Explorian E310 - Robot de bucătărie Vitamix - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului Explorian E310 Vitamix în format PDF.
| Tipul aparatului | Robot de bucătărie |
| Putere | 2,0 cai putere |
| Capacitatea bolului | 1,4 litri |
| Materialul bolului | Policarbonat fără BPA |
| Viteză variabilă | Da, 10 viteze |
| Funcționalitate de amestecare | Amestecare, tocare, emulsionare, măcinare |
| Ușurință la curățare | Auto-curățare, cu apă și câteva picături de săpun |
| Dimensiuni | 40,6 x 23,5 x 22,9 cm |
| Greutate | 3,8 kg |
| Garanție | 5 ani |
| Securitate | Sistem de siguranță integrat, oprire automată |
| Accesorii incluse | Livrat cu o carte de rețete și un ghid de utilizare |
| Utilizare recomandată | Ideal pentru smoothie-uri, supe, sosuri și altele |
Întrebări frecvente - Explorian E310 Vitamix
Descărcați instrucțiunile pentru Robot de bucătărie în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Explorian E310 - Vitamix și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Explorian E310 mărcii Vitamix.
MANUAL DE UTILIZARE Explorian E310 Vitamix
4Homes FZCO PO Box 61379, Dubai UAE. Tel: +971 4 3807611 Fax: +971 4 387612 4homes@4homes.ae www.tavolashop.com UNITED ARAB EMIRATES 4Homes FZCO PO Box 61379, Dubai UAE. Tel: +971 4 3807611 Fax: +971 4 387612 4homes@4homes.ae www.tavolashop.com AUSTRALIA & NEW ZEALAND Vitamix ANZ Pty Limited 167 King St Newcastle NSW2300 Australia Tel: 1-800-766437 (AUS) Tel: 050-853-0697 (NZ) www.vitamix.com.au www.vitamix.co.nzÎncepeți aventuravitamix.comVM0201 SimBoluri Avertisment și atenționareNu atingeți NICIODATĂ piesele aflate în mișcare. Țineți mâinile și ustensilele în afara recipientuluiPericol de electrocutareTemperatură înaltă la amestecarea lichidelor fierbințiScoateți din priză atunci când nu este în uz, înainte de curățare, când schimbați accesoriile sau când atingeți piesele care se mișcă în timp ce blenderul este în uzUtilizați cu capacul și dopul capacului așezate în pozițieCitiți și înțelegeți manualul de utilizareNU scufundați aparatul în apăPiesele se vor încălzi la utilizarea prelungită.NU atingeți racordul de acționare de la baza blenderului sau canelura de acționare de la baza cu lameNU utilizați cana de 20 de uncii (0,6 litri) pentru a încălzi ingrediente sau a amesteca lichide fierbinți NU utilizați cănile (inclusiv baza cu lame sau capacele) în cuptorul cu microunde I O Pornit/OpritImpuls Blender de înaltă Performanță SPecificații E310 SERIA EXPLORIAN Tensiune: 220-240 V Înălțime (cu recipient de 48 oz. pe bază): 18 inch Frecvență: 50 – 60 Hz Lățime: 8 inch Watts: 1000-1200 W Adâncime: 11 inch142 inStrucțiuni imPortante Pentru utilizarea în Siguranță AVERTISMENT: pentru a evita riscul de rănire gravă atunci când utilizați blenderul Vitamix®, trebuie să respectați precauțiile esențiale de siguranță, inclusiv următoarele. . CITIȚI TOATE INSTRUCȚIUNILE, MĂSURILE DE PROTECȚE ȘI AVERTISMENTELE ÎNAINTE DE UTILIZAREA BLENDERULUI.
1. Citiți toate instrucțiunile.
2. Nu utilizați blenderul în alt scop decât în cel
lăsați aparatul și cablul acestuia la îndemâna copiilor.
4. AVERTISMENT: pentru a evita activarea
accidentală, opriți și scoateți din priză blenderul înainte de curățare.
5. ATENȚIE: pentru a evita riscul unei resetări
accidentale a dispozitivului de protecție termică, alimentarea acestui blender nu trebuie efectuată printr-un dispozitiv de comutare extern, cum ar un cronometru sau prin conectarea la un circuit care este pornit și oprit în mod regulat de la utilități.
6. Pentru a proteja împotriva riscului de
electrocutare, nu așezați baza blenderului în apă sau în alte lichide.
