DH-POWER20000 - Aquecimento MSW - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho DH-POWER20000 MSW em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre DH-POWER20000 MSW
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Aquecimento em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DH-POWER20000 - MSW e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DH-POWER20000 da marca MSW.
MANUAL DE UTILIZADOR DH-POWER20000 MSW
Este Manual do Usuário foci traduzido usingo traducao automatica. Fizemos todos os esforços para garantir que a traducao sera precisa, mas observe que as traduções automatizadas não são perfeitas e não tem como objetivo substituir tradutores humanos. A versão oficial do Manual do Usuário está em ingês. Quaisquer diferencas entre a versão traduzida e o original em ingês não são juridicamente vinculativas. Caso tenha alguma dúvida sobre a precisão da tradução, consulte a versão em ingês, que é a referencia oficial. Versões em outros idiomas está disponívelis mediante solicitação atraves de info@expondo.com.
Dados技术和
| Descrição do parâmetro | Valor do parâmetro | |||
| Nome do produit | Aquecerod a diesel | |||
| Modelo | MSW-DHW- POWER20000M | MSW-DHW- POWER20000L | MSW-DH- POWER20000 | MSW-DH- POWER30000 |
| Saía [kW] | 20 | 30 | ||
| Consumo de óleo [kg/h] | 1,43 | 2,15 | ||
| Potência [W] | 210 | 230 | ||
| Tensão de entrada nominal [V] / Frequência [Hz] | 230~/50 | |||
| Combustível | Diesel/Querosene | |||
Propósito
O produits é usado para fornecer uma fonte de calor confiavel e eficiente, principalmente em ambientes onde eletricidade ou outras opções de aquecimento podem não estar prontamente disponveis. O produits é comumente uso em veículos, barcos, trailers, locais fora da rede electrica e ambientes externos.
Visão geral do produits

A-Saida de ar quente
B- Concha superior
C-Alca traseira
D-Grelha traseira
E-Manometro
F-Tanque de combustivel
G-Estrutura do tubo inferior
H- Interruptor de alimentacao I- Janela de exibicao J- Botao do termostato K- Painel lateral L- Roda M- Tampa de combustivel N- Concha inferior O- Medidor de combustivel
Instalacao

- Insira o eixo da roda no furo correspondente da estrutura do tubo inferior. Coloque asbuchas G em ambas as extremidadesdo eixo e,em seguida,deslize a roda F sobre o eixo da roda H.Prenda a roda colocando a calota E na extremidade do eixo.
- Posizione o corpo do produto na estrutura do tubo inferior B, certificando-se de que os 4 furos na estrutura da alça estejam alinhados com os 4 furos correspondentes na estrutura do tubo inferior.
- Insira os parafusos J nos furos, colque arruelas planas D sob a estrutura do tubo inferior B e aperte firmamente o parafuso sextavado C.
- Insira os parafudos restantes nos furos e aperte-os usingo uma chave de fenda, segindo o mesmo procedimento.
Preparação antes da operação

OBSERVACAO
- Nunca utilize combustibileis altoamente voláteis, como gasolina.
- Reabasteça o tanque de combustível somente quando o produits tiver parado de funcional e a chama tiver se apagado.
- Utilize somente querosene n° JIS1 ou diesel leve resistente ao congelamento. Não utilize querosene ou diesel degradados ou impuros.
- Certifique-se de que o filtro do tanque de combustível esteja instalado ao enchcer ou tanque.
-
Se o querosene ou o diesel entrarem em contaço com a pele, lave imeditamente com sabão para fazer possíveis irritações.
-
A superficie do queimador permanece muito quente depuis que a chama se apaga. Não toque nem permitta que a bomba de oleo entre em conta com o queimador para fazer queimaduras ou ferimentos.
Como encher o tanque de combustivel quando vazio:
- Certifique-se de que opluge de alimentacao esteja disconnectado da fonte de alimentacao e que o interruptor de alimentacao esteja na posicao OFF "0".
- Coloque o produit em solo estável e nivelado. Remova a tampa do combustível e encha o tanque de combustível, certificando-se de que o FILTER de combustível esteja instalado corretemente. Não encha demais — consulhe a posicao de navel máximo, conforme indicado na figura.
- Verifique se haágua ou detritos no tanque de combustível e limpe-o, se necessário, para garantir o等功能amento adequado.
- Encha o tanque com querosene ou diesel usinga bomba de oleo, certificando-se de que o filtered in the combustivel esteja no lugar. Após encher, gire a tampa no sentido horário e aperte firmamente.
Encha o tanque de combustivel (veja a figura abaixo):

