen)
Führer Sie Wartungsarbeiten nicht in der Naze von offenem Feuer durch. Brandgefahr!
Weitergehende Wartungs- und Reinigungsrarbeiten, als die in thisem Kapitel beschrieben, dürfen nur vom Kundendienst durchgeführt werden.
Zum Warten und Reinigen entfernte Sicherheitsinrichtungen müssen unbedingt wieder ordnungsgemäß angebracht und überprüft werden.
Nur Originalteile verwenden. Andere Teile konnen zu unvorhersehbaren Schäden und Verletzungen führen.
Tragen Sie Handschuhe, um möglich Verletzungen zu vermeiden.
Damit eine lange und zuverlüssige Nutzung der Heckenschere gewährleistet ist, führen Sie die folgenden Wartungsarbeiten regelmäßig aus.
Überprüfen Sie die Heckenschere auf offensichtliche Mängel wie
- lose Befestigungen
- verschlissene oder beschädigte Bauteile
-verbogene, gebrochene oder beschädigte Schneideinrichtung - Tankverschluss und Kraftstoffleitungen auf Dichtigkeit
Überprüfen Sie die Heckenschere nach jedem Gebrauch auf
- Verschleiß, insbesondere Gleitspiel der Schneideinrichtung.
-richtig montierte und intakte Abdeckungen oder Schutzeinrichtungen.
Notwendige Reparaturen oder Wartungsarbeiten sind vor dem Einsatz der Heckenschere durchzuführen.
Schneideinrichtung justieren (Abb. 9)
Stellen Sie das Gleitspiel nach, wenn sich das Schnittgut zwischen den Schneiden einklemmt oder sich das Spiel durch normale Abnutzung der Schneideinrichtung nach längerem Gebrauch vergrößert hat.
Um gute Schneidergebnisse zu erzielen, muss das Gleitspiel zwischen den Klingen und dem Schwert rich-tig eingestellt sein.
Gehen Sie dazu folgendermaßen vor:
- Losen Sie die Muttern (A) an der Oberseite der Schneideinrichtung.
- Ziehen Sie die Schrauben (B) an der Unterseite leicht an (liesen Sie sie evtl. vorher etwas).
- Drehen Sie die Schraube eine viertel bis halbe Umdrehung gegen den Uhrzeigersinn zurück.
- Halten Sie die Schraube mit dem Schraubendreher fest undziehen Sie die Muttern fest an.
Das Gleitspiel ist dann richtig eingestellt, wenn sich die Scheibe unter dem Schraubenkopf gerade noch leicht
von Hand hin- und herbewegen lasst.
- Schmieren Sie die Schneideinrichtung mit umweltverträglichem Schmieröl.
Ein zu geringes Gleitspiel führt zu starker Hitzeentwicklung und somit zu Beschädigungen am Gerät.
Getriebe schmieren
Schmieren Sie das Getriebe alle 10 bis 20 Betriebsstunden.
- Setzten Sie die Fettpresse an den Schmiernippel (10) an.
- Drucken Sie etwas Fett hinein.
Einstellen der Leerlaufdrehzahl (Abb. 10)
Wenn die Schneideinrichtung im Leerlauf weiterläuft,\ müssen Sie die Leerlaufdrehzahl korrigieren.
- Lassen Sie den Motor 3-5 Minuten warmlaufen (keine hohen Drehzahlen!).
- Drehen Sie die Einstellschraube (C):
im Uhrzeigersinn
- Leerlaufdrehzahl erhöht sich (+)
gegen Uhrzeigersinn
-Leerlaufdrehzahlverringert sich(-)
Wenden Sie sich an den Hersteller, falls die Schneideinrichtung trotzdem im Leerlauf weiterlauf.
Arbeiten Sie auf keinen Fall weiter mit der Heckenscheere!
Luftfilter reinigen bzw. auswechseln (Abb. 6)
Reinigen Sie den Luftfilter regelmäßig von Staub und Schmutz, um
-Startschwierigkeiten,
- Leistungseinbußen
- zu hohem Kraftstoffverbrauch vorzubeugen.
Reinigen Sie den Luftfilter ca. alle acht Betriebsstunden, bei besonder staubigen Verhältnissen offen.
- Starthebel (Choke) (4) auf „Kaltstart,stellen, damit keine Schmutzpartikel in den Vergaser gelangen.
- Entfernen Sie den Luftfilterdeckel (8).
- Nehmen Sie den Luftfilter (D) aus Schaumstoff heraus.
