HWT430 - Bară de sunet SAMSUNG - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului HWT430 SAMSUNG în format PDF.

📄 580 pagini PDF ⬇️ Română RO 💬 Întrebare IA 🖨️ Tipărire
Notice SAMSUNG HWT430 - page 444
Asistent manual
Powered by ChatGPT
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : SAMSUNG

Model : HWT430

Categorie : Bară de sunet

Descărcați instrucțiunile pentru Bară de sunet în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. HWT430 - SAMSUNG și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. HWT430 mărcii SAMSUNG.

MANUAL DE UTILIZARE HWT430 SAMSUNG

AVERTISMENTE PRIVIND SIGURANŢA PENTRU A REDUCE RISCUL DE ELECTROCUTARE, NU SCOATEŢI CAPACUL POSTERIOR (SAU DIN SPATE). ÎN INTERIOR NU EXISTĂ PIESE CARE POT FI REPARATE DE UTILIZATOR. PENTRU SERVICE, ADRESAŢI-VĂ PERSONALULUI CALIFICAT. Consultați tabelul de mai jos pentru o explicație a simbolurilor care pot apărea pe produsul dvs. Samsung. ATENŢIE RISC DE ELECTROCUTARE NU DESCHIDEŢIAcest simbol indică faptul că tensiunea din interior este ridicată. Orice fel de contact cu părţile interioare ale acestui produs este periculos.Acest simbol indică faptul că produsul este însoţit de documentaţie importantă privind utilizarea şi întreţinerea.Produs clasa II: Acest simbol indică că nu este necesară împământarea. Dacă acest simbol nu este prezent pe un produs cu un cablu de alimentare, produsul TREBUIE să aibă o bună conexiune la împământare (masă). Tensiune c.a.: Acest simbol indică că tensiunea nominală marcată cu simbol este tensiunea c.a.Tensiunea c.c.: Acest simbol indică că tensiunea nominală marcată cu simbol este tensiunea c.c.Atenţie! Consultaţi instrucţiunile de utilizare: Acest simbol instruieşte utilizatorul să consulte manualul de utilizare pentru mai multe informaţii legare de siguranţă. AVERTISMENT

  • Pentru a reduce riscul de incendiu şi de electrocutare, feriţi aparatul de ploaie şi umezeală. ATENŢIE
  • PENTRU A PREVENI ELECTROCUTAREA, POTRIVIŢI LAMELA ŞTECHERULUI ÎN PRIZĂ ŞI INTRODUCEŢI COMPLET.
  • Acest aparat trebuie conectat la o priză de curent alternativ cu conectare de protecţie prin împământare.
  • Pentru a deconecta aparatul de la priză, trebuie să scoateţi ştecherul, drept urmare priza va imediat funcţională.
  • Nu expuneţi acest aparat la scurgeri sau stropiri. Nu plasaţi pe aparat obiecte pline cu lichid, cum ar vazele.
  • Pentru a opri complet aparatul, trebuie să scoateţi cablul de alimentare din priza de perete. Prin urmare, cablul de alimentare trebuie să poată accesat cu uşurinţă în orice moment.ROM - iii PRECAUŢII

1. Asigurați-vă că sursa de alimentare cu c.a.

din locuința dvs. respectă cerințele energetice menționate pe eticheta de identicare situată pe partea inferioară a produsului. Instalaţi unitatea în poziţie orizontală sau pe un suport solid (mobilă), cu sucient spaţiu în jur pentru ventilaţie 7~10 cm. Asiguraţi-vă că fantele de ventilaţie nu sunt acoperite. Nu aşezaţi unitatea pe amplicatoare sau pe alte echipamente care se pot încinge. Această unitate este destinată pentru utilizare continuă. Pentru a opri complet unitatea, deconectaţi cablul de alimentare de la priză. Deconectaţi unitatea de la priză dacă nu o utilizaţi mai mult timp.

2. În timpul furtunilor cu descărcări electrice,

scoateţi ştecherul din priză. Creşterile de tensiune din cauza descărcărilor electrice pot duce la defectarea aparatului.

3. Nu expuneţi aparatul la acţiunea directă a

razelor soarelui sau a altor surse de căldură. Aparatul se poate supraîncălzi şi defecta.

4. Protejaţi aparatul de umiditate (de ex. vaze)

şi căldură excesivă (de ex. un şemineu) sau de echipamentele care creează câmpuri magnetice sau electronice puternice. Deconectaţi cablul de alimentare de la sursa de alimentare cu curent alternativ în cazul unei disfuncţionalităţi. Aparatul nu este destinat utilizării industriale. Utilizaţi produsul doar în scopuri personale. Este posibil să se creeze condens, dacă aparatul sau discul au fost depozitate la temperaturi scăzute. Dacă transportaţi unitatea pe timpul iernii, aşteptaţi aproximativ 2 ore înainte de utilizare, pentru ca unitatea să ajungă la temperatura camerei.

5. Bateriile utilizate pe acest produs conţin

chimicale dăunătoare pentru mediul înconjurător. Nu aruncaţi bateriile împreună cu celelalte reziduuri menajere. Nu aruncaţi bateriile în foc. Nu scurtcircuitaţi, dezasamblaţi sau supraîncălziţi bateriile. Există pericolul de explozie dacă bateria este înlocuită incorect. Înlocuiţi bateria cu una de acelaşi tip sau de un tip echivalent.

Acest manual de utilizare este constituit din două părți: un document simplu, MANUALUL DE UTILIZARE, și un document detaliat, MANUALUL COMPLET, care poate descărcat.

Consultați acest manual pentru instrucțiuni de securitate, instalarea produsului, componente, conexiuni și caracteristicile produsului. MANUAL COMPLET Puteți consulta MANUAL COMPLET accesând centrul de asistență Samsung online și scanând codul QR. Pentru a vedea manualul pe PC sau pe dispozitivul mobil, descărcați-l în format de document de pe site-ul web Samsung. (http://www.samsung.com/support) Designul și specicațiile pot modicate fără înștiințare prealabilă.ROM - iv CONŢINUT 01 Vericarea componentelor 2 Introducerea bateriilor înainte de utilizarea telecomenzii (2 baterii AA)

02 Descrieri 3 Panoul frontal/superior al sistemului Soundbar ------------------------- 3 Panoul inferior al unității Soundbar ------------------------- 4 03 Conectarea unității Soundbar 5 Conectarea la sursa de alimentare electrică

Conectarea unității Soundbar la subwoofer

– Conectarea automată dintre subwoofer și sistemul Soundbar

– Conectarea manuală a subwooferului în cazul în care conexiunea automată eșuează

– Realizarea unei conexiuni prin cablu optic

Metoda 2. Realizarea unei conexiuni fără cablu

16ROM - v 08 Folosirea telecomenzii 19 Cum să folosiți telecomanda

Reglarea volumului unității Soundbar cu telecomanda televizorului

Specicațiile de ieșire pentru diferite moduri de efecte de sunet

09 Instalarea suportului de perete 24 Precauţii la instalare

Componente pentru montarea pe perete

Dacă nu se așează UPDATE

11 Depanare 28 12 Licenţă 29 13 Noticare de licenţă open source 29 14 Notă importantă despre service 29 15 Specicaţii și sugestii 30 Specicaţii