A- Tampa do tanque de combustivel
B-Medidor de combustivel
Quando houver algoum combustivel (querosene ou diesel) no tanque:

ATENCOES
- Inspecione o aparecido somente(before que a chama tiver se apagado e oplugue de alimentação tiver sido desconnectado da fonte de energia.
- Antes da ignicao, certificque-se de que não Hajao bazamento de oleo. Se for detectado, bazamento de oleo, nao utilize o aparelho e entre em contacto com seu revendedor para obter assistencia.
- Verifique o interior do tanque de combustivel e, se houver agua ou detritos dentro, limpe-o antes de uso-lo novamente.
Utilização

AVISOS
- Certifique-se de que o tanque de combustível tenha combustível sufiente antes da ignicao.
- Mantenha uma distência segura da parte de aquecimento après a ignião. Mantenha a uma distência minima de 3 metros na fronte da saía de ar quente, 2 metros acima e
- Pare de usar o aparelho imeditamente se detectar fumaça ou odores estranhos.
- Certifique-se de que o produit esteja devidamente aceso antes de deixao-se sem supervisao.
- Distência de segurarca

Se o produit não iniciar, gire o interruptor de energia para "0" e(before voite para "1". Se o produits acredem no iniciar antes das tentativas, entre em contato com seu revendedor para obter assistência.


