HWC440G - Bară de sunet SAMSUNG - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului HWC440G SAMSUNG în format PDF.
Descărcați instrucțiunile pentru Bară de sunet în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. HWC440G - SAMSUNG și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. HWC440G mărcii SAMSUNG.
MANUAL DE UTILIZARE HWC440G SAMSUNG
AVERTISMENTE PRIVIND SIGURANŢA PENTRU A REDUCE RISCUL DE ELECTROCUTARE, NU SCOATEŢI CAPACUL POSTERIOR (SAU DIN SPATE). ÎN INTERIOR NU EXISTĂ PIESE CARE POT FI REPARATE DE UTILIZATOR. PENTRU SERVICE, ADRESAŢI-VĂ PERSONALULUI CALIFICAT. Consultați tabelul de mai jos pentru o explicație a simbolurilor care pot apărea pe produsul dvs. Samsung. ATENŢIE RISC DE ELECTROCUTARE NU DESCHIDEŢIAcest simbol indică faptul că tensiunea din interior este ridicată. Orice fel de contact cu părţile interioare ale acestui produs este periculos.Acest simbol indică faptul că produsul este însoţit de documentaţie importantă privind utilizarea şi întreţinerea.Produs clasa II: Acest simbol indică că nu este necesară împământarea. Dacă acest simbol nu este prezent pe un produs cu un cablu de alimentare, produsul TREBUIE să aibă o bună conexiune la împământare (masă). Tensiune c.a.: Acest simbol indică că tensiunea nominală marcată cu simbol este tensiunea c.a.Tensiunea c.c.: Acest simbol indică că tensiunea nominală marcată cu simbol este tensiunea c.c.Atenţie! Consultaţi instrucţiunile de utilizare: Acest simbol instruieşte utilizatorul să consulte manualul de utilizare pentru mai multe informaţii legare de siguranţă. AVERTISMENT
- Pentru a reduce riscul de incendiu şi de electrocutare, feriţi aparatul de ploaie şi umezeală. ATENŢIE
- PENTRU A PREVENI ELECTROCUTAREA, POTRIVIŢI LAMELA ŞTECHERULUI ÎN PRIZĂ ŞI INTRODUCEŢI COMPLET.
- Acest aparat trebuie conectat la o priză de curent alternativ cu conectare de protecţie prin împământare.
- Pentru a deconecta aparatul de la priză, trebuie să scoateţi ştecherul, drept urmare priza va imediat funcţională.
- Nu expuneţi acest aparat la scurgeri sau stropiri. Nu plasaţi pe aparat obiecte pline cu lichid, cum ar vazele.
- Pentru a opri complet aparatul, trebuie să scoateţi cablul de alimentare din priza de perete. Prin urmare, cablul de alimentare trebuie să poată accesat cu uşurinţă în orice moment.ROM - 3 PRECAUŢII
1. Asigurați-vă că sursa de alimentare cu c.a.
din locuința dvs. respectă cerințele energetice menționate pe eticheta de identicare situată pe partea inferioară a produsului. Instalaţi unitatea în poziţie orizontală sau pe un suport solid (mobilă), cu sucient spaţiu în jur pentru ventilaţie 7~10 cm. Asiguraţi-vă că fantele de ventilaţie nu sunt acoperite. Nu aşezaţi unitatea pe amplicatoare sau pe alte echipamente care se pot încinge. Această unitate este destinată pentru utilizare continuă. Pentru a opri complet unitatea, deconectaţi cablul de alimentare de la priză. Deconectaţi unitatea de la priză dacă nu o utilizaţi mai mult timp.
2. În timpul furtunilor cu descărcări electrice,
scoateţi ştecherul din priză. Creşterile de tensiune din cauza descărcărilor electrice pot duce la defectarea aparatului.
3. Nu expuneţi aparatul la acţiunea directă a
razelor soarelui sau a altor surse de căldură. Aparatul se poate supraîncălzi şi defecta.
4. Protejaţi aparatul de umiditate (de ex. vaze)
şi căldură excesivă (de ex. un şemineu) sau de echipamentele care creează câmpuri magnetice sau electronice puternice. Deconectaţi cablul de alimentare de la sursa de alimentare cu curent alternativ în cazul unei disfuncţionalităţi. Aparatul nu este destinat utilizării industriale. Utilizaţi produsul doar în scopuri personale. Este posibil să se creeze condens, dacă aparatul sau discul au fost depozitate la temperaturi scăzute. Dacă transportaţi unitatea pe timpul iernii, aşteptaţi aproximativ 2 ore înainte de utilizare, pentru ca unitatea să ajungă la temperatura camerei.
5. Bateriile utilizate pe acest produs conţin
chimicale dăunătoare pentru mediul înconjurător. Nu aruncaţi bateriile împreună cu celelalte reziduuri menajere. Nu aruncaţi bateriile în foc. Nu scurtcircuitaţi, dezasamblaţi sau supraîncălziţi bateriile. ATENŢIE : Există pericolul de explozie dacă bateria este înlocuită incorect. Înlocuiţi bateria cu una de acelaşi tip sau de un tip echivalent.ROM - 4 CONŢINUT 01 Vericarea componentelor 6 02 Descrieri 7 Panoul frontal/superior al sistemului Soundbar ------------------------- 7 Panoul inferior al unității Soundbar ------------------------- 8 03 Folosirea telecomenzii 9 Introducerea bateriilor înainte de utilizarea telecomenzii (2 baterii AAA)
Cum să folosiți telecomanda
Specicațiile de ieșire pentru diferite moduri de efecte de sunet
Reglarea volumului sistemului Soundbar cu o telecomandă TV ------------------------- 14 04 Conectarea unității Soundbar 15 Conectarea la sursa de alimentare electrică
Conectarea unității Soundbar la subwoofer
Conectarea kitului wireless spate Samsung la sistemul Soundbar
10 Instalarea suportului de perete 28 Precauţii la instalare
Componente pentru montarea pe perete
Dacă nu se așează UPDATE
13 Depanare 33 14 Licenţă 34 15 Noticare de licenţă open source 35 16 Notă importantă despre service 35 17 Specicaţii și sugestii 36 Specicaţii
- Pentru informații suplimentare despre alimentarea cu energie electrică și consum, consultați eticheta atașată produsului. (Etichetă: Baza unităţii principale Soundbar)
- Pentru achiziționarea unor componente suplimentare sau a unor cabluri opționale, contactați Centrul de service Samsung sau Centrul Samsung pentru asistență clienți.
- Aspectul accesoriilor poate diferi puţin faţă de imaginile de mai sus.
- Designul și specicațiile pot modicate fără înștiințare prealabilă.ROM - 7 02 DESCRIERI Panoul frontal/superior al sistemului Soundbar Panoul superior
Așaj Așează starea produsului și modul curent.
Buton (Alimentare) Pornește și oprește sistemul.
- Funcția Auto Power Down Unitatea se oprește automat în următoarele situații. – Modul D.IN / BT / USB : Dacă nu există semnal audio timp de 18 minute.
Buton (Volum) Controlează nivelul volumului.
- Când este reglat, nivelul volumului apare pe așajul frontal al sistemului Soundbar.
Buton (Sursă) Selectați modul de intrare a sursei. Mod de intrare Așaj Intrare optică digitală D.IN Mod BLUETOOTH BT Mod USB USB
- Pentru a activa modul “BT PAIRING”, schimbați sursa la modul “BT” în starea “BT READY”, apoi mențineți apăsat butonul (Sursă) timp de el puțin 5 secunde.
- Butonul de alimentare va deveni activ la 4 - 6 secunde după ce conectaţi cablul de alimentare cu curent alternativ.
- Când porniţi această unitate, va surveni o întârziere de 4 sau 5 secunde înainte de reproducerea sunetului.
