BOSCH ROTAK 34 - Mașină de tuns iarba

ROTAK 34 - Mașină de tuns iarba BOSCH - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului ROTAK 34 BOSCH în format PDF.

📄 133 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA
Notice BOSCH ROTAK 34 - page 93
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Întrebările utilizatorilor despre ROTAK 34 BOSCH

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Mașină de tuns iarba în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. ROTAK 34 - BOSCH și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. ROTAK 34 mărcii BOSCH.

MANUAL DE UTILIZARE ROTAK 34 BOSCH

Instruţiuni privind sigurantași proteția muncii

Atentie! Citiţu cu grijă urmâtoarele instruciuri. Familiari-zati-va cu elementele de operareși utilizarea reglementară a sculei electrice de grădina. Păstrați la loc sigur instrucțiunile de folosire in vederea unei UTILIZARI ulterioare.

Explicarea pictogramelor

BOSCH ROTAK 34 - Explicarea pictogramelor - 1

Indicatie generala de avertizare a periculozitati.

BOSCH ROTAK 34 - Explicarea pictogramelor - 2

Citiţi instructiunile de folosire.

BOSCH ROTAK 34 - Explicarea pictogramelor - 3

Averi grijca personele aflate in apropiere sà nu fiere nite de corpurile straine aruncate de scula electrica.

BOSCH ROTAK 34 - Explicarea pictogramelor - 4

Tineti personele aflate in preajmă la o distanța sigura fata de scula electrică de grădina.

BOSCH ROTAK 34 - Explicarea pictogramelor - 5

Cutit(e) ascutit(e). Feriti-và degetele pentru a nu fi amputate.

BOSCH ROTAK 34 - Explicarea pictogramelor - 6

Nu este aplicabil.

BOSCH ROTAK 34 - Explicarea pictogramelor - 7

Inaintea reglajelor sa auratarii sculei electrice de gradin, in cazul in care s-a agatac cablul sa dac a olasati nesupravegheata chiar numai pentru scurt tamp, deconecta scula elecrica de gradin si scaatei stecherul afar din priza de curent. Tineti cablul de alimentare departe de cutite.

BOSCH ROTAK 34 - Explicarea pictogramelor - 8

Inainte de a atinge scula electrica de gradină,
asteptati până candtoate componentele acsteia
se oprescomplet. Cutitele continua sse me mai rotească si după deconectarea sculei electrice de gradină, putandcauza raniri.

Nu folosi scula electrica de gradina pe timp de ploaie si nu o expuneti actiunii ploi.

BOSCH ROTAK 34 - Explicarea pictogramelor - 9

Protejati-va impotrivale electrocutarii.

BOSCH ROTAK 34 - Explicarea pictogramelor - 10

Tineti cablul de racordare departe de cutitele de taiere.

Manevrare

Nu permitei niciodata copiilor Sau personolor nefamiliarize cu prezentele instructiani, sfoloseasca scula electrica de gradina. Este posibil ca norme nationale salmiteze varsta operatorului. In caz de nefolosire, pstra scula electrica de gradina la loc inaccessib copiilor.
Această scula electrică de grădina nu este destinăța utiliză rii de că persoane (inclusiv copii) cu deficiențesenzɔriale sau inelectuale sau cu o experientă insufficientă si/sau cunostinte insufficiente, in afara cazului in care se află sub supravegherea unei persone raspunzatoare de siguranta lor Sau prismec irndrumari de la aceasta, cu privire la utilizesarea sculei electrice de grădina. Copii trebuie supravegehati pentru a ne asigura ca aceția nu se joacă cu scula electrică de grădina.
In nici un caz nu cositi atunci cand in imediata apropiere stationeazā persone, in special copii Sau animale de casa.
Operatorul Sau utilizatorul este tinut raspunzator pentru accidente sau pagube provocate altero oameni sau bunuri lor acesora.
Nu folosi scula electrica de grdina dacà sunteti desculti tau incalati cu sandale beschise. Purtati incaltaminte solida si pantaloni lungi.
Inspecta at ent suprafata pe care urmeazsa o lucrati si indepartati cu grija pietrele, beele, sarmele, oasele si alte corpuri straine.
Inainte deutilizare efectuatao verificare vizuala acutitelor, suruburilor acestora si a dispositivelor de taiere cu privire la uzura saueventuale deteriorari.Pentru evitarea dezechi librelor,inlocuiti cutele si suruburilecutiteloruzate sau deteriorate.
Cositi numai la lumina zilei sau la luminà artificiala bună.
- Pe CAT posibil nu folosiţi scula electrică de grădina la tunde rea ierbiu unde.
Pasiiti intotdeana incet, nu alergati niciodata repede.
Nu folosiiti niciun caz scula electrica de gradinin cazul in care aceasta prezinta dispositive de protecie, capace defecte sau echipamente de siguranta care lipsesc, ca de exemplu bara de protecie sau cosul colector de iarba.

