TP-JST 18/135 Li BL - Serra EINHELL - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho TP-JST 18/135 Li BL EINHELL em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre TP-JST 18/135 Li BL EINHELL
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Serra em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual TP-JST 18/135 Li BL - EINHELL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. TP-JST 18/135 Li BL da marca EINHELL.
MANUAL DE UTILIZADOR TP-JST 18/135 Li BL EINHELL
4. Caracteristicas Tecnicas
2 o 1 LED estar iluminados
Ao utilize ferramentas, devem ser respeitasasomalmas medidas de seguranca para prevenir ferimentos e danos. Por consequence, leia atentamente este manual de instruções / estas instruções de segurança. Guarde-o num local seguro, para que o possa consulter sempre que necessário. Caso passe o aparelho a outras pessoas, entrega quando este manual de instruções / estas instruções de segurança. Não nos responsabilizamos pelos acidentes ou danos causados pela não observança destemanual e das instruções de segurança.
Explicação dos símbolos realizados (ver fi gura 19)
- Perigo! - Para reduzir o risco de ferimentos leia o manual de instruções.
- Cuidado! Use uma proteção auditiva. O ruido pode provocar danos no aparecido auditivo.
- Cuido! Use a maiorca de protecao para po. Durante os tratalhos em madeira e outros materiais pode formar-se po prejudicial a saude. Os materiais que contentham amIENTão não podem ser tratalhados!
- Cuidado! Use óculos de proteção. As faíças produzidas durante o trabalho ou as aparas, os estilhados e a poeira que saem do aparecido podem provocar cegueira.
1. Instruções de segurança
As instruções de segurarça correspondentes encontrar-se na brochura fornecida.
Aviso!
Leia todas as instruções de segurança, indicações, ilustrações e datas tecnicos fornecidos com esta ferramentaétrica. O incumprimento das indicações segunte pode provocar choquesétricos, incendios e/ou ferimentos graves.
Guarde todas as instruções de segurança e指示os para consulir mais tarde.
2. Descrição do aparecido e material a fornecer
2.1 Descrição do aparecido (figura 1,2,10)
Com aakra da descrição do material a fornecer, verifi que se o artigo se encontra completeness. Caso faltem peças, dirija-se num prazo máximo de 5 dias úteis après a compra do artigo a um dos nosso-sos Service Center ou ao punto de vendalonde adquiriu o aparelho, fazendo-se acompanhar de um talao de compra valido. Para o efeito, consulte aabela da garantia que se encontra nas informações do service de assistencia的技术ica no fim do manual.
Abra a embalagem e retirecretuidadosamente o aparelho.
- Remova o material da embalagem, assim como os dispositivos de segurarca da embalagem e de transporte (caso existam).
Verifique se o material a fornecer está completo
Verifique se o aparelho e as peças acessórias as aparem danos de transporte.
Se possivel, guarde a embalagem ate ao termo do periodo de garantia.
Perigo!
O aparelho e o material da embalagem não são brinquedos! As crianças não devem brincar com sacos de plácico,ipelucas ou peças de很小a dimensao!Existe o perigo de degliuticao e asfi xia!
P
Serra tico-tico sem fio
Prowadnica rrownolegia
- Adapter odsysania wiórow
- Prowadnica linii cięcia
- Osłona przyciewodpryskowa
- Klucz szesciokatny
Zdejmowana osfona
Adaptador angular para dispositivo de aspiração de aparas
3x lamina de serra
- Manual de instruções original
- Instruções de segurança
3. Utilização adequada
A boaquina s o pode ser'utiliza para os f ns a que se destina. Qualquer othero tipo deutilização éconsiderado inadequado.Os danos ou ferimentos de qualquer tipo dai resultantes sa do responsabilité do Utilizador/operador e nao do fabricante.
4. Dados技术和
O aparecido é fornecido sem baterias nem carregador e está para ser usado com as baterias de litio da série Power X-Change!
As baterias de litio da série Power X-Change so poder ser carregadas com os carregadores Power X-Charge.
Perigo!
Ruido e vibração
Os valeo de ruido e de vibracao foram apurados de acordo com a EN 62841.
Nivel de pressao acustica L 89,7 dB(A)
Incerteza K .5 dB
Nivel de potencia acústica LWA 97,7 dB(A)
Incerteza KWA 5 dB
Useuma protecção auditiva.