- Dacă doriţi să ascultaţi sunetul numai prin sistemul Soundbar, trebuie să opriţi difuzoarele televizorului din meniul Congurare audio al televizorului. Consultaţi manualul televizorului.ROM - 8 Panoul inferior al unității Soundbar POWERUSB (5V 0.5A)DIGITAL AUDIO IN(OPTICAL)POWERUSB (5V 0.5A)DIGITAL AUDIO IN(OPTICAL)
POWER Conectați cablul de alimentare c.a. al sistemului Soundbar.
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Conectaţi la ieşirea digitală (optică) a unui dispozitiv extern.
USB (5V 0.5A) Conectați un dispozitiv cu port USB pentru a reda șierele audio de pe dispozitivul cu port USB prin sistemul Soundbar.
- La decuplarea cablului de alimentare de la o priză de perete, trageți de ștecher. Nu trageți de cablu.
- Nu conectați această unitate sau alte componente la o priză de c.a. până când toate conexiunile dintre componente nu sunt nalizate.ROM - 9 03 FOLOSIREA TELECOMENZII Introducerea bateriilor înainte de utilizarea telecomenzii (2 baterii AAA) Glisați capacul posterior în direcția săgeții până când iese complet. Introduceți două baterii AAA (1,5 V), orientate corect. Glisați capacul posterior înapoi în poziție. Cum să folosiți telecomanda SOUND MODE WOOFERTONE CONTROL CH LEVEL
SOUNDMODEWOOFERTONE CONTROL CH LEVEL Alimentare Pornește și oprește sistemul Soundbar.
SOUNDMODEWOOFERTONE CONTROL CH LEVEL Sursă Apăsaţi pentru a selecta o sursă conectată la sistemul Soundbar.
SOUNDMODEWOOFERTONE CONTROL CH LEVEL Anularea unetului Apăsați butonul (Anularea sunetului) pentru a dezactiva sunetul. Apăsați-l din nou pentru a-l activa din nou.
SOUNDMODEWOOFERTONE CONTROL CH LEVEL Volum Apăsați butonul în sus sau în jos pentru a regla volumul. CH LEVEL TONE CONTROL WOOFERSOUND MODE CH LEVEL TONE CONTROL WOOFER SOUND MODE CH LEVEL TONE CONTROL WOOFER SOUND MODE CH LEVEL TONE CONTROL WOOFER SOUND MODE
- Anularea sunetului Apăsați butonul Volum pentru anularea sunetului. Apăsați-l din nou pentru a-l activa din nou. CH LEVEL TONE CONTROL WOOFER SOUND MODE CH LEVELTONE CONTROL WOOFERSOUND MODE CH LEVEL TONE CONTROL WOOFER SOUND MODE CH LEVEL TONE CONTROL WOOFER SOUND MODEROM - 10
SOUND MODE WOOFER TONE CONTROL CH LEVEL CH LEVEL Apăsând butonul, puteți regla volumul ecărui difuzor.
- Apăsați butonul pentru a selecta VIRTUAL CENTER LEVEL apoi reglați volumul între -6~+6 by utilizând butoanele Sus/Jos.
- Dacă difuzoarele spate (comercializate separat) sunt conectate, este acceptată setarea REAR LEVEL. Pentru reglarea volumului REAR LEVEL între -6 și +6 utilizând butoanele Sus/Jos.
VOL WOOFER SOUNDMODEPAIR Sus/Jos/ Stânga/ Dreapta Apăsați zonele indicate pentru a selecta Sus/Jos/Stânga/ Dreapta. Apăsați Sus/Jos/Stânga/Dreapta pe buton pentru a selecta sau a seta funcții.
- Repetă Pentru a folosi funcția Repetă în modul “USB”, apăsați butonul Sus.
- Omitere melodie Apăsați butonul Dreapta pentru a selecta următoarea melodie. Apăsați butonul Stânga pentru a selecta melodia anterioară.
- ID SET Apăsați și mențineți apăsat butonul Sus timp de 5 secunde pentru a naliza ID SET (atunci când conectați dispozitivul la un subwoofer wireless sau la un difuzor spate wireless).
SOUND MODE WOOFER TONE CONTROL CH LEVEL Controlul sunetului Apăsând butonul, puteți seta funcția audio. Setarea dorită poate ajustată folosind butoanele Sus/Jos. AUDIO SYNC VOICE ENHANCE ON/OFF NIGHT MODE ON/OFF – AUDIO SYNC Dacă semnalul video de pe televizor și semnalul audio de la sistemul Soundbar nu sunt sincronizate, apăsați butonul (Controlul sunetului) pentru a selecta AUDIO SYNC, iar apoi setați decalajul audio între 0 și 300 milisecunde cu ajutorul butoanelor Sus/Jos. (Opțiunea nu este disponibilă în modul “USB” sau “BT”.)
– VOICE ENHANCE ON/OFF
Acest mod îmbunătățește audiția dialogurilor în lme și la televizor.
Acest mod este optimizat pentru vizionarea în timpul nopții, având setările reglate pentru a reduce volumul, dar păstrând dialogul clar.
- Funcțiile audio VOICE ENHANCE și NIGHT MODE pot ON/OFF utilizând butoanele Sus/Jos.
- Mențineți apăsat butonul (Controlul sunetului) timp de aproximativ 5 secunde pentru a regla sunetul pe ecare bandă de frecvență. Se pot selecta 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz și 10 kHz folosind butoanele Stânga/Dreapta, ecare putând reglat între -6 și +6 prin folosirea butoanelor Sus/Jos. (Asigurați-vă că ați setat în modul “STANDARD”).ROM - 11
SOUND MODE WOOFER TONE CONTROL CH LEVEL Bluetooth PAIR Apăsați butonul PAIR. “BT PAIRING” apare pe așajul Soundbarului. Puteți conecta unitatea Soundbar la un nou dispozitiv Bluetooth în acest mod, selectând-o din lista de căutare a dispozitivului Bluetooth.
Redare/Pauză VOL WOOFER SOUNDMODEPAIR Apăsați butonul p pentru a opri temporar muzica. Atunci când apăsați din nou butonul, se va relua redarea muzicii.
SOUND MODE WOOFER TONE CONTROL CH LEVEL Informații Atunci când este apăsat, sunt așate informațiile pentru ecare mod. (Consultați pagina 7.)
SOUND MODE WOOFER TONE CONTROL CH LEVEL SOUND MODE Apăsând butonul, puteți selecta modul audio dorit. SURROUND SOUND GAME DTS VIRTUAL:X STANDARD – SURROUND SOUND Oferă o gamă mai largă de sunete decât cele standard. – GAME Oferă sunete stereoscopice care vă vor integra în mijlocul acțiunii în timpul jocurilor.
Sunet 3D captivant pentru orice conținut. – STANDARD Redă sunetul original.
- DRC (Dynamic Range Control) Vă permite să aplicați controlul intervalului dinamic pieselor Dolby Digital. Având dispozitivul Soundbar închis, mențineți apăsat butonul SOUND MODE timp de peste 5 secunde pentru a activa sau dezactiva funcția DRC (Dynamic Range Control (Controlul intervalului dinamic)). Când funcția DRC este pornită, sunetul puternic este redus. (Sunetul poate distorsionat.)
- Bluetooth Power Această caracteristică pornește automat Soundbarul când primește o cerere de conectare de la televizor sau de la un dispozitiv Bluetooth conectat anterior.Setarea este activată în mod implicit. – Pentru a opri funcția Bluetooth Power, mențineți apăsat butonul SOUND MODE timp de peste 5 secunde, în timp ce dispozitivul Soundbar este pornit.ROM - 12
SOUND MODE WOOFER TONE CONTROL CH LEVEL NIVEL WOOFER (BAS) CH LEVEL TONE CONTROL WOOFER SOUND MODE CH LEVEL TONE CONTROL WOOFER SOUND MODE CH LEVEL TONE CONTROL WOOFER SOUND MODE CH LEVEL TONE CONTROL WOOFER SOUND MODE Apăsați butonul în sus sau în jos pentru a regla nivelul wooferului (basului) la -12 sau între -6 și +6. Pentru a seta nivelul de volum al wooferului (basului) la 0 (implicit), apăsați pe buton.