7. Scoateți aparatul din priză atunci când
nu este în uz, înainte de atașarea sau îndepărtarea pieselor și înainte de curățare.
8. Întotdeauna vericați ca blenderul să e oprit
înainte de conectarea ștecherului în priza de perete. Pentru a deconecta, opriți blenderul, apoi scoateți ștecherul din priza de perete.
9. Evitați contactul cu piesele aate în mișcare.
10. Nu utilizați blenderul cu un cablu sau un
ștecher deteriorat, după defecțiuni ale blenderului, după ce a căzut pe jos sau a fost deteriorat în orice fel. Apelați imediat serviciul pentru clienți Vitamix la 1.800.848.2649 sau 1.440.235.4840 sau trimiteți un e-mail la service@vitamix.com pentru examinare, reparare, înlocuire sau reglare. În cazul achiziționării în afara SUA sau Canada, contactați distribuitorul local Vitamix.
11. Este posibil ca în bucătăria dvs. să e
instalate întrerupătoare de circuit cu împământare. Căutați-le la prizele de lângă chiuvete. Dacă blenderul nu funcționează, scoateți-l din priză. Reinițializați priza de perete sau întrerupătorul circuitului. Dacă întrerupătorului circuitului continuă să declanșeze, scoateți blenderul din priză. Lăsați blenderul să stea timp de 24 de ore înainte de a încerca să-l utilizați din nou. Contactați serviciul pentru clienți Vitamix dacă problema persistă.
12. Transformarea sau modicarea oricărei
părți a blenderului, inclusiv utilizarea de piese care nu sunt originale și autorizate de Vitamix, poate cauza incendiu, electrocutare sau rănire și va anula garanția dvs.
13. Utilizarea de atașamente care nu sunt în
mod expres autorizate sau vândute de Vitamix pentru utilizarea cu acest blender, inclusiv recipiente de conservare, poate cauza incendiu, electrocutare sau rănire. Utilizarea în acest mod va anula garanția.
14. Nu utilizați în aer liber.
15. Nu lăsați cablul să atârne peste marginea
mesei sau a blatului de bucătărie.
16. Nu așezați pe sau lângă un aragaz sau o
plită electrică erbinte, în sau deasupra unui cuptor încălzit.
17. Țineți mâinile și ustensilele în afara
recipientului în timpul amestecării pentru a reduce riscul de rănire gravă a persoanelor sau deteriorarea blenderului. O racletă de silicon sau o spatulă pot folosite, dar numai143 atunci când blenderul este oprit.
18. Accesoriul de împingere furnizat trebuie
utilizat numai în cazul în care partea mare a capacului este așezată în locul ei.
19. Lamele sunt ascuțite. Curățați cu mare
atenție în jurul ansamblului de lame din interiorul recipientului pentru a evita rănirea.
20. Pentru a reduce riscul de rănire, nu puneți
niciodată un ansamblu de lame pe baza cu motor, decât dacă acesta este atașat la recipientul Vitamix.
21. Manevrarea lamelor ascuțite de tăiere,
golirea recipientului și curățarea trebuie efectuate cu atenție.
22. Nu lăsați în recipient obiecte străine, cum ar
linguri, furculițe, cuțite sau dopul capacului, deoarece aceasta va deteriora lamele și alte componente, atunci când blenderul începe să funcționeze și poate provoca rănirea.
23. Nu încercați niciodată utilizarea cu lame
24. Nu încercați utilizarea fără suportul de
25. Întotdeauna folosiți blenderul cu capacul
și dopul capacului așezate ferm în poziție. NU scoateți capacul din 2 părți în timp ce lamele se rotesc. Scoateți dopul capacului doar pentru a adăuga ingrediente și a utiliza accesoriul de împingere.
26. Fiți atenți atunci când amestecați lichide sau
ingrediente erbinți în recipientul de 64 de oz; stropii sau aburii care ies din recipient pot provoca arsuri. Nu umpleți recipientul la capacitate maximă. Începeți prelucrarea întotdeauna la cea mai mică viteză, viteza variabilă 1. Țineți mâinile și alte zone expuse ale pielii la distanță de oriciul capacului pentru a preveni posibilele arsuri.
27. NU utilizați cana de 20 de uncii pentru a
încălzi ingrediente sau a amesteca lichide erbinți. Ingredientele și lichidele încălzite pot crea presiune internă care poate provoca explozia cănii, cauzând leziuni.
