DSC-W530 - Aparat foto SONY - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului DSC-W530 SONY în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre DSC-W530 SONY
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Aparat foto în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. DSC-W530 - SONY și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. DSC-W530 mărcii SONY.
MANUAL DE UTILIZARE DSC-W530 SONY
In vederea reducerii riscului de foc sau de incendii, nu expuneti aparatul la ploaie sau umezeală.
INSTRUCTIUNI IMPORTANTE CU PRIVIRE LA SIGURANTA
-PÁSTRATI ACESTE INSTRUCTIUNI
PERICOL!
PENTRU A EVITA PERICOLUL DE INCENDIU SAU DE ELECTROCUTARE, URMATI INTOCMAI
ACESTE INSTRUCTIUNI.
In cazul in care forma stecarului nu permite introducerea sa in przy de current, folositi un adaptor potrivit configuratiei prisei.
ATENTIONARE
I Accumulator
In cazul in care accumulatorul nu este manuit corect,acea poate explodes,poate declanza un incendiu sau poate cauza arsuri de natura chimica. Retineti urmatoarele atentionari.
- Nu ildezasamblati.
- Nu zdrobiti si nu supuneti accumulatorulur la socuri Sau interactiuni violente, cum ar fi lovirea, lasarea sa cada sau calcarea pe el.
- Nu scurcuitaţi contactele accumulatoruluri si nu lăsati obiecte din metală să intré in contactu cu acestea.
- Nu expuneti accumulatorulur la temperatura inalta de peste 60^ , cum ar fi in bataia directa a razelor solare sau intr-o masina parcata in soare.
- Nu'il incinerati si nu'il aruncati in foc.
- Nu manevrati baterii cu litiu-ion deteriorate sau care prezintă scurgeri.
- Incarcai acumulatorul numai utilizes and un incarcator original Sony Sau un dispositiv care poate incarca accumulatorul.
Tineti accumulatorol departe de accesul copiilor mici. - Mentineti accumulatorul uscat.
- Inlocuii-l numai cu un tip identic Sau echivalent, recomandat de Sony.
- Dezafecta ti acumulatori uziati intotdeauna dupa cum se specifica in instrutiuni.
I incarcatorul de baterie
Chiar dacă ledul CHARGE nu este aprins, incârcătorul nu este deconectat de la priza de current CA atăta timp că sa este introduşuăn priza de perete. Daca apar probleme in timpul utilizării incârcătorului, opriti imeditar alimentarea acestua cu electricitate prin scopoatea fisei din priza de current.
Cablul de alimentare, dacă este inclus, este special conceput pentru acest aparat Foto si nu trebuie Utilizat cu un alt echipament electric.
Pentru clientii din Europa
I Notă pentru clienti din tările care aplică Direcîvele UE
Producatorl acestui produs este Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia. Reprezentantul autorizat pentru EMC si suguranta produsului este Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Pentru orice probleme de service Sau garantie, va rugam sa consultati adresele indicate in documentele separate de service Sau de garantie.
Acest produs a fost testat si s-a stabilit ca respecta limitele indicate in Directa EMC pentru utilizesa caburilor de conectare mai scurte de 3 metri.
IATENTIE
Campurile electromagnetice la anumite freventa pot influenta imaginea si sunetul acesti unitati.
Notă
Dacă electricitatea statică sau electromagnetismul determină sistarea la jumătate a transferului de date (nereusită), reporniti aplicăția Saudeconectăși conctăți din nou cabul (USB etc.).
Dezafectarea echipamentelor electrici si electronice vechi (Se aplica parao tarele membrale ale Uniunii Europene si pentru alte tari europene cu sisteme de colectare separata)

Acest simulaplicatpe produs sae ambalajul acestuia,indica faptul caa cessprodus nu trebue tratat ca pe un deseu manener. El trebue predat punctelstor reciclate a echipamentelor eletrice si electronice. Asigurandu-va cacest produs este dezafectat in mod corect,vei ajutla prevenirea posibilelor consecinete negative asupra meduiu si a sanatai umane,daca produsul ar fi fost dezafectat in mod necoresponzator. Recicarea materialelor va ajuta la conservarea resurserl naturale.Pentru ma multe detaili legate de
reciclarea acestui produs, va rugam sa contacta primaria din orasul dumneavoastra, serviciul de salubritate local Sau magazinul de unde ati cmparat produsul.