SOUND MODE WOOFER TONE CONTROL CH LEVEL TONE CONTROL Apăsând butonul, puteți regla volumul sunetelor înalte sau joase.
- Apăsați butonul pentru a selecta TREBLE sau BASS apoi reglați volumul între -6~+6 by utilizând butoanele Sus/Jos.ROM - 13 Folosirea butoanelor ascunse (butoane cu mai multe funcții) Buton ascuns Pagină de referință Buton telecomandă Funcție WOOFER (Sus) Telecomanda televizorului Pornit/Oprit (Standby) Pagina 14 Stânga Opțiunea TV Connect activată/ dezactivată (BT pregătit) Pagina 21 Sus ID SET Pagina 10 (Controlul sunetului) Egalizator cu 7 benzi (țineți apăsat timp de 5 secunde) Pagina 10 Resetare (țineți apăsat timp de 10 secunde) Pagina 31 SOUND MODE DRC ON/OFF (Standby) Pagina 11 Bluetooth Power Pagina 11 Specicațiile de ieșire pentru diferite moduri de efecte de sunet Efect Intrare Ieșire Fără kitul wireless de boxe spate Cu kitul wireless de boxe spate SOUND MODE Surround VOL WOOFER SOUND MODE Bluetooth POWER SURROUND SOUND
- Kitul Samsung wireless de boxe spate poate achiziționat separat. Pentru achiziționarea unui kit, contactați furnizorul de la care ați achiziționat sistemul Soundbar.ROM - 14 Reglarea volumului sistemului Soundbar cu o telecomandă TV Reglarea volumului sistemului Soundbar cu ajutorul telecomenzii televizorului.
- Această funcție poate utilizată doar cu telecomenzi IR. Telecomenzile cu Bluetooth (telecomenzi care necesită asociere) nu sunt acceptate.
- Setați boxele televizorului la Difuzor extern pentru utilizarea acestei funcții.
- Producători care acceptă această funcție: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA
1. Opriți sistemul Soundbar.
2. Apăsaţi şi ţineţi apăsat pe butonul WOOFER timp de 5 secunde.
De ecare dată când apăsați butonul WOOFER în sus și îl țineți apăsat timp de 5 secunde, modul va comuta în secvența: “OFF-TV REMOTE” (Modul implicit), “SAMSUNG-TV REMOTE”, “ALL-TV REMOTE”. Buton telecomandă Așaj Stare SOUND MODE WOOFER CH LEVEL TONE CONTROL 5 Sec (Mod implicit) OFF-TV REMOTE Dezactivați telecomanda televizorului. SOUND MODE WOOFER CH LEVEL TONE CONTROL 5 Sec SAMSUNG-TV REMOTE Activați telecomanda IR a unui televizor Samsung. SOUND MODE WOOFER CH LEVEL TONE CONTROL 5 Sec ALL-TV REMOTE Activați telecomanda IR a unui televizor terț.ROM - 15
04 CONECTAREA UNITĂȚII SOUNDBAR
Conectarea la sursa de alimentare electrică Utilizați componentele de alimentare pentru conectarea subwooferului și a unității Soundbar la sursele de alimentare cu energie, în ordinea următoare:
1. Conectați cablul de alimentare la subwoofer.
2. Conectați cablul de alimentare la sistemul Soundbar.
A se vedea ilustrațiile de mai jos.
- Pentru informații suplimentare despre parametrii de alimentare electrică și consum, consultați eticheta atașată produsului. (Etichetă: Baza unităţii principale Soundbar) Partea din spate a subwooferului Cablu de alimentare Conectarea la sursa de alimentare electrică Baza unităţii principale Soundbar Conectarea la sursa de alimentare electrică Cablu de alimentare POWER POWER USB (5V 0.5A)DIGITAL AUDIO IN(OPTICAL) USB (5V 0.5A)
(OPTICAL) POWER POWERUSB (5V 0.5A)DIGITAL AUDIO IN(OPTICAL)USB (5V 0.5A)DIGITAL AUDIO IN(OPTICAL)ROM - 16 Conectarea unității Soundbar la subwoofer Atunci când subwooferul este conectat, vă puteți bucura de o gamă variată de sunete joase. Conectarea automată dintre subwoofer și sistemul Soundbar Când porniți alimentarea, după conectarea cablurilor de alimentare la sistemul Soundbar și subwoofer, subwooferul este conectat automat la sistemul Soundbar.
- Când se nalizează asocierea automată, indicatorul albastru din partea din spate a subwooferului se aprinde. Luminile indicator LED din spatele Subwooferului LED Stare Descriere Soluție Albastru Pornit Conectarea reușită (operație normală)
Intermitent Recuperarea conectării Vericați dacă este conectat corespunzător cablul de alimentare la sistemul Soundbar principal sau așteptați aproximativ 5 minute. Dacă lumina intermitentă persistă, încercați să conectați manual subwoofer-ul. Consultați pagina 17. Roșu Pornit Standby (cu unitatea principală Soundbar oprită) Vericați dacă cablul de alimentare la unitatea principală Soundbar este conectat corect. Conexiunea a eșuat Reconectați-vă. Consultați instrucțiunile pentru conexiunea manuală de la pagina 17. Roșu și albastru Intermitent Funcționare necorespunzătoare Consultați informațiile de contact din manual pentru Centrul de servicii Samsung.ROM - 17 Conectarea manuală a subwooferului în cazul în care conexiunea automată eșuează Înainte de a efectua procedura de conectare manuală de mai jos:
- Vericați dacă cablurile de alimentare pentru unitatea Soundbar și subwoofer sunt conectate corect.
- Asigurați-vă că sistemul Soundbar este pornit.
1. Țineți apăsat ID SET de pe partea din spate a subwooferului cel puțin 5 secunde.
- Indicatorul roșu din partea din spate a subwooferului se stinge și se aprinde intermitent indicatorul albastru. 5 Sec Partea din spate a subwooferului
2. Mai întâi, apăsați butonul de pe telecomandă pentru a porni așajul.
Țineți apăsat butonul Sus de pe telecomandă timp de mai mult de 5 secunde.
- Mesajul ID SET apare pentru un moment pe așajul sistemului Soundbar, apoi dispare.
- Unitatea Soundbar va pornită automat când ID SET este realizat. SOUNDMODE PAIR5 Sec ID SET Logoul SAMSUNG se aă în partea superioară
3. Vericați dacă indicatorul LINK LED luminează albastru în mod continuu (conectare realizată).
Albastru este Pornit Indicatorul LINK LED nu mai luminează în mod intermitent și se aprinde continuu în albastru atunci când se realizează conectarea dintre unitatea Soundbar și subwooferul wireless.ROM - 18 OBSERVAȚII
- Nu conectați cablul de alimentare al acestui produs sau al televizorului dvs. la o priză electrică până când toate conexiunile dintre componente nu sunt nalizate.
- Înainte de a deplasa sau instala acest produs, asigurați-vă că opriți alimentarea și deconectați cablul de alimentare.
- Dacă unitatea principală este oprită, subwooferul wireless va intra în modul standby, iar LEDUL STANDBY din partea din spate va deveni roșu după ce clipește albastru de câteva ori.
- Dacă utilizați un dispozitiv care folosește aceeași frecvență (5,8 GHz) ca și sistemul Soundbar în apropierea sistemului Soundbar, interferența poate provoca întreruperea sunetului.