O ruido pode provocar danos auditivos.
Valores totais de vibração (soma vectorial de tres direçções) apurados de acordo com a EN 62841.
Cortar plac de aglomerado de madeira
Valor de emissão de vibração a_n = 3,21 ~m / s^2 Incerteza K = 1,5 ~m / s^2
Cortar chapa de metal
Valor de emissao de vibração a_n = 3,47m / s^2 Incerteza K = 1,5m / s^2
Os values totais de vibração e os values de emissão de ruidos indicados foram medidos segundo um método de ensaio normalizzato e pode ser realizados para a comparação de uma ferramentaétrica com outras.
Os values totais de vibração e os valuores de emissão de ruidos indicados también podem ser realizados para um calculo provisório da energia.
Aviso:
As emissões de vibração e de ruido podem divergir dos values indicados durante a utilização efetiva da ferramentaétrica, consoante o tipo de'utilização da mesma, em especial, o tipo de peça a trabalho.
- Utilizeapanasaparelhosembom estado. Limpe e faça amanutencao do aparelho n gularmente.
Adapte o seu modo de trabajo ao aparelho. - Não sobrecarregue o aparelho.
- Se necessário, submeta o aparecido a uma verificação.
- Desligue o aparecido, quando este não estiver a ser utilizado.
P
Cuidado!
Riscos residuais
Mesmo quando esta ferramenta electrica é realizada adequamente, existem sempre riscos residuales. Dependendo do formatting e do Modelo della ferramenta electrica pode ocorro os seguentes perigos:
- Lesões pulmonares, caso não sera'utilizada uma máscara de proteção para POD adequada.
- Lesoes auditivas, caso não sera'utiliza uma proteção auditiva adequada.
- Danos para a saude resultantes das vibrações na não e no BRAÇO, caso a ferramenta sera'utilizada durante um longo periodo de tempo ou se não for operada e feita a manutenção de forma adequada.
5. Antes da colocação em funciona
Aviso!
Retire sempre o acumulador antes de efectuar ajustes no aparecido.
5.1 Cobertura de proteção (fi gura 1/pos. 15)
A cobertura de proteção (15) evita que se toque inadvertamente na lámina de serra (12) permitindo, no entanto, observar a zona de corte.
- Além disso, a cobertura de proteção (15) serve para desbloquear a lamina de serra (12) (ver punto 5.2)
5.2 Substituição da lamina de serra (fi gura 2/pos. 12)
Aviso!
Retire a bateria antes de montar ou substituire una lamina de serra.
- Pode montar ou substituir as lâminas de serra sem utiliser autres ferramentas.
- Coloque o comutador para movimento pendular (8) na posicao A (ver figura 16).
- Os dentes da lámina de serra são muito apiados.
- Puxe a cobertura de proteção (15) para arente conforme ilustrado na figura 2. Assim, o suporte da lâmina de serra (14) é desbloqueado.
-
Empurre então a lámina de serra (12) até ao encosto para dentro do suporte da lámina de serra (14) e deixe a cobertura de proteção (15) deslizar de novo lentamente paraTRS.
-
Os dentes da lamina de serra tem de estar virados para arente.
Ao mesmo tempo, certifique-se de que a la mina de serra (12) assenta no rolete de guia (10).
Verifique se a lamina de serra (12) está bem assente no respetivo suporte (14).
Para remover a lamina de serra (12), volte a puxar a cobertura de protecao (15) para arente. - ATENÇAÖ! Ao mesmo tempo, a lámina de serra (12) é pressionada automaticamente para fora do respetivo suporte (14) atraves de um mecanismo da mola. Ao mesmo tempo, Secure bem a lámina de serra para que não sera projetada para fora!
5.4 Ajuste do patim da serra para cortes em meia-esquadria (fi gura 6-8)
Desaperte o parafuso para o patim da serra (a) do lado inferior do patim da serra regula- vel (7) com a chave hexagonal (16) (figura 6).
Puxe o patim da serra (7) ligeiramente para trás. O patim da serra so pode ser inclinado até 45^ para a esquerda ou para a direita.
Se o patim da serra (7) for novamente empurrado para a fronte, tal funcaoia apenas a 0^ . Coloque o patim da serra na respetiva posicao e aparez o parafuso para o patim da serra (a).
