EINHELL TERH 321600 4F - Bormașină

TERH 321600 4F - Bormașină EINHELL - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului TERH 321600 4F EINHELL în format PDF.

📄 156 pagini PDF ⬇️ Română RO 💬 Întrebare IA 🖨️ Tipărire
Notice EINHELL TERH 321600 4F - page 97
Asistent manual
Powered by ChatGPT
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : EINHELL

Model : TERH 321600 4F

Categorie : Bormașină

Descărcați instrucțiunile pentru Bormașină în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. TERH 321600 4F - EINHELL și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. TERH 321600 4F mărcii EINHELL.

MANUAL DE UTILIZARE TERH 321600 4F EINHELL

Pericol! La utilizarea aparatelor trebuie respectate câteva măsuri de siguranţă, pentru a evita accidentele şi daunele. De aceea, citiţi cu grijă instrucţiunile de utilizare/indicaţiile de siguranţă. Păstraţi aces- te materiale în bune condiţii, pentru ca aceste informaţii să fi e disponibile în orice moment. Dacă predaţi aparatul altor persoane, înmânaţi- le şi aceste instrucţiuni de utilizare /indicaţii de siguranţă. Nu ne asumăm nici o răspundere pentru accidente sau daune care rezultă din ne- respectarea acestor instrucţiuni de utilizare şi a indicaţiilor de siguranţă. Explicarea simbolurilor utilizate (a se vedea fi gura 7)

1. Pericol! – Citiţi manualul de utilizare pentru a

reduce riscul producerii unui accident.

2. Atenţie! Purtaţi protecţie antifonică. Ex-

punerea la zgomot poate provoca pierderea auzului.

3. Atenţie! Purtaţi mască de protecţie îm-

potriva prafului. La prelucrarea lemnului şi a altor materiale se poate produce praf dăunător sănătăţii. Este interzisă prelucrarea materialelor cu conţinut de azbest!

4. Atenţie! Purtaţi ochelari de protecţie.

Scânteile produse în timpul lucrului, schijele sau aşchiile ieşite din aparat şi praful rezultat pot provoca pierderea vederii.

5. Pentru a evita deteriorarea aparatului, co-

mutarea funcţiilor trebuie să se efectueze în stare de repaus.

6. Burghiul SDS-Plus se introduce prin roti-

re până la refuz în mandrină. Scula se blochează de la sine.

7. 1. Trageţi înapoi manşonul de blocare şi

ţineţi-l bine în această poziţie!

1. Indicaţii de siguranţă

Indicaţiile de siguranţă corespunzătoare le găsiţi în broşura anexată! Avertisment! Citiţi toate indicaţiile de siguranţă, instrucţiunile şi ţineţi cont de imaginile şi da- tele tehnice care însoţesc acest aparat elec- tric. Nerespectarea următoarelor instrucţiuni pot duce la electrocutare, incendiu şi/sau răniri grave. Păstraţi toate instrucţiunile şi indicaţiile de siguranţă pentru viitor.

2. Descrierea aparatului şi cuprinsul

2.1 Descrierea aparatului (Fig. 1)

1. Protecţie anti-praf

4. Întrerupător pornire/oprire

5. Mâner suplimentar

6. Opritor în adâncime

2.2 Cuprinsul livrării

Vă rugăm să verifi caţi integralitatea articolului în baza cuprinsului livrării descris. În cazul în care lipsesc piese, vă rugăm să vă adresaţi în interval de maxim 5 zile lucrătoare de la cumpărarea ar- ticolului la centrul nostru de service sau la maga- zinul la care aţi achiziţionat aparatul, prezentaţi în acest caz un bon de cumpărare valabil. Vă rugăm să ţineţi cont de tabelul de garanţie cuprins în informaţiile de service din capătul instrucţiunilor de utilizare.

Deschideţi ambalajul şi scoateţi aparatul cu grijă.

Îndepărtaţi ambalajul, precum şi siguranţele de ambalare şi de transport (dacă există).

Verificaţi dacă livrarea este completă.