- Waschen Sie den Luftfilter in lauwärmer Seifenlauge aus. Pusten Sie Schmutzpartikel nicht aus, es besteht die Gefahr von Augenverletzungen!
- Reinigen Sie den Luftfilterinnenraum mit einem Pinsel.
- Lassen Sie den Luftfilter gut trocknen und setzen Sieihn wieder ein.
- Bringen Sie den Luftfilterdeckel wieder an.
Wechseln Sie den Luftfilter regelmäßig aus.
Beschädigte Luftfilter mussen(sofort ausgewechselt werden.
Benzinfilter reinigen bzw. auswechseln
Kontrollieren Sie den Benzinfilter (E) bei Bedarf. Ein verschmutzter Benzinfilter behindiert die Kraftstoffzufuhr.
Öffnen Sie den Tankdeckel (12) und ziehen Sie den Benzinfilter mit einem Drauthaken durch die Öffnung.
- Leichte Verschmutzung
- ziehen Sie den Benzinfilter von der Kraftstoffleitung ab und reinigen Sie den Filter in Reinigungsbenzin
- starke Verschmutzung
- ersetzen Sie den Benzinfilter
Zündkerze überprüfen bzw. auswechseln (Abb. 2/7)
Berühren Sie die Zündkerze (F) oder den Zündkerzenstecker (16) nicht bei laufendem Motor. Hochspannung! Verbrennungsgefahr bei freiem Motor. Schutzhand-schuhe tragien!
Kontrollieren Sie regelmäßige die Zündkerze und den Abstand der Elektroden.
Gehen Sie dazu folgendermaßen vor:
- Ziehen Sie den Zündkerzenstecker von der Zündkerze ab.
- Schrauben Sie die Zündkerze mit dem mitgelieferten Zündkerzenschlüssel Heraus.
Der Elektrodenabstand muss 0,6 bis 0.7mm betragen.
Reinigen Sie die Zündkerze, wenn sie verschmutzt ist. Wechseln Sie die Zündkerze aus:
- jeder Monat bei regelmäßigem Betrieb
- wenn der Isolationskorper beschädigt ist
- bei starkem Elektrodenabbrand
- bei stark verschutzten oder verölten Elektroden
Zündfunke prufen (Abb. 2/7)
- Ziehen Sie den Zündkerzenstecker von der Zünd- kerze ab.
-
Schrauben Sie die Zündkerze mit dem mitgelieferten Zündkerzenschlüssel aus.
-
Schrauben Sie die Zündkerze Heraus.
- Stecken Sie den Zündkerzenstecker fest auf.
- Drucken Sie die Zündkerze mit einer isolierten Zange gegen das Motorgehäuse (nicht in der Nähe des Kerzenloches).
- Schieben Sie den EIN / AUS-Schalter auf die Position "I".
- Ziehen Sie kräftig das Startseil am Anwerfr Griffin. Bei einwandfrei Funktion muss ein Funke zwischen den Elektroden sightbar sein.
Schalldampfer/Austrittsoffnung (Abb.3)
Ziehen Sie die Schalldampferschrauben nicht nach, wenn der Motor hei ist.
- Kontrollieren Sie regelmäßig, ob sich die Schrauben (G) des Schalldampfers (H) nicht gelöst haben. Wenn sie locker sind, ziehen Sie sie handfest an.
- Reinigen Sie regelmäßige Austrittsöffnung (K).
Pflege
Reinigen Sie die Heckenschere sorgfältig nach jedem Gebrauch, damit die einwandfrei Funktion erhalten bleibt.
Tragen Sie beim Reinigen der Schneideinrichtung Schutzhandschuhe!
- Reinigen Sie das Gehäuse mit einer weichen Bürste oder einem trockenen Lappen. Wasser, Lösungsmittel und Poliermittel * durren nicht verwendet werden.
- Achten Sie darauf, dass die Luftungsschitze für die Motorkuhlung frei sind (Gefahr der Überhitzung).
- Reinigen Sie die Schneideinrichtung regelmäßig mit einer Bürste oder einem Lappen.
- Reinigen Sie die Schneideinrichtung nie mit Wasser
- Korrosionsgefahr!
-
Reinigen und ölen Sie regelmäßige alle beweglichen Teile.
-
Niemals Fett verwenden!
- Verwenden Sie umweltverträgliches Öl.
