HW-Q64C - Barra de som SAMSUNG - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho HW-Q64C SAMSUNG em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Barra de som em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HW-Q64C - SAMSUNG e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HW-Q64C da marca SAMSUNG.
MANUAL DE UTILIZADOR HW-Q64C SAMSUNG
05 COLLEGAMENTO A UNA TV
ELÉCTRICOS, NÃO RETIRE A TAMPA POSTERIOR. O INTERIOR NÃO CONTÉM PEÇAS PASSÍVEIS DE REPARAÇÃO PELO UTILIZADOR. A MANUTENÇÃO DEVE SER EFECTUADA POR PESSOAL TÉCNICO QUALIFICADO. Consulte a tabela abaixo para uma explicação dos símbolos que poderão estar no seu produto Samsung. CUIDADO RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO.NÃO ABRIR.Este símbolo indica a presença de alta tensão no interior do produto. É perigoso estabelecer qualquer tipo de contacto com as peças existentes no interior do produto.Este símbolo indica a existência de documentação importante relativa ao funcionamento e manutenção deste produto (fornecida com o mesmo).Produto de classe II: Este símbolo indica que não é necessária uma ligação eléctrica de segurança à terra. Se este símbolo não se encontrar num produto com o de ligação à rede, o produto DEVERÁ possuir uma ligação de proteção segura à terra.Tensão CA: Este símbolo indica que a tensão nominal é CA.Tensão CC: Este símbolo indica que a tensão nominal é CC.Cuidado, consulte as instruções de utilização: Este símbolo aconselha o utilizador a consultar o manual do utilizador quanto a informações de segurança. AVISO
- Para reduzir o risco de fogo ou de choque elétrico, não exponha este aparelho à chuva ou à humidade. CUIDADO
- PARA EVITAR CHOQUES ELÉCTRICOS, INSIRA TOTALMENTE A PARTE LARGA DA FICHA NA RANHURA LARGA.
- Este aparelho deve ser sempre ligado a uma tomada com ligação à terra.
- Para desligar o aparelho da corrente, tem de retirar a cha da tomada eléctrica, pelo que a cha tem de estar facilmente acessível.
- Não exponha o aparelho a gotas ou salpicos. Não coloque objectos com líquidos, tais como vasos, em cima do aparelho.
- Para desligar completamente o aparelho, tem de desligar o cabo de alimentação da tomada de parede. Por este motivo, o cabo de alimentação tem de estar sempre facilmente acessível.POR - 3 PRECAUÇÕES
1. Certique-se de que a fonte de alimentação
CA da sua residência está em conformidade com os requisitos elétricos indicados no autocolante de características na parte inferior do produto. Instale o produto na horizontal, sobre uma base adequada (móvel), com espaço suciente para permitir a ventilação 7~10 cm. Certique-se de que os orifícios de ventilação não estão tapados. Não coloque a unidade sobre amplicadores ou sobre outro tipo de equipamento que possa aquecer. Esta unidade foi concebida para uma utilização contínua. Para desligar completamente a unidade, desligue a cha CA da tomada de parede. Desligue a unidade quando não tencionar utilizá-la durante muito tempo.
2. Durante trovoadas, desligue a cha de
corrente da rede eléctrica. Os picos de tensão durante uma trovoada podem danicar a unidade.
3. Não exponha a unidade à luz solar directa
nem a outras fontes de calor. A unidade poderá sobreaquecer e car danicada.
4. Proteja o produto da humidade (por exemplo,
vasos) e de calor (por exemplo, uma lareira) ou de equipamento que crie campos magnéticos ou eléctricos fortes. Desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica se a unidade não funcionar correctamente. O produto não se destina a utilização industrial. Utilize este produto apenas para ns pessoais. Pode ocorrer condensação se o produto ou o disco tiverem sido arm zenados em temperaturas baixas. Se transportar a unidade no Inverno, aguarde aproximadamente 2 horas para que a unidade que à temper tura ambiente, antes de utilizar.