  • Pentru informații suplimentare despre alimentarea cu energie electrică și consum, consultați eticheta atașată produsului. (Etichetă: Baza unităţii principale Soundbar)
  • Pentru achiziționarea unor componente suplimentare sau a unor cabluri opționale, contactați Centrul de service Samsung sau Centrul Samsung pentru asistență clienți.
  • Aspectul accesoriilor poate diferi puţin faţă de imaginile de mai sus. Introducerea bateriilor înainte de utilizarea telecomenzii (2 baterii AA) Glisați capacul posterior în direcția săgeții până când iese complet. Introduceți 2 baterii AA (1,5V), respectând polaritatea corectă. Glisați capacul posterior înapoi în poziție.ROM - 3 02 DESCRIERI Panoul frontal/superior al sistemului Soundbar Poziționați produsul astfel încât emblema SAMSUNG să se situeze pe partea superioară. Panoul superior

Așaj Așează starea produsului și modul curent.

Buton (Alimentare) Pornește și oprește sistemul.

  • Funcția Auto Power Down Unitatea se oprește automat în următoarele situații. – Modul D.IN / BT / USB : Dacă nu există semnal audio timp de 18 minute.

Buton -/+ (Volum) Controlează nivelul volumului.

  • Când este reglat, nivelul volumului apare pe așajul frontal al sistemului Soundbar.

Buton (Sursă) Selectați modul de intrare a sursei. Mod de intrare Așaj Intrare optică digitală D.IN Mod BLUETOOTH BT Mod USB USB

  • Pentru activarea modului “BT PAIRING”, schimbați sursa modului “BT”, iar apoi mențineți apăsat butonul (Sursă) timp de mai mult de 5 secunde.
  • Butonul de alimentare va deveni activ la 4 - 6 secunde după ce conectaţi cablul de alimentare cu curent alternativ.
  • Când porniţi această unitate, va surveni o întârziere de 4 sau 5 secunde înainte de reproducerea sunetului.
  • Dacă doriţi să ascultaţi sunetul numai prin sistemul Soundbar, trebuie să opriţi difuzoarele televizorului din meniul Congurare audio al televizorului. Consultaţi manualul televizorului.ROM - 4 Panoul inferior al unității Soundbar USB (5V 0.5A)DIGITAL AUDIO IN(OPTICAL)POWERUSB (5V 0.5A)DIGITAL AUDIO IN(OPTICAL)POWER

DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Conectaţi la ieşirea digitală (optică) a unui dispozitiv extern.

USB (5V 0.5A) Conectați un dispozitiv cu port USB pentru a reda șierele audio de pe dispozitivul cu port USB prin sistemul Soundbar.

POWER Conectați cablul de alimentare c.a. al sistemului Soundbar.

  • La decuplarea cablului de alimentare de la o priză de perete, trageți de ștecher. Nu trageți de cablu.
  • Nu conectați această unitate sau alte componente la o priză de c.a. până când toate conexiunile dintre componente nu sunt nalizate.ROM - 5

03 CONECTAREA UNITĂȚII SOUNDBAR

Conectarea la sursa de alimentare electrică Utilizați componentele de alimentare pentru conectarea subwooferului și a unității Soundbar la sursele de alimentare cu energie, în ordinea următoare:

1. Conectați cablul de alimentare la subwoofer.

2. Conectați cablul de alimentare la sistemul Soundbar.

A se vedea ilustrațiile de mai jos.

  • Pentru informații suplimentare despre parametrii de alimentare electrică și consum, consultați eticheta atașată produsului. (Etichetă: Baza unităţii principale Soundbar) POWER Partea din spate a subwooferului Cablu de alimentare Conectarea la sursa de alimentare electrică POWERPOWER Baza unităţii principale Soundbar Conectarea la sursa de alimentare electrică Cablu de alimentareROM - 6 Conectarea unității Soundbar la subwoofer Atunci când subwooferul este conectat, vă puteți bucura de o gamă variată de sunete joase. Conectarea automată dintre subwoofer și sistemul Soundbar Când porniți alimentarea, după conectarea cablurilor de alimentare la sistemul Soundbar și subwoofer, subwooferul este conectat automat la sistemul Soundbar.
  • Când se nalizează asocierea automată, indicatoarele albastre din partea din spate a subwooferului se aprind. Luminile indicator LED din spatele Subwooferului LED Stare Descriere Soluție Albastru Pornit Conectarea reușită (operație normală)

Intermitent Recuperarea conectării Vericați dacă este conectat corespunzător cablul de alimentare la sistemul Soundbar principal sau așteptați aproximativ 5 minute. Dacă lumina intermitentă persistă, încercați să conectați manual subwoofer-ul. Consultați pagina 7. Roșu Pornit Standby (cu unitatea principală Soundbar oprită) Vericați dacă cablul de alimentare la unitatea principală Soundbar este conectat corect. Conexiunea a eșuat Reconectați-vă. Consultați instrucțiunile pentru conexiunea manuală de la pagina 7. Roșu și albastru Intermitent Funcționare necorespunzătoare Consultați informațiile de contact din manual pentru Centrul de servicii Samsung.ROM - 7 Conectarea manuală a subwooferului în cazul în care conexiunea automată eșuează Înainte de a efectua procedura de conectare manuală de mai jos:

  • Vericați dacă cablurile de alimentare pentru unitatea Soundbar și subwoofer sunt conectate corect.
  • Asigurați-vă că sistemul Soundbar este pornit.

1. Țineți apăsat ID SET de pe partea din spate a subwooferului cel puțin 5 secunde.

  • Indicatorul roșu din partea din spate a subwooferului se stinge și se aprinde intermitent indicatorul albastru. 5 Sec Partea din spate a subwooferului

2. Țineți apăsat butonul Sus de pe telecomandă timp de mai mult de 5 secunde.

  • Mesajul ID SET apare pentru un moment pe așajul sistemului Soundbar, apoi dispare.
  • Unitatea Soundbar va pornită automat când ID SET este realizat. SOUNDMODE PAIR5 Sec ID SET Logoul SAMSUNG se aă în partea superioară

3. Vericați dacă indicatorul LINK LED luminează albastru în mod continuu (conectare realizată).

Albastru este Pornit Indicatorul LINK LED nu mai luminează în mod intermitent și se aprinde continuu în albastru atunci când se realizează conectarea dintre unitatea Soundbar și subwooferul wireless.ROM - 8 OBSERVAȚII

