HWC440G - Barra de sonido SAMSUNG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HWC440G SAMSUNG en formato PDF.

📄 866 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA 🖨️ Imprimir
Notice SAMSUNG HWC440G - page 110
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SAMSUNG

Modelo : HWC440G

Categoría : Barra de sonido

Descarga las instrucciones para tu Barra de sonido en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HWC440G - SAMSUNG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HWC440G de la marca SAMSUNG.

MANUAL DE USUARIO HWC440G SAMSUNG

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

ADVERTENCIAS PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN, NO ABRA ESTA UNIDAD.

ESPECIALIZADO. Consulte la siguiente tabla para obtener una explicación de los símbolos que pueden aparecer en su producto Samsung. PRECAUCIÓN RIESGO DE ELECTROCUCION. NO ABRIR.Este símbolo indica la presencia de alto voltaje en el interior. Es peligroso entrar en contacto con cualquier pieza interior de este producto.Este símbolo indica que con este producto se incluye documentación importante correspondiente al funcionamiento y mantenimiento.Producto de Clase II: Este símbolo indica que no se requiere una conexión de seguridad de puesta a tierra (toma de tierra). Si este símbolo no está presente en un producto con cable de alimentación, el producto DEBE tener una conexión able a tierra.Tensión CA: Este símbolo indica que la tensión nominal marcada con el símbolo es CA.Tensión CC: Este símbolo indica que la tensión nominal marcada con el símbolo es CC.Precaución, consulte las instrucciones antes de usar: Este símbolo informa de que se debe consultar el manual del usuario para obtener más información relativa a la seguridad. ADVERTENCIA

  • Para reducir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. PRECAUCIÓN
  • PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, INTRODUZCA TOTALMENTE EL ENCHUFE.
  • Este aparato deberá conectarse siempre a una toma de alimentación principal con una conexión a tierra de protección.
  • Para desconectar el aparato de la fuente de alimentación, el enchufe deberá ser desconectado de la toma principal, lo que signica que deberá disponer de fácil acceso al enchufe principal.
  • No debe exponer este aparato a gotas ni salpicaduras de agua. No coloque en el aparato objetos con líquido, como jarrones.
  • Para apagar completamente este aparato, debe desconectar su enchufe de la toma de corriente. Por tanto, el enchufe debe estar accesible en todo momento.SPA - 3 PRECAUCIONES

1. Asegúrese de que la alimentación eléctrica

de CA de su domicilio cumpla las especicaciones eléctricas indicadas en la etiqueta identicativa situada en la parte inferior del producto. Instale el producto horizontalmente, sobre una base adecuada (mueble), con espacio suciente a su alrededor para ventilación 7~10  cm. Asegúrese de que los oricios de ventilación no queden tapados. No coloque la unidad sobre amplicadores o cualquier otro equipo que pueda generar calor. Esta unidad se ha diseñado para utilizarse de forma continua. Para apagar completamente la unidad, desconecte el enchufe de CA de la toma de corriente. Desenchufe la unidad si no va utilizarla durante un tiempo prolongado.

2. Durante tormentas, desconecte el enchufe

principal de CA de la toma de corriente. Los picos de tensión debidos a rayos podrían dañar la unidad.

3. No exponga la unidad a la luz directa del sol

ni a otras fuentes de calor. Podrían sobrecalentarla y provocar una avería en la unidad.

4. Proteja el reproductor contra la humedad

(por ejemplo, jarrones) y calor excesivo (p. ej.: chimeneas) o equipos que creen campos magnéticos o eléctricos potentes. Desconecte el cable de alimentación de la fuente de CA si la unidad no funciona correctamente. El producto no ha sido creado para uso industrial. Este producto es sólo para uso personal. Es posible que se produzca condensación en el producto o en el disco en situaciones de temperaturas bajas. Si tiene que transportar el producto durante el invierno, espere 2 horas aproximadamente antes de usarlo hasta que la unidad haya alcanzado la temperatura de la sala.

5. Las pilas utilizadas en este producto contienen

productos químicos que son peligrosos para el medio ambiente. No tire las pilas con el resto de la basura doméstica. No tire las pilas al fuego. No cortocircuite, desmonte ni sobrecaliente las baterías. PRECAUCIÓN : Si la pila no se reemplaza correctamente se corre el riesgo de una explosión. Reemplace la pila solo por una igual o de especicaciones equivalentes.SPA - 4 ÍNDICE 01 Comprobación de los componentes 6 02 Descripción del producto 7 Panel delantero y panel superior de la Soundbar ------------------------- 7 Panel inferior de la Soundbar ------------------------- 8 03 Uso del mando a distancia 9 Cómo colocar las pilas antes de utilizar el mando a distancia (Pilas AAA X 2) ------------------------- 9 Cómo utilizar el mando a distancia

Uso de los Botones Ocultos (botones con más de una función)

Especicaciones de salida para los distintos modos de efectos de sonido

Ajuste del volumen de la Soundbar con el mando a distancia del televisor ------------------------- 14 04 Conexión de la Soundbar 15 Conexión a la corriente eléctrica

Conexión de la Soundbar al subwoofer

Conexión del kit de altavoz trasero inalámbrico a la Soundbar

05 Uso de una conexión con cable a la TV 19 Conexión con cable óptico

06 Uso de una conexión inalámbrica a la TV 20 Conexión de una TV por Bluetooth

20SPA - 5 07 Conexión a un dispositivo externo 22 Conexión mediante un cable óptico

08 Conexión de un dispositivo de almacenamiento USB 23 09 Conexión a un dispositivo móvil 25 Conexión a través de Bluetooth

10 Instalación del montaje en pared 28 Precauciones de instalación

Componentes del montaje en pared

11 Instalación de la Soundbar sobre un soporte para televisor 30 12 Actualización de software 31 Procedimiento de actualización

Si no se muestra UPDATE

13 Resolución de problemas 33 14 Licencia 34 15 Aviso sobre licencia de código abierto 35 16 Nota importante sobre el servicio 35 17 Especicacionesyguía 36 Especicaciones

01 COMPROBACIÓN DE LOS COMPONENTES

SOUND MODE WOOFER TONE CONTROL CH LEVEL Unidad principal de la Soundbar Subwoofer Mando a distancia/Pilas x 2 Cable de alimentación (Subwoofer, Soundbar) Cable óptico Guíademontajeenpared x 2 (M4 x L10) x 2 x 2 Soporte-tornillo Tornillo Soportes de montaje en pared

  • Para obtener más información sobre la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta pegada al producto. (Etiqueta : Parte inferior de la unidad principal de la Soundbar)
  • Para adquirir componentes adicionales o cables opcionales, póngase en contacto con un Centro de servicio de Samsung o con el Centro de atención al cliente.
  • El aspecto de los accesorios puede diferir ligeramente de las ilustraciones anteriores.
  • El diseño y las especicaciones están sujetos a cambio sin previo aviso.SPA - 7

02 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

Pantalla Muestra el estado y el modo actual del producto.