- Distanța maximă de transmisie a semnalului wireless de la unitatea principală este de aproximativ 10 metri, dar poate varia în funcție de mediul de funcționare. Dacă între unitatea principală și subwooferul wireless se aă un perete din beton armat sau un perete metalic, este posibil ca sistemul să nu funcționeze deloc, deoarece semnalul wireless nu poate penetra metalul.
- Antenele de recepție a semnalului wireless sunt integrate în subwooferul wireless. Feriți unitățile de apă și umezeală.
- Pentru randament optim, asigurați-vă că zona din jurul subwooferului wireless și al modulului receiverului wireless (vândut separat) nu prezintă obstacole. Conectarea kitului wireless spate Samsung la sistemul Soundbar Experimentați un sunet surround wireless de calitate conectând Kitul wireless de difuzoare spate Samsung (SWA-9200S, vândut separat) la sistemul Soundbar. Pentru informații detaliate despre conexiuni, consultați manualul Kitul wireless de difuzoare spate Samsung.ROM - 19
05 UTILIZAREA UNEI CONEXIUNI CU FIR LA
TELEVIZOR Ascultați sunetele televizorului folosind sistemul Soundbar conectat printr-o rețea congurată cu cabluri sau fără cabluri.
- Când Soundbar-ul este conectat la televizoarele Samsung, acesta poate controlat folosind telecomanda televizorului. – Această funcție este compatibilă cu televizoarele Smart Samsung din 2017 și cele din seriile ulterioare care au funcția Bluetooth atunci când sistemul Soundbar se conectează la televizor folosind un cablu optic. – Această funcția permite și folosirea meniului televizorului pentru efectuarea reglajelor de sunet și a altor setări diferite, precum și controlul volumului și de anulare a sunetului. Conectarea cu un cablu optic Când semnalele de difuzare sunt Dolby Digital și setarea pentru “Format audio ieșire digitală” este PCM pe televizorul dvs., se recomandă să schimbați setarea la Dolby Digital. Când setarea este schimbată, puteți experimenta o calitate mai bună a sunetului. (Cuvintele din meniul televizorului pot diferite pentru Dolby Digital și PCM, în funcție de producătorul televizorului.) Lista de vericare înainte de conectare
- Când utilizați un cablu optic și terminalele au capacele puse, asigurați-vă că ați scos capacele.
- Dacă utilizați un cablu optic, trebuie setat modul “D.IN”. USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN(OPTICAL)OPTICAL OUTPartea superioară a sistemului Soundbar D.IN Cablu optic
Panoul inferior al sistemului Soundbar
1. Conectați mufa DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) de pe sistemul Soundbar la mufa OPTICAL OUT a
televizorului cu un cablu optic digital.
2. Apăsați butonul (Sursă) de pe panoul superior sau de pe telecomandă, iar apoi selectați modul
LA TELEVIZOR Conectarea la un televizor prin Bluetooth Atunci când un televizor este conectat la un dispozitiv prin Bluetooth, puteți să vă bucurați de muzică stereo, fără cabluri.
- Nu puteţi conecta mai multe televizoare simultan. SOUND MODE PAIR SAU Conectarea inițială
1. Apăsați butonul PAIR de pe telecomandă pentru a activa modul de lucru “BT PAIRING”.
(SAU) a. Apăsați butonul (Sursă) de pe panoul superior și apoi selectați “BT”. “BT” devine “BT PAIRING” în câteva secunde în mod automat sau devine “BT READY” dacă există o înregistrare de conectare. b. Atunci când apare “BT READY”, apăsați și țineți apăsat butonul (Sursă) de pe panoul superior al sistemului Soundbar timp de mai mult de 5 secunde pentru a așa “BT PAIRING”.
2. Selectați modul Bluetooth de pe televizor. (Pentru mai multe informații, consultați manualul de
utilizare al televizorului.)
3. Selectați “[AV] Samsung Soundbar C4-Series” sau “[AV] Soundbar C4-Series” din lista așată pe
ecranul televizorului. Vă este indicat sistemul Soundbar disponibil pentru “Needs Pairing” sau “Paired” din lista de dispozitive Bluetooth ale televizorului. Pentru a vă conecta la sistemul Soundbar, selectați mesajul și efectuați conexiunea.
- Când televizorul este conectat, [Nume TV] → “BT” apare pe așajul frontal al unității Soundbar.
4. Acum puteți auzi sunetele televizorului emise prin sistemul Soundbar.
Dacă sistemul Soundbar nu este detectat de televizor
- Conectați televizorul și sistemul Soundbar utilizând un cablu optic și selectați modul
apăsând butonul (Sursă) din partea de sus a sistemului Soundbar. Vedeți dacă ieșirea audio funcționează normal și continuați cu pașii 2 și 3.ROM - 21 Dacă dispozitivul nu se conectează
- Dacă denumirea sistemului Soundbar conectat anterior (de ex. “[AV] Samsung Soundbar C4-Series” sau “[AV] Soundbar C4-Series”) apare pe listă, acesta trebuie șters.
- Apoi repetați pașii de la 1 la 3. NOTĂ
- După ce conectați Soundbarul la televizor prima dată, utilizați modul “BT READY” pentru a vă reconecta. Deconectarea sistemului Soundbar de la televizor Apăsați butonul (Sursă) de pe panoul superior sau de pe telecomandă sau comutați la orice mod, în afară de “BT”.
- Deconectarea necesită o anumită perioadă de timp deoarece televizorul trebuie să primească un răspuns de la sistemul Soundbar. (Timpul necesar poate diferit, în funcție de modelul televizorului folosit.)
- Pentru anularea conexiunii Bluetooth dintre unitatea Soundbar și TV, apăsați butonul Stânga de pe telecomandă timp de 5 secunde, unitatea Soundbar ind setată pe “BT READY”. (Opțiunea TV Connect activată/dezactivată) Care este diferența dintre BT READY și BT PAIRING?
- BT READY : În acest mod, puteți căuta televizoare conectate anterior sau puteți conecta un dispozitiv mobil conectat anterior la Soundbar.
- BT PAIRING : În acest mod, puteți conecta un dispozitiv nou la unitatea Soundbar. (Apăsați butonul PAIR de pe telecomandă sau mențineți apăsat butonul (Sursă) din partea de sus a dispozitivului Soundbar, timp de cel puțin 5 secunde, în timp ce Soundbar este în modul “BT” și în starea “BT READY”.) OBSERVAȚII
- Dacă atunci când conectaţi un dispozitiv Bluetooth vi se solicită un cod PIN, introduceţi <0000>.
- În modul de conectare Bluetooth, conexiunea Bluetooth se va întrerupe dacă distanţa dintre sistemul Soundbar şi dispozitivul Bluetooth depăşeşte 10 m.
- Sistemul Soundbar se opreşte automat după 18 de minute în starea Ready.
- Sistemul Soundbar ar putea să nu caute sau să nu se conecteze corect la dispozitive prin Bluetooth în următoarele situaţii: – Dacă în vecinătatea sistemului Soundbar este un câmp electric puternic. – Dacă două sau mai multe dispozitive Bluetooth sunt asociate simultan cu sistemul Soundbar. – Dacă dispozitivul Bluetooth este oprit, nu este găsit sau nu funcţionează corect.
- Dispozitivele electronice pot provoca interferenţe radio. Dispozitivele care generează unde electromagnetice trebuie ţinute la distanţă de unitatea principală Soundbar - de exemplu, cuptoarele cu microunde, dispozitivele LAN wireless etc.ROM - 22
07 CONECTAREA LA UN DISPOZITIV EXTERN
Conectați-vă la un dispozitiv extern prin intermediul unui cablu sau prin Bluetooth pentru a reda sunetul dispozitivului extern prin intermediul sistemului Soundbar. Realizarea unei conexiuni prin cablu optic USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN(OPTICAL)OPTICAL OUTPartea superioară a sistemului Soundbar D.IN Cablu optic
Panoul inferior al sistemului SoundbarBD / DVD player / Set-top box / Consolă Jocuri
1. Conectați DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) de pe unitatea principală la mufa OPTICAL OUT a
dispozitivului sursă utilizând un cablu optic.