  • Nu conectați cablul de alimentare al acestui produs sau al televizorului dvs. la o priză electrică până când toate conexiunile dintre componente nu sunt nalizate.
  • Înainte de a deplasa sau instala acest produs, asigurați-vă că opriți alimentarea și deconectați cablul de alimentare.
  • Dacă unitatea principală este oprită, subwooferul wireless va intra în modul standby, iar LEDUL STANDBY din partea din spate va deveni roșu după ce clipește albastru de câteva ori.
  • Dacă utilizați un dispozitiv care folosește aceeași frecvență (5,8 GHz) ca și sistemul Soundbar în apropierea sistemului Soundbar, interferența poate provoca întreruperea sunetului.
  • Distanța maximă de transmisie a semnalului wireless de la unitatea principală este de aproximativ 10 metri, dar poate varia în funcție de mediul de funcționare. Dacă între unitatea principală și subwooferul wireless se aă un perete din beton armat sau un perete metalic, este posibil ca sistemul să nu funcționeze deloc, deoarece semnalul wireless nu poate penetra metalul.
  • Antenele de recepție a semnalului wireless sunt integrate în subwooferul wireless. Feriți unitățile de apă și umezeală.
  • Pentru randament optim, asigurați-vă că zona din jurul subwooferului wireless și al modulului receiverului wireless (vândut separat) nu prezintă obstacole. Conectarea kitului SWA-8500S (Vândut separat) la Soundbar Experimentați un sunet surround wireless de calitate conectând Kitul wireless de boxe spate Samsung (SWA-8500S, vândut separat) la sistemul dvs. Soundbar.

1. Conectați Modulul Receptor Wireless la 2 boxe surround.

– Cablurile boxei prezintă coduri de culoare. SURROUND-LEFTID SET

2. Vericați starea modului de standby a Modulului Receptor Wireless după conectarea la o sursă de

  • Indicatorul LINK LED (LED albastru) de pe Modulul Receptor Wireless se aprinde intermitent. Dacă LED-ul nu se aprinde intermitent, apăsați butonul ID SET din spatele Modulului Receptor Wireless folosind un vârf ascuțit timp de 5~6 secunde, până când indicatorul LED LINK se aprinde intermitent (în albastru). Pentru mai multe informații despre LED, consultați manualul de utilizare SWA-8500S. ID SET

3. Țineți apăsat butonul Sus de pe telecomandă timp de mai mult de 5 secunde.

  • Mesajul ID SET apare pentru un moment pe așajul sistemului Soundbar, apoi dispare.
  • Unitatea Soundbar va pornită automat când ID SET este realizat. SOUND MODE PAIR 5 Sec ID SET Logoul SAMSUNG se aă în partea superioară ATENŢIE
  • Dacă unitatea dvs. Soundbar redă un șier audio atunci când se conectează la kitul SWA-8500S, este posibil să auziți un sunet sacadat emis de subwoofer în timpul nalizării conexiunii.

4. Vericați dacă indicatorul LINK LED luminează albastru în mod continuu (conectare realizată).

STANDBY LINK STANDBY LINK Albastru este Pornit Indicatorul LINK LED nu mai luminează în mod intermitent și se aprinde continuu în albastru atunci când se realizează conectarea dintre unitatea Soundbar și Modulul Receptor Wireless.

5. Dacă SWA-8500S nu este conectat, repetați procedura descrisă la Etapa 2.ROM - 10

04 CONECTAREA LA TELEVIZOR

Ascultați sunetele televizorului folosind sistemul Soundbar conectat printr-o rețea congurată cu cabluri sau fără cabluri.

  • Când Soundbar-ul este conectat la televizoarele Samsung, acesta poate controlat folosind telecomanda televizorului. – Această funcție este compatibilă cu televizoarele Smart Samsung din 2017 și cele din seriile ulterioare care au funcția Bluetooth atunci când sistemul Soundbar se conectează la televizor folosind un cablu optic. – Această funcția permite și folosirea meniului televizorului pentru efectuarea reglajelor de sunet și a altor setări diferite, precum și controlul volumului și de anulare a sunetului. Metoda 1. Realizarea unei conexiuni prin cablu Când semnalele de difuzare sunt Dolby Digital și setarea pentru “Format audio ieșire digitală” este PCM pe televizorul dvs., se recomandă să schimbați setarea la Dolby Digital. Când setarea este schimbată, puteți experimenta o calitate mai bună a sunetului. (Cuvintele din meniul televizorului pot diferite pentru Dolby Digital și PCM, în funcție de producătorul televizorului.) Realizarea unei conexiuni prin cablu optic USB (5V 0.5A)DIGITAL AUDIO IN(OPTICAL)OPTICAL OUTPartea superioară a sistemului Soundbar D.IN Cablu optic

Panoul inferior al sistemului Soundbar

1. Conectați mufa DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) de pe sistemul Soundbar la mufa OPTICAL OUT a

televizorului cu un cablu optic digital.

2. Apăsați butonul (Sursă) de pe panoul superior sau de pe telecomandă, iar apoi selectați modul

Metoda 2. Realizarea unei conexiuni fără cablu Conectarea la un televizor via Bluetooth Atunci când un televizor este conectat la un dispozitiv prin Bluetooth, puteți să vă bucurați de muzică stereo, fără cabluri.

  • Nu puteţi conecta mai multe televizoare simultan. SOUND MODE PAIR SAU Conectarea inițială

1. Apăsați butonul PAIR de pe telecomandă pentru a activa modul de lucru “BT PAIRING”.

(SAU) a. Apăsați butonul (Sursă) de pe panoul superior și apoi selectați “BT”. “BT” devine “BT PAIRING” în câteva secunde în mod automat sau devine “BT READY” dacă există o înregistrare de conectare. b. Atunci când apare “BT READY”, apăsați și țineți apăsat butonul (Sursă) de pe panoul superior al sistemului Soundbar timp de mai mult de 5 secunde pentru a așa “BT PAIRING”.

2. Selectați modul Bluetooth de pe televizor. (Pentru mai multe informații, consultați manualul de

utilizare al televizorului.)

3. Selectați “[AV] Samsung Soundbar T4-Series” din lista așată pe ecranul televizorului.

Vă este indicat sistemul Soundbar disponibil pentru “Need Pairing” sau “Paired” din lista de dispozitive Bluetooth ale televizorului. Pentru a vă conecta la sistemul Soundbar, selectați mesajul și efectuați conexiunea.

  • Când televizorul este conectat, [Nume TV] → “BT” apare pe așajul frontal al unității Soundbar.