Botón (Encendido/Apagado) Enciende y apaga la alimentación.

  • Función Auto Power Down La unidad se apaga automáticamente en las siguientes situaciones. – Modo D.IN / BT / USB: Si no hay señal de audio en 18 minutos.

Botón (Volumen) Ajusta el volumen.

  • Una vez ajustado, el nivel del volumen aparece en la pantalla delantera de la Soundbar.

Botón (Fuente) Selecciona el modo de entrada de fuente. Modo de entrada Pantalla Entrada óptica digital D.IN Modo BLUETOOTH BT Modo USB USB

  • Para activar el modo “BT PAIRING”, cambie la fuente al modo “BT” en estado “BT READY” y después mantenga pulsado el botón (Fuente) durante más de 5 segundos.
  • Cuando enchufe el cable de CA, la tecla de alimentación funcionará transcurridos entre 4 y 6 segundos.
  • Cuando encienda la unidad, pasarán entre 4 y 5 segundos antes de poder reproducir sonido.
  • Para disfrutar del sonido sólo desde Soundbar, debe apagar los altavoces del TV en el menú Audio Setup del TV. Consulte el manual del TV que se facilita con el TV.SPA - 8 Panel inferior de la Soundbar POWERUSB (5V 0.5A)DIGITAL AUDIO IN(OPTICAL)POWERUSB (5V 0.5A)DIGITAL AUDIO IN(OPTICAL)

POWER Conecte el cable de alimentación de CA de la Soundbar.

USB (5V 0.5A) Conecte aquí un dispositivo USB para reproducir archivos de música del dispositivo USB en la Soundbar.

  • Al desconectar el cable de alimentación de una toma de pared, tire del enchufe. No tire del cable.
  • No conecte esta unidad ni otros componentes a una toma de CA hasta que se hayan completado todas las conexiones entre componentes. CA hasta que se hayan completado todas las conexiones entre componentes.SPA - 9

03 USO DEL MANDO A DISTANCIA

Cómo colocar las pilas antes de utilizar el mando a distancia (Pilas AAA X 2) Deslice la cubierta trasera en la dirección de la echa hasta extraerla por completo. Inserte 2 pilas AAA (1,5V) con la orientación correcta. Vuelva a deslizar la cubierta trasera en su posición. Cómo utilizar el mando a distancia SOUND MODE WOOFERTONE CONTROL CH LEVEL

SOUNDMODEWOOFERTONE CONTROL CH LEVEL Fuente Pulse para seleccionar una fuente conectada a la Soundbar.

SOUNDMODEWOOFERTONE CONTROL CH LEVEL Silenciar Pulse el botón (Silenciar) para silenciar el sonido. Púlselo de nuevo para volver a activar el sonido.

SOUND MODE WOOFER TONE CONTROL CH LEVEL CH LEVEL Si pulsa el botón, puede ajustar el volumen de cada altavoz.

  • Pulse el botón para seleccionar VIRTUAL CENTER LEVEL y ajuste el volumen entre -6~+6 utilizando los botones Arriba/Abajo.
  • Si los altavoces traseros (de venta por separado) están conectados, se puede realizar el ajuste REAR LEVEL. Para ajustar el volumen de REAR LEVEL entre -6 y +6 utilizando los botones Arriba/Abajo.

VOL WOOFER SOUNDMODEPAIR Arriba/Abajo/ Izquierda/ Derecha Pulse en las zonas indicadas para seleccionar Arriba/Abajo/ Izquierda/Derecha. Pulse Arriba/Abajo/Izquierda/Derecha en el botón para seleccionar o ajustar funciones.

  • Repetir Para utilizar la función Repetir en el modo “USB”, pulse el botón Arriba.
  • Salto de música Pulse el botón Derecha para seleccionar el archivo de música siguiente. Pulse el botón Izquierda para seleccionar el archivo de música anterior.
  • ID SET Mantenga pulsado el botón Arriba durante 5 segundos para completar ID SET (al conectarse a un subwoofer o altavoces traseros inalámbricos).

SOUND MODE WOOFER TONE CONTROL CH LEVEL Control de sonido Si pulsa el botón, puede establecer la función de audio. Los ajustes deseados se pueden modicar con los botones Arriba/Abajo. AUDIO SYNC VOICE ENHANCE ON/OFF NIGHT MODE ON/OFF – AUDIO SYNC Si el vídeo del televisor y el audio de la Soundbar no están sincronizados, pulse el botón (Control de sonido) para seleccionar AUDIO SYNC y, seguidamente, establezca la demora de audio entre 0 y 300 milisegundos utilizando los botones Arriba/Abajo. (No disponible en “USB” o “BT”).

– VOICE ENHANCE ON/OFF

Este modo facilita la audición del diálogo en películas y programas de TV.

Este modo está optimizado para la visualización nocturna con la conguración ajustada para reducir el volumen pero mantener la claridad de los diálogos.

  • Las funciones de audio VOICE ENHANCE y NIGHT MODE se pueden activar o desactivar con ON/OFF utilizando los botones Arriba/Abajo.
  • Mantenga pulsado el botón (Control de sonido) durante unos 5 segundos para ajustar el sonido para cada banda de frecuencia. Puede seleccionar 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz y 10 kHz con los botones Izquierda/Derecha y cada uno puede ajustarse en un valor entre -6 y +6 con los botones Arriba/Abajo. (Asegúrese de que el modo de sonido esté congurado como “STANDARD”).SPA - 11

SOUND MODE WOOFER TONE CONTROL CH LEVEL Bluetooth PAIR Pulse el botón PAIR. Aparecerá “BT PAIRING” en la pantalla de la Soundbar. Puede conectar la Soundbar a un nuevo dispositivo Bluetooh en este modo si selecciona la Soundbar en la lista de búsqueda del dispositivo Bluetooth.

Reproducción/ Pausa VOL WOOFER SOUNDMODEPAIR Pulse el botón p para pausar un archivo de música temporalmente. Cuando vuelva a pulsar el botón, se reanudará la reproducción del archivo de música.

SOUND MODE WOOFER TONE CONTROL CH LEVEL Información Al presionarlo, aparecerá la información de cada modo. (Consulte la página 7).

SOUND MODE WOOFER TONE CONTROL CH LEVEL SOUND MODE Si pulsa el botón, puede seleccionar el modo de sonido deseado. SURROUND SOUND GAME DTS VIRTUAL:X STANDARD – SURROUND SOUND Proporciona un campo de sonido más amplio que el estándar. – GAME Proporciona un sonido estereoscópico para sumergir al usuario en la acción mientras juega.

Sonido 3D inmersivo desde cualquier contenido. – STANDARD Emite el sonido original.