ATENÇAO Enquanto o produit estiver em functiomento, certifique-se de que o piso ou o solo abaixo dele não superaqueça para fazer o risco de incência.
Procedimento de extinção de chamas
- Ao desligar o produits, certifique-se de que a chama esteja completeness apagada antes de sair do anarelho
- Coloque o interruptor de energia na posicao "0", espere o ventilador parar de funcionar e a luz indicação apagar. Em seguida, retire oplugue da tomada.
- Proteção contra chama: O produit usa uma fotocélula para monitorar a chama na-camera de queima durante a operação normal. Se a chama se apagar, a resistência do resistor fotossensivel AUGentará
significativamente, fazendo com que o Sistema deslige oconjunto de eletroválvulas e interrompa automaticamente o fornecimento de combustivel.
- Proteção contra什么都 de energiaétrica: em caso de什么都 de energia, o produits deixaré de funcional sem a necessidade de disconnectá-lo. quando a energia for restuarada, o indicator acenderá, mas o produit não retomará a operação automaticamente. Você deve pressionar o botão liga/deslga para reiniciar o produits.
K- Placa de fixação de chama
L-Bico de oleo
M-Tubo de succao de oleo
Descrição dos princípios deestrutura:
Para fazer, abra a tampa do combustivel e adicione querosene ou diesel ao tanque. Em seguida, recolque a tampa com segurar. Conecte o cabo de alimentacao na tomada e gire o interruptor para a posicao "1". O motor da parte e o visor digital de temperatura acendera. O visor esquerdo mystra a temperatura definida e o direito minha a temperatura ambiente. quando a temperatura definida excesser a temperatura ambiente, o produit acendera automaticamente e a vela de ignicao iniciau o processo de ignicao.
Este produit é equipado com uma bomba de ar eletrica, que forca o ar atraves da红线 de ar conectada à entrada de combustivel e, em seguida, atraves de um bico no cabeçote do queimador. À medida que o ar passa pela entrada de combustivel, ele puxo o combustivel do tanque para o bico do queimador, onde a mistura ar-combustivel é pulverizada como uma névoa boa na-camera de combustão.
Um ventilador de rotação<rapida sobre ar para dentro do sistema:
- O ar entra na plac de fixação da chama e no queimador, fornecendo oxigênio adicional para garantir a combustão eficiente, ao mesmo tempo em que transporte o calor de dentro do queimador para fora.
- O ar passaPGA camada de isolamento termico para evitar o supraquecimento da superficie do queimador, removendo o excesso de calor.
A vela de ignicao para de funcionar aps os 12 segundos aps a ignicao ser bem-sucedida.
Antes de enviar o produits para reparo, verifique as seguiñtes ocurrencias comuns que nao são falhas reais:
| Problema | Razão |
| Odor, fumaça ou faísca emitidos durante o primeiro uso | Isso é normal. Ar e poira misturados no processo de combustão可能导致 isso. Aguarde um pouco e ele desaparecerá. |
| Problemas de igniação, sons estranhos, odeores ou fumaça branca quando使用的ola primaira vez ou antes acabar o combustível | O ar é misturado na LINHA de combustível. Esses problemas sera resolvido quando o ar for exelido do cano. |
| Sons estranhos durante a igniação ou apagamento da chama | Esses ruidos são causados pela expansão e contação das partes metallicas do produits. Isso é normal. |
| Fogo ou faíscas aparecem na tomada durante a igniação | O combustível e o ar do uso anterior permanecem no tubo de oleo, causando mistura inadequada de combustível e ar e queima não continha. Faíscas también podem ser causadas por pó de carbono residual, o que é normal. |
Estasaocondo comuns ao useste produto e nao indicam necessariamente um mau functiomento.
Falhas e Soluções
| Problema | Possível razões | Solução |
| O produto para de functionar après um curto periodo de tempo, "E1" é exibido naanela | 1. Pressão incorreta2. O algodão da entrada, saía ou FILTER de ar está sujo3. O FILTER diesel está sujo4. O bico de áleo combustível está sujo5. A lente da fotocélula está suja6. Instalação incorrente da fotocélula7. Fotocélula danificada8. Problema de conexão entre PCB principal e fotocélula | 1. Ajuste a pressão da bomba2. Limpe ou substitua o FILTER de ar3. Limpe ou substitua o FILTER diesel4. Limpe ou substitua o bico de combustível5. Limpe ou substitua a fotocélula6. Ajuste a posicao da fotocélula7. Substituir a fotocélula8. Verifique todas as conexões eletricas |
| O produto não funciona ou o motor para(after o curto periodo de tempo, "E1" é exibido | 1. Combustível esgotado2. Pressão incorreta | 1. Reabasteça o tanque de combustível2. Ajuste a pressão da bomba |
| 3. A vela de igniação ou a-camera de ar está correções 4. O FILTER de combustível está sujo 5. O bico de combustível está sujo 6. O tanque de combustível contém umidade 7. Problema de conexão do circuito PCB e do transformador 8. Pino de ignião e transformador não connectados 9. Ignitor com defeito | 3. Limpe ou substitua a vela de ignião 4. Limpe ou substitua o FILTER de combustível 5. Limpe ou substitua o bico 6. Enxágue o tanque com querosene novo 7. Inspecionar conexões electrolyticos 8. Conecte o pino de ignião e o transformador 9. Substitua o acendedor | |
| O display LED minha "E2" | A sonda de temperature está danificada ou caiu | Substitua a sonda de temperatura |
| Má combustão / Muita fumaça | 1. Entrada ou saía do FILTER de ar sujo 2. Filtro de combustível sujo 3. Má qualidade do combustível 4. Pressão de ar incorrente | 1. Limpe ou substitua o FILTER de ar 2. Limpe ou substitua o FILTER de combustível 3. Garantir que o combustível esteja limpo e fresco 4. Ajustar a pressão do ar |
| O produto não liga e o LED exibe "__" | 1. Sensor de temperature superaquecido 2. Queima de fusível de PCB 3. Sensor de temperature não connectado à PCB | 1. Desligue o interruptor de energia e reinicie après 10 Minutes, quando o produits esfriar. 2. Verifique e substitua o fusível 3. Verifique todas as conexões electrolyticas |
Este guia fornece soluções para problemas comuns com seu produits, permitindo que você soluçione o problema antes de procurar assistência profissional.
Manutenção

OBSERVACAO
- Sempre desligue o produits e desconnecte-o da fonte de energia antes de realizar qualquer manutencao.
- Nunca faça manutenção quando houver combustível no tanque.
Se houver resíduos ouágua no tanque de combustível, é essencial limpa-lo e drená-lo. Siga estas etapas para drenar o tanque de combustível (veja a figura abaixo para orientação):
-
Coloque o produits sobre una superficie de trabajo estável e posicione um recipiente de oleo abaixo do tanque de combustivel.
-
Usando una chave inglesia, afrouxe o parafuso de drenagem para liberar a agua e os residuos dearethro do tanque.
-
Quando o tanque estiver completeness drenado, aperte bem o parafuso de drenagem e limpe qualquer agua ou oleo restante para garantir que a area esteja limpa.