Dezafectarea bateriilor uzate (aplicabil in Uniunea Europeana si alte tari europene cu sisteme de colectare separate)

Acest simbol marcat pe baterie Sau pe ambalaj indicafaptul ca bateria acestui produs nu trebuie consideratareziduu menjer.
Pe anumite tipuri de baterii, acestui simbol i se pot associa simbolurile anumitor subante chimice. Simbolurile pentru mercur (Hg) sau plumb (Pb) sunt adaugate, daca bateria contine mai mult de 0,0005% mercur sau 0,004% plumb.
Asigurändu-va cä aceste baterii sunt eliminate corect, veṭi ajuta la prevenirea consecințelor negative pentru mediu si pentru sanătatea umana, care, in caz contrar, pot fi provocate de CATRE manipularea si eliminarea greșita a acceptor baterii.
Reciclarea acestor materiale va ajuta la conservaresurserol naturale.
In cazul produselor care pentru siguranta, performanța sau integritatea datelor necessitate o conexiune permanentă cu bateria incorporaţă,aceatre trebuie inlocuită numai de către personalul specializat din centrele de service. Pentru a va asigura că bateri ve fi dezafacte corespunzător, predati produsulul la sfãrsitul duratei de fonctionare la centrele de colectare pentru deșuri electrici si electrònica.
Pentru celelate tipuri de baterii, va rugam sa consultati sectiunea in care este explicat modul neprimejdios de indepartare a bateriei din produs.
Preda t i b a t i o r u z a t a la un centr u de co l e c t a r e s i r c i l a r e a b a t i e i l o r.
Pentru mai multe detailii referitoare la reciclarea acestui produs saa bateriei, va rugam sa contacta primaria, serviciul de preluate a deseurilor sau magazinul de unde ati achizitionat produsul.
Consultați „Ghid de'utilizare Cyber-shot" (HTML) de pe CD-ROM-ul livrat
Pentru informati suplementare despere operatunile complexe, cititi "Ghid de utilizesc Cyber-shot" (HTML) de pe CD-ROM (livrat), folosind un computer.

Introduci CD-ROM-ul in unitatea CD-ROM.
PentruutilizatoriideWindows:
① Faceti clipe [Ghid deutilizare] [Install].
② Porniti, Ghid de utilizes" cu ajutorul scurtaturi de pe desktop.
Pentru utilizatori de Macintosh:
① Selectaţi [Ghid de'utilizare]și copiati în computer folderul [ro] din folderul [Ghid deUTILIZARE].
② După finalizarea copierii, faceti dublu clipe „index.html" din folderul [ro].
Verificarea accesorilor livrate
- Incarcatorul de baterie BC-CSN/BC-CSNB (1)
- Cablu de alimentare (nu este furnizat in SUA s i Canada) (1)
-
Accumatori reincarcabili NP-BN1 (1)
Cablu USB special (1)
Curea de mana (1)
CD-ROM (1) -
Softul Cyber-shot
-
„Ghid de utilizes Cyber-shot"
-
Manual de instructiuni (manualul de fata) (1)
Identificarea pãrtilor componente



1 Butonul ON/OFF (Pornire / Oprire)
2 Buton declansator
3 Blit
4 Led temporizator/led declansator zambet
5 Microfon
6 Objectiv
Ecran LCD
8 Butonul (Redare)
Pentru fotografiere: Butonul W/T (Zoom) Pentru vizualizare: Butonul Q (Redare cu zoom)/ butonul (Index)
10 Buton de selectare a modului
11 Inel pentru Cureaua de mană
12 Butonul (Stergere)
13 Butonul MENU
14 Butonul de comanda Meniu activat: / / / / Meniudezactivat:DISP/ / 5
15 Mufa (USB)/A/V OUT
16 Clapetà de scoatere a baterilor
Fantà de introducere a bateriilor
18 Orificiu pentru trepied
- Folosiţ un trepied cu un Şurub mai scurt de 5,5mm . In caz contrar, nu veṭi putea fixa aparatul Foto, care se poate defecta.