- O patim da serra (7) también pode ser ajustado para otheras medias angulares que não estejam marcadas. Para tal puxe o patim da serra (7) paraTRS,ajuste para o angulo desejado e volta a apertar o parafuso para o
P
patim da serra (a).
Nota! No caso de cortes em meia-esquadria, a protecao contra estilhaos (17) tem de ser removida.
5.5 Adaptador para dispositivo de aspiração de aparas (fi gura 4/5/pos. 5/19)
Ligue a sua serra tico-tico sem fio com o adaptorador para o disposicao de aspiracao de aparas (5) a um aspirador. Deste modo, obem uma aspiracao ideal do po da peça a travaalhar. As vantageiros: protege o aparelho e a sua saude. Para lem disso, a sua area de travailhotica limpa e segura.
- Durante o trabalho, o pó resultante pode ser perigo. Observe para tal as instruções de segurarça.
- Coloque o adaptor para o disposito de aspiracao de aparas (5) conforme indica na figura 4. O adaptor para o disposito de aspiracao de aparas (5) tem de engatar de forma audivel, para que fique bem assente no patim da serra (7).
- Além disso, poderá orientar a aspiração lateralismente no aparelho com o adaptor dangular para dispositivo de aspiração de aparas (19).
Para tal, encaixe o adaptorado angular para dispositoivo de aspiracao de aparas (19) no adaptorado para dispositoivo de aspiracao de aparas (5), conforme ilustrado na figura 5, e rodeo adaptorado angular para dispositoivo de aspiracao de aparas (19) para a posicao que mais lhe convier.
Insira a mangueira de aspiração do aspirador na abertura do adaptordo para o dispositivo de aspiração de aparas (5).Certifique-se de que a ligação dos aparelhos não deixa passar ar.
5.6 Guia da linha de corte
(fi gura 9-11 / pos. 6)
A guia da LINH de corte (6) permite-Ihe executable cortes precios de acordo com as linhas de corte traçadas na peça. Monte a guia da LINH de corte, assentando em cima sobre o patim da serra (7) e engatando em baixo, como representado na fi gura 9. Utilize a marcação (b) com o ajuste do ángulo a 0^ (fi gura 10) e a marcação (c) com o ajuste do ángulo a 45^ (fi gura 11). Para o ajuste do ángulo, ver punto 5.4
Atença! Efetue cortes de ensaio com um resto demadeira.
Paraunar guia da linha de corte (6),basta pressionla para baixo.
5.7 Proteção contra estilhaos (fi gura 1b/pos. 17)
A proteção contra estilhados assegura que o material a trabalho não lasca ou quebra quando serra.
Coloque a proteção contra estilhações, conforme indicado na fi gura 1b, por boa no cobertura amovivel (18). Em seguida, entange a mesma na cobertura amovivel (18) para fi xá-la.
Nota! A proteção contra estilhações são ser realizada em cortes de 0^ e tem de ser removada no caso de cortes em meia-esquadría às 45^ !
5.8 Cobertura amovível (figura 12/pos. 18)
O patim da serra ajustavel pode ser equipo com uma cobertura amovivel (18).Esta evita riscar as superficies sensiveis.
Para assentar a cobertura amovivel (18), en-ganche-a àrente, conforme ilustrado na fi gura 12, e vire-a atrás sobre o patim da serra até engatar de forma audível.
A desmontagem é realizada na sequência inversa.
5.9 Carregamento do pack de acumuladores de litio (fi g. 13-14)
- Retire o pack de acumuladores (e) do punho, premindo, para tal, o botao de engate (d) para baixo.
- Veri que sa tensao de rede indicada na placac de caracteristicas corresponde a tensao de rede existente. Ligue a fi cha de alimentacao do carregador (f) a tomada. O LED verde comeca a piscar.
- Empurre o accumulator no carregarod.
No punto 10 (visor do carregaror), encontrar una ].abela com os significados da indentacao LED no carregarador.
Se o pack de acumuladores não se consiguiar carregar, verifi que
Se Continuing a não ser possivelregarar o pack de acumuladores, envie
Ao enviar ou eliminar baterias ou o aparelho sem fio, certifique-se de que estas são embalados individualmente em sacos de plastico para evaporar curto-circuitos e incendios!