28. NU utilizați în mod continuu aparatul mai
mult de 75 de secunde cu cana de 20 de uncii.
29. În cazul în care cana devine caldă la atingere,
scoate aburi sau eliberează presiune, opriți imediat amestecarea ingredientelor și opriți sau scoateți din priză blenderul. Lăsați cana și ingredientele să se răcească la temperatura camerei înainte de a scoate baza cu lame.
30. Atunci când preparați unt de arahide sau
alimente pe bază de ulei, nu prelucrați mai mult de un minut, după ce amestecul începe sa circule în recipient. Prelucrarea pe perioade mai lungi poate cauza supraîncălzire.
31. Asigurați-vă că recipientul sau cana și
adaptorul cănii personale se potrivesc pe suportul de centrare pentru a asigura cuplarea canelurii de acționare la racordul de acționare înainte de utilizare.
32. Asigurați-vă că utilizați garnitura de etanșare
pentru baza cu lame și că înșurubați strâns cana la baza cu lame înainte de amestecare.
33. Nu puneți niciodată adaptorul cănii personale
pe baza blenderului fără cana atașată. AVERTISMENT Pentru a evita rănirea. Citiți și înțelegeți instrucțiunile din manual înainte de a utiliza acest aparat
INSTRUCȚIUNI IMPORTANTE PENTRU UTILIZAREA ÎN SIGURANȚĂ Acest produs este destinat NUMAI UZULUI CASNIC și nu este destinat utilizării în scopuri comerciale. Nu lăsați blenderul Vitamix nesupravegheat în timpul utilizării. Orice operație de reparare, întreținere sau înlocuire a pieselor trebuie efectuată de Vitamix sau de un reprezentant de service autorizat Vitamix. NOTĂ: NERESPECTAREA MĂSURILOR IMPORTANTE DE PROTECȚIE ȘI A INSTRUCȚIUNILOR IMPORTANTE PENTRU UTILIZAREA ÎN SIGURANŢĂ REPREZINTĂ OFOLOSIRE NECORESPUNZĂTOAREA BLENDERULUI VITAMIX ȘI POATE ANULA GARANȚIA DVS. ȘI PREZINTĂ RISC DE RĂNIRE GRAVĂ. AVERTISMENT Pericol de electrocutare. Utilizați numai prize cu împământare.NU îndepărtați împământarea.NU utilizați adaptoare.NU utilizați cabluri prelungitoare. Deconectați întotdeauna înainte de a curăța baza motorului sau când nu este în uz. Nu puneți baza cu motor în apă sau în alte lichide. Nerespectarea instrucțiunilor poate provoca moartea sau electrocutarea. PieSe și caracteriStici Recipiente Vitamix de generație anterioară – recipientele Vitamix de generație anterioară (seria C și seria G) se potrivesc cu baza blenderului Explorian. Cana de 20 de uncii poate fi utilizată împreună cu adaptorul cănii personale Vitamix. Recipientele Vitamix cu auto-detecție nu se potrivesc la blenderul Explorian. Pentru detalii vizitați vitamix.com.Capac, dop pentru capac și accesoriu de împingere• Utilizați întotdeauna capacul și dopul capacului atunci când blenderul funcționează.• Nu utilizați niciodată blenderul fără a vă asigura de blocarea în siguranță a capacului în locul său.• Dopul capacului este marcat astfel încât acesta poate utilizat ca o unitate de măsurare.• Introduceți dopul capacului prin oriciul dopului pentru capac. Blocați dopul, rotindu-l în sens orar. Pentru a-l scoate, rotiți în sens antiorar și trageți-l afară.• Scoateți dopul capacului pentru a utiliza accesoriul de împingere sau pentru a adăuga ingrediente.Racletă lamă- vedeți Anexa 1 - AccesoriiSuport accesoriu de împingere- vedeți Anexa 1 - AccesoriiMotor – motorul este conceput pentru a se autoproteja împotriva supraîncălzirii. Dacă blenderul nu pornește imediat, vericați pentru a vă asigura că ați introdus în priză aparatul și că ați activat comutatorul Pornit/Oprit. În cazul în care motorul s-a supraîncălzit, lăsați motorul să se răcească timp de 20-45 de minute.Sfaturi pentru a preveni „supraîncărcarea” blenderului:• Folosiți doar rețete Vitamix atunci când învățați să utilizați