19 Difuzor
Capac borne
21 Fantà pentru cardul de memorie
22 Led de acces
Capac compartment pourubaterii/card de memorie
Incarcarea accumulatorilor
Pentru clientii din SUA si Canada
Pentru clientii din alte tãri / regiuni decât SUA.si Canada

1 Introducei accumulatorul in incarcator.
- Puteti incarca bateria chiar dacă aceasta este partial incarcata.
2 Conectaţi incărcătórul la przyza de perete.
- In cazul in care continuatsa incarcai accumulatorii timp de aproximativ inca o ora dupa ce ledul CHARGE se stinge, incarcaea va dura puin mai mult (incarcare completa).
Durata de incârcare
Durata de incarcare completeness: aprox. 245 de min.
Durata de incârcare normală: aprox. 185 de min.
Observatii
- Duratele de incârcare mentionate mai sus sunt valabile in momentul incârcarii unor accumulatori complet descârcati, la o temperatura de 25^ . Incârcarea poate dura mai mult timp, in functie de condițile de'utilizareși de circumstanțe.
- Conectaţi incarcătului la cea mai apropriata priză de perete.
- După terminarea procesului de incârcare, scoateți cabul de alimentare din prizăși scoateți accumulatorii din incârcățor.
- Folosiţi accumulatorati tau incarcătoare Sony originali(e).
Durata de viata a bateriei si numarul de imagini statice pe care le puteti inregistrira / vizualiza
DSC-W550
Durata de viață a bateriei: aprox. 125 min. (fInregistrare)/aprox. 280 min. (vizualizare)
Numárul de imagini: aprox. 250 imagini (inregistrare)/aprox. 5.600 imagini (vizualizare)
DSC-W530
Durata de viaţă a bateriei: aprox. 125 min. (inregistrare)/aprox. 290 min. (vizualizare)
Numárul de imagini: aprox. 250 imagini (inregistrare)/aprox. 5.800 imagini (vizualizare)
Observatie
- Numărul de imagini statice care pot fi inregistrare se bazeazu pe standardul CIPAși se aplică fotografierii in următoarele condiții.
- DISP (Setărì afisaj pe ecran) este setata la [Normal].
-Fotografiae la fiecare 30 de secunde.
-
Zoomul este comutat alternativ la butoanele W si T.
-
Blitul se aprinde intermitent o data la fiecare doua declansari.
-
Aparatul este pornit.si oprit o dată la fiecare zece declanşâri.
-
Accumulatorii complet incarcai (livrat) suntutilizati la o temperatura ambienta de 25^
-
Utilizarea unui „Memory Stick PRO Duo" (se vinde separat) Sony.
Introducerea accumulatorilor / cardului de memorie (se vinde separat)


Clapetà de scoatere
Verificati orientarea corecta a coltului tăiat.
1 Deshideti capacul.
2 Introduci cardul de memorie (se vinde separat).
- Introduçeti cardul de memorie cu colțul decupat orientat ca in imagine, până când se fixează în locaș.
3 Introduci acumulatori.
- Aliniati accumulatorul cu săgeata din interiorul fantei pentru baterii. După aceea, introduci accumulatorul până cand clapeta de scoatere se blochează.
4 Inchideti capacul.
- Inchiderea capacului cu bateria incorrect introduśa poate duce la defectarea aparatului��.
RO
Cardurile de memorie compatible
| Card de memorie | Pentru fotografii | Pentru这部电影 | |
| A | Memory Stick PRO Duo | ○ | ○ |
| Memory Stick PRO-HG Duo | ○ | ○ | |
| Memory Stick Duo | ○ | — | |
| B | Card de memorie SD | ○ | ○ |
| Card de memorie SDHC | ○ | ○ | |
| Card de memorie SDXC | ○ | ○ |
- In acest manual, produsele din grupul A sunt denumite generic „Memory Stick Duo".
- In acest manual, produsele din grupul B sunt denumite generic card SD.
- In momentul inregistrarii filmelor, se recomanda să'utilizăi Mark2 „Memory Stick Duo"și carduri SD de Clasă 2 pau superioare.