BOSCH ROTAK 34 - Manevrare - 1

BOSCH ROTAK 34 - Manevrare - 2

BOSCH ROTAK 34 - Manevrare - 3

BOSCH ROTAK 34 - Manevrare - 4

94 Româna

Cosirea ierbii pe taluzuri poate fi periculoasa.

  • Nu cositi in panta foarte abrupta.
  • Fitī intotdeana atenti, astfel incat sā paṣṭi in siguranta pe suprafetele inclinate sae pe iarba udā.
  • Pe suprafetele inclinate cositi intotdeauna transversal si niciodata in sus si in jos.
  • La schimbarea directiei in pante fiti extrem de precauti.
  • Fitj extrem de precauti atunci cánd mergeti inapoicu scula electrica de gradina sau o tragei spre dumneavoastr.
  • In timpul cosirii impingeti scula electrica de gradina intotdeauna spre inainte si nu o trageti niciodata in directa corpului dumneavoastră.
  • Cutitele trebuie sá se afle in repaus, atunci cánd sunteti nevoiti sá rasturnati scula electrica de grádina in vederea transportului, cánd traversati suprafete neplantate cu iarba sí cánd transportei scula electrica spre sí de la sectorul de cosit.
    Nu rasturnati scula electrica de gradinin momentul pornirii motorului sai demararii, in afara cazului in care moturotrebuie pornin it iarba inalta. In acest caz, ridicati, nu mai mult decat este necessar, parte opusa operatorului, impingand inJos maneul.Avetigrijsa tineitmainilepe maner atunci candid lasati din nou jus scula electrica de gadinia.
  • Porniti scula electrică de gradina conform color descrie in instruţiunile de folosireși aveti grijă sa va tiniți picoarele departe de componentele care se rotesc.
    ▶ Nu tiniţi mainile si picioarețe in aproprierea sau sub piesele care se rotesc.
    Pästra i distancā sigurā faṭa de zona de aruncare a materialului tocat in timpul lucrului cu scula electricá de gradi-na.
    Nu ridicati respective nu transporte scula electrica de gradina cu motorul pornit.
    Tineci cablurile de alimentare si prelimungitoarele departe decutit.Cutitul poate deteriorara cablurile si va poate pune in contact cu piesele componente aflate sub tensiune. Atentie, exista pericol de electrocutare.

Scoatei stecherul de la retea afarà din priză:

  • intotdeauna cánd va ñndepartaţi de scula electrică de gradina,
  • inainte de a indeparta blocajele,
    cand verificati, curatai sau lucrati la scula electrica de gradina,
  • dupa o colizuine cu un corp strain. Controla imediat scula electrica de gradina cu privire la deteriorar iar daca este necessities, reparati-o,
  • cánd scula electrica òncepe sã vibreze in mod neobisnuit (verificati imediat).

Racordarea la current electric

Putaţi intotdeauna manusi pentru grădina, atunci*cand manipulata ciţitele ascutite sau dacă lucrati in apropie-rea acestora.
Tensiunea sursei de curent trebuies sa coincida c u datele de pe placuţa indicatoro a tipului sculei electrice de grădina.

Se recomanda racordarea acestei scule electric numai la o przy protejata de un intrerupator automat cu protectie diferentiala de 30mA
Folosiţi pentru această sculă electrică de grădina sau schimbați cablul vechi al acesteia numai cu un cablu de ali-mentare care corespunde specificiilor producătorului.
Nu atingeti niciodatac u mainile ude stecherul de la retea.
Nu calcati cu rotile masinii, nu strivi sau nu trageti de cablul de alimentaresau de cablul prelimgitor deoarece acestas- ar putea deteriora. Feriti cablulu de caldur, ulei si mu-chii ascutite.
Cablul prelimungtor trebuie sa iaba seciunea indicata in instrucliunile de folosire si sa fie protejat impotrivara stropilor de apa. Nu este permis ca przyca fuia de contact sa fie cufundata in apa.