blenderul. • Nu procesați rețetele la viteze mai mici sau mai mari decât cele recomandate. • Nu procesați rețetele mai mult timp decât este recomandat. • Utilizați accesoriul de împingere pentru a procesa amestecurile cu consistență mai groasă și pentru a asigura circulația ingredientelor în vas și printre lame.Recipient de 48 oz. Capac din 2 părțiBaza blenderuluiSuport de centrare Lame145 ATENȚIE Lamele rotative pot provoca daune. Capacele și accesoriile de împingere nu sunt interschimbabile între stiluri, tipuri și dimensiuni diferite de recipiente. Utilizați accesoriul de împingere care a fost furnizat cu blenderul. imPortant! familiarizați-Vă cu reciPientul, caPacul și acceSoriul de îmPingere ale Blenderului dVS. Vitamix Notă: recipientele cu auto-detecție Vitamix nu se potrivesc cu blenderul Explorian.Capacele și accesoriile de împingere nu sunt interschimbabile între stiluri, tipuri și dimensiuni diferite de recipiente. Utilizați accesoriul de împingere și capacul care au fost furnizate cu blenderul. Cum să aflați ce tip de accesoriu de împingere trebuie folosit cu recipientul dvs. Înainte de a utiliza un accesoriu de împingere în timpul amestecării, verificați dacă aveți accesoriul adecvat. Folosiți accesoriul de împingere doar cu capacul blocat ferm în poziție și cu dopul pentru capac scos. În cazul în care accesoriul de împingere a fost cumpărat împreună cu blenderul, acesta este accesoriul de împingere adecvat pentru utilizare.În cazul în care accesoriul de împingere nu a fost cumpărat împreună cu blenderul sau dacă doriți să aflați dacă un accesoriu de împingere pe care îl aveți deja poate fi folosit cu noul dvs. recipient, vă rugăm să folosiți acești pași și ilustrații pentru a determina accesoriul de împingere adecvat pentru a fi utilizat.1. Așezați capacul pe un recipient gol.2. Scoateți dopul capacului și introduceți accesoriul de împingere prin orificiul Recipientul de 64 oz. / 2 L scurt (sau profil mic) utilizează un accesoriu de împingere cu o lungime de aproximativ 11 inch.Recipientul de 64 oz. / 2 L înalt utilizează un accesoriu de împingere cu o lungime de aproximativ 12-½ in. alte reciPiente și acceSorii de îmPingere Vita m i x dopului pentru capac. Accesoriul de împingere trebuie să intre cu ușurință în orificiu. Nu ar trebui să vină în contact cu lamele indiferent unde mișcați accesoriul de împingere în interiorul recipientului.
3. Inspectați vizual: DACĂ ACCESORIUL DE ÎMPINGERE ATINGE LAMELE ÎN ORICE UNGHI, NU UTILIZAȚI ACCESORIUL DE ÎMPINGERE CU
RECIPIENTUL DVS. 4. În cazul în care nu aveți accesoriul de împingere adecvat pentru recipientul dvs., contactați serviciul pentru clienți Vitamix uz casnic la 1.800.848.2649 sau Un accesoriu de împingere fără trepte NU TREBUIE utilizat cu niciun recipient Vitamix. Disc anti-stropire accesoriu de împingere Accesoriu de împingereAnsamblul de lameCapac 48 oz. / 1,4 L Recipientele de 48 oz. (1,4 L) și 32 oz (0,9 L) utilizează un accesoriu de împingere cu o lungime de aproximativ 9-¾ in.146 ameStecarea 1. Încărcați recipientul în conformitate cu rețeta (lichide în primul rând, apoi ingrediente uscate, verdețuri, fructe și legume și în cele din urmă gheață și ingrediente congelate. IMPORTANT! Utilizați întotdeauna capacul și dopul pentru capac pe recipientul mare atunci când aparatul este în funcțiune. Nu utilizați niciodată blenderul fără a vă asigura de blocarea în siguranță a capacului și dopului pentru capc în poziție. 2. Împingeți capacul în jos în poziție până când cele două proeminențe se xează pe gura recipientului. Introduceți dopul capacului. Rotiți dopul capacului în sens orar pentru blocare.