Tendo em vista uma longa vidautildo pack de baterias,deve providenciarto seu recarregamento atempoado.Isto e absolutamente necessario se verifi carqueacapacidade do aparelho está a diminuir.Nunca deixe o pack de baterias descarregar-secompletamente.Esta situacao poderia provocar avaria no pack de baterias!
5.10 Indicação da capacidade do Accumulator (fi g. 13/pos. h)
Prima o interruptor para a indentacao da capacidade do acumulador (g).A indentacao da capacidade do acumulador (h) assinalo nivel de cargo do mesmo a partir dos 3 LEDs.
Acendem-se os 3 LEDs:
O acumulador está Completely corregado.
O acumulador dispõe de entrega residual sufi ci-ente.
1 LED a piscar
O acumulador está vazio, carregue-o.
TodoosLEDsapiscar:
A temperatura da bateria não foi alcancada. Remova a bateria do aparheiro e deixe-a um dia à temperatura ambiente. Se oerro voltar a ocorro, a bateria sofreu uma descarga total e tem defeito. Remova a bateria do aparheiro. Uma bateria com defeito nunca mais pode voltar a ser usada ou carregada.
6. Operacao
6.1 Interruptor para ligar/desligar (fi gura 15/pos.3)
Ligar:
Pressione o interruptor para ligar/desligar (3).
Desligar:
6.2 Ajustar as rotações (fi gura 15/pos. 2)
O regulador das rotações (2) permite predefi nir as rotações desejadas. Rode o regulador das rotações (2) no sentido MAIS, para augmentar as rotações, e no sentido MENOS para as diminuir. O numero de@curos adequado depende do respetivo material e das condições de trabalho.
É nécessario respeitar también as regras gerais, relativas à velocidade de corte, para os trabalhos que impliquem levolvimento de aparas.
Com láminas de serra fi nas, de um modo geral, pode travaíhar com um número deIOUS mais elevado; mas com as láminas mais grossas deve travaíhar a uma velocidade mais reduzida.
6.3 Ajuste do movimento pendular (fi gura 16/pos.8)
A intensidade do movimento pendular da lamina de serra (8) pode ser ajustada no comutador para movimento pendular (12) durante o的方式来.
Pode adaptar a velocidade de corte, o rendimento de corte e o esquema de corte consoante a peça a trabalhar.
Cologne o comutador para movimento pendular (7) numa das seguintes posições:
Posicao A = sem movimento pendular
Note: Para arestas de corte finas e impecáveis, materiais fi nos (p. ex. chapa) e materiaisuros.
Posicao B = movimento pendular ligeiro
Material: plástico, madeira, aluminio
Nota: para materiaisuros
Posicao C = movimento pendular medio
Material:madeira
Posicao D = movimento pendular intenso
Material:madeira
Nota: para materiais moles e para serrar no sentido das fibras
P
A melhor combinação de ajuste de rotações e movimento pendular depende do material a trava. balhar. Recomendamos que efectue um corte de teste num pedao de despercio para determinar o ajuste ideal.
6.4 Efectuar cortes
Nota!
Para cortes exatos, retos e longos, recomendamos autilização de una lamina de serra comuma espessura minima de 1,5 mm.
Cuidado!
- Certifique-se de que o interruptor para ligar/ desligar (3) não se encontrar本次活动. Só antes ligue o acumulador ao aparecido.
Ligue a serra tico-tico so quando esta tiver a lamina de serra montada.
Utilize apenas as lâminas de serra se estas estiverem em bom estado. Substitua de imeditado as lâminas de serra que se encontrar rombas, deformadas ou com fissuras. - Coloque a base da serra bem assente na peça a trabalho. Ligue a serra tico-tico.
- Deixe a lámina de serra funcional até atingir a velocidade Tmaxima. Depois, conduza a lámina de serra lentamente ao longo da红线 de corte. Aplique apenas uma ligeira pressão sobre a lámina de serra.
- QuandoURTAR metal,deve untar a linha de corte com umliquido dearrefecimento adequado.
6.5 Recortar和地区 (figura 17)
Faça um furo de 10mm com um berbequim na area a recortar. Introduza a lamina de serra neste furo e comece a cortar a area desejada.
6.6 Efectuar cortes paralelos (fi gura 18)
Monte a guia paralela e ajuste-a de forma adequada (ver punto 5.3).