  • DRC(DynamicRangeControl) Permite aplicar el control de gama dinámica a las pistas Dolby Digital. Mantenga pulsado el botón SOUND MODE durante unos 5 segundos mientras la Soundbar esté apagada para activar o desactivar la función DRC (Dynamic Range Control). Con la función DRC activada, se reducen los sonidos fuertes. (El sonido podría distorsionarse).
  • Bluetooth Power Esta función activa automáticamente la Soundbar cuando se recibe una solicitud de conexión de un TV o un dispositivo Bluetooth previamente conectados. La función está activada de forma predeterminada. – Mantenga pulsado el botón SOUND MODE durante más de 5 segundos mientras la soundbar está encendida para desactivar la función Bluetooth Power.SPA - 12

SOUND MODE WOOFER TONE CONTROL CH LEVEL TONE CONTROL Al pulsar el botón, puede ajustar el volumen de los agudos o bajos.

  • Pulse el botón para seleccionar TREBLE o BASS y ajuste el volumen entre -6~+6 utilizando los botones Arriba/Abajo.SPA - 13 Uso de los Botones Ocultos (botones con más de una función) Botón oculto Página de referencia Botón del mando a distancia Función WOOFER (Arriba) Activar/Desactivar mando a distancia del TV (en espera) Página 14 Izquierda Encendido/apagado de la conexión con la TV (BT preparado) Página 21 Arriba ID SET Página 10 (Control de sonido) Ecualizador de 7 bandas (mantenga pulsado 5 segundos) Página 10 Reiniciar (mantenga pulsado 10 segundos) Página 31 SOUND MODE DRC ON/OFF (en espera) Página 11 Bluetooth Power Página 11 Especicacionesdesalidaparalosdistintosmodosdeefectosde sonido Efecto Entrada Salida Sin kit de altavoz trasero inalámbrico Con kit de altavoz trasero inalámbrico SOUND MODE Surround VOL WOOFER SOUND MODE Bluetooth POWER SURROUND SOUND Canal 2.0 Canal
  • El kit de altavoz trasero inalámbrico de Samsung puede adquirirse por separado. Póngase en contacto con el distribuidor que le vendió la Soundbar para adquirir un kit.SPA - 14 Ajuste del volumen de la Soundbar con el mando a distancia del televisor Ajuste el volumen de la Soundbar con el mando a distancia del televisor.
  • Esta función solo se puede utilizar con mandos a distancia de infrarrojos. No se admiten los mandos a distancia Bluetooth (mandos a distancia que requieren emparejamiento).
  • Ponga el altavoz del televisor en Altavoz externo para usar esta función.
  • Fabricantes que admiten esta función: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense y RCA

1. Apague la Soundbar.

2. Mantenga pulsado el botón WOOFER durante 5 segundos.

Cada vez que pulse el botón WOOFER y lo mantenga pulsado durante 5 segundos, el modo cambiará en el siguiente orden: “OFF-TV REMOTE” (modo predeterminado), “SAMSUNG-TV REMOTE”, “ALL-TV REMOTE”. Botón del mando a distancia Pantalla Estado SOUND MODE WOOFER CH LEVEL TONE CONTROL 5 Sec (modo predeterminado) OFF-TV REMOTE Desactiva el mando a distancia del televisor. SOUND MODE WOOFER CH LEVEL TONE CONTROL 5 Sec SAMSUNG-TV REMOTE Activa el mando a distancia de infrarrojos de un televisor Samsung. SOUND MODE WOOFER CH LEVEL TONE CONTROL 5 Sec ALL-TV REMOTE Activa el mando a distancia de infrarrojos de un televisor de terceros.SPA - 15

04 CONEXIÓN DE LA SOUNDBAR

Conexión a la corriente eléctrica Utilice los componentes eléctricos para conectar el subwoofer y la Soundbar a una toma de corriente en el orden siguiente:

1. Conecte el cable de alimentación al subwoofer.

2. Conecte el cable de alimentación a la Soundbar.

Vea las ilustraciones de abajo.

  • Para obtener más información sobre la corriente eléctrica necesaria y el consumo de energía, consulte la etiqueta pegada al producto. (Etiqueta: Parte inferior de la unidad principal de la Soundbar) Parte trasera del subwoofer Cable de alimentación Conexión a la corriente eléctrica Parte inferior de la unidad principal de la Soundbar Conexión a la corriente eléctrica Cable de alimentación POWER POWER USB (5V 0.5A)DIGITAL AUDIO IN(OPTICAL) USB (5V 0.5A)

(OPTICAL) POWER POWERUSB (5V 0.5A)DIGITAL AUDIO IN(OPTICAL)USB (5V 0.5A)DIGITAL AUDIO IN(OPTICAL)SPA - 16 Conexión de la Soundbar al subwoofer Con el subwoofer conectado podrá disfrutar de unos graves más potentes. ConexiónautomáticaentreelsubwooferylaSoundbar Al encender la alimentación, tras conectar los cables de alimentación a la Soundbar y al subwoofer, el subwoofer se conecta de forma automática a la Soundbar.

  • Cuando se ha completado el emparejamiento automático, el indicador azul de la parte trasera del subwoofer se enciende. Luces LED indicadoras de la parte trasera del subwoofer LED Estado Descripción Solución Azul Encendido Conectado correctamente (funcionamiento normal)

Parpadeante Recuperando conexión Compruebe si el cable de alimentación acoplado a la unidad principal de la Soundbar está conectado correctamente o espere unos 5 minutos. Si sigue parpadeando, intente conectar el subwoofer de forma manual. Consulte la página 17. Rojo Encendido Modo de espera (con la unidad principal de la Soundbar apagada) Compruebe que el cable de alimentación de la unidad principal de la Soundbar esté conectado correctamente. Fallo de conexión Vuelva a realizar la conexión. Consulte las instrucciones para realizar la conexión manual en la página 17. Rojoyazul Parpadeante Fallo de funcionamiento Consulte la información de contacto del Centro de servicio de Samsung en el manual.SPA - 17 Conexión manual del subwoofer en caso de que falle la conexión automática Antes de realizar el procedimiento de conexión manual que aparece a continuación:

  • Compruebe que los cables de alimentación de la Soundbar y del subwoofer estén conectados correctamente.
  • Asegúrese de que la Soundbar esté encendida.

1. Mantenga pulsada la tecla ID SET situada en la parte trasera del subwoofer durante al menos

  • El indicador rojo de la parte trasera del subwoofer se apaga y el azul parpadea. 5 Sec Parte trasera del subwoofer

2. Primero, pulse el botón del mando a distancia para encender la pantalla.

Mantenga pulsado el botón Arriba del mando a distancia durante al menos 5 segundos.