3. Puneți recipientul pe baza blenderului.
4. Vericați cadranul pentru viteză variabilă. Asigurați-vă că este direcționat la viteza variabilă 1. Apăsați Pornire/Oprire pentru a porni aparatul. Lamele vor începe să se rotească. 5. Rotiți cadranul pentru viteză variabilă între 1 și 10 pe durata ciclului de amestecare pentru a mări sau micșora viteza lamelor. 6. La terminarea amestecării, rotiți cadranul pentru viteză variabilă în sens antiorar la viteza variabilă 1. Apăsați Pornit/Oprit. 7. Dacă amestecul nu mai circulă, introduceți accesoriul de împingere prin oriciul capacului și amestecați până când încep să se Notă:cana de 20 uncii menționată aici este un accesoriu opțional al blenderului Explorian, atunci când este utilizată cu adaptorul cănii personale Vitamix. Vă rugăm să vizitați vitamix.com pentru mai multe informații. Consultați manualul de utilizare al adaptorului cănii personale pentru detalii de utilizare. AVERTISMENT Pentru a evita posibile arsuri, nu începeți niciodată la viteze de peste 1 atunci când prelucrați lichide erbinți într-un recipient mare. Conținutul, aburii sau stropii care ies afară pot provoca arsuri. Începeți întotdeauna cu variabila 1, apoi creșteți încet la 10. NU utilizați cana de 20 de uncii pentru a încălzi ingrediente sau a amesteca lichide erbinți. Ingredientele și lichidele încălzite pot crea presiune internă care poate provoca explozia cănii, cauzând leziuni. NU utilizați în mod continuu aparatul mai mult de 2 minute cu cana de 20 de uncii și cu adaptorul cănii personale. În cazul în care cana devine caldă la atingere, scoate aburi sau eliberează presiune, opriți imediat amestecarea ingredientelor și opriți sau scoateți din priză blenderul. Lăsați cana și ingredientele să se răcească la temperatura camerei înainte de a scoate baza cu lame. Piesele vor deveni erbinți la utilizarea prelungită. NU atingeți racordul de acționare de la baza blenderului sau canelura de acționare de peadaptorul cănii personale. Pentru a evita deteriorarea sau vătămările personale, NU utilizați cănile (inclusiv baza cu lame sau capacele) în cuptorul cu microunde. Panou de control Comutatorul Pornit/Oprit Comutatorul Pornit/Oprit (I/O) – comutatorul Pornit/Oprit controlează alimentarea cu energie a aparatului. Cadranul pentru viteză variabilă – cadranul pentru viteză variabilă permite controlul manual de la variabila 1 (cea mai mică) la 10 (cea mai mare). Impuls () – lamele se vor roti la viteza așată pe panoul de control atunci când este apăsat. Cadran pentru viteză variabilă Impuls147 îngrijirea și curățare a elibereze bule de aer. În cazul în care acest lucru nu funcționează, apăsați comutatorul Pornit/Oprit pentru a opri motorul. Îndepărtați recipientul de pe baza blenderului și utilizați o spatulă de silicon pentru a elimina bulele de aer de lângă lame. Adăugați lichid, dacă este necesar. Puneți la loc capacul și dopul capacului. Readuceți recipientul pe baza blenderului și continuați amestecarea. 8. După amestecare, așteptați până când lamele se opresc complet înainte de a scoate capacul sau recipientul de la baza blenderului. Sfaturi pentru a preveni „supraîncărcarea” blenderului:• Folosiți doar rețete Vitamix atunci când învățați să utilizați blenderul. • Nu procesați rețetele la viteze mai mici sau mai mari decât cele recomandate. • Nu procesați rețetele mai mult timp decât este recomandat.
- Utilizați accesoriul de împingere pentru a procesa amestecurile cu consistență mai groasă și pentru a asigura circulația ingredientelor în vas și printre lame.Cum să utilizați accesoriul de împingere: IMPORTANT! Discul anti-stropire (lângă partea de sus a accesoriului de împingere) și capacul împiedică accesoriul de împingere să lovească lamele atunci când capacul este fixat în mod corespunzător în poziția blocată.
- Recipientul nu trebuie umplut mai mult de două-treimi atunci când accesoriul de împingere este utilizat în timpul amestecării.
- Pentru a evita supraîncălzirea în timpul amestecării, NU folosiți accesoriul de împingere mai mult de 30 de secunde consecutive.
- În cazul în care ingredientele nu circulă, este posibil ca blenderul să fi prins o bulă de aer. Îndepărtați cu grijă dopul capacului, în același timp, asigurându-vă de poziționarea fermă a capacului în loc. Eliminați bula de aer, introducând accesoriul de împingere prin orificiul dopului pentru capac.