2. Selectați modul “D.IN” apăsând butonul (Sursă) de pe panoul superior sau de pe telecomandă.ROM - 23
1. Conectați dispozitivul USB la portul USB din partea de jos a produsului.
2. Apăsați butonul (Sursă) de pe panoul superior sau de pe telecomandă, iar apoi selectați “USB”.
3. “USB” apare pe ecranul de așaj.
4. Ascultați șierele audio de pe dispozitivele de stocare conectate la sistemul Soundbar.
- Sistemul Soundbar se închide automat (Auto Power Down) dacă niciun dispozitiv cu port USB nu a fost conectat de mai bine de 18 minute.ROM - 24 Listă de compatibilitate Extensie Codec Rată de eşantionare Rată de biţi *.mp3 MPEG 1 Layer2 32 kHz ~ 48 kHz intre 32 şi 320 kbps MPEG 1 Layer3 32 kHz ~ 48 kHz intre 32 şi 320 kbps MPEG 2 Layer3 16 kHz ~ 24 kHz intre 8 şi 160 kbps MPEG 2.5 Layer3 8 kHz ~ 12 kHz intre 8 şi 160 kbps *.wma WMA7/8/9 32 kHz ~ 48 kHz intre 32 şi 320 kbps *.ogg Vorbis 32 kHz ~ 48 kHz intre 45 şi 500 kbps *.aac *.m4a *.mp4 (Doar audio) AAC-LC (MPEG2,/ MPEG4) 32 kHz ~ 48 kHz intre 32 şi 320 kbps *.wav LPCM 32 kHz ~ 192 kHz intre 1024 şi 9216 kbps *.ac FLAC 32 kHz ~ 192 kHz intre 162 şi 8100 kbps *.aiff AIFF 32 kHz ~ 192 kHz intre 1024 şi 9216 kbps
- Dacă există prea multe foldere (aproximativ 256) și șiere (aproximativ 999) stocate pe dispozitivul USB, accesarea și redarea șierelor prin dispozitivul Soundbar poate dura mai mult.
- Sistemele de șiere acceptate pentru unitatea USB: FAT16, FAT32, NTFSROM - 25
09 CONECTAREA UNUI DISPOZITIV MOBIL
Conectarea Prin Bluetooth Când un dispozitiv mobil este conectat prin Bluetooth, puteți asculta muzică stereo, fără cabluri.
- Nu puteţi împerechea mai multe dispozitive Bluetooth simultan. SOUND MODE PAIR SAU Dispozitiv cu Bluetooth Conectarea inițială
1. Apăsați butonul PAIR de pe telecomandă pentru a activa modul de lucru “BT PAIRING”.
(SAU) a. Apăsați butonul (Sursă) de pe panoul superior și apoi selectați “BT”. “BT” devine “BT PAIRING” în câteva secunde în mod automat sau devine “BT READY” dacă există o înregistrare de conectare. b. Atunci când apare “BT READY”, apăsați și țineți apăsat butonul (Sursă) de pe panoul superior al sistemului Soundbar timp de mai mult de 5 secunde pentru a așa “BT PAIRING”.
2. Selectați din listă “[AV] Samsung Soundbar C4-Series” sau “[AV] Soundbar C4-Series”.
- Când sistemul Soundbar este conectat la un dispozitiv prin Bluetooth, pe aşajul frontal va apărea [Numele dispozitivului Bluetooth] → “BT”.
3. Puteţi asculta muzica pe dispozitivul Bluetooth conectat prin sistemul Soundbar.
Dacă dispozitivul nu se conectează
- Dacă denumirea sistemului Soundbar conectat anterior (de ex. “[AV] Samsung Soundbar C4-Series” sau “[AV] Soundbar C4-Series”) apare pe listă, acesta trebuie șters.
- Apoi repetați pașii de la 1 la 2. NOTĂ
- După ce conectați bara de sunet la dispozitiv mobil prima dată, utilizați modul “BT READY” pentru a vă reconecta.ROM - 26 Care este diferența dintre BT READY și BT PAIRING?
- BT READY : În acest mod, puteți căuta televizoare conectate anterior sau puteți conecta un dispozitiv mobil conectat anterior la Soundbar.
- BT PAIRING : În acest mod, puteți conecta un dispozitiv nou la Soundbar. (Apăsați butonul PAIR de pe telecomandă sau mențineți apăsat butonul (Sursă) din partea de sus a dispozitivului Soundbar, timp de cel puțin 5 secunde, în timp ce Soundbar este în modul “BT” și în starea “BT READY”.) OBSERVAȚII
- Dacă atunci când conectaţi un dispozitiv Bluetooth vi se solicită un cod PIN, introduceţi <0000>.
- În modul de conectare Bluetooth, conexiunea Bluetooth se va întrerupe dacă distanţa dintre sistemul Soundbar şi dispozitivul Bluetooth depăşeşte 10 m.
- Sistemul Soundbar se opreşte automat după 18 de minute în starea Ready.
- Sistemul Soundbar ar putea să nu caute sau să nu se conecteze corect la dispozitive prin Bluetooth în următoarele situaţii: – Dacă în vecinătatea sistemului Soundbar este un câmp electric puternic. – Dacă sunt împerecheate simultan mai multe dispozitive Bluetooth cu sistemul Soundbar. – Dacă dispozitivul Bluetooth este oprit, nu este găsit sau nu funcţionează corect.
- Dispozitivele electronice pot provoca interferenţe radio. Dispozitivele care generează unde electromagnetice trebuie ţinute la distanţă de unitatea principală Soundbar - de exemplu, cuptoarele cu microunde, dispozitivele LAN wireless etc.
- Sistemul Soundbar acceptă date SBC (44,1kHz, 48kHz).
- Conectaţi numai la dispozitive Bluetooth care acceptă funcţia A2DP (AV).
- Nu puteţi conecta sistemul Soundbar la un dispozitiv Bluetooth care acceptă numai funcţia HF (Hands-free).
- După ce aţi împerecheat sistemul Soundbar cu un dispozitiv Bluetooth, dacă selectaţi “[AV] Samsung Soundbar C4-Series” sau “[AV] Soundbar C4-Series” dintre dispozitivele scanate de sistem, sistemul Soundbar va trece în modul “BT”. – Disponibil numai dacă sistemul Soundbar apare în lista de dispozitive împerecheate prin Bluetooth. (Dispozitivul Bluetooth şi sistemul Soundbar trebuie să fost împerecheate anterior.)
- Sistemul Soundbar va apărea între dispozitivele căutate pe dispozitivul Bluetooth numai când pe aşajul acestuia este aşat “BT READY”.
- Unitatea Soundbar nu poate asociată simultan cu un alt dispozitiv Bluetooth care are deja activată funcția Bluetooth și care este deja asociat cu un dispozitiv Bluetooth. Funcția Bluetooth Power pornită (SOUND MODE) Dacă un dispozitiv Bluetooth asociat anterior încearcă să se asocieze cu sistemul Soundbar când funcția Bluetooth Power pornită este activată și sistemul Soundbar este pornit, sistemul Soundbar pornește automat.
1. Țineți apăsat butonul SOUND MODE mai mult de 5 secunde pe telecomandă când sistemul
Soundbar este pornit.