- Respeite as instruções do punto 6.4.
- Efectue o corte como ilustrado na figura 18.
6.7 Corte em meia-esquadria (figura 11)
- Ajuste o angulo no patim da serra de forma adequada (ver punto 5.4)
- Respeite as instruções do punto 6.4.
Execute o corte.
6.8 Luz LED (fi gura 1/pos.4)
A luz LED (4) proporciona uma iluminação adiçional do local de corte. A luz LED (4) acende-se automaticamente, assim que premir o interruptor para ligar/desligar (3).
7. Limpeza, manutenção e encomenda de peças sobressalentes
Perigo!
Retire sempre o acumulador antes de efetuar ajustes no aparecido.
7.1 Limpeza
- Mantenha os dispositivos de proteção, as ranhuras de ventilação e a carcaça do motor tão livres de pó e sujidade quanto possível. Esfregue o aparecido com um pano limpo ou soprere com ar comprimido a baixa pressão. Retire o adaptorado para o dispositivo de aspiração de aparas e soprere-o también com ar comprimido a baixa pressão.
- Aconsehlamos a limpar o aparecido directamente antes cada Utilização.
- Limpe regularamente o aparelho com um pano humido e um peu de sabão. Não utilize detergentes ou solvents; estes podem corrorer as peças de plácico do aparelho. Certifique-se de que não entra água para o interior do aparelho. A entrada de agua num aparelho eletrico augmente o risco de何时que eletrico.
7.2 Manutenção
No interior do aparecido não existem quaisquer peças que necessitem de manutenção.
7.3 Encomenda de peças sobressalentes:
Ao encomendar peças sobressalentes, devem-se fazer as seguientes indicacoes:
- Tipo da boaquina
- Nível de artigo da boaina
- Nível de identificacao daquina
- Número da peça sobressalente necessária
Pode encontrar os preços e informações actuais em www.Einhell-Service.com
P
8. Eliminação e recicagem
O aparelho encontrar-se dentro de uma embalagem para fazer danos de transporte. Esta embalagem é materia-prima, podendo ser reutilizada ou reciclada. O aparelho e os respectivos acessórios são de diferentes materiais, como p. ex. o metal e o plácico. Não deite os aparelhos defeituços para olix dométrico. Para uma eliminação ecologicamente correcta, o aparelho deve ser entrega num local de recolha adequado. Se não tiver conheçimento de nenhum local de recolha, informe-se jusqu'à sua administração autáquica.
9. Armazenagem
Guarde o aparelho e os respectivos acessórios em local escuro, seco e sem risco de formação de gelo, fora do alcance das crianças. A temperatura ideal de armazenamento situa-se entre os 5 e os 30^ . Guarde a ferramenta eletrica na embalagem original.
P
10. Visor do carregarador
| Estado do visor | Significado o medida a adotar | |
| LED ver-melho | LED verde | |
| Desligado A | piscar Operacionalidade | O carregarador está ligado à rede e encontrar-se operacional; o acumulador não está no carregarador |
| Ligado Desligado Carregamento | O carregarador carrega o acumulador no modo de carregamento rápido. Os tempos de carregamento correspondentes encontrar-se diretamente no carregarador. Notal: Os tempos de carregamento reais podem diferir dos tempos de car-regamento indicados em função da)carga de acumulador disponível. | |
| Desligado Ligado O acumulador está carregado e está operacional. (READY TO GO) | De seguida, é comutado para um carregamento parcial até estar totalmen-te carregado. Para tal, deixe o acumulador aprox. mais 15 min. no carregarador. Medida a adotar: Remova o acumulador do carregarador. Deslfigure o carregarador da rede. | |
| A piscar Desligado Carregamento condição | O carregarador encontrar-se no modo de carregamento moderado. Aquí, por motivos de segurança, o acumulador é carregarado mais lenta-mente, precisando de maior tempo até estar carregado. Tal pode deter-se às seguides causas: - O acumulador passou muito tempo sem ser carregarado. - A temperatura do acumulador não se encontrar na faixa ideal. Medida a adotar: Aguarde até o carregamento estar conclusão; o acumulador pode, no entanto, continuar a ser carregado. | |
| A piscar A piscar Falha | Já não é possivel efetuar o carregamento. O acumulador tem um defeito. Medida a adotar: Um acumulador com defeito não deve voltar a ser carregarado. Remova o acumulador do carregarador. | |
| Ligado Ligado Temperatura anomala | O acumulador está demasiado quando (p. ex. radiação solar direta) ou de-masiado frio (abaixo dos 0° C) Medida a adotar: Retire o acumulador e guarde-o 1 dia à temperatura ambiente (a aprox. 20°C). | |
P

So para paises da UE
Não deite as ferramentas electrolyicas para o lixo dométrico!