4. Acum puteți auzi sunetele televizorului emise prin sistemul Soundbar.

Dacă dispozitivul nu se conectează

  • Dacă denumirea sistemului Soundbar conectat anterior (de ex. “[AV] Samsung Soundbar T4-Series”) apare pe listă, acesta trebuie șters.
  • Apoi repetați pașii de la 1 la 3. NOTĂ
  • După ce conectați Soundbarul la televizor prima dată, utilizați modul “BT READY” pentru a vă reconecta.ROM - 12 Deconectarea sistemului Soundbar de la televizor Apăsați butonul (Sursă) de pe panoul superior sau de pe telecomandă sau comutați la orice mod, în afară de “BT”.
  • Deconectarea necesită o anumită perioadă de timp deoarece televizorul trebuie să primească un răspuns de la sistemul Soundbar. (Timpul necesar poate diferit, în funcție de modelul televizorului folosit.)
  • Pentru anularea conexiunii Bluetooth dintre unitatea Soundbar și TV, apăsați butonul Stânga de pe telecomandă timp de 5 secunde, unitatea Soundbar ind setată pe “BT READY”. (Glisați Pornire→ Oprire) Care este diferența dintre BT READY și BT PAIRING?
  • BT READY : În acest mod, puteți căuta televizoare conectate anterior sau puteți conecta un dispozitiv mobil conectat anterior la Soundbar.
  • BT PAIRING : În acest mod, puteți conecta un dispozitiv nou la unitatea Soundbar. (Apăsați butonul PAIR pe telecomandă sau apăsați și țineți apăsat butonul (Sursă) din partea superioară a sistemului Soundbar timp de mai mult de 5 secunde în timp ce sistemul Soundbar este în modul “BT”.) OBSERVAȚII
  • Dacă atunci când conectaţi un dispozitiv Bluetooth vi se solicită un cod PIN, introduceţi <0000>.
  • În modul de conectare Bluetooth, conexiunea Bluetooth se va întrerupe dacă distanţa dintre sistemul Soundbar şi dispozitivul Bluetooth depăşeşte 10 m.
  • Sistemul Soundbar se opreşte automat după 18 de minute în starea Ready.
  • Sistemul Soundbar ar putea să nu caute sau să nu se conecteze corect la dispozitive prin Bluetooth în următoarele situaţii: – Dacă în vecinătatea sistemului Soundbar este un câmp electric puternic. – Dacă două sau mai multe dispozitive Bluetooth sunt asociate simultan cu sistemul Soundbar. – Dacă dispozitivul Bluetooth este oprit, nu este găsit sau nu funcţionează corect.
  • Dispozitivele electronice pot provoca interferenţe radio. Dispozitivele care generează unde electromagnetice trebuie ţinute la distanţă de unitatea principală Soundbar - de exemplu, cuptoarele cu microunde, dispozitivele LAN wireless etc.ROM - 13

05 CONECTAREA LA UN DISPOZITIV EXTERN

Conectați-vă la un dispozitiv extern prin intermediul unui cablu sau prin Bluetooth pentru a reda sunetul dispozitivului extern prin intermediul sistemului Soundbar. Realizarea unei conexiuni prin cablu optic USB (5V 0.5A)DIGITAL AUDIO IN(OPTICAL)OPTICAL OUTPartea superioară a sistemului Soundbar D.IN Cablu optic

Panoul inferior al sistemului SoundbarBD / DVD player / Set-top box / Consolă Jocuri

1. Conectați DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) de pe unitatea principală la mufa OPTICAL OUT a

dispozitivului sursă utilizând un cablu optic.

2. Selectați modul “D.IN” apăsând butonul (Sursă) de pe panoul superior sau de pe telecomandă.ROM - 14

1. Conectați dispozitivul USB la portul USB din partea de jos a produsului.

2. Apăsați butonul (Sursă) de pe panoul superior sau de pe telecomandă, iar apoi selectați “USB”.

3. “USB” apare pe ecranul de așaj.

4. Ascultați șierele audio de pe dispozitivele de stocare conectate la sistemul Soundbar.

dimensiune bloc 0 > 1024

2. dimensiune bloc 1 < 512,

dimensiune bloc 1 > 4096

5. contor partea inferioară

6. tip partea inferioară 0

  • Dacă există prea multe foldere și șiere stocate pe dispozitivul USB, accesarea și redarea șierelor prin sistemul Soundbar poate dura mai mult.ROM - 16

07 CONECTAREA UNUI DISPOZITIV MOBIL

Conectarea Prin Bluetooth Când un dispozitiv mobil este conectat prin Bluetooth, puteți asculta muzică stereo, fără cabluri.

  • Nu puteţi împerechea mai multe dispozitive Bluetooth simultan. SOUND MODE PAIR SAU Dispozitiv cu Bluetooth Conectarea inițială

1. Apăsați butonul PAIR de pe telecomandă pentru a activa modul de lucru “BT PAIRING”.

(SAU) a. Apăsați butonul (Sursă) de pe panoul superior și apoi selectați “BT”. “BT” devine “BT PAIRING” în câteva secunde în mod automat sau devine “BT READY” dacă există o înregistrare de conectare. b. Atunci când apare “BT READY”, apăsați și țineți apăsat butonul (Sursă) de pe panoul superior al sistemului Soundbar timp de mai mult de 5 secunde pentru a așa “BT PAIRING”.

2. Selectați din listă “[AV] Samsung Soundbar T4-Series”.

  • Când sistemul Soundbar este conectat la un dispozitiv prin Bluetooth, pe aşajul frontal va apărea [Numele dispozitivului Bluetooth] → “BT”.

3. Puteţi asculta muzica pe dispozitivul Bluetooth conectat prin sistemul Soundbar.

Dacă dispozitivul nu se conectează

  • Dacă denumirea sistemului Soundbar conectat anterior (de ex. “[AV] Samsung Soundbar T4-Series”) apare pe listă, acesta trebuie șters.
  • Apoi repetați pașii de la 1 la 2. NOTĂ
  • După ce conectați bara de sunet la dispozitiv mobil prima dată, utilizați modul “BT READY” pentru a vă reconecta.ROM - 17 Care este diferența dintre BT READY și BT PAIRING?
  • BT READY : În acest mod, puteți căuta televizoare conectate anterior sau puteți conecta un dispozitiv mobil conectat anterior la Soundbar.
  • BT PAIRING : În acest mod, puteți conecta un dispozitiv nou la Soundbar. (Apăsați butonul PAIR pe telecomandă sau apăsați și țineți apăsat butonul (Sursă) din partea superioară a sistemului Soundbar timp de mai mult de 5 secunde în timp ce sistemul Soundbar este în modul “BT”.) OBSERVAȚII
  • Dacă atunci când conectaţi un dispozitiv Bluetooth vi se solicită un cod PIN, introduceţi <0000>.
  • În modul de conectare Bluetooth, conexiunea Bluetooth se va întrerupe dacă distanţa dintre sistemul Soundbar şi dispozitivul Bluetooth depăşeşte 10 m.
  • Sistemul Soundbar se opreşte automat după 18 de minute în starea Ready.
  • Sistemul Soundbar ar putea să nu caute sau să nu se conecteze corect la dispozitive prin Bluetooth în următoarele situaţii: – Dacă în vecinătatea sistemului Soundbar este un câmp electric puternic. – Dacă sunt împerecheate simultan mai multe dispozitive Bluetooth cu sistemul Soundbar. – Dacă dispozitivul Bluetooth este oprit, nu este găsit sau nu funcţionează corect.
  • Dispozitivele electronice pot provoca interferenţe radio. Dispozitivele care generează unde electromagnetice trebuie ţinute la distanţă de unitatea principală Soundbar - de exemplu, cuptoarele cu microunde, dispozitivele LAN wireless etc.
  • Sistemul Soundbar acceptă date SBC (44,1kHz, 48kHz).
  • Conectaţi numai la dispozitive Bluetooth care acceptă funcţia A2DP (AV).
  • Nu puteţi conecta sistemul Soundbar la un dispozitiv Bluetooth care acceptă numai funcţia HF (Hands-free).
  • După ce aţi împerecheat sistemul Soundbar cu un dispozitiv Bluetooth, dacă selectaţi “[AV] Samsung Soundbar T4-Series” dintre dispozitivele scanate de sistem, sistemul Soundbar va trece în modul “BT”. – Disponibil numai dacă sistemul Soundbar apare în lista de dispozitive împerecheate prin Bluetooth. (Dispozitivul Bluetooth şi sistemul Soundbar trebuie să fost împerecheate anterior.)
  • Sistemul Soundbar va apărea între dispozitivele căutate pe dispozitivul Bluetooth numai când pe aşajul acestuia este aşat “BT READY”.
  • Unitatea Soundbar nu poate asociată simultan cu un alt dispozitiv Bluetooth care are deja activată funcția Bluetooth și care este deja asociat cu un dispozitiv Bluetooth. Funcția Bluetooth Power pornită (SOUND MODE) Dacă un dispozitiv Bluetooth asociat anterior încearcă să se asocieze cu sistemul Soundbar când funcția Bluetooth Power pornită este activată și sistemul Soundbar este pornit, sistemul Soundbar pornește automat.