Esvaziar o tanque de combustivel
Não eliminar este aparecido nos sistemas de residuos urbanos. Entregue-o a um punto de reciclagem e recolha de apareiros eletricos e eletrodométricos. Verificar o símbolo no produits, no manual de instruções e na embalagem. Os plácicos realizados para construir o disposito como ser reciclados de acordo com as suas marcações. Ao optar por reciclar, está a dar um contributo significativo para a proteção do meu tempo ambiente.
Contactor as autoridades locais para obter informacoes sobre as instalacoes de reciclagem locais.
Partes
Cabeça do queimador

A- Conjunto do queimador
E- Linha de alta tensao
F-Vela de ignicao
Vela de ignicao
A distência entre os eletros dove ser de 4-5 mm para obter o melhor resultdo de ignião.

Espaço entre o eletrodo: 4-5 mm
Montagem do bico de oleo

A-Bico de oleo
B-Nucleo do bico
C-Anel de vedao
D- Placa de fixacao de chama
E- Encaixe de tubo de ar
Para manutenção, a bomba de ar deve ser montada corretoamente, para fazer baixa pressão de ar ou vazamento de ar.

A-Lamina da bomba
B-Tampa da bomba
C-Filtro de admissao de ar
D-Cobertura de pressao
E- Proteção de entrada de ar
F- Filtro de saía de ar
G-Nucleo da bomba
H- Parte de conexão
A correspondência entre o corpo da bomba e o nucleo da bomba
As quatro lâminas da bomba são colocadas dentro das quatro ranhuras do núcleo da bomba, que giram centrifugamente no sentido horário dentro da bomba. A folga entre o involucro da bomba e o núcleo da bomba deve ser mantida em 0,06-0,08 mm para garantir que a bomba de ar gere pressão sufficiente para uma的操作ação ideal.

A-Corpo da bomba
B-Lacuna 0,06 0,08mm
C-Nucleo da bomba
D- Parafuso
E-Lamina da bomba
Fixação das pás do ventilador
Instale a pá do ventilador no eixo do motor e use um parafuso de fixação para apertá-lafirmamente, garantindo que ela esteja firmamente fixada no lugar.

A-Lamina do ventilador
B-Eixo do motor
C- Parafuso de fixação

I- PpO3opeu Ha dncnpei
J-Konue 3a TepMoctat
K- CtpaHnueH naneI
L-KoIeNo
M-Kanayka 3a ronpbo
N-Долначepунka
O-TopuBOMep
MOHTaX

- NocTabete octa Ha KOJIeIOTo B cbOTBeTHnO TBOp Ha DOJHaTApb6Ha pamka. NocTabete BtUKN G B DaTa KaPra Ha Octa, CneT ToBa IIb3Hete KOJIeIOTo F Bbpxy Octa Ha KOJIeIOTo H. 3aKpeneTe KOJIeIOTo, KaTo NoCTabte KanayKaTa E B Kpar Ha Octa.
- 103nHpaTe TAnTo Ha npOyKa Bbpxy DoHa Ta Tpb6Ha paMa B, KaTo ce yBepnte, Ye 4-Te OTbopa Ba paKaTa Ha dpbXkata ca NoDpaBHeHc bC cbOTBeTHnte 4 OTbopa Ha DoHata Tpb6Ha paMa.
- NocTabeTe BnHTOBe J B OTBOpHTe, NoCTaBeTe NIOCKN Wai6N D NOJ DOJIHaTa Tpb6Ha paMka B n 3aTeHete 3dpabo WeCTOBbJIHHA BnHT C.
- NocTaBeTe OCTaHaJIte BnHTOBe B OTBOpHTe I rN 3aTeHHeTe C NOMoUta Ha OTBepTKa, KaTo cIeDbATE cbUaTa npoueDypa.
Iodrotobka npedn onepaunra