Controlaţi aparatul şi accesoriile dacă nu prezintă pagube de transport.

P ăstraţi ambalajul după posibilitate, până la expirarea duratei de garanţie. Pericol! Aparatul şi ambalajul nu sunt jucării pentru copii! Copiilor le este interzis să se joace cu pungi din material plastic, folii şi piese mici! Există pericolul de înghiţire şi sufocare!

Instrucţiuni de utilizare originale

3. Utilizarea conform scopului

Aparatul este prevăzut pentru percuţie în beton, piatră şi cărămidăşi pentru lucrări de dăltuire prin utilizarea burghiului sau a dălţii corespunzătoare. Aparatul poate fi utilizat numai în conformitate cu scopul pentru care a fost creat. Orice utilizare care depăşeşte acest domeniu este considerată neconformă. Pentru eventualele daune sau acci- dente de orice tip rezultate ca urmare a utilizării neconforme a aparatului răspunde utilizatorul/ operatorul şi nu producătorul. Vă rugăm să ţineţi de asemenea cont de faptul că aparatele noastre nu sunt construite pentru utili- zare în scopuri meşteşugăreşti sau industriale. Nu ne asumăm nicio răspundere pentru eventualele probleme survenite ca urmare a utilizării aparatu- lui în întreprinderi lucrative, meşteşugăreşti sau industriale precum şi în alte activităţi similare.

Tensiunea de alimentare: ...220-240 V~ 50/60 Hz Puterea consumată: ................................ 1600 W Tu r a ţia la mers în gol: .........................0-800 min

Numărul de percuţii: ............................4600 min

Capacitatea de găurire în beton/piatră (max.): .............................. 32 mm Clasa de protecţie: .......................................II /

Greutate: ....................................................5,2 kg Pericol! Zgomote şi vibraţii Valorile nivelelor de zgomot şi de vibraţie au fost calculate conform EN 62841. Nivelul presiunii sonore L

...........................................3 dB Conform articolului 3 al Directivei 2000/14/ EC_2005/88/EC ciocanul rotopercutor nu este prevăzut pentru utilizarea în aer liber. Purtaţi protecţie antifonică. Expunerea la zgomot poate cauza deteriorarea sau pierderea auzului. Valorile totale ale nivelului de vibraţii (suma vectorială a trei direcţii), calculate conform EN 62841. Găurire prin percuţie în beton Valoarea de emisie a vibraţiilor a h,HD = 16,1 m/s

Dăltuire Valoarea de emisie a vibraţiilor a h,Cheq = 22,8 m/s

Valoarea vibraţiilor emise a fost măsurată con- form unui proces de verifi care normat şi se poate modifi ca în funcţie de modul de utilizare a sculei electrice şi în cazuri excepţionale poate depăşi valoarea indicată. Valoarea vibraţiilor emise poate fi utilizată pentru comparaţia cu vibraţiile sculelor electrice ale altor producători. Valoarea vibraţiilor poate fi utilizată şi la o estima- re introductivă a afecţiunii aparatului. Limitaţi zgomotul şi vibraţiile la un nivel mi- nim.

Utilizaţi numai aparate în stare ireproşabilă.

Întreţineţi şi curăţaţi aparatul cu regularitate.

Adaptaţi modul dvs. de lucru aparatului.

Nu suprasolicitaţi aparatul.

Dacă este necesar, lăsaţi aparatul să fie veri- ficat.

Decuplaţi aparatul, atunci când acesta nu este utilizat.

Purtaţi mănuşi! Atenţie! Riscuri reziduale Riscurile reziduale nu pot fi eliminate com- plet, chiar dacă manipulaţi această sculă electrică în mod regulamentar. Următoarele pericole pot apărea, dependente de tipul con- structiv şi execuţia acestei scule electrice:

1. Afecţiuni pulmonare, în cazul în care nu se

poartă mască de protecţie împotriva prafului adecvată.

2. Afecţiuni auditive, în cazul în care nu se

poartă protecţie antifonică corespunzătoare.