1. Țineți apăsat butonul SOUND MODE mai mult de 5 secunde pe telecomandă când sistemul

Soundbar este pornit.

2. “ON-BLUETOOTH POWER” apare pe așajul sistemului Soundbar.ROM - 18

Deconectarea dispozitivului Bluetooth de la un sistem Soundbar Puteţi deconecta dispozitivul Bluetooth de la sistemul Soundbar. Pentru instrucţiuni, consultaţi manualul de utilizare al dispozitivului Bluetooth.

  • Sistemul Soundbar va deconectat.
  • Când sistemul Soundbar este deconectat de la dispozitivul Bluetooth, sistemul Soundbar va aşa “BT DISCONNECTED” pe așajul frontal. Deconectarea unităţii Soundbar de la dispozitivul Bluetooth Apăsați butonul (Sursă) de pe panoul superior sau de pe telecomandă, iar apoi schimbați pe orice mod, cu excepția “BT”.
  • Dispozitivul Bluetooth conectat va aştepta o anumită perioadă de timp pentru un răspuns de la sistemul Soundbar înainte de a întrerupe conexiunea. (Durata de deconectare poate varia, în funcţie de dispozitivul Bluetooth)
  • Când sistemul Soundbar este deconectat de la dispozitivul Bluetooth, sistemul Soundbar va aşa “BT DISCONNECTED” pe așajul frontal. OBSERVAȚII
  • În modul de conectare Bluetooth, conexiunea Bluetooth se va întrerupe dacă distanţa dintre sistemul Soundbar şi dispozitivul Bluetooth depăşeşte 10 m.
  • Soundbar se opreşte automat după 18 de minute în starea Ready. Informaţii suplimentare despre conexiunea Bluetooth Bluetooth este o tehnologie care permite interconectarea rapidă a dispozitivelor compatibile Bluetooth printr-o conexiune fără r, cu rază scurtă de acţiune.
  • Un dispozitiv Bluetooth poate cauza zgomote sau defecţiuni de funcţionare când: – O parte a corpului se aă în contact cu sistemul de transmisie/recepţie al dispozitivului Bluetooth sau al sistemului Soundbar. – Este supus la variaţii electrice din cauza diverselor obstacole – pereţi, colţuri sau elemente de partiţionare a birourilor. – Este supus la interferenţe electrice din partea unor dispozitive care funcţionează pe aceeaşi frecvenţă – inclusiv echipamente medicale, cuptoare cu microunde şi routere wireless LAN.
  • Împerecheaţi sistemul Soundbar cu dispozitivul Bluetooth de la o distanţă mică.
  • Cu cât distanţa dintre aparatul Soundbar şi dispozitivul Bluetooth este mai mare, cu atât calitatea sunetului devine mai slabă. Dacă distanţa este mai mare decât raza de operare Bluetooth, conexiunea se va întrerupe.
  • În zonele cu calitate scăzută a recepţiei, conexiunea Bluetooth ar putea să nu funcţioneze corect.
  • Conexiunea Bluetooth funcţionează numai câna aparatul este în apropiere unităţii centrale. Conexiunea va întreruptă automat, dacă distanţa dintre dispozitive este mai mare decât raza de recepţie. Chiar şi în interiorul acestei raze de recepţie, calitatea sunetului poate deteriorată de diverse obstacole – cum ar uşile sau pereţii.
  • Acest dispozitiv wireless poate cauza o interferență electrică în timpul funcționării.ROM - 19 08 FOLOSIREA TELECOMENZII Cum să folosiți telecomanda VOL WOOFERSOUNDBARSOUND MODE PAIR

Alimentare Surround VOL WOOFER SOUNDMODEBluetoothPOWER Pornește și oprește sistemul Soundbar.

Surround VOL WOOFER SOUND MODE Bluetooth POWER Sursă Apăsaţi pentru a selecta o sursă conectată la sistemul Soundbar.

Anularea unetului VOL BASS SOUND MODE PAIR Apăsați butonul (Anularea sunetului) pentru a dezactiva sunetul. Apăsați-l din nou pentru a-l activa din nou.

SOUND MODE Surround VOL WOOFER SOUND MODE Bluetooth POWER Puteți selecta efectul audio dorit alegând dintre modurile STANDARD, sau SURROUND SOUND. – STANDARD Redă sunetul original. – SURROUND SOUND Oferă o gamă mai largă de sunete decât cele standard.

  • DRC (Dynamic Range Control) Vă permite să aplicați controlul intervalului dinamic pieselor Dolby Digital. Apăsați și mențineți apăsat butonul SOUND MODE în timp ce unitatea Soundbar este nealimentată pentru a activa sau dezactiva funcția DRC (Dynamic Range Control). Cu DRC pornit, sunetul tare este redus. (Sunetul poate distorsionat)
  • Bluetooth Power Această caracteristică pornește automat Soundbarul când primește o cerere de conectare de la televizor sau de la un dispozitiv Bluetooth conectat anterior. Setarea este activată în mod implicit. – Țineți apăsat butonul SOUND MODE timp de cel puțin 5 secunde pentru a dezactiva funcția de Bluetooth Power.ROM - 20

VOL BASS SOUND MODE PAIR Bluetooth PAIR Apăsați butonul PAIR. “BT PAIRING” apare pe așajul Soundbarului. Puteți conecta unitatea Soundbar la un nou dispozitiv Bluetooth în acest mod, selectând-o din lista de căutare a dispozitivului Bluetooth.

Redare/Pauză Surround VOL WOOFER SOUNDMODEBluetoothPOWER Apăsați butonul p pentru a opri temporar muzica. Dacă apăsați butonul din nou, muzica va redată din nou.

Surround VOL WOOFER SOUNDMODEBluetoothPOWER Sus/Jos/ Stânga/ Dreapta Apăsați zonele indicate pentru a selecta Sus/Jos/Stânga/ Dreapta. Apăsați Sus/Jos/Stânga/Dreapta pe buton pentru a selecta sau a seta funcții.