3A6EJIEXKKA
HnKora He n3noBaaTe CnHIO JeTINBn RopBa KaTo 6eH3nH.
- TbIhHeTe OTHOBo pe3epBoapa 3a rOpINBO cAmO KOrATo npOdyKtBt e cnpraJa pa60Tu n IlaMbKbT e N3raChaJ.
- I3noJ3BaIe cAmO KepocnH No JIS1 nIn neK dIn3eI, yCTOnuHB Ha 3aMp63BaHe. He n3noJ3BaIe BLOWeH nIn 3aMbpeH KepocnH nIn dIn3eI.
- YBepete ce, Ye ΦιπTpβr Na pe3epBoapa 3a ropnBO e MOHTnpaH, KOrato IIbJIHITe pe3epBoapa.
- Ako keposin n nn Dn3eBn3e B KOhtaC kOkaT a, N3MnTe He3a6abHc canyH, 3a da npedotbpaTne notehuaHNo dpa3HeHe Ha KokaTa.
- Повьхнocт ha ropeлka ta ocTaBa mHoro ropeua, cIeK kaTo nIaMbkbT n3rache. He ro DOKOCbaIte H He nO3BOLJIbaiTe Ha MacLeHaTa nomna Da BIne3e B KOHTaKT C ropeIkaTa, 3a da npedotBpaTte n3rapaHe nIi HapaHbaHe.
KaKaHaHbHnTe pe3epBoapa 3a ropNo, Korato e npa3eH:
- YBepTe ce, Ye ⅢKJIIOUeH OT I3TOUHnKa Ha 3axpaHbAne N Ye IpeBkIIOUyBaTeJrT Ha 3axpaHbAHeTo e B NOLOKeHne I3KJIIOUHO "0".
- IocTabete npodykta Ha cTa6nHa, paBHa noBbpxHocT. CbaIeTe KaaKaTa Ha rOpBTo H anbJIHepe3epBoapa 3a rOpBBO, KaTo ce yBepnte, Ye rOpBHNrT fNtbp e npabNHO MoTHnpA.HenpenlbaiTe - BnKte POnzunra Ta Ha nblHo HnBO, KaKTo e NOKa3aHO Ha fNrgpata.
- Поберете за вoda плпocтатиВ розервогаразгюи Г почстete,akо e Heo6xodmo,3a daocnrypnte npabuHa pa6ota.
- HanbHHeTe pe3epBoapac Kepocn Hnn Dn3eI c nomoTa Ha MacneHa nomna, KaTo ce yBepTe, YeropNBnT fHnTbp e Ha Macto. Cnei HanbBaHe 3aBbptete KaNaKata no NocKa Ha YacOBnKobata CTpeIka I aTERHeTe 3dpaBO.
HambHete pe3epBoapa 3a ropBO (BnKTe fHyrpyata no-dony):

A- Kanayka Ha pe3epBoapa 3a ropuBO
B-Topnbomep
Korato mma maIko ropuBO (kepcn Hnn dH3en) B pe3epBoapa:

BHIMAHNE
- Поверяваiteуpeда само сед кATO памькг e n3ragани усencelbт e 6нл n3КЛIOUeH OT n3TOUHnka Ha 3axpaHbaHe.
- Прази за палвае с уBEReTe, ue HЯMa n3TnUaHe Ha MacNo. Ako ce otKpne n3TnUaHe Ha MacNo, He n3POn3BaIte ypeDa i ce CBbpxKeTe c BaIuN TbproBeu, 3a NOMOu.
- Поверете вьтpeшнocTTа на peзервога за ratиво и ako вьтpe Има ВODа Илп OTLOMkn, поисе peзервога п徳и NO-hataTbshа уnotpe6a.
Onepaun