3. Afecţiuni ale sănătăţii rezultate din vibraţia

mână-braţ, în cazul utilizării timp mai înde- lungat a aparatului sau a utilizării şi întreţinerii sale necorespunzătoare. Anl_TE_RH_32-1600_4F_SPK13.indb 98Anl_TE_RH_32-1600_4F_SPK13.indb 98 19.10.2022 13:02:0619.10.2022 13:02:06RO

5. Înainte de punerea în funcţiune

Înainte de racordarea la reţeaua electrică asiguraţi-vă că datele de pe plăcuţa de identifi - care a maşinii corespund cu cele ale reţelei. Avertisment! Scoateţi întotdeauna ştecherul din priză înainte a executa reglaje la maşină. Verifi caţi cu ajutorul unui detector dacă nu există cabluri electrice sau conducte de apă şi gaz în locul în care urmează să lucraţi.

5.1 Mâner suplimentar (Fig. 2 - Poz. 5)

Din motive de securitate ciocanul rotopercu- tor se va folosi numai cu mânerul suplimen- tar. Mânerul suplimentar (5) vă oferă stabilitate suplimentară în timpul utilizării ciocanului rotoper- cutor. Din motive de securitate aparatul nu are voie să fi e utilizat fără mâner suplimentar (5). Prinderea mânerului suplimentar (5) pe ciocanul rotopercutor se face cu ajutorul clemelor. Rotirea mânerului în sens antiorar (privit dinspre mâner) slăbeşte prinderea. Rotirea mânerului în sens orar strânge prinderea. Slăbiţi întâi fi xarea mânerului suplimentar. După aceea puteţi potrivi mânerul suplimentar (5) în poziţia de lucru cea mai comodă pentru Dvs. Rotiţi acum mânerul suplimentar în sensul opus, până când se blochează respectiv până este bine fi xat.

5.2 Opritor în adâncime (Fig. 3 - Poz. 6)

Opritorul în adâncime (6) este fi xat pe mânerul suplimentar (5) cu ajutorul şurubului de fi xare (a).

Desfacaţi şurubul de fixare (a) şi poziţionaţi opritorul în adâncime (6).

Aduceţi opritorul adâncimii de găurire (6) la acelaşi nivel cu burghiul.

Trageţi opritorul în adâncime (6) cu exact adâncimea de găurire dorită înapoi.

Strângeţi din nou şurubul de fixare (a).

Daţi acum gaura şi înaintaţi până când op- ritorul adâncimii de găurire (6) atinge piesa prelucrată.

Curăţaţi scula înainte de utilizare şi ungeţi lăcaşul sculei cu unsoare.

Scula curăţată se introduce prin rotire până la refuz în mandrină. Scula se blochează de la sine.

Trageţi de sculă pentru a verifica dacă este blocată.

5.4 Scoaterea sculei (Fig. 5)

Trageţi înapoi manşonul de blocare (2), ţineţi-l bine în această poziţie şi scoateţi scula.

Pericol! Pentru evitarea pericolelor maşina trebuie ţinută neapărat de ambele mânere (5/7). În caz contrar există pericol de electrocutare la eventuala atingere a cablurilor cu burghiul!

6.1 Pornire, oprire (Fig. 1)

Pornirea: Apăsaţi întrerupătorul de funcţionare (4) şi ţineţi-l apăsat. Oprirea: Eliberaţi întrerupătorul de funcţionare (4)

Pentru găurire apăsaţi butonul (E) pe butonul rotativ (3) şi rotiţi concomitent butonul rotativ (3) în poziţia A.

Pentru percuţie apăsaţi butonul (E) pe bu- tonul rotativ (3) şi rotiţi concomitent butonul rotativ (3) în poziţia B.

Pentru dăltuire apăsaţi butonul (E) pe butonul rotativ (3) şi rotiţi concomitent butonul rotativ (3) în poziţia C.

În poziţia C a butonului dalta nu este blocată.

Pentru lucrări de dăltuire apăsaţi butonul (E) pe butonul rotativ (3) şi rotiţi concomitent bu- tonul rotativ (3) în poziţia D.