  • Repetă Pentru a folosi funcția Repetă în modul “USB”, apăsați butonul Sus.
  • Omitere melodie Apăsați butonul Dreapta pentru a selecta următoarea melodie. Apăsați butonul Stânga pentru a selecta melodia anterioară.
  • ID SET Apăsați și mențineți apăsat butonul Sus timp de 5 secunde pentru a naliza ID SET (când vă conectați la un element auxiliar).
  • Funcția de restricționare a volumului Pentru a vă proteja auzul, funcția de Restricționare a volumului limitează volumul la 20 dacă activați Soundbar atunci când volumul este setat la peste 20. – Valoarea implicită pentru funcția de Restricționare a volumului este Dezactivat. Trebuie să porniți funcția pentru a o activa. – Când este pornită, funcția de Restricționare a volumului rămâne pornită chiar și atunci când alimentarea este oprită. – Pentru a porni sau opri Restricționarea volumului, țineți apăsat butonul Jos de pe telecomandă timp de 5 secunde în modul standby. Dacă Restricționarea volumului este oprită, pe așajul frontal apare mesajul “V FREE”. Când funcția este pornită, apare “V LOCK”.ROM - 21
  • Pentru a controla volumul sunetelor înalte sau joase, apăsați butonul Controlul sunetului pentru a selecta TREBLE sau BASS, iar apoi reglați volumul între -6 și +6 utilizând butoanele Sus/Jos.
  • Mențineți apăsat butonul (Controlul sunetului) timp de aproximativ 5 secunde pentru a regla sunetul pe ecare bandă de frecvență. Se pot selecta 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz și 10 kHz folosind butoanele Stânga/Dreapta, ecare putând reglat între -6 și +6 prin folosirea butoanelor Sus/Jos.
  • Dacă semnalul video de pe televizor și semnalul audio de la sistemul Soundbar nu sunt sincronizate, apăsați butonul Controlul sunetului pentru a selecta AUDIO SYNC, iar apoi setați decalajul audio între 0 și 300 milisecunde cu ajutorul butoanelor Sus/Jos. (Opțiunea nu este disponibilă în modul “USB”.)
  • AUDIO SYNC este disponibilă numai în anumite funcții.

Surround VOL WOOFER SOUNDMODEBluetoothPOWER WOOFER SOUND MODE VOL WOOFER SOUNDBAR SOUND MODE VOL WOOFER SOUNDBAR SOUND MODEVOLWOOFERSOUNDBAR SOUND MODEVOLWOOFERSOUNDBAR Deplasați butonul WOOFER înainte sau înapoi pentru a ajusta volumul subwooferului de la -12 sau între -6 și +6. Pentru setarea pe 0 a nivelului de volum al subwoofer-ului, apăsați butonul.

Surround VOL WOOFER SOUNDMODEBluetoothPOWER VOL SOUND MODEVOLWOOFERSOUNDBAR SOUND MODEVOLWOOFERSOUNDBAR SOUND MODE VOLWOOFER SOUNDBAR SOUND MODE VOL WOOFER SOUNDBAR Deplasați butonul VOL înainte sau înapoi pentru a ajusta volumul.

  • Anularea sunetului Apăsați butonul VOL pentru anularea sunetului. Apăsați-l din nou pentru a-l activa din nou .ROM - 22 Reglarea volumului unității Soundbar cu telecomanda televizorului Dacă dețineți un TV Samsung, puteți regla volumul unității Soundbar folosind telecomanda prin infraroșu care v-a fost furnizată împreună cu TV-ul Samsung. Folosiți mai întâi meniul TV pentru setarea sunetului de pe TV-ul dvs. Samsung către boxele externe, apoi folosiți telecomanda dvs. Samsung pentru a controla volumul unității Soundbar. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi manualul de utilizare al TV-ului. Modul implicit al acestei funcții este controlul prin telecomanda unui TV Samsung. Dacă TV-ul dvs. este un model diferit, urmați instrucțiunile de mai jos pentru a modica setările acestei funcții.

1. Opriți unitatea Soundbar.

2. Dacă nu doriți să folosiți această funcție,

mențineți apăsat butonul WOOFER timp de 5 secunde în mod repetat până când mesajul “OFF-TV REMOTE” este așat pe ecran. SOUND MODE VOL WOOFER SOUNDBAR 5 Sec OFF-TV REMOTE

3. Dacă doriți să reglați unitatea Soundbar cu

telecomanda televizorului, mențineți apăsat butonul WOOFER timp de 5 secunde în mod repetat până când mesajul “ALL-TV REMOTE” este așat pe ecran. Apoi, utilizați meniul televizorului pentru a selecta difuzoarele externe. SOUND MODE VOL WOOFER SOUNDBAR 5 Sec ALL-TV REMOTE

4. Dacă nu doriți să vă reîntoarceți la modul

implicit de utilizare a unității Soundbar (controlată printr-o telecomandă TV Samsung), mențineți apăsat butonul WOOFER timp de 5 secunde în mod repetat până când mesajul “SAMSUNG-TV REMOTE” este așat pe ecran. SOUND MODE VOL WOOFER SOUNDBAR 5 Sec (Modul implicit) SAMSUNG-TV REMOTE – De ecare dată când trageți butonul WOOFER în sus și mențineți poziția timp de 5 secunde, modul se schimbă în următoarea ordine: “SAMSUNG-TV REMOTE” (Modul implicit) → “OFF-TV REMOTE” → “ALL-TV REMOTE”. – Este posibil ca această funcție să nu e disponibilă, în funcție de telecomandă. – Producători care acceptă această funcție: VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCAROM - 23 Folosirea butoanelor ascunse (butoane cu mai multe funcții) Buton ascuns Pagină de referință Buton telecomandă Funcție WOOFER (Sus) Telecomanda televizorului Pornit/Oprit (Standby) Pagina 22 p (Redare/Pauză) Inițializare (Standby) Pagina 27 Stânga Conectarea automată a televizorului activată/dezactivată (BT pregătit) Pagina 12 Sus ID SET (Standby) Pagina 20 Jos Restricționarea volumului Pornit/Oprit (Standby) Pagina 20 (Controlul sunetului) EQ 7 benzi Pagina 21 SOUND MODE DRC ON/OFF (Standby) Pagina 19 Bluetooth Power Pagina 19 Specicațiile de ieșire pentru diferite moduri de efecte de sunet Efect Intrare Ieșire Fără kitul wireless de boxe spate Cu kitul wireless de boxe spate SOUND MODE Surround VOL WOOFER SOUND MODE Bluetooth POWER STANDARD

  • Kitul Samsung wireless de boxe spate poate achiziționat separat. Pentru achiziționarea unui kit, contactați furnizorul de la care ați achiziționat sistemul Soundbar.ROM - 24 09 INSTALAREA SUPORTULUI DE PERETE Precauţii la instalare
  • Instalaţi numai pe un perete vertical.
  • Evitaţi temperatura sau umiditatea ridicate la locaţia de instalare.
  • Vericaţi duritatea peretelui și dacă acesta este sucient de dur pentru a susţine greutatea sistemului. În caz contrar, ranforsaţi-l sau montaţi sistemul pe un alt perete.
  • Achiziționați și utilizaţi șuruburi și dibluri adecvate pentru peretele pe care montaţi sistemul (rigips, metal, lemn, etc.). Dacă este posibil, xaţi şuruburile de montat în grinzi.
  • Achiziţionaţi şuruburile de xare pe perete în funcţie de tipul şi grosimea peretelui pe care montaţi sistemul Soundbar. – Diametru: M5 – Lungime: 35 mm sau mai mult recomandat.
  • Conectaţi cablurile între unitate şi dispozitivele externe înainte de a xa unitatea Soundbar pe perete.
  • Opriţi echipamentul şi scoateţi-l din priză înainte de instalare. În caz contrar, există risc de electrocutare. Componente pentru montarea pe perete Ghidaj de montare pe perete x 2 x 2 Șurub suport Șurub x 2 Suport de xare pe perete

1. Plasați Ghidaj de montare pe perete pe

suprafața peretelui.