5. As pilhas utilizadas neste produto contêm
químicos nocivos para o ambiente. Não deite as pilhas no lixo doméstico. Não elimine as pilhas através de fogo. Não provoque curto- circuito, não desmonte nem sobreaqueça as pilhas. CUIDADO : Pode provocar uma explosão, se substituir as pilhas incorrectamente. Substitua-as apenas pelo mesmo tipo de pilhas ou por um tipo equivalente.POR - 4 CONTEÚDOS 01 VericaçãodosComponentes 6 02 DescriçãogeraldoProduto 7 Painel Frontal/Painel Superior do Soundbar ------------------------- 7 Painel inferior do Soundbar ------------------------- 8 03 UtilizaçãodoControloRemoto 9 Inserção das pilhas antes de utilizar o controlo remoto (2 pilhas AAA) ------------------------- 9 Como utilizar o controlo remoto
Utilizar os botões escondidos (botões com mais de uma função)
Especicações de saída para diferentes modos de efeitos sonoros
Ligar o Kit de altifalantes traseiros sem os Samsung ao Soundbar
Método 2. Ligar através de um cabo ótico
06 LigarumDispositivoExterno 25 Método 1. Ligar através de um cabo HDMI (compatível com descodicação e reprodução Dolby Atmos®)
Método 2. Ligar através de um cabo ótico
09 InstalaçãodoSuportedeParede 33 Precauções para a instalação
10 InstalarosoundbaremfrenteàTV 35 11 AtualizaçãodoSoftware 36 Atualização por USB
12 ResoluçãodeProblemas 38 13 Licenças 40 14 AvisodeLicençadeOpenSource 41 15 NotaImportantesobreoServiço 41 16 EspecicaçõeseGuia 42 Especicações
01 VERIFICAÇÃO DOS COMPONENTES
SOUND MODE WOOFER TONE CONTROL CH LEVEL UnidadeprincipaldoSoundbar Subwoofer Controloremoto/pilhas x 2 Cabodealimentação (Subwoofer,Soundbar) Transformadorde CA/CC (Soundbar) CaboHDMI x 2 x 2 (M4 x L10) x 2 Guiadesuportedeparede Parafusodexação Suportedeparede Parafuso
- Para obter mais informação sobre a fonte de alimentação e o consumo de energia, consulte a etiqueta no produto. (Etiqueta : Parte inferior da unidade principal do Soundbar)
- Para adquirir componentes adicionais ou cabos opcionais, entre em contacto com o centro de assistência técnica ou o atendimento ao cliente da Samsung.
- Para mais informações sobre o suporte de parede, consulte a página 33.
- A conceção e as especicações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
- O aspecto real dos acessórios poderá ser ligeiramente diferente das seguintes ilustrações.POR - 7
DESCRIÇÃO GERAL DO PRODUTO
Ecrã Exibe o estado e o modo atual do produto.
Botão (Ligar/Desligar) Permite ligar e desligar o Soundbar.
- FunçãoAutoPowerDown Esta unidade desliga-se automaticamente nas situações seguintes: – Modo D.IN / HDMI / BT / USB: Se não existir sinal de áudio durante 18 minutos.
Botão (Volume) Permite ajustar o volume.
- Quando ajustado, o nível do volume é exibido no ecrã frontal do Soundbar.
Botão (Origem) Permite selecionar o modo de entrada da origem. Mododeentrada Ecrã Ótica D.IN eARC/ARC (HDMI OUT)
- D.IN TV eARC (Conversão Automática) D.IN TV ARC (Conversão Automática) HDMI HDMI Modo BLUETOOTH BT Modo USB USB
- Para ligar o modo “BT PAIRING”, altere a origem para o modo “BT” e, em seguida, mantenha premido o botão (Origem)durante mais de 5 segundos.
- “*” o modo é suportado quando a função eARC está ligada nas denições da TV.
- Quando liga o cabo de CA, poderá utilizar o botão de ligar após 4 a 6 segundos.POR - 8
- Sempre que liga esta unidade, terá de aguardar 4 a 5 segundos até que seja possível reproduzir som.
USB(5V0.5A) Ligue uma unidade USB aqui para reproduzir cheiros de música armazenados na unidade USB através do Soundbar. (Consulte a página 27.)
DC24V(Entradadefontedealimentação) Permite ligar ao transformador de CA/CC. (Consulte a página 15.)
HDMI Permite a entrada simultânea de sinais de áudio e vídeo digitais através de um cabo HDMI. Permite ligar a uma saída HDMI de um dispositivo externo. (Consulte a página 25.)
HDMITOTV(eARC/ARC) Permite ligar a uma tomada fêmea HDMI IN (eARC) num televisor. (Consulte a página 19.)