  • Aparece el mensaje ID SET en la pantalla de la Soundbar durante un momento y, a continuación, desaparece.
  • La Soundbar se encenderá automáticamente cuando se complete ID SET. SOUNDMODE PAIR5 Sec ID SET El logotipo SAMSUNG está en el panel superior

3. Compruebe que LINK LED brille con un azul intenso (la conexión se ha completado).

Encendido en azul El indicador LINK LED deja de parpadear y brilla con un azul intenso cuando se establece la conexión entre la Soundbar y el subwoofer inalámbrico.SPA - 18 NOTAS

  • No conecte el cable de alimentación de este producto o su TV a una toma de pared hasta que se hayan completado todas las conexiones entre componentes.
  • Antes de mover o instalar este producto, asegúrese de desconectar la alimentación y el cable de alimentación.
  • Si la unidad principal está apagada, el subwoofer inalámbrico se pondrá en modo inactivo y el LED STANDBY de la parte trasera se pondrá en rojo después de parpadear en azul varias veces.
  • Si utiliza un dispositivo con la misma frecuencia (5,8 GHz) que la Soundbar cerca de esta, la interferencia puede provocar interrupciones del sonido.
  • La distancia de transmisión máxima de la señal inalámbrica de la unidad principal es de unos 10 metros, pero puede variar según el entorno operativo. Si hay un muro de acero-hormigón o metálico entre la unidad principal y el subwoofer inalámbrico, puede que el sistema no funcione, puesto que la señal inalámbrica no puede traspasar el metal. PRECAUCIONES
  • Las antenas de recepción inalámbrica están integradas en el subwoofer inalámbrico. Mantenga las unidades alejadas del agua y de la humedad.
  • Para un rendimiento óptimo, asegúrese de que en la zona que rodea al subwoofer y al módulo receptor inalámbrico (se vende por separado) no haya ningún obstáculo para la señal. Conexión del kit de altavoz trasero inalámbrico a la Soundbar Disfrute del auténtico sonido surround inalámbrico conectando el kit de altavoces traseros inalámbricos Samsung (SWA-9200S, se venden por separado) a la Soundbar. Para obtener información detallada sobre las conexiones, consulte el manual del kit de altavoces traseros inalámbrico Samsung.SPA - 19 05 USO DE UNA CONEXIÓN CON CABLE A LA TV Escuche el sonido del TV desde la Soundbar mediante conexiones con cable o inalámbricas.
  • Cuando se conecta la Soundbar a un Samsung TV seleccionado, esta puede controlarse mediante el mando a distancia del televisor. – Esta función es compatible con Samsung Smart TV de 2017 y posteriores que admiten Bluetooth al conectar la Soundbar al TV con un cable óptico. – Además, esta función le permite utilizar el menú del TV para ajustar el sonido y diversos ajustes, como el volumen y el modo de silencio. Conexión con cable óptico Si las señales de transmisión son Dolby Digital y la conguración del “Formato de salida de audio digital” es PCM en su TV, se recomienda cambiar la conguración a Dolby Digital. Al cambiar la conguración, podrá disfrutar de una calidad de sonido superior. (El menú del televisor puede mostrar palabras distintas para “Dolby Digital” y “PCM” en función del fabricante.) Lista de comprobación previa a la conexión
  • Cuando utilice un cable óptico y los terminales tengan sus tapas, asegúrese de retirar las tapas.

Parte inferior de la Soundbar

1. Conecte la toma DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) de la Soundbar a la toma de OPTICAL OUT del TV

mediante un cable óptico digital.

2. Pulse el botón (Fuente) del panel superior o del mando a distancia y, a continuación, seleccione

el modo “D.IN”.SPA - 20 06 USO DE UNA CONEXIÓN INALÁMBRICA A LA TV Conexión de una TV por Bluetooth Cuando un TV se conecta mediante Bluetooth, se reproduce sonido en estéreo sin cableado molesto.

  • Solo es posible conectar un TV al mismo tiempo. SOUND MODE PAIR

1. Pulse el botón PAIR del mando a distancia para pasar al modo “BT PAIRING”.

(O) a. Pulse el botón (Fuente) del panel superior y, a continuación, seleccione “BT”. “BT” cambia a “BT PAIRING” en unos pocos segundos automáticamente o cambia a “BT READY” si hay un registro de conexión. b. Cuando “BT READY” aparece, pulse y mantenga pulsado el botón (Fuente) en el panel superior de la Soundbar durante más de 5 segundos para mostrar “BT PAIRING”.

2. Seleccione el modo Bluetooth en el TV. (Para obtener más información, consulte el manual del TV).

Seleccione “[AV] Samsung Soundbar C4-Series” o “[AV] Soundbar C4-Series” en la lista de la pantalla del TV. La Soundbar disponible aparece con la indicación “ Needs Pairing” o “Paired” en la lista de dispositivos Bluetooth del TV. Para conectar a la Soundbar, seleccione el mensaje y establezca la conexión.

  • Cuando el TV está conectado, aparece [Nombre del TV] → “BT” en la pantalla delantera de la Soundbar.

3. Ya puede escuchar el sonido del TV desde la Soundbar.

Si la TV no encuentra la Soundbar

  • Conecte la TV y la Soundbar con un cable óptico y seleccione el modo “D.IN” pulsando el botón (Fuente) en la parte superior de la Soundbar. Compruebe si la salida de audio funciona con normalidad y continúe con los pasos 2 y 3.SPA - 21 Si falla la conexión con el dispositivo
  • Si la Soundbar conectada previamente (p. ej. “[AV] Samsung Soundbar C4-Series” o “[AV] Soundbar C4-Series”) aparece en la lista, bórrela.
  • A continuación, repita los pasos del 1 al 3. NOTA
  • Tras conectar la Soundbar al TV por primera vez, utilice el modo “BT READY” para volver a conectar. Cómo desconectar la Soundbar del TV Pulse el botón (Fuente) del panel superior o del mando a distancia y, a continuación, cambie a cualquier modo que no sea “BT”.
  • La desconexión lleva tiempo debido a que el TV tiene que recibir una respuesta de la Soundbar. (El tiempo necesario puede variar según el modelo del TV).
  • Para cancelar la conexión automática por Bluetooth entre la Soundbar y el TV, pulsé el botón Izquierda del mando a distancia durante 5 segundos con la Soundbar en el estado “BT READY”. (Encendido/apagado de la conexión con la TV) ¿CuálesladiferenciaentreBTREADYyBTPAIRING?
  • BT READY : En este modo, puede buscar los TV previamente conectados o conectar un dispositivo móvil previamente conectado a la Soundbar.
  • BT PAIRING : En este modo, puede conectar un nuevo dispositivo a la Soundbar. (Pulse el botón PAIR del mando a distancia o mantenga pulsado el botón (Fuente) en la parte superior de la Soundbar durante más de 5segundos mientras la Soundbar está en el modo “BT” y en estado “BT READY”). NOTAS
  • Si al conectar un dispositivo Bluetooth se le solicita un código PIN, introduzca <0000>.
  • En el modo de conexión Bluetooth, se perderá la conexión Bluetooth si la distancia entre la Soundbar y el dispositivo Bluetooth supera los 10 m.
  • La Soundbar se apaga de forma automática tras 18 minutos en el estado Preparado.
  • Es posible que la Soundbar no lleve a cabo la búsqueda o la conexión Bluetooth de forma correcta en las siguientes circunstancias: – Si hay un campo eléctrico potente alrededor de la Soundbar. – Si dos o más dispositivos Bluetooth se emparejan simultáneamente con la Soundbar. – Si el dispositivo Bluetooth está apagado, no está en su lugar o no funciona correctamente.
  • Los dispositivos electrónicos pueden provocar interferencias de radio. Los dispositivos que generan ondas electromagnéticas (por ejemplo, microondas, dispositivos de LAN inalámbrica, etc.) deben mantenerse alejados de la unidad principal de la Soundbar.SPA - 22