- Este posibil ca menținerea accesoriului de împingere în poziție dreaptă să nu ajute ingredientele să circule. Dacă este necesar, îndreptați accesoriul de împingere spre părțile laterale sau colțurile recipientului. NU încercați să forțați accesoriul de împingere mai adânc în recipient. Urmați aceste instrucțiuni, în cazul în care preferați să nu spălați recipientul în mașina de spălat vase. Pentru a curăța recipientul de 48 oz.:
1. Umpleți recipientul de jumătate cu apă caldă și adăugați câteva picături de săpun lichid de spălat vase.
2. Fixați sau împingeți în poziția blocat capacul complet format din 2 părți. 3. Apăsați Start / Stop. Creșteți încet viteza variabilă la 10.4. Lăsați aparatul să funcționeze între 30 și 60 de secunde.5. Rotiți cadranul pentru viteză variabilă înapoi la variabila 1. Apăsați Start/Stop.6. Clătiți și scurgeți toate piesele. Pentru a curăța recipientul de 48 oz., folosind soluție de igienizare:
1. Urmați instrucțiunile de curățare de mai sus.
2. Umpleți recipientul de jumătate cu apă și adăugați 1 ½ linguriță de soluție de igienizare.
3. Fixați sau împingeți în poziția blocat capacul complet format din 2 părți.
4. Rotiți cadranul în sens orar la viteza variabilă 1. 5. Apăsați Start / Stop. Creșteți încet viteza variabilă la 10.6. Lăsați aparatul să funcționeze între 30 și 60 de secunde.7. Rotiți cadranul pentru viteză variabilă înapoi la variabila 1. Apăsați Start/Stop.
8. Lăsați amestecul să stea în recipient încă un minut și jumătate.
9. Aruncați amestecul cu soluție de igienizare. Lăsați recipientul să se usuce la aer. Nu clătiți după igienizare.
ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE: 1. Curățați baza cu o cârpă umedă și caldă și ștergeți cu o cârpă uscată și moale. Spălați recipientul, capacul, dopul capacului și accesoriul de împingere cu apă caldă și săpun. Clătiți toate piesele. Ștergeți cu o cârpă uscată și moale. 2. Alegeți un spațiu nivelat, uscat și curat pe blatul de bucătărie. Conectați blenderul la o priză cu împământare, cu 3 pini. Notă:recipientul blenderului Vitamix este conceput pentru a complet curățat fără scoaterea ansamblului piuliței de xare și a ansamblului de lame. NU încercați să scoateți piulița de xare sau ansamblul de lame de pe recipient. Procedurile noastre normale de curățare și igienizare sau un ciclu de curățare într-o mașină de spălat vase vor asigura o curățare completă și temeinică a recipientului și componentelor sale. În cazul în care recipientul este deteriorat, vă rugăm să nu îl utilizați. Contactați imediat serviciul pentru clienți Vitamix pentru asistență.148 Baza blenderului
1. Opriți și scoateți din priză blenderul.
2. Spălați suprafața exterioară cu o cârpă moale, umedă sau cu un burete care a fost clătit într-o soluție neabrazivă de
săpun lichid și apă caldă. Nu puneți baza blenderului în apă. Suportul de centrare poate îndepărtat pentru o curățare mai în profunzime. Suportul de centrare se poate spăla în mașina de spălat vase.
3. Uscați imediat toate suprafețele și lustruiți cu o cârpă moale.
AVERTISMENT Pericol de electrocutare. Scoateți din priză întotdeauna înainte de a curăța baza blenderului sau când nu este în uz. Nu puneți baza blenderului în apă sau în alt lichid. Nerespectarea instrucțiunilor poate provoca moartea sau electrocutarea. Capacul, dopul capacului, suportul de centrare, accesoriul de împingere, suportul accesoriului de împingere și racleta lamei Toate componentele enumerate mai sus se pot spăla în mașina de spălat vase. Dacă preferați, puteți spăla componentele în apă caldă cu săpun. Clătiți sub jet de apă, apoi uscați. AVERTISMENT Pentru a evita rănirea și deteriorarea. Pentru a evita activarea accidentală, opriți și scoateți din priză blenderul înainte de curățare. Pentru a curăța recipientul de 48 oz., folosind oțet:
1. Urmați instrucțiunile de curățare de mai sus.
2. Preparați soluția de oțet: pentru recipientul de 48 oz, se diluează 16oz (473 ml) de oțet în 16oz (473 ml) de apă.
3. Fixați sau împingeți în poziția blocat capacul complet format din 2 părți.
4. Începeți cu viteza variabilă 1 pe ecran. Apăsați Start/Stop.