Pentru a scoate cardul de memorie/acumulatorii
Card de memorie: Impingeti o data cardul de memorie.
Acumulator: Impingeti clapeta de scoatere a bateriei. Aveci grijä sa nu lásati accumulatorul sá cada.
Observatie
- Nu scoatei niciodata cardul de memorie/accumulatorii atunci candin ledul de acces (pageina 6) este aprins. In caz contrar, datele de pe cardul de memorie / din memoria interna se pot deteriorora.
1 Apasati butonul ON/OFF (Pornire / Oprire).
Setarea Data si ora este afisata atunci cánd apasati butonul ON/OFF (Pornire / Oprire) pentru prima data.
- Poate dura o vreme până când aparatul Foto este pornit și il puteti utilizes.
2 Seta[Format data 山 or]si [Data si or], dupa care apasati [OK].
- Miezul noptii este indicat ca 12:00 AM, iar amiaza, ca 12:00 PM.
3 Selecta cui oarea 山 rezolutia dorite ale afisajului, urmand instruetiunile de pe ecran.
RO
Realizarea de fotografiai statice/filme

1 Apasati butonul declansator pe jumătate, pentru a focaliza.
Atunci cánd imaginea este focalizata, se aude un bip, iar indicatorul
se aprinde.
2 Apasati complet butonul declanşator.
Realizarea de这部电影
1 Apăsati complet butonul declanşator, pentru a incepe inregistrarea.
- Folosiţi butonul de zoom pentru a regla zoomul înainte de inregistrare.
2 Apasati din nou, complet, butonul declanşator, pentru a incheia inregistrarea.
Observatie
- Sunetul de actionare a obiectivului este inregistrat atunci cand zoomul functioneaza in timul inregistrarii unui film.

1 Apasati butonul (Redare).
- Este afisata ultima fotografie realizata.
Selectarea imaginii urmatoare / precedente
Selecta i imagine cu (urmator) / (precedent) de pe butonul de comanda. Apasati din lijcol butonului de comanda pentru a viziona这部电影.
$tergerea unei imagini
① Apasati butonul (Stergere).
② Selectaţi [Această imagine] cu ▲ de pe butonul de comandași apăsăti
Revenirea in modul de fotografiae
Apasati butonul declanşator pe jumătate.
Lista de pictograme afișate pe ecran (in momentul realizări fotografiilor)

1
| Energia disponible | Energie disponible |
| Avertisment baterie descârcata | Avertisment baterie descârcata |
| Dimensiune imagine | Dimensiune imagine |
| Selectare scenă | Selectare scenă |
| Modul de fotografiae | Modul de fotografiae |
| Pictografia Recunoaștere scenă | Pictografia Recunoaștere scenă |
| Balansul de alb | Balansul de alb |
| Modul de măsurare | Modul de măsurare |
| Avertizare asupra vibraților | Avertizare asupra vibraților |
| Recunoaștere scenă | Recunoaștere scenă |
| DRO STD | DRO |
| Indicatorul Sensibilitate detect. zâmbet | Indicatorul Sensibilitate detect. zâmbet |
| x1.4 x2.0 PQ | Scalare zoom |
2
| ● | Blocarea AE/AF |
| ISO400 | Sensibilitatea ISO |
| NR | Timpul de expunere scurt NR |
| 125 | Temp expunere |
| F2.7 | Valoarea diafragmei |
| +2.0EV | Valoarea expunerii |
| 0 | Indicatorul cadrului de identificare în intervalul AF |
3
| 102 | Folderul de inregistrare |
| 96 | Numărul de imagini inregistrabile |
| 100Min | Durata înregistrabilită |
| Mediul de înregistrare _cardul de memorie, memoria internă) | |
| Modul blüțului | |
| Reducerea efectului de ochi roșii | |
| Încârcarea blüțului |
4
| 30 | Temporizatorul |
| C:32:00 | Afşajul de diagnósticare automatà |
| [.]OFF | Detectè fête |
| [.] | Setári în rafală |
| [!] | Indicatorul de suprăncălze |
| [...] | Cadru de identificare în intervalul AF |
| + | Marçaj reticular de măsurare partială |
RO
Prezentarea alter functorii
Puteti utilizes alte functii disponibile in momentul fotografierii/filmarii tau redarii fososind butonul de comanda sau butonul MENU de pe aparatul Foto. Acest aparat Foto prezinta un Ghid de functii care va permite să-selectați cu usurintă functiile dorite. În timpe ghidul este afișat, testați celealte functii.