07 CONEXIÓN A UN DISPOSITIVO EXTERNO

Conéctese a un dispositivo externo a través de una conexión con cable o una conexión Bluetooth para reproducir el sonido del dispositivo externo a través de la Soundbar. Conexión mediante un cable óptico USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN(OPTICAL)OPTICAL OUTPanel superior de la Soundbar D.IN Cable óptico

del dispositivo fuente mediante un cable óptico digital.

2. Seleccione el modo “D.IN” pulsando el botón (Fuente) del panel superior o del mando a

08 CONEXIÓN DE UN DISPOSITIVO DE

ALMACENAMIENTO USB Puede reproducir archivos de música de dispositivos de almacenamiento a través de la Soundbar. USB POWERUSB (5V 0.5A)DIGITAL AUDIO IN(OPTICAL) USB (5V 0.5A)

1. Conecte el dispositivo USB al puerto USB en la parte inferior del producto.

2. Pulse el botón (Fuente) del panel superior o del mando a distancia y, a continuación, seleccione

3. Aparece “USB” en la pantalla de visualización.

4. Reproduzca archivos de música desde un dispositivo de almacenamiento a través de la Soundbar.

  • La Soundbar se apaga de forma automática (Auto Power Down) si no se conecta ningún dispositivo USB durante más de 18 minutos.SPA - 24 Lista de compatibilidad Extensión Códec Velocidad de muestreo Velocidad en bits *.mp3 MPEG 1 Layer2 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps MPEG 1 Layer3 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps MPEG 2 Layer3 16 kHz ~ 24 kHz 8 ~ 160 kbps MPEG 2.5 Layer3 8 kHz ~ 12 kHz 8 ~ 160 kbps *.wma WMA7/8/9 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps *.ogg Vorbis 32 kHz ~ 48 kHz 45 ~ 500 kbps *.aac *.m4a *.mp4 (Solo audio) AAC-LC (MPEG2,/ MPEG4) 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps *.wav LPCM 32 kHz ~ 192 kHz 1024 ~ 9216 kbps *.ac FLAC 32 kHz ~ 192 kHz 162 ~ 8100 kbps *.aiff AIFF 32 kHz ~ 192 kHz 1024 ~ 9216 kbps
  • Si hay una gran cantidad de carpetas (en torno a 256) y archivos (en torno a 999) almacenados en el dispositivo USB, la Soundbar puede tardar algún tiempo en acceder a los archivos y reproducirlos.
  • Sistema de archivos USB admitidos: FAT16, FAT32, NTFSSPA - 25 09 CONEXIÓN A UN DISPOSITIVO MÓVIL Conexión a través de Bluetooth Cuando un dispositivo móvil se conecta mediante Bluetooth, se reproduce sonido en estéreo sin cableado molesto.
  • No es posible conectar más de un dispositivo Bluetooth al mismo tiempo. SOUND MODE PAIR

Dispositivo Bluetooth Conexión inicial

1. Pulse el botón PAIR del mando a distancia para pasar al modo “BT PAIRING”.

(O) a. Pulse el botón (Fuente) del panel superior y, a continuación, seleccione “BT”. “BT” cambia a “BT PAIRING” en unos pocos segundos automáticamente o cambia a “BT READY” si hay un registro de conexión. b. Cuando “BT READY” aparece, pulse y mantenga pulsado el botón (Fuente) en el panel superior de la Soundbar durante más de 5 segundos para mostrar “BT PAIRING”.

2. Seleccione “[AV] Samsung Soundbar C4-Series” o “[AV] Soundbar C4-Series” en la lista.

  • Cuando se conecta una Soundbar a un dispositivo Bluetooth, aparece [Nombre del dispositivo Bluetooth] → “BT” en la pantalla delantera.

3. Reproduzca archivos de música del dispositivo conectado mediante Bluetooth a través de la

Soundbar. Si falla la conexión con el dispositivo

  • Si la Soundbar conectada previamente (p. ej. “[AV] Samsung Soundbar C4-Series” o “[AV] Soundbar C4-Series”) aparece en la lista, bórrela.
  • Después repita los pasos 1 y 2. NOTA
  • Tras conectar la Soundbar al dispositivo móvil por primera vez, utilice el modo “BT READY” para volver a conectar.SPA - 26 ¿CuálesladiferenciaentreBTREADYyBTPAIRING?
  • BT READY : En este modo, puede buscar los TV previamente conectados o conectar un dispositivo móvil previamente conectado a la Soundbar.
  • BT PAIRING : En este modo, puede conectar un nuevo dispositivo a la Soundbar. (Pulse el botón PAIR del mando a distancia o mantenga pulsado el botón (Fuente) en la parte superior de la Soundbar durante más de 5segundos mientras la Soundbar está en el modo “BT” y en estado “BT READY”). NOTAS
  • Si al conectar un dispositivo Bluetooth se le solicita un código PIN, introduzca <0000>.
  • En el modo de conexión Bluetooth, se perderá la conexión Bluetooth si la distancia entre la Soundbar y el dispositivo Bluetooth supera los 10 m.
  • La Soundbar se apaga de forma automática tras 18 minutos en el estado Preparado.
  • Es posible que la Soundbar no lleve a cabo la búsqueda o la conexión Bluetooth de forma correcta en las siguientes circunstancias: – Si hay un campo eléctrico potente alrededor de la Soundbar. – Si hay varios dispositivos Bluetooth vinculados a la Soundbar de forma simultánea. – Si el dispositivo Bluetooth está apagado, no está en su lugar o no funciona correctamente.
  • Los dispositivos electrónicos pueden provocar interferencias de radio. Los dispositivos que generan ondas electromagnéticas (por ejemplo, microondas, dispositivos de LAN inalámbrica, etc.) deben mantenerse alejados de la unidad principal de la Soundbar.
  • La Soundbar admite datos SBC (44,1 kHz, 48 kHz).
  • Conecte sólo a un dispositivo Bluetooth que admita la función A2DP (AV).
  • No puede conectar la Soundbar a un dispositivo Bluetooth que admita solo la función HF (Hands Free).
  • Una vez que haya emparejado la Barra de sonido a un dispositivo Bluetooth, si selecciona “[AV] Samsung Soundbar C4-Series” o “[AV] Soundbar C4-Series” en la lista de dispositivos rastreados, cambiará automáticamente la Barra de sonido al modo “BT”. – Solo disponible si la Soundbar aparece en la lista de dispositivos emparejados del dispositivo Bluetooth. (El dispositivo Bluetooth y la Soundbar deben emparejarse previamente al menos una vez.)
  • La Soundbar aparecerá en la lista de dispositivos buscados del dispositivo Bluetooth solo cuando la Soundbar muestre “BT READY”.
  • La Soundbar no puede vincularse con otro dispositivo Bluetooth si ya está en el modo Bluetooth y vinculada con un dispositivo Bluetooth. Bluetooth Power Activado (SOUND MODE) Cuando esté activada la función Bluetooth Power Activado y la Soundbar este apagada, si un dispositivo Bluetooth previamente emparejado intenta emparejarse con la Soundbar, la Soundbar se enciende automáticamente.