Intretinere

Putaţi intotdeauna manusi pentru grădina, atunci că manipulata bucîtele ascuțite sau dacă lucrati in apropie-rea acestora.
Controlati dacă piulitele, bolurileși süruburile sunt bine fixate pentru garantarea functiònarii in condiţii de siguranta a foarfecelui de tăiat gard viu.
Controlati regulat starea 日 gradul de uzura al cosului colec- tor de iarba.
Controli scula electrica de grdina si, din considerente legate siguranta, inlocui componentele uzate sau deterior-rate ale acesteia.
- Asiguratjá va cá piesele noi utilize la schimbare provin de la Bosch.

Siguranta electrica

Atentie! Inainae lucrariler de intreinere sau curatare deconecta scula electrica de gradina si scoatei din priza stecherul de la retea. La fel si in cazul in care cablul electric este deteriorat, taiat sau incalcit.
Dupä deconectarea sculei electrice de grădina, cutitele continua sá se mai roteasca ℃ncá câteva secunde.
Fi ti precauti nu atingeti cui tul de taiere care se roteste.

Pentru siguranta, scula dumneavoastrá electrică de grădina este izolata de protețe și nu necessities impamantare. Tensiu-naea de lucru este 230 V AC, 50 Hz (pentru tările nemebre UE 220 V, 240 V in functie de modelul de executie). Utilziți numai cabluri prelungitoare admise. Informatii in acest sens găsită la centrilum dumneavoastră autorizatpentru asistența tehnica post-vânzare.

Pot fi folosite numai cabluri prelimungtoare de tipul H05VV-F, H05RN-F tau IEC (60227 IEC 53, 60245 IEC 57).

Dacá folosi un cablu prelimungtor pentru a lucra cu scula electrică de gradina, în acest scop se vor folosi numai cabluri avand urmatoarele sectiuni ale conductoror:

  • 1,0 ~mm^2 : lungime maxima 40 ~m
  • 1,5mm^2 : lungime maxima 60 m
  • 2,5 mm²: lungime maxima 100 m

Româna 95

Indicatie: in cazul folosirii unui cablu prelimungitor, acesta trebuie sa fie prevazut cu conductor de protectie intocmai celoredescribe in normele privind siguranta si protectia muncii legat prin stecher cu cvanductorul de protectie al instalaitei dumneavoastré electrice.

In caz de nesiguranta intrebați un electrician calificat sau cea mai apropriata reprezentanta service Bosch.

FITI PRECAUTI: Caburile prelungitoare neconformeme normelor pot fi periculoase. Caburile prelungitoare, stecherele si mufele de cuplare trebuie sa fie executui impermeabile la apă, certificate pentru/utilizare in mediul exterior.

Pentru mârirea sigurantei se recomanda folosirea unui intrerupator de protectie (RCD) cu un current de declançare de maxima 30 mA. Acest intrerupator de protectie ar trebui controlat inante de fiecare'utilizare.

In cazul in care cablul de racordare este defect, va rugam sa contacta un centru autorizat de asistență tehnicași service post-vanzare Bosch.

Indicatie privind produsele care nu se commercizeazá in GB:

ATENTIE: Pentru siguranta dumneavoastra este necessar ca stecherul sculei electrice de gradinà sá fie racordat la cablul prelimungtor. Cupla cablului prelimungtor trebuie sá fie protejata impotrivata stropilor de apà, sá fie confectionă din cauciuc saù invelità in cauciuc. Cablul prelimungtor trebuie folosit cu un disposizit de blocare la tractiunea accidentala a cablului.

Cablul de racordare trebuie verificat regulat cu privire la dete rioràr vizibile s semne de uzura, neputand fi Utilizat decat dac aoste in perfecta stare.

Simboluri

Urmatoare simboluri sunt importante pentru citreași intelegerea instructiunilor de folosire. Retineti simbolurileși semnificața acestora. Interpretarea corectă a simbolurilor va ajută sa/utilizăi mai bineși mai sigur scula electrică de grădina.

Simbol

Sennificatie

BOSCH ROTAK 34 - Sennificatie - 1

Directe de deplasare

BOSCH ROTAK 34 - Sennificatie - 2

Utilizare conform destinatiei

Scula electrica de grdina este destinata pentru cosirea gazonului in sectorul privat.

Date tehnice

Maşină de tuns iarbaRotak 34Rotak 37
Număr de identificare3 600 H82 0..3 600 H82 1..
Putere nominalăW13001400
Lățime cuțitecm3437
Înălțime de tăieremm20 – 7020 – 70
Volum, coș colector de iarăI4040
Greunate conform EPTA-Procedure 01/2003kg13,013,5
Clasa de protectie☐/II☐/II

Numar de série

vezi placuta indicatoare a tipului sculei electrice de gradină

Specificatiile sunt valabile pentru o tensiune nominală [U] de 230 V. In cazul unor tensiuni diferite și al unor modele de executie specifice anumitor târi, acesto specificati pot varia.