Segundo a directiva europeia 2012/19/CE relativa aos resíduos de equipamentos electricos e electrônicos e a responsiva transposão para o direito interno, as ferramentas electricas usadas tem de ser recolhidas separadamente e entrega nos locais de recolha previstos para oefeito.
Alternativa de reciclagem relativa à solicitação de devolução:
O propietário do aparheiro eletrico, no caso de não optar pela devolução, é obligado a recicular adequadamente o aparelho eletrico. Para tal, o aparinho uso tem aqueço para ser entrega a um ponto de recolha que tratate da eliminaçao de residuos, respeitando a legislação nacional sobre residuos e respective reciclagem. Não está abrangidos os meiros auxiliares e os acessórios sem componentes electrónicos, que acompanham os aparhos usados.
Na eliminação, certificque-se de que a bateria e a lampada (p. ex. lampada incandescente) foram retiradas do aparelho.
A reprodução ou duplicação, mesmo que parcial, da documentação e dos anexos dos produits caresc de autorização expressa da Einhell Germany AG.
Reservado o direito a alteracoes tecnicas
P
Informações do service de assistência Tecnica
Estamos representados em todos os paises Mentionados no certificado de garantia por agentes autorizados competentes,@cujos contactos podera encontrar no certificado de garantia. Estes encontrar-se ao seu dispor para todos os serviceos de que necessita, tais como reparacoes, fornecimento de peças sobressalentes e peças desgastadas ou a aquisicao de consumiveis.
Deve-se ter em atençao que,este produits,as seguiñtes peças está sujeitas a um desgaste natural ou decorrente da sua Utilização,ou entao são necessarias como consumíveis.
| Categoria Exemplo | |
| Peças de desgaste* Rolete de guia, Accumulator, Proteção contra estilhações | |
| Consumíveis/peças consumíveis* Lâmina de serra | |
| Peças em falta |
^* não incluío obligatoriamente no material a fornecer!
Em caso de deficiências ou erros, pedimos-lhe que comunique o problema atraves da págná de Internet www.Einhell-Service.com. Certifique-se de que faz uma descrição exacta do problema,respondendo sempre às seguides questions:
- O aparelho ja functiOnou alguma vez ou possui o defeito desde o inicio?
- Antes do surgimento do defeito, apercebeu-se de algo estranho (sintoma antes do defeito)?
- Na sua opinião, que erro de functimento apareça o aparlho (sintoma principal)?
Descreva este erro de funcaoamento.
P
os nosotros Produkso sao submetidos a um rigoroso controlo de qualidade. Se, ainda assim, o aparelho nao func tionar nas devisas condicoes, lamentamos esse facto e pedimos-lhe que se dirira ao estabelecimento onde acquiru o coisa produto para atvar a garantia. Se preferir, tambem pode contactar-nos Telefonicallyamento atraves do numero de assistenciatica indicaçao. O exercicio dos direitos de garantia esta suejoa as seguides condicoes:
-
As presentes condições de garantia dirigem-se exclusivamente aos consumidos, ou está, pessoas naturais, que não desejam utilizez este produit quer no àsbito da sua atitudade commercial quer de outa atidade independente. As presentes condições de garantia regem as prestações de garantia adiconais com que o fabricante abixo designado se compromete, lem dos termos legais de garantia, para com os compradores dos seu novos aparemhos. Não afetam os seu direitos legais de garantia. Onoxso service de garantia é prestado gratuito.
-
O服务于 garantia cobre exclusivamente as deficiências no novo aparelho do fabricante abaixo designado, adquirido por si na União Europeia, que sejam decorrentes de erros de material ou de fabrico comprovados, e está, por.nossa opção, limitado a eliminaçao de tal falta ou a substituiçao do mesmo. Chamamos a atencao para o facto de os outros aparelhos nao terem sido concebidos para uso comercial, artesanal ou profissional. Não haverá, por isso, lugar a um contrato de garantia no caso de o aparelho ter sido usazo, dentro do periodo de garantia, em emissas do setor comercial, artesanal ou industrial ou atividades equiparáveis. Para os artigos com a marca "Professional", a exclusão para uso comercial, artesanal ou professional não se aplica. Aplicamos os prazos legais em vigor.