5. Creșteți încet viteza variabilă la 10.
6. Rulați aparatul la viteza variabilă 10 timp de 2 minute.
7. Rotiți cadranul pentru viteză variabilă înapoi la viteza variabilă 1. Apăsați Start/Stop.
8. Lăsați amestecul să stea în recipient încă 3 minute. Timpul total de contact al soluției de oțet în recipient trebuie să e de 5 minute.
9. Turnați soluția de oțet din recipient pe suprafața interioară a capacului format din 2 părți. Repetați procedura de
igienizare încă o dată (pașii 2-9). 10. Lăsați recipientul și capacul să se usuce la aer. Nu clătiți după igienizare. Dacă este necesar, clătiți imediat înainte de următoarea utilizare.
11. Aruncați amestecul cu oțet. Lăsați recipientul să se usuce la aer. Nu clătiți după igienizare.149
5 ani garanție completă a aparatului
1. ÎNREGISTRAREA PRODUSULUI.
Puteți înregistra produsul online la vitamix.com/warranty; sau apelați serviciul pentru clienți la 1.800.848.2649 sau 1.440.235.4840. Neînregistrarea produsului achiziționat nu vă va afecta drepturile de garanție. Cu toate acestea, înregistrarea produsului achiziționat va permite Vitamix să vină în întâmpinarea nevoilor dvs. în calitate de client.
2. CINE POATE SOLICITA GARANȚIE.
Această garanție este extinsă de Vitamix asupra proprietarului acest blender doar pentru uz casnic personal. Această garanție nu se aplică în cazul produselor folosite în scopuri comerciale, de închiriere sau revânzare. Dacă dreptul de proprietate asupra blenderului se modică în timpul perioadei de 5 ani, vă rugăm să actualizați informațiile cu privire la proprietarul blenderului pe vitamix.com.
3. CE ESTE ACOPERIT.
Vitamix garantează proprietarului că, în cazul în care acest blender (un „blender” constă dintr-o bază de blender cu motor, recipiente, capace și accesoriu(i) de împingere achiziționate împreună) se deteriorează în termen de 10 de ani de la data cumpărării din cauza unui defect de material sau de manoperă sau ca urmare a uzurii normale în urma utilizării casnice obișnuite, Vitamix, în termen de 30 de zile de la primirea blenderului returnat, va repara în mod gratuit blenderul sau partea componentă deteriorată. În cazul în care, la discreția Vitamix, blenderul sau partea componentă deteriorată a blenderului nu poate reparată, Vitamix va alege e (A) să înlocuiască blenderul gratuit sau (B) să restituie proprietarului prețul întreg de achiziție, cu excepția cazului în care Vitamix primește noticarea prealabilă în scris a preferinței proprietarului.