Vá rugam sá retiné numarul de identificare de pe placuţa indicatoare a tipului sculei dumneavoastră electrice de grădina. Denumirile commerciale ale diferitelor scule electrice de grădina pot varia.

Procedurile de conectare generazá caderi de tensiune de scurtà durata. In czalr reteleor slabe este posibila afectarea celoralte aparate si echipamente racordate la acestea. La impedante de retea mai mici de 0,36 ohmi nu sunt de asteptat deranjamente.

96 Romana

Informatie privind zgomotul/vibrantiile

Valorile măsurate ale zgomotului au fost determinate conform 2000/14/CE (inältime 1,60 m, distanță 1 m).3 600 ...H82 0..H82 1..
Nivelul de zgomot evaluat A al sculei electrice este în mod normal de:
nival presiune sonorădB(A)8384
nival putere sonorădB(A)9394
incertudine KdB=1=1
Puratași aparat de proteție auditivă!
Valorile totale ale vibrăților emise (suma vectorială a trei direcții) au fost determinate conform EN 60335:
valoarea vibrăților emise \( a_h \)\( m/s^2 \)<2,5<2,5
incertudine K\( m/s^2 \)=1,5=1,5

Declaratie de conformitate C

3 600 ...H82 0..H82 1..
Déclarăm pe proprie răspundere că produsul descrijis la paragraful „Date tehnice“ este în conformitate cu următoarele standarde sau documrnte normative: EN 60335 potrivit disposziților Directivelor 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2000/14/CE.
2000/14/CE: nival garantat al puterii sonoredB(A)9495
Procedură de evaluare a conformitateții potrivit Anexei VI.

Categoriodrus:32

Laborator desemnat:

SRL, Sudbury, England, Nr. 1088

Documentation tehnica (2006/42/CE) la:

Scopul actiuniiFigura
Set de livrare1
Montarea mânerului de ghidare2
Asamblarea coșulului colector de iarbă3
Montarea/demontarea coșulului colector de iarbă3
Reglarea înăltimii de tăiere4
Montarea cablului prelungitor5
Pornire5
Oprire5
Indicatiùs de lucru5-6
Intreținerea cuțitelor7
Alegerea accesorilor8

BOSCH ROTAK 34 - Declaratie de conformitate C - 1

Româna 97

Detectarea defeciunilor

BOSCH ROTAK 34 - Detectarea defeciunilor - 1

BOSCH ROTAK 34 - Detectarea defeciunilor - 2

BOSCH ROTAK 34 - Detectarea defeciunilor - 3

BOSCH ROTAK 34 - Detectarea defeciunilor - 4

SimptomeCauză posibilăRemediere
Motorul nu porneșteNu există tensiune de alimentareVerificați și conectăi
Priza de curente este defectăFolosiți altă priză
Cablu prelimungitor defectVerificați și înlocuiți cablul, în cazul în care acosta este deteriorat
Siguranta a intrerupt circuitulÎnlocuiți siguranta
larba are firul prea lungRealigno o înaltime de tăiere mai mare și basculăși scula electrică de grădină pentru a reduce sarcina la pornire
S-a activat proteția motoruluiLăsați motorul să se răcească și reglăoînăltime de tăiere mai mare
Scula electrică de grădină functionează cu ÎntruperiCablu prelimungitor defectVerificați și înlocuiți cablul, în cazul în care acosta este deteriorat
Cablajul intern al sculei electrică de grădină este defectAdresați-vă centrului de asistență tehnică post-vânzări
S-a activat proteția motoruluiLăsați motorul să se răcească și reglăoìnăltime de tăiere mai mare
Scula electrică de grădină lasă in urmă un aspect neregulat de tăiere și/sau Motorul merge greuÎnăltimea de tăiere este prea micăRealigno o înaltime de tăiere mai mare
Cuțul estecitSchimbarea cuțitelor
Înfundare posibilăVerificați partea inferioară a sculei electrică de grădină și, dacă este cazul,Îndepărtați resturile de iarbă (purătiÎntotdeauna mânusți pentru grădină)
Cuțul a fost montat greșitMontați corect cuțul
Cuțul nu se rotește după pornirea sculei electrică de grădinăCuțul este blocat de resturi de iarbăOprutiș scula electrică de grădinăÎndepărtați blocajul (purătiÎntotdeauna mânusți pentru grădină)
Piulița/șurubul cuțitului este slăbitStrângeți bine piulița/șurubul cuțitului (17 Nm)
Vibrății/zgomote puternicePiulița/șurubul cuțitului este slăbitStrângeți bine piulița/șurubul cuțitului (17 Nm)
Cuțul este deterioratSchimbarea cuțitelor

Serviciu de asistență tehnica postvânzăriși consulţă clienti

În caz de reclamatai sì comenzi depiese de schimb và rugām sà indicati neapàrtat numárul de identificare compus din 10 cître al sculei electrice de grădina.