Ghid de functii
■ Butonul de comanda
DISP (Setári afisaj pe ecran): Vă permite să modificati afisajul ecranului.
(S (Temporizator): Vä permite să'utilità temporizatorul.
(Declanşator zambet):Vă permite că folositi modul Declanşator zambet.
(Blit): Va permite sa selectati un mod de blit pentru fotografii.
Optiunile meniului
Fotografiaiere
| Mod REC | Selectați modul de înregistrare. |
| Selectare scenă | Selectați setările predefinite, pentru a se potriviu cu diverse scene. |
| Mod Facil | Realizuși fotografiai folosind functiiile de bază. |
| Direcție fotografiaiere | Setați directia de panoramicare a aparatului Foto atunci cănd realizați fotografiai cu ajutorul functiei Foto panoramicică prin balans. |
| Dimens. imag. | Selectați dimensiunea imaginilor statice, imaginilor panoramicice sau filmelor. |
| Setări în rafală | Selectați modul Imagine unică Saud modul în rafală. |
| EV | Reglați manual expunerea. |
| ISO | Reglăti sensibilitatea luminoasă. |
| Balans de alb | Reglăti tonurile de culoare ale unei imagini. |
| Focalizare | Selectați metodă de focalizare. |
| Mod măsurare | Setați modul de măsurare care determină care parte a subiectului va fi măsurataș pentru a se stabili expunerea. |
| Recunoștere scenă | Setați detectarea automata a condiților de fotografiae în modul Autoreglare intelligentă. |
| Sensibilitate detect. zâmbet | Setați sensibilitatea de detectare a zâmbetelor pentru funția Declanțator zâmbet. |
| Detectție fețe | Selectați detectarea fețelorși reglărea automata a diverselor setări. |
| DRO | Setați functția DRO să corecteze luminozitateași contrastul și imbunățăți astfel calitatea imaginilor. |
Vizualizare
| Mod Facil | Setați mărirea dimensiuni textului, pentru ca indicatoroarele să fie mai ușor de observat. |
| Prezentare imagini | Selectați o metodă de redare continuă. |
| Retușează | Retușați o imagine適用ă diverse efecte. |
| Sțerge | Sțergeți o imagine. |
| Protejează | Protejăti imaginile. |
| DPOF | Adăugăti un marcaj de imprimare la o imagine statică. |
| Rotește | Rotiți o imagine statică la stângă sau la dreapta. |
| Selectează folder | Selectați un folder care contine imaginile pe care doriti să le redăți. |
Setarea optiunilor
Daca apasa butonul MENU in timpul fotografii/filmarii sau in timpul redarii, (Setari) apare ca selecţie finală. Puteti modifică setarile implicite din ecranul (Setari).

Setári fotografiae
Caroiaj/Rezolute afisare/Zoom digital/Recuc. ef. ochi rossi
| γT Setări principale | Bip/Language Setting/Ghid fonctionare/Culoare ecran/Economisire enerG./Initializare/Iesire video/ Conectare USB/Setări LUN |
| Instrument card memorie* | Format/Creează folder REC./Modif. folder REC./ Sterg. folder REC/Copiază/Număr fișier |
| Setări ceas | Setare datași oră |
- Dacă nu ati introduus un card de memorie, va fi afisat (Instrument memorie int.)și veti putea selecta numai [Format]și [Număr fisier].
Numărul de imagini staticeși durata de inregistrare a filmelor
Numarul imaginilor statice si durata de inregistrare disponibla poate diferi in functie de condiţiile de fotografia / filmare si de cardul de memorie.
Imagini statice
(Unitài: Imagini)
| Capacitate Dimensiune | Memoria internă | Card de memorie |
| Aprox. 24 MB | 2 GB | |
| 14M | 4 | 295 |
| VGA | 130 | 9800 |
| 16:9(11M) | 4 | 360 |
Film
In tabel de mai jos sunt indicate duratele maxime aproximative de inregistrare.