PNEyNPEKDEHNA
- Ybepete ce, ye pe3epeBoapbT 3a ropuBO mMa dOCTaBHy oRpu BO npEi n3anaIbaHe.
Cna3BaTe 6e3oNaCHO pa3cTOnHHe OT HArpeBaTeJHaTa YacT CneI 3anaLbaHe.
IodbpaKeMnHmHaHO pa3cToHne ot 3 MeTpappeN3XoDa 3a ropeuBb3dyx,2 MeTpa OTrope nIOBeHe ot 2 MeTpapot IaBaTa NdChata cTpHa (BHXte Fnrpyata noDony 3a6e3onacHO pa3cToHne).
Cnpete He3a6abHO da n3noJI3BaTe ypeDa, aKO OTKpneTe dM mHn CTpaHHN MmPn3MH.
- Ybepete ce, ye npoduktb t npabunno 3anaeH, npedn da ro octabnte 6e3 h30p.
- Be3onacho pa3ctoHne

PpoueypaHa3anaIbaHe
IocTabeTe ⅢeCenaB KOHTaN NOCTabeTe PpeBKnOuBaTeJHa 3axpaHbAHeTo B No3nue "1". CBeTINHHnT HnDnKaTOp Ⅱe CBeTHe N IpoDyKtB T Ⅲe Ce 3aNaJI ABTomAtNuHo, Ako 3aJaDeHata Tempepatya e No-BvCoKa OT Temnepatypata Ha OKoJHaTa CpeDa, KaKTo ce Noka3Ba Ha 9nΦpOBn LED DncnNe 3a Tempepatya.
Ako npoduktb He ctapnpa, 3abpTeKe KIOUa Ha 3axpaHbaHeTo Ha "0" n CneT OBa o6paTHo Ha "1". Ako npoduktb BCE Oe He ycnee da ctapnpa CneTpOnnTa, MoJIa, CBpbKHeCe C BaIbP 3a CbJeCTBVE.


B H I M A H N E!ДOKATO npOdyKbT pa6OTn, yBepTe ce, ye NOdbT nH 3eMaTa noD Hero He npEprpaBt, 3a da npEdoTbPaTnTe pNcKa OT noXap.
IpoueDypa 3a n3racBaHe Ha nnAmbKa
- Korato n3knOuBaTe npOdykTa, yBepTe ce, Ye nnAmbkbTe HnBnHO n3raceH, npedn da HanycheTe ypeHa.
- NocTabe IpeBknIouBaTeJIHa 3axpaHbAHeTo Ha No3nUa "0", n3yakai Te BeHTnlaTOpBT da cnpe da pa6oTHn CBeTnHHNATnHdNKaTOp Da n3rache. CneT TOBa n3BaTe uenceTa OT KOHTaKaTa.
PpeDn3Hn yctpoiCTBa
3aunTa cpeuy nIambK: IpoDyKbT n3nOJ3Ba foTOKLeTKa 3a Ha6IOJeHne Ha nIaMbKa B rOpNBHaTa KaMepa No BpeMe Ha HopMaJIHa pa60Ta. Ako nIaMbKbT n3rache, cbIpOTnBHeHneTo Ha
fOToUyBCTBnTeHnpe3nctOp 1e ce yBeInu3HaunTeHNO, KoTo 1e HaKapa CnCTeMaTa Da npeKbcHe 6Ioka Ha eNeKTpOKlananaHa n ABTomTuHNo da cnpe NoDaBaHTo Ha rOpBO.
3aunTa ot npekcbBaHe ha ekeKtpnueckTo 3axpaHbAbe: B clyaHa npekcbBaHe Ha 3axpaHbAHeTo, npodyktBt ige cnpe da yHKcnoHnpa, 6e3 da e Heo6xOdmo Da ro n3KnIOuBaTe OT KOHTa. Cnei KaTo 3axpaHbAHeTo 6bde Bb3ctaHOBeHo, INdkKaTOpBt ige CBETHe, Ho npodyktBt Hma Da noIDHOv pa6oTa Ta cn ABTOMaTHNo. Tp8Ba Da haTNCheTe npebkIouBaTeJr Ha 3axpaHbAHeTo, 3a Da pectapTpNaTe npodyktA.
PnHnHnHa pa6oTa

A-TopuBHaKaMepa
B-3anaJIteJIHa CBeU