În poziţia D a butonului dalta este blocată. Indicaţie! Pentru găurirea cu percuţie este necesară doar de o forţă de apăsare uşoară. O forţă de apăsare prea mare poate suprasolicita inutil motorul. Verifi caţi burghiul cu regularitate. Ascuţiţi sau înlocuiţi burghiul tocit.

7. Schimbarea cablului de racord

lreţea Pericol! Dacă cablul de racord la reţea al acestui aparat este deteriorat, acesta trebuie înlocuit printr-un cablu de racord special; acesta îl puteţi obţine la producător sau la service-ul său pentru clienţi. Anl_TE_RH_32-1600_4F_SPK13.indb 99Anl_TE_RH_32-1600_4F_SPK13.indb 99 19.10.2022 13:02:0719.10.2022 13:02:07RO

8. Curăţirea, întreţinerea şi comanda

pieselor de schimb Pericol! Înaintea tuturor lucrărilor de curăţire scoateţi ştecherul din priză.

Păstraţi cât mai curat posibil dispozitivele de protecţie, şliţurile de aerisire şi carcasa motorului. Ştergeţi aparatul cu o cârpă curată sau curăţaţi-l cu aer comprimat la o presiune mică.

Recomandăm curăţarea aparatului imediat după fiecare utilizare.

Curăţaţi aparatul cu regularitate cu o cârpă umedă şi puţin săpun. Nu folosiţi detergenţi sau solvenţi pentru curăţare; acestea ar putea ataca părţile din material plastic ale aparatu- lui. Fiţi atenţi să nu intre apă în interiorul apa- ratului. Pătrunderea apei în aparatul electric măreşte riscul de electrocutare.

8.2 Periile de cårbune

În cazul formării excesive a scânteilor periile de cărbune se vor verifi ca de către un electrician specializat. Pericol! Periile de cărbune au voie să fi e schim- bate numai de către un electrician specializat.

În interiorul aparatului nu se găsesc piese care necesită întreţinere curentă.

8.4 Comanda pieselor de schimb:

La comanda pieselor de schimb trebuie comuni- cate următoarele informaţii;

Numărul articolului aparatului

Numărul de identificare al aparatului

Numărul de piesă de schimb al piesei de schimb necesare Informaţii şi preţuri actuale găsiţi la adresa www.isc-gmbh.info

9. Eliminarea şi reciclarea

Aparatul se afl ă într-un ambalaj pentru a împiedi- ca pagubele de transport. Acest ambalaj este o materie primă şi este astfel refolosibil sau poate fi readus în circuitul de revalorifi care a materiilor prime. Aparatul şi piesele sale auxiliare sunt con- struite din diferite materiale, cum ar fi de exemplu metal sau material plastic. Aparatele electrice nu se vor arunca la gunoiul menajer. Pentru salubri- zarea corespunzătoare, aparatul se va preda la un centru de colectare. Dacă nu aveţi cunoştinţă unde se afl ă un centru de colectare, informaţi-vă în acest sens la administraţia comunală.

Depozitaţi aparatul şi accesoriile acestuia la loc întunecos, uscat şi ferit de îngheţ, precum şi inac- cesibil copiilor. Temperatura de depozitare optimă este între 5 şi 30 ˚C. Păstraţi aparatul electric în ambalajul original. Anl_TE_RH_32-1600_4F_SPK13.indb 100Anl_TE_RH_32-1600_4F_SPK13.indb 100 19.10.2022 13:02:0719.10.2022 13:02:07RO