1. Mantenga pulsado el botón SOUND MODE durante más de 5 segundos en el mando a distancia

cuando la Soundbar esté encendida.

2. Aparece “ON-BLUETOOTH POWER” en la pantalla de la Soundbar.SPA - 27

Desconexión del dispositivo Bluetooth de una Soundbar Puede desconectar el dispositivo Bluetooth Soundbar. Para obtener instrucciones, consulte el manual del usuario del dispositivo Bluetooth.

  • El Soundbar se desconectará.
  • Cuando se desconecta la Soundbar del dispositivo Bluetooth, la pantalla delantera de la Soundbar mostrará “BT DISCONNECTED”. Cómo desconectar la Soundbar del dispositivo Bluetooth Pulse el botón (Fuente) del panel superior o del mando a distancia y, a continuación, pase a cualquier modo que no sea “BT”.
  • La desconexión lleva tiempo debido a que el dispositivo Bluetooth tiene que recibir una respuesta de la Soundbar. (El tiempo de desconexión puede variar según el dispositivo Bluetooth)
  • Cuando se desconecta la Soundbar del dispositivo Bluetooth, la pantalla delantera de la Soundbar mostrará “BT DISCONNECTED”. NOTAS
  • En el modo de conexión Bluetooth, la conexión Bluetooth se perderá si la distancia entre el Soundbar y el dispositivo Bluetooth supera los 10 m.
  • Soundbar se apaga automáticamente después de 18 minutos en modo Listo. Información adicional sobre Bluetooth Bluetooth es una tecnología que permite que los dispositivos externos compatibles con Bluetooth puedan fácilmente interconectarse entre sí utilizando una conexión inalámbrica corta.
  • Un dispositivo Bluetooth puede causar ruidos o un funcionamiento defectuoso, dependiendo del uso, cuando: – Una parte del cuerpo está en contacto con el sistema de recepción/transmisión del dispositivo Bluetooth o Soundbar. – Exista variación eléctrica por obstrucciones causadas por una pared, un rincón o paneles de división de la ocina. – Esté expuesto a interferencias eléctricas de dispositivos con la misma banda de frecuencia incluido equipo médico, hornos microondas y LAN inalámbrica.
  • Empareje el Soundbar con el dispositivo Bluetooth a una distancia corta.
  • Cuando mayor sea la distancia entre el Soundbar y el dispositivo Bluetooth, peor será la calidad. Si la distancia sobrepasa el alcance de funcionamiento de Bluetooth, se pierde la conexión.
  • En áreas con sensibilidad/recepción pobre es posible que la conexión Bluetooth no funcione correctamente.
  • La conexión Bluetooth sólo funciona cuando está cerca del equipo. La conexión se corta automáticamente si la distancia es superior a la indicada. Incluso dentro de esta distancia, es posible que la calidad del sonido se degrade debido a obstáculos como muros o puertas.
  • Este dispositivo inalámbrico puede causar interferencias eléctricas durante su funcionamiento.SPA - 28 10 INSTALACIÓN

PARED Precauciones de instalación

  • Instale el producto únicamente en una pared vertical.
  • No lo instale en un lugar con humedad o temperatura elevadas.
  • Compruebe que la pared sea lo sucientemente resistente como para soportar el peso del producto. En caso de que no sea así, refuerce la pared o escoja otra ubicación de instalación.
  • Adquiera y utilice los tornillos de jación o los anclajes apropiados según el tipo de pared (cartón yeso, placa metálica, madera, etc.). Si es posible, je los tornillos de sujeción en los montantes.
  • Adquiera tornillos de montaje en pared según el tipo y grosor de la pared en la que desee montar la Soundbar. – Diámetro: M5 – Longitud: Se recomiendan 35 mm o más.
  • Conecte los cables que van desde la unidad hasta los dispositivos externos antes de instalar la Soundbar en la pared.
  • Asegúrese de que la unidad esté apagada y desenchufada de la toma de corriente antes de instalarla. Si no lo hace así, podría provocar una descarga eléctrica. Componentes del montaje en pared Guíademontajeenpared x 2 (M4 x L10) x 2 Soporte-tornillo Tornillo x 2 Soportes de montaje en pared
  • Si el TV se monta en la pared, instale la Soundbar al menos 5 cm por debajo del TV. 5 cm o másSPA - 29

2. Alinee la LíneacentraldelaGuíademontaje

en pared con el centro del TV (si está montando la Soundbar bajo el TV) y luego je la Guíademontajeenpared a la pared con cinta adhesiva.

  • Si no está montándola bajo el TV, coloque la Líneacentral en el centro de la zona de instalación. Líneacentral

3. Introduzca la punta de un bolígrafo o de un

lápiz alado por el centro de las imágenes A-TYPE de cada extremo de la guía para marcar los agujeros de los tornillos de sujeción, y luego quite la Guíademontajeen pared.

4. Con un taladro del tamaño adecuado,

perfore en la pared un agujero en cada marca.

  • Si las marcas no se corresponden con las posiciones de los montantes, asegúrese de introducir los anclajes apropiados en los agujeros antes de insertar los tornillos de sujeción. Si usa anclajes, compruebe que los agujeros que perfore sean sucientemente grandes para los anclajes que va a utilizar.

5. Introduzca un tornillo (no suministrado) en

cada Soporte-tornillo y luego atornille rmemente cada tornillo de sujeción en su agujero. (No suministrado)

6. Instale 2 Soportes de montaje en pared, en

la orientación correcta, en la parte inferior de la Soundbar con 2 Tornillos. POWER

  • Durante el montaje, asegúrese de que las piezas para colgar de los Soportes de montaje en pared se encuentran detrás de la parte trasera de la Soundbar. Parte trasera de la Soundbar Extremo derecho de la SoundbarSPA - 30

7. Instale la Soundbar con los Soportes de

montaje en pared ya jados; para ello cuelgue los soportes de montaje en pared en los Soportes-tornillos de la pared.