Wartungsplan
Tätigkeit - Wartungsinterval
Schneideinrichtung justieren - bei Bedarf
Einstellen der Leerlaufdrehzahl - bei Bedarf
Schalldämpferschrauben festziehen - bei Bedarf
Benzinfilter reinigen / auswechseln - bei Bedarf
Lufffilter reinigen / auswechslen alle 8 Betriebsstunden (bei staubigen Verhältnissen offen)
Getriebe schmieren alle 20 Betriebsstunden, mindestens 1 mal jährlich
Service-Informationen
Es ist zu beachten, dass bei dieser Produkt folgende Teile einem gebrauchsmässigen oder natürlichen Verschleib unterliegen bzw. folgende Teile als Verbrauchsmaterialien bestehtigt werden.
Verschleibeile*: Schneidemesser, Zündkerze, Luftfilter, Benzinfilter
- nicht zwingend im Lieferumfang enthalten!
11. Lagerung & Transport
Lagerung
Bewahren Sie unbenutzte Geräte mit aufgeschobenem Messerschutz an einem trockenen, verschlossenen Ort außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Beachten Sie vor einer längeren Lagerung folgenden, um die Lebensdauer der Heckenschere zu verlangern und ein leichtgangiges Bedieren zu gewährleisten:
Führer Sie eine gründliche Reinigung durch.
Behandeln Sie alle beweglichen Teile mit einem umweltfreundlichen Öl.
Verwenden Sie kein Fett.
Schieben Sie den Messerschutz auf die Schneideinrichtung.
Nehmen sie den Zündkerzenstecker ab.
Leeren Sie den Kraftstofftank vollständig.
Entsorgen Sie Restkraftstoff vorschrifsmäßig (umwelt-freundlich).
Fahren Sie den Vergaser leer.
Transport
Schalten Sie zum Transportieren des Gerätes den Motor aus, warten Sie, bis die Schneideinrichtung stillstehen und bringen Sie den Messerschutz an.
Tragen Sie das Gerät am vorderen Hangriff. Halten Sie darauf die Schneideinrichtung nach hinten und den helfen Schalldämpfer vom Körper per weg.
Transportieren Sie das Gerät im KFZ nur im Kofferraum oder einer separates Transportfläche.
Sichern Sie damit die Heckenschere gegen Umkippen,
Beschädigungen und Auslaufen von Kraftstoff.
12. Entsorgung und Wiederverwertung
Die Entsorgungshinweise ergeben sich aus den Piktorgrammen die auf dem Gerät bzw. der Verpackung aufgebracht sind.
Entsorgung der Transportverpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden.
Die Verpackungsmaterialien sind in der Regel nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recybar.
Das Rückführren der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringgert das Abfallaufkommen.
Verpackungsteile (z.B. Folien, Styropor®) können für Kinder gefährlich sein. Es besteht Erstickungs-gehr!
Bewahren Sie Verpackungsteile außerhalb der Reichweite von Kindern auf und entsorgen Sie sie sochnell wie möglich.
13. Störungsabhilfe
| Störung Mögliche Ursache Fehlerbeseitigung | ||
| Heckenschere lauft nicht • Kein Kraftstoff | Fehler in der KraftstoffleitungBenzinfilter verstopfZündkerze defektVergaser defektInternet Fehler | Kraftstoffmenge prüfenKraftstoffleitung auf Knicke oder Beschädigungen überprüftenBenzinfilter reinigen bzw. austauschen.Zündkerze ersetzenHersteller, bzw. zuständige Kunden-dienst stelle aufsuenHersteller, bzw. zuständige Kunden-dienst stelle aufsuen |
| Heckenschere schneidet mit Unterbre-chungen | • · Interner Fehler• Ein-/Ausschalter defekt | Hersteller, bzw. zuständige Kunden-dienst stelle aufsuenHersteller, bzw. zuständige Kunden-dienst stelle aufsuen |
| Motor lauft, Schneideinrichtung bleibt stehen | Schneideinrichtung blockiertInternet FehlerKupplung defekt | Gegenstand entfernernHersteller, bzw. zuständige Kunden-dienst stelle aufsuenHersteller, bzw. zuständige Kunden-dienst stelle aufsuen |
| Schneideinrichtung wird heute • Fehlende | Schmierung → ReibungZu geringes GleitspielSchneideinrichtung ist stumpf | Ölen der SchneideinrichtungGleitspiel einstellenSchneideinrichtung schärfen halten |
Table of contents:
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschine GmbH
GünzburgerstraBe 69
D-89335 Ichenhausen
DEAR CUSTOMER,
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschine GmbH
GünzburgerstraBe 69
D-89335 Ichenhausen
CHER CLIENT,