Observazioni privindutilizarea aparatului foto
Modificarea setäri limbii
Pentru a modifica setarea limbii, apasa (Setari) (Setari principale) [Language Setting].
- Inaînte de a incepe inregistrarea, facéti un test, pentru a va asigura că aparatul foto functioneaza corect.
- Aparatul Foto nu este rezistent la graf, stropi sau apă.
- Evitati expunerea aparatului foto la apă. Daca apă patrunde in interiorul aparatului foto, pot apărea defecțiuni. In unele cazuri, aparatul foto nu poate fi reparat.
- Nu orientati aparatul Foto câtre soare sau câtre o alta lumină puternică. Pot apărea defectiuni ale aparatului Foto.
- In cazul aparitiei condensului, acesta va fihindepartat inaiente de autiliza aparatul foto.
- Nu scuturati si nu loviti aparatul. Aparatul se poate defecta si este posibil ca imaginile sa nu fie inregistrare. In plus, mediol de inregistrare poate deveni inutilizabil pau imaginile pot fi afectate.
Nuutilizati/depositatiaparatul fotoin urmatoarele locuri
- Intr-un loc foarte cald, rece sau umed In locuri precum o masina parcata la soare, carcasa aparatului Foto se poate deforma.si acest lucru poate provoca defectiuni.
- In lumina directa a soarelui sau langa un radiator
- Carcasa aparatului Foto se poate decolora sau deforma.si aisle lucru poate provoca defeciuni.
- Intr-un loc supus vibranteilor puternice
Länga locuri in care sunt generate unde radio puternice, sunt emise radiatii Sau existe unde magnicate puternice. In caz contrar, this posibil ca aparatul Foto sa nu inregistreze sa sa reedea correct imaginile. - In locuri unde există nisip saqraf Nu lasaji nisipul sa praful să patrunda in aparatul Foto. Acest lucru poate determina defectarea aparatului fotoși, in unele cazuri, defeciunile nu pot fi reparate.
Transportarea aparatului Foto
Nu va asezaşi pe un scaun sau intr-un alt loc cu aparatul fotinut in buzunarul de la spate al pantalonilor sau fustei, deoarece acest lucru poate provoca o functioneare defectuoasa sau defectarea aparatului foto.
Objectivul Carl Zeiss
- Aparatul Foto este echipat cu un objevtiv Carl Zeiss care poate reproduce imagini clare cu un contrast excellent. Objevtiv aparatului Foto este fabricat dupa unsystem de asigurareacalitäti, atestat de Carl Zeiss,inconformitate cu standardelede calitate Carl Zeiss din Germania.
Observazioni despite ecranul LCD si objectiv
- Ecranul LCD este fabricat cu o tehnologie de inalta precizie, care asigura functionalitatea a peste 99.99% din pixeli. Cu toate acestea, pe ecranul LCD pot aparea niste mici puncte de culoare neagra si / Sau luminoase (albe, rossi, albastre sau verizi). Aceste puncte sunt un rezultat normal al procesului de productie si nu afecteaza iniregistrare.
Temperatura aparatului Foto
Aparatul foto sì bateria se pot incälzi din causa functionarii continue, insa acest lucru nu reprezinta o defeciune.
Protectia la supraicaltzire
In functie de temperatura aparatului Foto si a bateriei, este posibil sa nu puteti inregistrira这部电影 Sau aparatul Foto se poate inchide automat, din motive de protectie.
Pe ecranul LCD va apàrea un mesaj inaînte ca aparatul fotosä se ñinchidā saùnînaite de a nu mai putea ñinregistra这部电影.
Avertisment cu privire la drepturile de autor
Este posibil ca programele de televiziune, filmele, casetele video si alte materiale să se aflé sub incidența legii drepturilor de autor. Înregistrarea neautORIZA a acceptor materiale poate reprezenta o òncâlcare a prevederilor legii drepturilor de autor.
Nu se acordă despăgubiri pentru deteriorarea continutului sau pentru erorile de inregistrare
Sony nu acordă despăgubiri pentru erorile de inregistrare sau pentru pierderea sau deteriorarea continutului inregistrat din cauza unei defectiuni a aparatului fotu sau a meduiului de inregistrare etc.