Numai pentru ţări ale UE Nu aruncaţi aparatele electrice la gunoiul menajer! Conform directivei europene 2012/19/CE cu privire la aparatele electrice şi electronice vechi şi punerea în aplicare în legislaţia naţională, aparatele electrice uzate trebuie colectate separat şi supuse unui ciclu de reciclare ecologic. Alternativă de reciclare la apelul de trimitere înapoi: Alternativ returnării, proprietarul aparatului electric este obligat să participe la o valorifi care corectă a acestuia, în cazul renunţării asupra proprietăţii aparatului. Aparatul vechi poate fi predat în acest sens unui centru de colectare, care execută o îndepărtare conform legilor naţionale referitoare la reciclare şi deşeuri. Nu sunt afectate accesoriile ataşate aparatelor vechi şi materiale auxiliare fără componente electrice. Vă rugăm să ţineţi cont că la eliminarea ca deşeu, acumulatorii şi corpurile de iluminat (de ex. becuri) trebuie scoase din aparat. Retipărirea sau orice altă multiplicare a documentaţiei şi documentelor însoţitoare ale produselor, chiar şi parţial, este permisă numai cu acordul în mod expres a fi rmei iSC GmbH. Ne rezervăm dreptul pentru modifi cări de ordin tehnic

Produsul îndeplineşte cerinţele EN 61000-3-11 şi este supus unor condiţii de racordare speciale. Asta înseamnă că, utilizarea în puncte de racord arbitrare nu este permisă.

În cazul unor condiţii de reţea nefavorabile, aparatul poate provoca temporar oscilaţii de tensiune.

Produsul este prevăzut pentru utilizare în exclusivitate la puncte de racord care: a) nu depăşesc o impedanţă de reţea maximă admisă de Z sys = 0,25 + j 0,25 sau b) care au o capacitate de curent de durată a reţelei de cel puţin 100 A pe fiecare fază.

Ca utilizator trebuie să vă asiguraţi şi dacă este necesar, să vă informaţi la firma de alimentare cu energie, dacă punctul dumneavoastră de racord la care doriţi să exploataţi aparatul, îndeplineşte una din cele două cerinţe a) sau b. Anl_TE_RH_32-1600_4F_SPK13.indb 101Anl_TE_RH_32-1600_4F_SPK13.indb 101 19.10.2022 13:02:0719.10.2022 13:02:07RO

Informaţii de service În toate ţările menţionate în certifi catul de garanţie dispunem de parteneri de service competenţi, datele de contact ale acestora le puteţi găsi în certifi catul de garanţie. Aceşti parteneri vă stau la dispoziţie pentru toate problemele referitoare la service, piese de schimb şi de uzură sau aprovizionarea cu mate- riale de consum. Se va ţine cont de faptul că la acest produs, următoarele piese sunt supuse unei uzuri naturale sau da- torate utilizării resp. că aceste piese sunt necesare ca materiale de consum. Categorie exemplu Piese de uzură* Perii de cărbune, mandrină Material de consum/ Piese de consum* Burghiu, daltă Piese lipsă

  • nu este cuprins în livrare în mod obligatoriu! În caz de deteriorări sau defecte, vă rugăm să anunţaţi acest lucru pe pagina de internet www.Einhell-Service.com. Vă rugăm să ţineţi cont de descrierea exactă a defecţiunii şi răspundeţi în orice caz la următoarele întrebări:

A funcţionat aparatul o dată sau a fost de la început defect?

Aţi remarcat ceva înainte de defectarea aparatului (simptom înainte de defectare)?

Ce fel de defecţiune prezintă aparatul după părerea dumneavoastră (simptom principal)? Descrieţi această defecţiune. Anl_TE_RH_32-1600_4F_SPK13.indb 102Anl_TE_RH_32-1600_4F_SPK13.indb 102 19.10.2022 13:02:0719.10.2022 13:02:07RO

Certifi cat de garanţie Stimată clientă, stimate client, produsele noastre sunt supuse unui control de calitate riguros. Dacă totuşi vreodată acest aparat nu va funcţiona ireproşabil, ne pare foarte rău şi vă rugăm să vă adresaţi centrului nostru service, la ad- resa indicată la fi nalul acestui certifi cat de garanţie. Bineînţeles că vă stăm şi la telefon cu plăcere la dispoziţie, la numerele de service menţionate. Pentru revendicarea pretenţiilor de garanţie trebuie ţinut cont de următoarele:

1. Aceste instrucţiuni de garanţie se adresează exclusiv consumatorilor, deci persoanelor fi zice, care

nu doresc să utilizeze acest produs în cadrul unor activităţi lucrative sau pentru activităţi profesio- nale independente. Aceste instrucţiuni de garanţie reglementează prestaţiile de garanţie suplimen- tare, pe care producătorul jos numit le promite cumpărătorilor să i la cumpărarea unui aparat nou, suplimentar garanţiei legale. Pretenţiile dumneavoastră de garanţie legale nu sunt atinse de această garanţie. Prestaţia noastră de garanţie este gratuită pentru dumneavoastră.