8. Deslice la Soundbar hacia abajo tal como se

muestra a continuación de modo que los Soportes de montaje en pared se apoyen de forma segura en los Soporte-tornillo.

  • Inserte los Soporte-tornillo en la parte (inferior) ancha de los Soportes de montaje en pared y, a continuación, deslice hacia abajo los Soportes de montaje en pared de modo que los Soportes de montaje en pared se apoyen de forma segura en los Soporte-tornillo.

LA SOUNDBAR SOBRE UN SOPORTE PARA TELEVISOR Coloque la Soundbar sobre un soporte para TV. 3 cm o más Como se ilustra en la imagen, alinee el centro de la Soundbar con el centro del televisor, inserte cuidadosamente la Soundbar en el soporte del televisor. Para obtener una calidad de sonido óptima, coloque la Soundbar a una distancia mínima de 3cm de la parte frontal del televisor. NOTA

  • Asegúrese de que la Soundbar esté colocada sobre una supercie plana y sólida.SPA - 31 12 ACTUALIZACIÓN DE SOFTWARE Samsung puede ofrecer actualizaciones para el rmwaredelsistemadelaSoundbarmás adelante. POWERUSB (5V 0.5A)DIGITAL AUDIO IN(OPTICAL) USB (5V 0.5A)

(OPTICAL) Puerto USB Si existe una actualización, puede actualizar el rmware conectando un dispositivo USB que contenga la actualización de rmware al puerto USB de la Soundbar. Para obtener más información sobre cómo descargar archivos de actualización, diríjase al sitio web de Samsung: (www.samsung.com

Support). A continuación, seleccione el tipo de producto o introduzca el número de modelo de la Soundbar, seleccione la opción Software y aplicaciones, y luego Descargas. Tenga en cuenta que los nombres de las opciones pueden variar. Procedimiento de actualización Importante: La función de actualización borra toda la conguración de usuario. Se recomienda anotar la conguración para poder restablecerla fácilmente después de la actualización. Tenga en cuenta que, al actualizar el rmware, también se restablece la conexión del subwoofer.

1. Conecte una unidad USB al puerto USB de su

ordenador. Importante: Asegúrese de que no haya archivos de música en la unidad USB. Si los hay, es posible que la actualización del rmware falle.

seleccione Introducir número de modelo y escriba el modelo de su Soundbar. Seleccione Manuales y descargas y descargue el último archivo de software.

3. Guarde el software descargado en una llave

USB y seleccione “Extraer aquí” para descomprimir la carpeta.

4. Apague la Soundbar y conecte el dispositivo

USB que contenga la actualización del software al puerto USB.

5. Encienda la Soundbar y cambie la fuente al

modo “USB”. En 3 minutos, aparecerá el mensaje “UPDATE” y comenzará la actualización.

6. Cuando se complete la actualización, la

Soundbar se apagará. Encienda la Soundbar y después pulse el botón (Volumen) en el panel superior durante 5 segundos. “INIT OK” aparece en la pantalla y la Soundbar se restablece.

  • Este producto tiene una función DUAL BOOT. Si el rmware no se actualiza, puede volver a actualizarlo. El cable de CC de la Soundbar debe estar enchufado cuando se inserte el USB con el archivo de actualización. La actualización se reanudará. El VFD no mostrará nada, pero la actualización terminará transcurridos 2 minutos.

7. Restaure su conguración en la Soundbar.SPA - 32

Si no se muestra UPDATE

1. Apague la Soundbar, desconecte y vuelva a

conectar al puerto USB de la Soundbar el dispositivo de almacenamiento con los archivos de actualización.

2. Desconecte el cable de alimentación de la

Soundbar, vuelva a conectarlo y luego enciéndala. NOTAS

  • La actualización de rmware puede no comenzar si en el dispositivo de almacenamiento hay archivos de audio compatibles con la Soundbar.
  • No desconecte la alimentación ni retire el dispositivo USB mientras haya actualizaciones en curso.
  • Una vez nalizada la actualización, podría inicializarse la conguración de usuario en la Soundbar. Por lo que se recomienda anotar la conguración para poder restablecerla fácilmente después de la actualización. Tenga en cuenta que actualizar el rmware también reinicia la conguración del subwoofer. Si la conexión con el subwoofer no se restablece automáticamente después de la actualización, consulte la página 16. Si falla la actualización de software, compruebe si la llave USB está defectuosa.
  • Los usuarios de Mac OS deben usar MS-DOS (FAT) como formato USB.
  • La actualización por USB puede no estar disponible, según el fabricante del dispositivo de almacenamiento.SPA - 33