3. CE NU ESTE ACOPERIT.
Această garanție nu se aplică blenderelor folosite în scopuri comerciale sau în aplicații non-casnice. Această garanție nu acoperă modicări cosmetice care nu afectează performanța, cum ar decolorarea sau efectele utilizării de produse abrazive sau de curățare sau acumularea de resturi alimentare. Această garanție este valabilă numai în cazul în care blenderul este utilizat și întreținut în conformitate cu instrucțiunile, avertismentele și măsurile de protecție cuprinse în manualul de utilizare. Recipiente: măcinarea anumitor ierburi și condimente în recipient/cană va duce la marcarea cosmetică a recipientului/cănii și poate cauza uzura prematură a lamelor. Urmele de nisip, precum și ierburile groase, aspre și abrazive vor determina, de asemenea, uzura prematură a lamelor. Ierburile pot conține uleiuri volatile iar prin reținerea uleiurilor de către recipient pot cauza decolorare permanentă. Recipientul/cana dvs. nu sunt acoperite de garanția Vitamix în aceste condiții. Vitamix nu va responsabil pentru costurile reparațiilor neautorizate în garanție. REPARAREA, ÎNLOCUIREA SAU RAMBURSAREA PREȚULUI DE CUMPĂRARE REPREZINTĂ DESPĂGUBIREA EXCLUSIVĂ A CUMPĂRĂTORULUI ȘI SINGURA RESPONSABILITATE A VITAMIX CONFORM ACEASTEI GARANȚII. NICIUN ANGAJAT SAU REPREZENTANT AL VITAMIX NU ESTE AUTORIZAT SĂ OFERE GARANȚII SUPLIMENTARE SAU MODIFICĂRI ALE ACESTEI GARANȚII CARE POT OBLIGA VITAMIX. ÎN CONSECINȚĂ, CUMPĂRĂTORUL NU TREBUIE SĂ SE BAZEZE PE DECLARAȚII SUPLIMENTARE EFECTUATE DE ANGAJAȚI SAU REPREZENTANȚI VITAMIX. ÎN NICIO SITUAȚIE, INDIFERENT DACĂ SE BAZEAZĂ PE CONTRACT, DESPĂGUBIRE, GARANȚIE, PREJUDICIU (INCLUSIV NEGLIJENȚĂ), RESPONSABILITATE STRICTĂ SAU ALTCEVA, VITAMIX NU VA RĂSPUNDE PENTRU NICIUN FEL DE DAUNE SPECIALE, INDIRECTE, ACCIDENTALE SAU PE CALE DE CONSECINȚĂ, INCLUSIV, FĂRĂ LIMITARE, PIERDEREA DE PROFITURI SAU VENITURI. Unele state nu permit limitări asupra garanțiilor. În aceste state, este posibil ca limitările de mai sus să nu se aplice pentru dvs. În afara SUA și Canada, se pot aplica alte garanții.
5. CE ANULEAZĂ ACEASTĂ GARANȚIE.
Abuzul, utilizarea necorespunzătoare, neglijentă, modicarea blenderului, expunerea la condiții anormale sau extreme sau nerespectarea instrucțiunilor din acest manual vor anula această garanție. Garanția este, de asemenea, nulă dacă sunt efectuate reparații la blender sau orice parte componentă a blenderului de către altcineva decât Vitamix sau un furnizor de servicii autorizat Vitamix sau în cazul în care o parte componentă a unui blender, supusă acestei garanții, este utilizată împreună cu o bază de motor sau un recipient care nu este autorizat în mod expres de Vitamix.
6. CUM SE OBȚINE AUTORIZAȚIA DE RETURNARE ÎN CADRUL ACESTEI GARANȚII.
În cazul în care aveți nevoie de service sau reparații, vă rugăm să apelați serviciul pentru clienți Vitamix la 1.800.848.2649 sau 1.440.235.4840. Vi se va cere să furnizați data cumpărării și dovada de cumpărare pentru blender, dacă nu a fost înregistrat la Vitamix. Pentru blenderele supuse acestei garanții, vi se va oferi un număr de autorizație de returnare, instrucțiuni de expediere actualizate și o etichetă de colectare a returnării pre-plătite. Vitamix va plăti costurile standard de expediere la returnarea unui blender pentru service și reparații în garanție și pentru trimiterea blenderului înapoi la dvs., după repararea sau înlocuirea în garanție. Cumpărătorul este responsabil pentru costurile solicitărilor speciale de livrare. În SUA și Canada, această garanție este onorată direct prin Vita-Mix Corporation. Statele Unite Canada Vita-Mix Corporation Vita-Mix Corporation 8615 Usher Road 200-1701 Shepherd Street East Cleveland, Ohio 44138-2199 Windsor, Ontario N8Y 4Y5 1-800-848-2649 1-800-848-2649 service@vitamix.com service@vitamix.com Se va considera că ați acceptat produsul returnat „ca atare” la livrare, cu excepția cazului în care noticați Vitamix cu privire la orice problemă, inclusiv deteriorarea la transport, în termen de 48 de ore de la livrare. gar an ți e ș i SerV ice150 contacte internaționale EUROPE BELGIUM Dalcq SA Rue de Hainaut 86 6180 Courcelles Belgium Tel: +32 71 12 14 81 www.theblender.be BOSNIA & HERZEGOVINA Enzita d.o.o. Pave Radana br. 15 Banja Luka, 78000 Bosnia and Herzegovina Tel: +387 (0) 66 117 188 www.Enzita.ba info@enzita.ba CROATIA Enzita d.o.o. Avenija Dubrovnik 15 Zagrebački velesajam (Kineski paviljon) Zagreb, 10020 Croatia Tel: +385 (0) 99 81
Notice-Facile