Romania

Robert Bosch SRL

Centru de service Bosch

Str.Horia Macelariu Nr.30 34

013937 Bucuresti

Nu aruncaţi sculele electrice de grădina în gunoiul menajer! Numai pentru tările UE:

BOSCH ROTAK 34 - Romania - 1

Conform Directivei Europene 2002/96/CE priv.ndeueile de echipamente elecrice si elec tronice si transpunerea acesteia in legislatia nationala, echipamenteelee si electronicae scoase din uz trebuie colectate separat si directionate catre o statie de reciclare ecologica.

Subrezerva modificarilor.

Быларск

Yka3aHnna 3a 6e3oTnacHa pa6oTa

BHHMHaHHe!IpoUeTe yka3aHnHTa TIO-DOAY BHHMaTeAHO. 3aTO3HaHTe CeIO6pe C o6caykBaAHTte EeMeENTn HauNbT ha pa6oTa c BaINu rpaDHNCn eAEKtpnoHCTpymET. 3aTAp3e Te pkoBOCTBTO 3a ECKTIAOATAUNA 3a ITOA3BaHE IO-KbCHO.

TorchenHa rpaohnHte cmboA

BOSCH ROTAK 34 - TorchenHa rpaohnHte cmboA - 1

0670 yka3aHnE 3a onacnoCT.

BOSCH ROTAK 34 - TorchenHa rpaohnHte cmboA - 2

IpoueTeTe pBkoBOaCTBOTO 3a ekCIIoatauia.

BOSCH ROTAK 34 - TorchenHa rpaohnHte cmboA - 3

BHHMaBaIteHAMPauNceHa6bIaOuHa Da He 6bDat HapaHEnoT0XbBypuAaNuaCTnU.

BOSCH ROTAK 34 - TorchenHa rpaohnHte cmboA - 4

ApbKTe HAMnpaaeni Ce ha6An3o Anla Ha 6e3oIacHO pa3cToHne OT rpaAnHckn eEAEKTPOnHCTpyMeHT.

BOSCH ROTAK 34 - TorchenHa rpaohnHte cmboA - 5

OcIbP HOK/OcTpH HOXoBe. BImaIte IpeIa3Hm MepKn, 3a Da He 3aYbIte IpbCTn Ha pbIeTe Ia KpaKaTa Cn.

BOSCH ROTAK 34 - TorchenHa rpaohnHte cmboA - 6

He ce OTHACa DO hAcTOnaHnE aeKtpOnHCTpymEnT.

BOSCH ROTAK 34 - TorchenHa rpaohnHte cmboA - 7

BnHaH nCInpaIte rpaHncknA eLEKTPOHNCTPymeHT N3KIAUOBAIte ⅢeTcEaOT KOHTaTpeAdi Da I3BbPbBaTE HAcTPOKn ITO rpaHnCKn ELEKTPOHNCTPymeHT NAn Da IIOuHCTBaTe, KOraTo 3axpaHbAaIIT Ka6e Ce yUCyKaAN ANO HMA Da NIOA3BaTe ITO rpaHnCKn ELEKTPOHNCTPymeHT DOpN H3a KpaTKo BpeMe.

BOSCH ROTAK 34 - TorchenHa rpaohnHte cmboA - 8

IpeaD aOtnpate rpaHncknna
eAEKTPOINHCTpyMEnT, h3uKaJte BCNUKnTe My
IOBxHHN eMeMeNTa DcTIPat Da ce ABNkaT. CaeA
IKLIOUBAHe HOXOBeTI POaBxAbaBAT Da Ce BbPTAT
TO INHePzNu I MOrAT Da IpeaN3BnKaT
HaPAHBnHA.

BOSCH ROTAK 34 - TorchenHa rpaohnHte cmboA - 9

Asistent manual
Putere de la Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : BOSCH

Model : ROTAK 34

Categorie : Mașină de tuns iarba