13 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Antes de solicitar asistencia técnica, compruebe lo siguiente. La Soundbar no se enciende. ; Compruebe si el cable de alimentación de la Soundbar está correctamente insertado en la toma de corriente. La Soundbar funciona de forma errática. ; Después de retirar el cable de alimentación, vuelva a insertarlo. ; Apague y encienda el dispositivo externo y vuelva a intentarlo. ; Si no hay señal, la Soundbar se apaga automáticamente después de un cierto período de tiempo. Encienda la alimentación. (Consulte la página 7.) Si el mando a distancia no funciona. ; Apunte el mando a distancia directamente a la Soundbar. ; Cambie las pilas por otras nuevas. La Soundbar no emite ningún sonido. ; El volumen de la Soundbar es demasiado bajo o está silenciado. Ajuste el volumen. ; Cuando se conecte cualquier dispositivo externo (STB, dispositivo Bluetooth, dispositivo móvil, etc.), ajuste el volumen del dispositivo externo. ; Para la salida de sonido del televisor, seleccione Soundbar. (TV Samsung: Inicio ( ) → Menú → Cong. ( ) → Toda la conguración ( ) → Sonido → Salida de sonido → Seleccione Soundbar) ; La conexión del cable a la Soundbar podría estar suelta. Retire el cable y conéctelo de nuevo. ; Retire el cable de alimentación completamente, vuelva a conectarlo y conecte la alimentación. ; Inicialice el producto e inténtelo de nuevo. (Consulte la página 31.) El subwoofer no emite ningún sonido. ; Compruebe si el indicador LED de la parte trasera del subwoofer está iluminado en azul. Vuelva a conectar la Soundbar y el subwoofer si el indicador parpadea lentamente en azul o se vuelve rojo. (Consulte la página 17.) ; Puede que experimente problemas si hay un obstáculo entre la Soundbar y el subwoofer. Mueva los dispositivos a un área alejada de los obstáculos. ; Otros dispositivos cercanos que envían señales de radiofrecuencia pueden interrumpir la conexión. Mantenga el altavoz alejado de estos dispositivos. ; Retire y vuelva a conectar el enchufe. El volumen del subwoofer es demasiado bajo. ; Puede que el volumen original del contenido que está reproduciendo sea bajo. Intente ajustar el nivel del subwoofer. (Consulte la página 12.) ; Coloque el altavoz del subwoofer más cerca de usted. La Soundbar no aparece en la lista de dispositivos Bluetooth del televisor. ; Desconecte el cable de alimentación de la Soundbar por completo, vuelva a conectarlo y luego pruebe a buscar de nuevo. (Consulte la página 20.) ; Conecte el televisor y la Soundbar con un cable óptico y seleccione el modo “D.IN” pulsando el botón (Fuente) en la parte superior de la Soundbar. Compruebe si la salida de audio funciona con normalidad y pruebe a buscar de nuevo. (Consulte la página 20.)SPA - 34 La Soundbar no se conecta por Bluetooth. ; Al conectar un nuevo dispositivo, cambie a “BT PAIRING” para la conexión. (Pulse el botón PAIR del mando a distancia o pulse el botón (Fuente) en la parte superior de la soundbar durante al menos 5segundos). ; Si la Soundbar está conectada a otro dispositivo, desconéctelo primero para cambiar el dispositivo. ; Vuelva a conectarlo después de eliminar la lista de altavoces Bluetooth del dispositivo a conectar. (TV Samsung: Inicio ( ) → Menú → Cong. ( ) → Toda la conguración ( ) → Sonido → Salida de sonido → Lista de altavoces Bluetooth) ; Retire y vuelva a conectar el enchufe de alimentación, y vuelva a intentarlo. ; Inicialice el producto e inténtelo de nuevo. (Consulte la página 31.) El sonido se interrumpe al conectar por Bluetooth. ; Algunos dispositivos pueden causar interferencias de radio si se encuentran demasiado cerca de la Soundbar (p. ej., microondas, routers inalámbricos, etc.). ; Si su dispositivo conectado por Bluetooth se aleja demasiado de la Soundbar, podría hacer que el sonido se interrumpa. Acerque el dispositivo a la Soundbar. ; Si una parte de su cuerpo está en contacto con el transceptor Bluetooth o el producto está instalado en un mueble de metal, pueden producirse interrupciones del sonido. Compruebe el entorno de la instalación y las condiciones de uso. La Soundbar no se enciende automáticamente con la TV. ; Cuando se apaga la Soundbar mientras se ve la televisión, se desactiva la sincronización de energía con el televisor. Apague primero el televisor. 14 LICENCIA Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories Licensing Corporation. Condential unpublished works. Copyright 1992-2019 Dolby Laboratories. All rights reserved. For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS, Digital Surround, Virtual:X, and the DTS logo are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and other countries. © 2021 DTS, Inc. ALL RIGHTS RESERVED. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung Electronics Co., Ltd. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.SPA - 35 [ENERGY STAR] ENERGYSTARqualiedmodelonly – Your Samsung product is ENERGY STAR qualied in its factory default setting. Change to certain features, settings and functionality in this product can change the power consumption, possibly beyond the limits required for ENERGY STAR qualication. – Environmental Protection Agency and Department of Energy. ENERGY STAR is a joint program of the Government agencies, designed to promote energy efcient products and practices. Refer to www.energystar.gov for more information of the ENERGY STAR Program. ENERGYSTARqualiedmodelonly (ApplicabletoThinClientmodelsonly) As an ENERGY STAR® Partner, SAMSUNG has determined that this product meets the ENERGY STAR® guidelines for energy efciency. – The ENERGY STAR Program has been to reduced greenhouse gas emissions and save energy through voluntary labeling. – Power management setting of this product have been enabled by default, and have various timing setting from 1 minutes to 5 hours. – The product can wake with a button press on the chassis from sleep mode. ENERGYSTARqualiedmodelonly(Theother models) – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has determined that this product or product models meets the ENERGY STAR guideline for energy efciency. 15 AVISO SOBRE LICENCIA DE

Para enviar consultas y solicitudes de preguntas relacionadas con el código abierto, póngase en contacto con Samsung Open Source (http://opensource.samsung.com) 16 NOTA IMPORTANTE SOBRE EL SERVICIO

  • Las guras e ilustraciones de este Manual del usuario se facilitan solo para referencia y pueden diferir del aspecto real del producto.
  • Podría aplicársele una tarifa de administración si: (a) se requiere la asistencia de un ingeniero y el producto no tiene ningún defecto (es decir, no se ha leído el manual del usuario). (b) se lleva la unidad a un centro de reparación y el producto no tiene ningún defecto (es decir, no se ha leído el manual del usuario).
  • El importe de dicha tarifa le será noticada antes de realizar el trabajo o de acudir a su domicilio.SPA - 36

17 ESPECIFICACIONES Y GUÍA

Especicaciones Nombre del modelo HW-C430

Peso 1,4 kg Dimensiones (An x Al x Pr) 858,8 x 59,0 x 75,0 mm Rango de temperatura de servicio +5°C a +35°C Rango de humedad de servicio 10 % a 75 % AMPLIFICADOR Potencia nominal de salida 40W x 2, 6 ohm Formatos de reproducción admitidos (El sonido DTS 2.0 se reproduce en formato DTS.) LPCM 2ch, Dolby Audio™ (Compatible con Dolby® Digital), DTS Nombre del subwoofer PS-WC44T Peso 4,4 kg Dimensiones (An x Al x Pr) 181,5 x 343,0 x 272,0 mm AMPLIFICADOR Potencia nominal de salida 190W Consumo total de energía en modo de espera (W) 2,0W Bluetooth Método de desactivación de puerto Mantenga pulsado el botón SOUND MODE durante más de 5 segundos para desactivar la función de Bluetooth Power. NOTAS

  • Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar las especicaciones sin previo aviso.
  • Los pesos y dimensiones son aproximados.SPA - 37
  • En el presente documento, Samsung declara que este equipo de radio cumple con la Directiva 2014/53/UE y los requisitos legales pertinentes del Reino Unido. El texto completo de la declaración de conformidad está disponible en la siguiente dirección de Internet: http://www.samsung.com. Vaya a Soporte e introduzca el nombre del modelo. Este equipo puede funcionar en todos los países europeos y en el Reino Unido.
  • POTENCIA DE SALIDA DEL DISPOSITIVO INALÁMBRICO Alimentación del transmisor máx. de RF 100 mW a 2,4 GHz – 2,4835 GHz 25 mW a 5,725 GHz – 5,825 GHz [Eliminacióncorrectadelasbateríasdeesteproducto] (Seaplicaenpaísesconsistemasderecolecciónporseparado) La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya nalizado la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea. Si las baterías no se desechan convenientemente, estas sustancias podrían provocar lesiones personales o dañar el medioambiente. Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los demás residuos y recíclelas mediante el sistema de recogida gratuito de su localidad. Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos & electrónicos) (Seaplicaenpaísesconsistemasderecolecciónporseparado) La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al nalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales. Para obtener información sobre los compromisos medioambientales de Samsung y las obligaciones reglamentarias de algún producto especíco como, por ejemplo, el reglamento REACH, RAEE o sobre las pilas, visite: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/POR - 2