Curățarea suprafeței aparatului foto
Curatai suprafata aparatului fotu c o cârpà moale, uşor umeziţă cu apă, dupa care stergeti suprafata c u o cârpà uscata. Pentru a impiiedica deteriorarea aspectului sau a carcasei:
- Nu expuneti aparatul fotu la produse chimice, de exemplu diluant, benzina, alcohol, carpe de unica folosinţă, insectifuge, creme de protectie solară sau insecticide.
Mediul computerizat recomandat (Macintosh)
SO (preinstalat):
Conexiune USB: Mac OS X (de la v 10.3 la v 10.6)
PMB Portable: Mac OS X* (de la v 10.4 la v 10.6)
- Macintosh echipat cu processor Intel
Observatii privind ilustratiile
Illustratiile din acest manual prezintă aparatul DSC-W530, dacă nu se specifică altfel.
Despreutilizare 日 intretnere
Evitati manevarea brusca, demontarea, modificarea, socurile fizice sau impacturile, cum ar fi lovirea, scaparea sau calcarea pe produs. Avei grijä in mod deosebit la obiectiv.
Aparat Foto
[Sistem]
Dispositiv imagin: 7,76 mm (tip 1/2,3) CCD color, filtru de culoare primar
Numarul total de pixeli ai aparatului
foto:
Aprox. 14,5 megapixeli
Numarul efectiv de pixeli ai
apatatului Foto:
Aprox. 14,1 megapixeli
Objectiv: Objectiv cu zoom 4× Carl Zeiss Vario-Tessar f = 4,7mm - 18,8mm (26 mm- 105 mm (echivalent film 35 mm)) F2,7 W)-F5,7 T
Controlul explunerii: Expunere automata, Selectare scenă (9 moduri)
Balansul de alb: Automat, Zi, Innorat, Fluorescent 1/2/3, Incandescent, Blit
Durata de inregistrare pentru modul
În rafala: Aprox. 1,0 secundă
Imagini statice: compatibil JPEG (DCF Ver. 2.0, Exif Ver. 2.21, MPF Baseline), compatibil DPOF
Filme: AVI (Motion JPEG)
Medii de inregistrare: Memorie interna (aprox. 24 MB), carduri „Memory Stick Duo", SD
Blit: Intervalul blitului (sensibilitatea ISO (indicele de expunere recomandat) setata la Automat): Aprox. 0,3m - 3,5m W) Aprox. 0,6m - 1,8m T
[Conectori intrare si iesire]
Mufa (USB)/A/V OUT
Iesire video
Iesire audio (mono)
Comunicare USB
Comunicare USB: Hi-Speed USB (USB 2.0)
[Ecran LCD]
Panou LCD: DSC-W550: 7,5 cm (tip 3,0) unitate TFT DSC-W530: 6,7 cm (tip 2,7) unitate TFT Numarul total de puncte: 23040 (960× 240) puncte
[Alimentare, general]
Alimentare: Accumatori reincarcabili NP-BN1,3,6 V
Designul si datele tehnice pot fi modificate fara preaviz.
Márci inregister
Urmatoarele mcari reprezinta mcari commerciale ale Sony Corporation.
- Windows este marca comercială inregistră a Microsoft Corporation din Statele Uniteși/ sau alte târi.
- Macintosh este marca commerciala inregistrata a Apple Inc.
- Siglese SDXC si SDHC sunt märci commerciale ale SD-3C, LLC.
- In plus, denumirile sistemelor.si produselor din acest manual sunt, in general, mardi commerciale sau mardi commerciale inregistrare aledezvoltatorilor pau producatorilor respectivo. Cu toate acestea, marcajul TM sai 假 nu este'utilitat in toate cazurile in aesl manual.
Puteti gasi informati suplementare despree acest produs si raspunsuri la intrebarie frecventa pe site-ul web de asistentaclienti.
http://www.sony.net/
Tiparit pe hartie reciclata in proportie de 70% sau mai mult, cu cernealape bazde ulei vegetal fara compusi organici volatili (VOC).