-
Excludos pelanossa garantia estao:
-
Danos no aparecido resultantes da inobservança das instruções de montagem ou de uma instalação incorrente, da inobservança do manual de instruções (como p. ex. a ligaçao a uma tensao de rede ou tipo de corrente errada) ou da inobservança das dispositions de segurarou ou da exposicao do aparelho a condições ambientais anormais ou de una conservacao e manutencao insufficientes.
- Danos no aparecido resultantes de utilizaciones abusivas ou indevidas (como p. ex. uma sobrecarga do aparecido ou Utilização de ferramentas de trabalho ou acessórios não autorizados), a penetração de corpos estranhos no aparecido (como p. ex. areia, pedras ou pó, ...), danos de transporte, uso de forca ou impactos externos (como p. ex. danos resultantes de quedes).
-
Danos no aparelho ou nas peças do aparelho associados a um desgaste decorrente do uso, um desgaste natural habitual ou de outras tipo. Por exemplo, as baterias e os accumuladores está sujeitos a um desgaste natural e foram construtivamente concebidas para um número limitado de ciclo. O desgaste sare uma influência negativa, em particular, devo a cargas exigentes e velocidades de correamento, mas quando devo a exposão ao calor, frio, vibrações e chocques.
-
O periodo de garantia é de 2 anos a conta da data de compra do aparelho. Pode estender o periodo de garantia para 3 anos se registrar o produits no nosso site nos primeiros 30 dias a partir da data da compra. Os direitos de garantia devem ser reclamados dentro do periodo de garantia, no prazo de das vezes antes o sido detetado o defeito. Não excludu a reclamação de direitos de garantia antes o termo do periodo de garantia. A reparação ou a substituição do aparelho não implica o prolongamento do periodo de garantia nem与发展ou contagem de um novo periodo de garantia para o aparelho ou para eventuels peças sobressalentes montadas no mesmo. O mesmo se aplicá no caso de a assistência Tecnica ter sido prestada no local.
-
Para ativar a garantia, pedimos-Ihe que se dirja ao estabelecimento onde adquiriu o mesmo produits. Tenha a disposicao o talao ou other comprovato de compra do aparelho novo. Os aparelhos enviados sem o respeto comprovato ou sem a placar de charactericas serao excluidos pelo service de garantia devido a falta de atribuiacao. Se o defeito do aparelho estivera abrangido pelo信息服务 de garantia, ser-Ihe-á enviado um aparelho novo ou reparado o mais breve quanto possivel.
- Caso o aparelho tenha sido transferido para um othero pais da Uniao Europeia differente do Pais onde adquiriou o apartelho, o service de garantia sera prestado por um parceiro de service de assistencia的技术ica local. A transferencia para fora da Uniao Europeia faz cesser os direitos de garantia.
Naturalmente, también teremos todo o gosto em efetuar reparacoes que não está, ououxiamaram de estar, abrangidaselo service de garantia. Nesse caso, tera de suportar os custos da reparacao Para thisefeito, devera enviar o aparelho para a morada do nosso service de assistencia Tecnica. Para peças de desgaste, consumveis e em falta, consulte as restricoes这对于 guarantia, de acordo com as informacoes do service de assistencia Tecnica de me manual de instruções.
Fiador/ Servico: Einhell Portugal Lda., Rua da Aldeia, 225, 4410-459 Arcozelo (VNG)
HR/BIH
Opasnost!
Prilikom uporabe uredaja morate se pridrzavati sigurnosnih propisa kako bisteprijecili nastanak ozljeda i steta.Zato paizljivo procitajte ove upute za uporabu/sigurnosne napomene.Dobro ih saucuvaje tako da vam informacije u svako doba budu na raspolaganju.Ako biste ovaj uredaj trebali predati drugim osobama, molimo da im prostijedje i ove upate za uporabu. Ne preuzimamo jamstvo za stete nastale zbog nepridrzavanja ovih uputa za uporabu i sigurnosnih napomena.