2. “ON-BLUETOOTH POWER” apare pe așajul sistemului Soundbar.ROM - 27
Deconectarea dispozitivului Bluetooth de la un sistem Soundbar Puteţi deconecta dispozitivul Bluetooth de la sistemul Soundbar. Pentru instrucţiuni, consultaţi manualul de utilizare al dispozitivului Bluetooth.
- Sistemul Soundbar va deconectat.
- Când sistemul Soundbar este deconectat de la dispozitivul Bluetooth, sistemul Soundbar va aşa “BT DISCONNECTED” pe așajul frontal. Deconectarea unităţii Soundbar de la dispozitivul Bluetooth Apăsați butonul (Sursă) de pe panoul superior sau de pe telecomandă, iar apoi schimbați pe orice mod, cu excepția “BT”.
- Dispozitivul Bluetooth conectat va aştepta o anumită perioadă de timp pentru un răspuns de la sistemul Soundbar înainte de a întrerupe conexiunea. (Durata de deconectare poate varia, în funcţie de dispozitivul Bluetooth)
- Când sistemul Soundbar este deconectat de la dispozitivul Bluetooth, sistemul Soundbar va aşa “BT DISCONNECTED” pe așajul frontal. OBSERVAȚII
- În modul de conectare Bluetooth, conexiunea Bluetooth se va întrerupe dacă distanţa dintre sistemul Soundbar şi dispozitivul Bluetooth depăşeşte 10 m.
- Soundbar se opreşte automat după 18 de minute în starea Ready. Informaţii suplimentare despre conexiunea Bluetooth Bluetooth este o tehnologie care permite interconectarea rapidă a dispozitivelor compatibile Bluetooth printr-o conexiune fără r, cu rază scurtă de acţiune.
- Un dispozitiv Bluetooth poate cauza zgomote sau defecţiuni de funcţionare când: – O parte a corpului se aă în contact cu sistemul de transmisie/recepţie al dispozitivului Bluetooth sau al sistemului Soundbar. – Este supus la variaţii electrice din cauza diverselor obstacole – pereţi, colţuri sau elemente de partiţionare a birourilor. – Este supus la interferenţe electrice din partea unor dispozitive care funcţionează pe aceeaşi frecvenţă – inclusiv echipamente medicale, cuptoare cu microunde şi routere wireless LAN.
- Împerecheaţi sistemul Soundbar cu dispozitivul Bluetooth de la o distanţă mică.
- Cu cât distanţa dintre aparatul Soundbar şi dispozitivul Bluetooth este mai mare, cu atât calitatea sunetului devine mai slabă. Dacă distanţa este mai mare decât raza de operare Bluetooth, conexiunea se va întrerupe.
- În zonele cu calitate scăzută a recepţiei, conexiunea Bluetooth ar putea să nu funcţioneze corect.
- Conexiunea Bluetooth funcţionează numai câna aparatul este în apropiere unităţii centrale. Conexiunea va întreruptă automat, dacă distanţa dintre dispozitive este mai mare decât raza de recepţie. Chiar şi în interiorul acestei raze de recepţie, calitatea sunetului poate deteriorată de diverse obstacole – cum ar uşile sau pereţii.
- Acest dispozitiv wireless poate cauza o interferență electrică în timpul funcționării.ROM - 28 10 INSTALAREA SUPORTULUI DE PERETE Precauţii la instalare
- Instalaţi numai pe un perete vertical.
- Evitaţi temperatura sau umiditatea ridicate la locaţia de instalare.
- Vericaţi duritatea peretelui și dacă acesta este sucient de dur pentru a susţine greutatea sistemului. În caz contrar, ranforsaţi-l sau montaţi sistemul pe un alt perete.
- Achiziționați și utilizaţi șuruburi și dibluri adecvate pentru peretele pe care montaţi sistemul (rigips, metal, lemn, etc.). Dacă este posibil, xaţi şuruburile de montat în grinzi.
- Achiziţionaţi şuruburile de xare pe perete în funcţie de tipul şi grosimea peretelui pe care montaţi sistemul Soundbar. – Diametru: M5 – Lungime: 35 mm sau mai mult recomandat.
- Conectaţi cablurile între unitate şi dispozitivele externe înainte de a xa unitatea Soundbar pe perete.
- Asigurați-vă că unitatea este oprită și deconectată de la sursa de alimentare înainte de montare. În caz contrar, există risc de electrocutare. Componente pentru montarea pe perete Ghidaj de montare pe perete x 2 (M4 x L10) x 2 Șurub suport Șurub x 2 Suport de xare pe perete
1. Plasați Ghidaj de montare pe perete pe
suprafața peretelui.
- Ghidaj de montare pe perete trebuie să e în poziţie orizontală perfectă.
- Dacă montați televizorul pe perete, instalați unitatea Soundbar la cel puțin 5 cm sub televizor. 5cm sau mai multROM - 29
2. Aliniați Linia centrală a Ghidajul de montare
pe perete cu centrul televizorului (dacă montați unitatea Soundbar sub televizor), apoi xați Ghidaj de montare pe perete pe perete utilizând bandă adezivă.
- Dacă nu montați sub un televizor, plasați Linie centrală în centrul zonei de instalare. Linie centrală
3. Introduceți vârful unui stilou sau al unui
creion ascuțit prin centrul imaginilor A-TYPE la ecare capăt al ghidajului pentru a marca găurile pentru șuruburile de susținere, apoi scoateți Ghidaj de montare pe perete.
4. Utilizând un burghiu de dimensiune
corespunzătoare, realizați o gaură în perete în dreptul ecărui marcaj.
- Dacă marcajele nu corespund cu pozițiile bolțurilor, asigurați-vă că introduceți ancorele corespunzătoare în găuri înainte de a introduce șuruburile de susținere. Dacă utilizați ancore, asigurați-vă că găurile pe care le realizați sunt sucient de mari pentru ancorele utilizate.
5. Împingeți un șurub (nu este furnizat) prin
ecare Șurub suport, apoi înșurubați bine ecare șurub în câte o gaură pentru șurubul de susținere. (Nu este furnizat)
6. Instalați cele 2 Suport de xare pe perete în
orientarea corectă în partea de jos a sistemului Soundbar, folosind 2 Șuruburi. POWER
- Când asamblați, asigurați-vă că piesele de susținere ale Suporturilor pentru perete se aă în spatele părții din spate a sistemului Soundbar. Spatele sistemului Soundbar Capătul din dreapta al sistemului SoundbarROM - 30
7. Instalați sistemul Soundbar cu Suporturilor
pentru perete suspendând Suporturilor pentru perete de Șuruburi de suport pe perete.
8. Glisați sistemul Soundbar în jos așa cum se
arată mai jos pentru ca Suport de xare pe perete să se sprijine bine pe Șurub suport.
- Introduceți Șurub suport în partea mai lată (inferioară) a Suport de xare pe perete, și apoi glisați Suport de xare pe perete în jos pentru ca Suport de xare pe perete să se sprijine bine pe Șurub suport. 11 PLASAREA SISTEMULUI SOUNDBAR PE
TELEVIZOR Plasați sistemul Soundbar pe un suport de televizor. 3 cm sau mai mult Așa cum este prezentat în imagine, aliniați centrul sistemului Soundbar cu centrul televizorului, apoi plasați cu atenție sistemul Soundbar pe suportul de televizor. Pentru o calitate optimă a sunetului, poziționați sistemul Soundbar în fața televizorului, la o distanță de cel puțin 3 cm de acesta. NOTĂ
- Asigurați-vă că sistemul este amplasat pe o suprafață plană și solidă.ROM - 31 12 ACTUALIZARE SOFTWARE Samsung ar putea oferi în viitor actualizări pentru rmware-ul sistemului Soundbar. POWERUSB (5V 0.5A)DIGITAL AUDIO IN(OPTICAL) USB (5V 0.5A)
(OPTICAL) Port USB Dacă este disponibilă o actualizare, puteţi actualiza rmware-ul prin conectarea unui dispozitiv USB cu versiunea de actualizare rmware la portul USB al sistemului Soundbar. Pentru informaţii suplimentare despre descărcarea şierelor de actualizare, vizitați site-ul web Samsung la adresa (www.samsung.com
Support). Apoi, selectați tipul de produs sau introduceți numărul de model al sistemului Soundbar, selectați opțiunea Software și aplicații, iar apoi Descărcări. Rețineți că numele opțiunilor pot varia. Procedura de actualizare Important: Funcția de actualizare șterge toate setările utilizatorului. Vă recomandăm să vă notați setările pentru a le putea reseta cu ușurință după actualizare. Rețineți că actualizarea rmware-ului resetează și conexiunea subwoofer- ului.