  • Ghidaj de montare pe perete trebuie să e în poziţie orizontală perfectă.
  • Dacă montați televizorul pe perete, instalați unitatea Soundbar la cel puțin 5 cm sub televizor. 5cm sau mai multROM - 25

2. Aliniați Linia centrală a Ghidajul de montare

pe perete cu centrul televizorului (dacă montați unitatea Soundbar sub televizor), apoi xați Ghidaj de montare pe perete pe perete utilizând bandă adezivă.

  • Dacă nu montați sub un televizor, plasați Linie centrală în centrul zonei de instalare. Linie centrală

3. Introduceți vârful unui stilou sau al unui

creion ascuțit prin centrul imaginilor B-TYPE la ecare capăt al ghidajului pentru a marca găurile pentru șuruburile de susținere, apoi scoateți Ghidaj de montare pe perete.

4. Utilizând un burghiu de dimensiune

corespunzătoare, realizați o gaură în perete în dreptul ecărui marcaj.

  • Dacă marcajele nu corespund cu pozițiile bolțurilor, asigurați-vă că introduceți ancorele sau diblurile Molly în găuri înainte de a introduce șuruburile de susținere. Dacă utilizați ancore sau dibluri Molly, asigurați-vă că găurile pe care le realizați sunt sucient de mari pentru ancorele sau diblurile Molly utilizate.

5. Împingeți un șurub (nu este furnizat) prin

ecare Șurub suport, apoi înșurubați bine ecare șurub în câte o gaură pentru șurubul de susținere.

6. Instalați cele 2 Suport de xare pe perete în

orientarea corectă în partea de jos a sistemului Soundbar, folosind 2 Șuruburi.

  • Când asamblați, asigurați-vă că piesele de susținere ale Suporturilor pentru perete se aă în spatele părții din spate a sistemului Soundbar. Spatele sistemului Soundbar Capătul din dreapta al sistemului SoundbarROM - 26

7. Instalați sistemul Soundbar cu Suporturilor

pentru perete suspendând Suporturilor pentru perete de Șuruburi de suport pe perete.

8. Glisați sistemul Soundbar în jos așa cum se

arată mai jos pentru ca Suport de xare pe perete să se sprijine bine pe Șurub suport.

  • Introduceți Șurub suport în partea mai lată (inferioară) a Suport de xare pe perete, și apoi glisați Suport de xare pe perete în jos pentru ca Suport de xare pe perete să se sprijine bine pe Șurub suport. 10 ACTUALIZARE SOFTWARE Samsung ar putea oferi în viitor actualizări pentru rmware-ul sistemului Soundbar. USB (5V 0.5A)

(OPTICAL) Port USB Dacă este disponibilă o actualizare, puteţi actualiza rmware-ul prin conectarea unui dispozitiv USB cu versiunea de actualizare rmware la portul USB al sistemului Soundbar. Pentru informaţii suplimentare despre descărcarea şierelor de actualizare, vizitați site-ul web Samsung la adresa (www.samsung.com

Support). Apoi, selectați tipul de produs sau introduceți numărul de model al sistemului Soundbar, selectați opțiunea Software și aplicații, iar apoi Descărcări. Rețineți că numele opțiunilor pot varia.ROM - 27 Procedura de actualizare Important: Funcția de actualizare șterge toate setările utilizatorului. Vă recomandăm să vă notați setările pentru a le putea reseta cu ușurință după actualizare. Rețineți că actualizarea rmware-ului resetează și conexiunea subwoofer-ului.

1. Conectați o unitate USB la portul USB al

calculatorului dumneavoastră. Important: Asigurați-vă că nu există șiere cu muzică pe unitatea USB. Acest lucru poate cauza eșuarea actualizării de rmware.

2. Accesați site-ul web Samsung la (samsung.

com) Selectați Introduceți numărul de model și introduceți modelul sistemului Soundbar. Selectați Manuale și descărcări și descărcați cel mai recent șier software.

3. Salvați software-ul descărcat pe o memorie

USB și selectați “Extrage aici” pentru a dezarhiva folderul.

4. Opriți sistemul Soundbar și conectați stick-ul

USB, care conține actualizarea de software, la portul USB.

5. Porniți sistemul Soundar și comutați sursa în

modul “USB”. În decurs de 3 minute, “UPDATE” este așat și începe actualizarea.

6. La nalul actualizării, sistemul Soundbar se

oprește (sau se oprește apăsând butonul (Alimentare)) . Țineți apăsat butonul p de pe telecomandă timp de 5 secunde. Pe așaj va apărea “INIT”, iar sistemul Soundbar se va opri. Actualizarea este încheiată.

  • Acest produs are o funcție DUAL BOOT. Dacă rmware-ul nu se actualizează, puteți actualiza rmware-ul din nou.

7. Restaurați setările pe Soundbar.

Dacă nu se așează UPDATE

1. Opriți sistemul Soundbar, deconectați și

reconectați dispozitivul de stocare USB care conține șierele de actualizare la portul USB al sistemului Soundbar.