Ersatzteilzeichnung / Spare parts drawing / Pièces détachées dessin

Ersatzteilzeichnung / Spare parts drawing / Pièces détachées dessin

| CE - Konformitätserkläragung Originalkonformitätserkläragung CE - Declaration of Conformity CE - Déclaration de conformité | CE |
scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH, Günzburgr Str. 69, D-89335 Ichenhausen
| DE | erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für den Anteil | PL | declarujé, ze produit jest zgodny z nastepujacymi dyrektywami UE i normami |
| GB | hereby declares the following conformity under the EU Directive and standards for the following article | LT | pareškia, taip atitiktis pagal ES direktyvos ir standartai ši straipsnj |
| FR | déclare la conformité suivante selon la directive UE et les normes pour l'article | HU | az EU-irányelv és a vonaţkoź szabványok szerinti kõvetkezo megfeleloségi nyilatkozatot teszi a termékre |
| IT | dichiara la seguente conformità seconde le dirittive e le normative UE per l'articolo | SI | izjavlja sledeco skladnost z EU-direktivo in normami za artikel |
| ES | declarara la conformità seguente según la directiva la UE y las normas para el articulo | CZ | prohlasuje následujíci shodu podle smernice EU a norem pro vyrobek |
| PT | declarara o seguite conformità com a Directiva da UE e as normas para o seguinte artigo | SK | prelasuje nasledujúcu zhodu podla smernice EU a noriem pre vyrobok |
| DK | erklærer hermed, at følgende produit er i overensstemmelse med nedenstäende EUdirektiver og standarder | HR | ovime izjavljue da postoji sukladnost prema EU-smjernica i normama za sljedecce artikle |
| NL | verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de waarop betrekking hebbende EG-richtlijnen en normen | RS | potvrduje sledeću usklaadenost prema smernicama EZ i norma za artikal |
| FI | vakuuttaa t Athen, etca seuraava tuote täytää ala esitet yt EU-di-rektiivit ja standardit | RO | declară urmātoarea conformitate corespunzător directivelor Şi normelor UE pentru articolul |
| SE | försakrar härmed fällande überensstammelse enigt EU-direktiv och standarder für fällande artikeln | BG | deklapirpa cboTBeTHOTO cboTBeTCTBVE cbIpaNsOДиpeK-TnBa Na ECиHopMn 3a arTpIKyJ |
Marke / Brand:
Art.-Bezeichnung / Article name:
SCHEPPACH
BENZIN-HECKENSCHERE
Serien Nr. / Serial. No.:
EN ISO 10517:2009+A1:2013; EN ISO 14982:2009
| 2014/29/EU | 2004/22/EC | 89/686/EC_96/58/EC | X 2000/14/EC_2005/88/EC | |
| X 2014/35/EU | 2014/68/EU | 90/396/EC | Noise: measured Lw=104,7 dB(A); guaranteed Lw=108 dB(A)P = xx KW; L/Ø = cm | |
| X 2014/30/EU | X 2011/65/EU* | Annex V | ||
| X 2006/42/EC | X 2016/1628/EC | |||
| Annex IV Notified Body: Notified Body No.: Certificate No.: | Emission. No: e24*2016/1628*2017/656SHA1/P*0092*00 | |||
| Standard references: | ||||
Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklarung trägt der Hersteller.
- Der oben beschriebene Gegenstand der Ermärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschänkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten.
Ichenhausen, den 18.08.2020

Unterschrift /Andreas Pecher /Head of product management
Garantie DE
Offensichtliche Mängel sind innerhalb von 8 Tagen nach Erhalt der Ware anzuzeigen, andernfalls veriert der Käfer samsliche Ansprüche wegen solcher Mängel. Wir leisten Garantie für unsere Maschinen bei richtiger Behandlung auf die Dauer der gesetzlichen Gewährleistungsfrist ab Übergabe in der Weise, dass wir jeder Maschinenenteil, dass innerhalb dieser Zeit nachweisbar in Folge Material- oder Fertigungsfehler unbrauchbar werden sollen, kostenlos ersetzen. Für
Teile, die wir nicht selbst herstellen, leisten wir nur insoweit Gewähr, als uns Gewährleistungsansprüche gegen die Vorlieferanten zustehen. Die Kosten für das Einsetzen der neuen Teile ragt der Käufer. Wandlungs- und Minderungsansprüche und sonstige Schadensersatzansprüche sind ausgeschlossen. Das Sägerblatt ist ein Verschleifsteil und von jeglichen Garantieansprüchen grundsätzlich bereits ausgeschlossen.