1. Conectați o unitate USB la portul USB al
calculatorului dumneavoastră. Important: Asigurați-vă că nu există șiere cu muzică pe unitatea USB. Acest lucru poate cauza eșuarea actualizării de rmware.
2. Accesați (samsung.com) Selectați
Introducere număr model și introduceți numărul modelului dispozitivului Soundbar. Selectați Manualele și descărcări și descărcați cel mai recent șier software.
3. Salvați software-ul descărcat pe o memorie
USB și selectați “Extrage aici” pentru a dezarhiva folderul.
4. Opriți sistemul Soundbar și conectați stick-ul
USB, care conține actualizarea de software, la portul USB.
5. Porniți sistemul Soundar și comutați sursa în
modul “USB”. În decurs de 3 minute, “UPDATE” este așat și începe actualizarea.
6. După ce actualizarea se nalizează,
dispozitivul Soundbar se oprește. Porniți sistemul Soundbar și apăsați butonul (Volum) de pe panoul superior timp de 5 secunde. Pe așaj apare mesajul “INIT OK”
apoi dispozitivul Soundbar este resetat.
- Acest produs are o funcție DUAL BOOT Dacă actualizarea rmware-ului nu reușește, puteți actualiza rmware-ul din nou. Cablul c.a. al dispozitivului Soundbar trebuie să e conectat atunci când este introdus dispozitivul USB cu șierul de actualizare. Apoi, actualizarea va începe din nou, timp în care pe VFD nu se așează nimic, dar actualizarea se va naliza după 2 minute.
7. Restaurați setările pe Soundbar.ROM - 32
Dacă nu se așează UPDATE
1. Opriți sistemul Soundbar, deconectați și
reconectați dispozitivul de stocare USB care conține șierele de actualizare la portul USB al sistemului Soundbar.
2. Deconectați cablul de alimentare al
sistemului Soundbar, reconectați-l, apoi porniți sistemul Soundbar. OBSERVAȚII
- Este posibil ca actualizarea rmware-ului să nu funcționeze corect dacă șierele audio acceptate de sistemul Soundbar sunt stocate pe dispozitivul de stocare USB.
- Nu conectați alimentarea sau scoateți dispozitivul USB în timp ce se aplică actualizările.
- După nalizarea actualizării, poate inițializată procedura Soundbar de congurare la nivel de utilizator. Prin urmare, vă recomandăm să vă notați setările pentru a le putea reseta cu ușurință după actualizare. Rețineți că actualizarea rmware-ului resetează și conexiunea subwoofer-ului. În cazul în care conexiunea la subwoofer nu este restabilită automat după actualizare, consultați pagina 16. Dacă actualizarea software-ului eșuează, vericați dacă memoria USB este defectă.
- Utilizatorii de sisteme Mac OS trebuie să utilizeze MS-DOS (FAT) ca format USB.
- Este posibil ca actualizarea prin USB să nu e disponibilă, în funcție de producătorul dispozitivului de stocare.ROM - 33 Dispozitivul Soundbar nu pornește. ; Vericați dacă cablul de alimentare al sistemului Soundbar este corect introdus în priză. Dispozitivul Soundbar nu funcționează corect. ; După ce scoateți cablul de alimentare, introduceți-l din nou. ; Opriți și porniți dispozitivul extern, apoi încercați din nou. ; Dacă nu primește semnal, sistemul Soundbar se oprește automat după o anumită perioadă de timp. Porniți alimentarea. (Consultați pagina 7.) Dacă telecomanda nu funcționează. ; Îndreptați telecomanda direct către dispozitivul Soundbar. ; Înlocuiți bateriile cu unele noi. Dispozitivul Soundbar nu redă niciun sunet. ; Volumul de pe Soundbar este prea mic sau dezactivat. Reglați volumul. ; Când este conectat un dispozitiv extern (STB, dispozitiv Bluetooth, dispozitiv mobil etc.), reglați volumul dispozitivului extern. ; Pentru redarea sunetului televizorului, selectați sistemul Soundbar. (Televizor Samsung: Start ( ) → Meniu → Setări ( ) → Toate setările ( ) → Sunet → Ieșire sunet → Listă de difuzoare Bluetooth) ; Conectarea cablului la sistemul Soundbar poate imperfectă. Scoateți cablul și conectați din nou. ; Scoateți cablul de alimentare în întregime, reconectați-l și porniți alimentarea. ; Inițializați produsul și reîncercați. (Consultați pagina 31.) Subwooferul nu redă niciun sunet. ; Vericați dacă indicatorul LED din spatele subwooferului este albastru. Reconectați dispozitivul Soundbar și subwooferul dacă indicatorul se aprinde lent în albastru sau a devenit roșu. (Consultați pagina 17.) ; Vă puteți confrunta cu o problemă dacă există un obstacol între sistemul Soundbar și subwoofer. Mai multe dispozitive într-o zonă ferită de obstacole. ; Alte dispozitive care transmit semnale de frecvență radio în apropiere pot întrerupe conexiunea. Țineți boxa departe de astfel de dispozitive. ; Scoateți și reconectați ștecărul. Volumul subwooferului este prea mic. ; Volumul original al conținutului pe care îl redați este prea scăzut. Încercați să ajustați nivelul subwooferului. (Consultați pagina 12.) ; Apropiați-vă mai mult de boxa subwooferului. Sistemul Soundbar nu apare pe lista de dispozitive Bluetooth a televizorului. ; Deconectați complet cablul de alimentare al sistemului Soundbar și reconectați-l, apoi încercați să căutați din nou; (Consultați pagina 20.) ; Conectați televizorul și sistemul Soundbar utilizând un cablu optic și selectați modul “D.IN” apăsând butonul (Sursă) din partea de sus a sistemului Soundbar. Vedeți dacă ieșirea audio funcționează normal și încercați să căutați din nou. (Consultați pagina 20.) 13 DEPANARE Înainte de a solicita service, vericaţi următoarele.ROM - 34 Dispozitivul Soundbar nu se conectează prin Bluetooth. ; Când conectați un dispozitiv nou, comutați la “BT PAIRING” pentru conexiune. (Apăsați butonul PAIR de pe telecomandă sau butonul (Sursă) din partea de sus a dispozitivului Soundbar, timp de cel puțin 5 secunde.) ; Dacă sistemul Soundbar este conectat la un alt dispozitiv, mai întâi deconectați respectivul dispozitiv pentru a comuta pe un alt dispozitiv. ; Reconectați-l după ce eliminați lista de difuzoare Bluetooth de pe dispozitivul de conectat. (Televizor Samsung: Start ( ) → Meniu → Setări ( ) → Toate setările ( )