2. Deconectați cablul de alimentare al

sistemului Soundbar, reconectați-l, apoi porniți sistemul Soundbar. OBSERVAȚII

  • Este posibil ca actualizarea rmware-ului să nu funcționeze corect dacă șierele audio acceptate de sistemul Soundbar sunt stocate pe dispozitivul de stocare USB.
  • Nu deconectați cablul de alimentare sau nu scoateți dispozitivul USB în timp ce sunt aplicate actualizări.
  • După nalizarea actualizării, este inițializată procedura Soundbar de congurare la nivel utilizator pentru a vă putea reseta setările. Vă recomandăm să notați setările pentru a le putea reseta ușor după actualizare. Rețineți că actualizarea rmware-ului resetează și conexiunea subwoofer-ului. În cazul în care conexiunea la subwoofer nu este restabilită automat după actualizare, consultați pagina 6. Dacă actualizarea software-ului eșuează, vericați dacă memoria USB este defectă.
  • Utilizatorii de sisteme Mac OS trebuie să utilizeze MS-DOS (FAT) ca format USB.
  • Este posibil ca actualizarea prin USB să nu e disponibilă, în funcție de producătorul dispozitivului de stocare.ROM - 28 11 DEPANARE Înainte de a solicita service, vericaţi următoarele. Unitatea nu poate pornită. Este cablul de alimentare introdus ferm în priza de perete? ; Deconectați și reconectați cablul de alimentare în priza de perete pentru a vă asigura că este sigură conexiunea. O funcţie nu operează când butonul este apăsat. Există electricitate statică în atmosferă? ; Scoateţi cablul de alimentare şi reconectaţi-l. Sunetul este discontinuu în modul BT. ; Consultați secțiunile de conectare prin Bluetooth, de la pagina 11 la 16. Nu este emis niciun sunet. Funcţia Anularea sunetului este activată? ; Apăsați butonul (Anularea sunetului) pentru a anula funcția de dezactivare a sunetului. Volumul este dat la minim? ; Reglaţi Volumul. Telecomanda nu funcţionează. Bateriile sunt consumate? ; Înlocuiţi-le cu altele noi. Distanţa dintre telecomandă şi unitatea principală Soundbar este prea mare? ; Aduceţi telecomanda mai aproape de unitatea principală Soundbar. LED-ul roșu de pe subwoofer se aprinde intermitent iar subwooferul nu emite niciun semnal sonor. Vă puteţi confrunta cu această problemă atunci când subwooferul nu este conectat la unitatea principală Soundbar. ; Încercați să vă conectați din nou la subwooferul dvs. (Consultați pagina 6.) Subwooferul vibrează și emite sunete prea joase. Încercați să reglați vibrațiile subwooferului dvs. ; Deplasați butonul WOOFER de pe telecomandă înainte sau înapoi pentru a ajusta nivelul subwooferului. (la -12, sau între -6 ~ +6).ROM - 29 12 LICENŢĂ Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, and DTS 2.0 Channel are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung Electronics Co., Ltd. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. 13 NOTIFICARE DE LICENŢĂ OPEN SOURCE Pentru a trimite întrebări şi solicitări referitoare la software-ul open source, contactaţi Samsung prin e-mail (oss.request@samsung.com). 14 NOTĂ IMPORTANTĂ DESPRE SERVICE
  • Figurile şi ilustraţiile din acest manual pentru utilizator au rol consultativ şi pot diferi de aspectul efectiv al aparatului.
  • Se poate percepe o taxă administrativă în următoarele situaţii: (a) un inginer este chemat la solicitarea dvs. şi aparatul nu prezintă niciun defect (rezultă că nu aţi citit manualul de utilizare). (b) duceţi unitatea la un centru de reparaţii şi aparatul nu prezintă niciun defect (rezultă că nu aţi citit manualul de utilizare).
  • Cuantumul acestei taxe administrative vă va comunicat înainte de efectuarea oricărei vizite la domiciliu sau la locul de muncă.ROM - 30

Greutate 1,5 kg Dimensiuni (L x Î x A) 860,0 x 54,0 x 74,0 mm Interval temperatură de funcţionare +5°C la +35°C Interval umiditate de funcţionare 10 % la 75 % AMPLIFICATOR Putere de ieşire nominală 35W x 2, 6 OHM Format de șiere acceptate (sunetul DTS 2.0 este redat în format DTS.) LPCM 2ch, Dolby Audio™ (compatibil Dolby® Digital), DTS

PUTEREA DE ALIMENTARE A DISPOZITIVULUI WIRELESS

Puterea maximă a transmițătorului BT Puterea maximă a transmițătorului SRD 100 mW la 2,4 GHz – 2,4835 GHz 25 mW la 5,725 GHz – 5,825 GHz Nume subwoofer PS-WT47T Greutate 4,4 kg Dimensiuni (L x Î x A) 181,5 x 343,0 x 272,0 mm AMPLIFICATOR Putere de ieşire nominală 100W

PUTEREA DE ALIMENTARE A DISPOZITIVULUI WIRELESS

Puterea maximă a transmițătorului SRD 25 mW la 5,725 GHz – 5,825 GHz Consum total de energie electrică în standby (W) 2,0W Bluetooth Metodă de activare a portului Țineți apăsat butonul SOUND MODE timp de cel puțin 5 secunde pentru a dezactiva funcția de Bluetooth Power. OBSERVAȚII

  • Samsung Electronics Co., Ltd îşi rezervă dreptul de a modica specicaţiile fără înştiinţare.
  • Greutatea şi dimensiunile sunt aproximative.ROM - 31
  • Prin prezenta, Samsung declară faptul că acest echipament respectă Directiva 2014/53/EU. Textul complet al declarației de conformitate EU este disponibil la următoarea adresă de internet: http://www.samsung.com accesați Asistență > Căutați asistență pentru produs și introduceți numele modelului. Echipamentul poate funcționa și în țările europene. [Dispoziţii privind eliminarea corectă a bateriilor acestui produs] (Aplicabil în țări cu sisteme de colectare separate) Acest marcaj de pe baterie, de pe manualul de utilizare sau de pe ambalaj indică faptul că bateriile acestui produs nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri menajere la sfârşitul ciclului lor de viaţă. Dacă sunt marcate, simbolurile chimice Hg, Cd sau Pb indică faptul că bateria conţine mercur, cadmiu sau plumb peste nivelurile de referinţă prevăzute în Directiva CE 2006/66. În cazul în care bateriile nu sunt eliminate corespunzător, aceste substanţe pot dăunătoare pentru sănătatea omului sau pentru mediu. În vederea protejării resurselor naturale şi a promovării refolosirii materialelor, vă rugăm să separaţi bateriile de celelalte tipuri de deşeuri şi să le reciclaţi prin intermediul sistemului gratuit de returnare a bateriilor la nivel local. Cum se elimină corect acest produs (Deșeuri de echipamente electrice și electronice) (Aplicabil în țări cu sisteme de colectare separate) Acest simbol de pe produs, accesorii şi documentaţie indică faptul că produsul şi accesoriile sale electronice (încărcător, căşti, cablu USB) nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri menajere la nalul duratei lor de utilizare. Dat ind că eliminarea necontrolată a deşeurilor poate dăuna mediului înconjurător sau sănătăţii umane, vă rugăm să separaţi aceste articole de alte tipuri de deşeuri şi să le reciclaţi în mod responsabil, promovând astfel reutilizarea durabilă a resurselor materiale. Utilizatorii casnici trebuie să-l contacteze pe distribuitorul care le-a vândut produsul sau să se intereseze la autorităţile locale unde şi cum pot să ducă aceste articole pentru a reciclate în mod ecologic. Utilizatorii comerciali trebuie să-şi contacteze furnizorul şi să consulte termenii şi condiţiile din contractul de achiziţie. Acest produs şi accesoriile sale electronice nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri comerciale. Pentru informații despre angajamentele Samsung privind mediul și despre obligațiile de reglementare specice produsului, de ex. REACH, WEEE, Baterii, accesați: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.htmlSER - ii SIGURNOSNE INFORMACIJE SIGURNOSNA UPOZORENJA