2. Prestaţia de garanţie se extinde în exclusivitate asupra defectelor la aparatul nou achiziţionat de

dumneavoastră de la producătorul jos numit, care provin din erori de material sau de fabricaţie şi se limitează, în funcţie de decizia noastră, la remedierea acestor defecte sau la schimbarea aparatului. Vă rugăm să ţineţi de asemenea cont de faptul că aparatele noastre nu sunt construite pentru utili- zare în scopuri lucrative, meşteşugăreşti sau profesionale. Din acest motiv nu se va încheia un con- tract de garanţie, atunci când aparatul este folosit în perioada de garanţie în întreprinderi lucrative, meşteşugăreşti sau industriale precum şi pentru activităţi similare.

3. Excluse de la garanţie sunt următoarele:

- Deteriorări datorate neluării în considerare a instrucţiunilor de montare, a instrucţiunilor de utilizare sau instalării necompetente (cum ar fi de exemplu racordarea la o tensiune de reţea greşită sau la un curent greşit), neluării în considerare a prescripţiilor referitoare la lucrările de întreţinere şi siguranţă, expunerea aparatului la condiţii de mediu anormale sau îngrijire şi întreţinere insufi cientă. - Deteriorări ale aparatului, cauzate de utilizarea abuzivă sau improprie (cum ar fi suprasolicitarea aparatului sau folosirea uneltelor ataşabile sau auxiliarilor neadmişi), intrarea corpurilor străine în aparat (cum ar fi nisip, pietre sau praf, deteriorări din timpul transportului), recurgerea la violenţă sau infl uenţe străine (cum ar fi de exemplu deteriorări datorită căderii). - Deteriorări ale aparatului sau ale unor părţi ale acestuia, care se explică prin uzură normală, conformă utilizării sau altă uzură naturală.

4. Durata de garanţie este de 24 luni şi începe din ziua cumpărării aparatului. Pretenţiile de garanţie se

vor revendica în interval de două săptămâni de la data apariţiei defectului. Este exclusă revendica- rea pretenţiei de garanţie după expirarea duratei de garanţie. Repararea sau schimbarea aparatului nu duce nici la prelungirea duratei de garanţie şi nici nu se va fi xa o durată de garanţie nouă pentru prestaţia efectuată la acest aparat sau pentru o piesă schimbată la acesta. Acest lucru este valabil şi în cazul unui service la faţa locului.

5. Pentru revendicarea pretenţiilor de garanţie, vă rugăm să anunţaţi aparatul defect la:

www.Einhell-Service.com. Vă rugăm să aveţi pregătit bonul de cumpărare sau altă dovadă de cumpărare a aparatului dvs. nou. Aparate trimise fără dovadă corespunzătoare sau fără plăcuţă de identifi care sunt excluse de la prestaţia de garanţie datorită posibilităţilor insufi ciente de alocare. Dacă defectul aparatului este cuprins în prestaţiile noastre de garanţie, veţi primi imediat înapoi aparatul reparat sau un aparat nou. Bineînţeles că remediem cu plăcere contra cost şi defecte la aparate care nu sunt sau nu mai sunt cup- rinse în prestaţiile de garanţie. Pentru aceasta trimiteţi va rugăm aparatul la adresa noastră service: La piesele de uzură, de consum şi piesele lipsă vă informăm în mod expres, că trebuie avute în vedere restricţiile garanţiei menţionate în informaţiile de service ale acestor instrucţiuni de utilizare. Anl_TE_RH_32-1600_4F_SPK13.indb 103Anl_TE_RH_32-1600_4F_SPK13.indb 103 19.10.2022 13:02:0819.10.2022 13:02:08GR