- Sunet → Ieșire sunet → Listă de difuzoare Bluetooth) ; Scoateți și reconectați ștecărul, apoi reîncercați. ; Inițializați produsul și reîncercați. (Consultați pagina 31.) Sunetul se întrerupe atunci când dispozitivul este conectat prin Bluetooth. ; Unele dispozitive, de exemplu, cuptoare cu microunde, routere wireless etc., pot provoca interferențe dacă se aă prea aproape de dispozitivul Soundbar. ; Dacă dispozitivul conectat prin Bluetooth este mutat prea departe de dispozitivul Soundbar, sunetul se poate întrerupe. Mutați dispozitivul mai aproape de Soundbar. ; Dacă o parte a corpului dvs. intră în contact cu un emițător-receptor Bluetooth sau dacă produsul este instalat pe mobilier metalic, sunetul se poate întrerupe. Vericați mediul de montare și condițiile de utilizare. Dispozitivul Soundbar nu pornește automat deodată cu televizorul. ; Când opriți sistemul Soundbar în timp ce vă uitați la televizor, sincronizarea energiei cu televizorul este dezactivată. Mai întâi, opriți televizorul. 14 LICENŢĂ Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories Licensing Corporation. Condential unpublished works. Copyright 1992-2019 Dolby Laboratories. All rights reserved. For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS, Digital Surround, Virtual:X, and the DTS logo are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and other countries. © 2021 DTS, Inc. ALL RIGHTS RESERVED. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung Electronics Co., Ltd. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.ROM - 35 [ENERGY STAR] ENERGY STAR qualied model only – Your Samsung product is ENERGY STAR qualied in its factory default setting. Change to certain features, settings and functionality in this product can change the power consumption, possibly beyond the limits required for ENERGY STAR qualication. – Environmental Protection Agency and Department of Energy. ENERGY STAR is a joint program of the Government agencies, designed to promote energy efcient products and practices. Refer to www.energystar.gov for more information of the ENERGY STAR Program. ENERGY STAR qualied model only (Applicable to Thin Client models only) As an ENERGY STAR® Partner, SAMSUNG has determined that this product meets the ENERGY STAR® guidelines for energy efciency. – The ENERGY STAR Program has been to reduced greenhouse gas emissions and save energy through voluntary labeling. – Power management setting of this product have been enabled by default, and have various timing setting from 1 minutes to 5 hours. – The product can wake with a button press on the chassis from sleep mode. ENERGY STAR qualied model only (The other models) – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has determined that this product or product models meets the ENERGY STAR guideline for energy efciency. 15 NOTIFICARE DE LICENŢĂ OPEN SOURCE Pentru a adresa întrebări și solicitări privind sursele deschise, contactați echipa Samsung Open Source (http://opensource.samsung.com). 16 NOTĂ IMPORTANTĂ DESPRE SERVICE
- Figurile şi ilustraţiile din acest manual pentru utilizator au rol consultativ şi pot diferi de aspectul efectiv al aparatului.
- Se poate percepe o taxă administrativă în următoarele situaţii: (a) un inginer este chemat la solicitarea dvs. şi aparatul nu prezintă niciun defect (rezultă că nu aţi citit manualul de utilizare). (b) duceţi unitatea la un centru de reparaţii şi aparatul nu prezintă niciun defect (rezultă că nu aţi citit manualul de utilizare).
- Cuantumul acestei taxe administrative vă va comunicat înainte de efectuarea oricărei vizite la domiciliu sau la locul de muncă.ROM - 36
Greutate 1,4 kg Dimensiuni (L x Î x A) 858,8 x 59,0 x 75,0 mm Interval temperatură de funcţionare +5°C la +35°C Interval umiditate de funcţionare 10 % la 75 % AMPLIFICATOR Putere de ieşire nominală 40W x 2, 6 OHM Format de șiere acceptate (sunetul DTS 2.0 este redat în format DTS.) LPCM 2ch, Dolby Audio™ (compatibil Dolby® Digital), DTS Nume subwoofer PS-WC44T Greutate 4,4 kg Dimensiuni (L x Î x A) 181,5 x 343,0 x 272,0 mm AMPLIFICATOR Putere de ieşire nominală 190W Consum total de energie electrică în standby (W) 2,0W Bluetooth Metodă de activare a portului Țineți apăsat butonul SOUND MODE timp de cel puțin 5 secunde pentru a dezactiva funcția de Bluetooth Power. OBSERVAȚII
- Samsung Electronics Co., Ltd îşi rezervă dreptul de a modica specicaţiile fără înştiinţare.
- Greutatea şi dimensiunile sunt aproximative.ROM - 37
- Prin prezenta, Samsung declară că acest echipament radio respectă Directiva 2014/53/UE și cerințele legale relevante din Regatul Unit. Textul complet al declarației de conformitate este disponibil la următoarea adresă de internet: http://www.samsung.com. Accesați secțiunea Asistență și introduceți numele modelului. Acest echipament poate să e utilizat în toate țările din Uniunea Europeană și din Regatul Unit.
- PUTEREA DE ALIMENTARE A DISPOZITIVULUI WIRELESS Puterea maximă a transmițătorului RF 100 mW la 2,4 GHz – 2,4835 GHz 25 mW la 5,725 GHz – 5,825 GHz [Dispoziţii privind eliminarea corectă a bateriilor acestui produs] (Aplicabil în țări cu sisteme de colectare separate) Acest marcaj de pe baterie, de pe manualul de utilizare sau de pe ambalaj indică faptul că bateriile acestui produs nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri menajere la sfârşitul ciclului lor de viaţă. Dacă sunt marcate, simbolurile chimice Hg, Cd sau Pb indică faptul că bateria conţine mercur, cadmiu sau plumb peste nivelurile de referinţă prevăzute în Directiva CE 2006/66. În cazul în care bateriile nu sunt eliminate corespunzător, aceste substanţe pot dăunătoare pentru sănătatea omului sau pentru mediu. În vederea protejării resurselor naturale şi a promovării refolosirii materialelor, vă rugăm să separaţi bateriile de celelalte tipuri de deşeuri şi să le reciclaţi prin intermediul sistemului gratuit de returnare a bateriilor la nivel local. Cum se elimină corect acest produs (Deșeuri de echipamente electrice și electronice) (Aplicabil în țări cu sisteme de colectare separate) Acest simbol de pe produs, accesorii şi documentaţie indică faptul că produsul şi accesoriile sale electronice (încărcător, căşti, cablu USB) nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri menajere la nalul duratei lor de utilizare. Dat ind că eliminarea necontrolată a deşeurilor poate dăuna mediului înconjurător sau sănătăţii umane, vă rugăm să separaţi aceste articole de alte tipuri de deşeuri şi să le reciclaţi în mod responsabil, promovând astfel reutilizarea durabilă a resurselor materiale. Utilizatorii casnici trebuie să-l contacteze pe distribuitorul care le-a vândut produsul sau să se intereseze la autorităţile locale unde şi cum pot să ducă aceste articole pentru a reciclate în mod ecologic. Utilizatorii comerciali trebuie să-şi contacteze furnizorul şi să consulte termenii şi condiţiile din contractul de achiziţie. Acest produs şi accesoriile sale electronice nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri comerciale. Pentru informații despre angajamentele Samsung privind mediul și despre obligațiile de reglementare specice produsului, de ex. REACH, WEEE, Baterii, accesați: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ sustainability/environment/our-commitment/data/BUL - 2 ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ЗА ДА НАМАЛИТЕ РИСКА ОТ ТОКОВ УДАР, НЕ СВАЛЯЙТЕ КАПАКА (ИЛИ ЗАДНИЯ КАПАК). ВЪТРЕ НЯМА ЧАСТИ, ПРЕДНАЗНАЧЕНИ ЗА ОБСЛУЖВАНЕ ОТ ПОТРЕБИТЕЛЯ. ЗА СЕРВИЗНО ОБСЛУЖВАНЕ СЕ ОБРЪЩАЙТЕ КЪМ КВАЛИФИЦИРАН СЕРВИЗЕН ПЕРСОНАЛ. Вижте таблицата по-долу за обяснение на символите, които може да са на вашия продукт Samsung.
Notice-Facile