DIGITALAUDIOIN(OPTICAL) Permite ligar a uma saída (ótica) digital de um dispositivo externo. (Consulte a página 26.)
- Ao desligar o cabo de alimentação do transformador de CA/CC de uma tomada elétrica, puxe a cha. Não puxe o cabo.
- Não ligue esta unidade ou outros componentes a uma tomada de CA até que todas as ligações entre os componentes estejam concluídas.POR - 9
03 UTILIZAÇÃO DO CONTROLO REMOTO
Inserçãodaspilhasantesdeutilizarocontroloremoto(2pilhasAAA) Deslize a tampa traseira na direção da seta até ser totalmente removida. Insira 2 pilhas AAA (1,5 V) orientadas corretamente em função da polaridade. Coloque novamente a tampa traseira deslizando-a. Comoutilizarocontroloremoto SOUND MODE WOOFERTONE CONTROL CH LEVEL
SOUNDMODEWOOFERTONE CONTROL CH LEVEL Origem Prima este botão para selecionar uma fonte ligada ao Soundbar.
SOUNDMODEWOOFERTONE CONTROL CH LEVEL Semsom Prima o botão (Semsom) para desativar o som. Prima-o novamente para repor o som.
- Semsom Prima o botão Volume para desativar o som. Prima-o novamente para repor o som.POR - 10
SOUND MODE WOOFER TONE CONTROL CH LEVEL CH LEVEL Ao premir o botão, pode ajustar o volume de cada altifalante.
- Prima o botão para selecionar CENTER LEVEL e ajuste o volume entre -6 e +6 com os botões Cima/Baixo.
- Se os Altifalantes traseiros (vendidos em separado) estiverem ligados, a denição REAR LEVEL é compatível. Para ajustar o volume do REAR LEVEL entre -6 e +6, utilize os botões Cima/Baixo.
SOUND MODE WOOFER TONE CONTROL CH LEVEL Controlode Som Ao premir o botão, pode denir a função de áudio. Pode ajustar as denições pretendidas ao usar os botões Cima/Baixo.
VOICEENHANCEON/OFFNIGHTMODEON/OFF SYNC VIRTUALON/OFF
– VOICEENHANCEON/OFF Com este modo é mais fácil ouvir diálogos nos lmes e na TV. – NIGHTMODEON/OFF Este modo está otimizado para visualização noturna, com denições ajustadas para diminuir o volume, mas manter os diálogos percetíveis. – SYNC Se o vídeo no televisor e o áudio no Soundbar não estiverem sincronizados, prima o botão (ControlodeSom) para selecionar SYNC e depois dena o atraso de áudio para um valor entre 0 e 300 milissegundos com os botões Cima/Baixo. (Não disponível nos modos “USB” ou “BT”.) – VIRTUALON/OFF A função Dolby Virtual pode ser colocada em ON/OFF.
- O VOICE ENHANCE, o NIGHT MODE e a função de áudio VIRTUAL podem ser colocados em ON/OFF com os botões Cima/Baixo. (A função VIRTUAL não está disponível no modo “USB” ou “BT”.)
- Prima e mantenha premido o botão (ControlodeSom) durante cerca de 5 segundos para ajustar o som a cada banda de frequência. Pode selecionar 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz e 10 kHz com os botões Esquerda/Direita e cada opção pode ser ajustada para uma denição entre -6 e +6 com os botões Cima/ Baixo. (Certique-se de que o modo de som está denido como “STANDARD”.)
SOUND MODE WOOFER TONE CONTROL CH LEVEL Bluetooth PAIR Mude o Soundbar para modo de emparelhamento por Bluetooth. Prima o botão PAIR e aguarde pelo ecrã "BT PAIRING" para ligar a um novo dispositivo Bluetooth.
Reproduzir/ Pausa VOL WOOFER SOUNDMODEPAIR Pode também reproduzir ou pausar música premindo o botão.POR - 11
VOL WOOFER SOUNDMODEPAIR Cima/Baixo/ Esquerda/ Direita PrimaasáreasindicadasparaselecionarCima/Baixo/ Esquerda/Direita. Prima Cima/Baixo/Esquerda/Direita no botão para selecionar ou denir funções.
- Repetir Para utilizar a função Repetir no modo “USB”, prima o botão Cima.
- SaltarMúsica Prima o botão Direitapara selecionar o próximo cheiro de música. Prima o botão Esquerda para selecionar o cheiro de música anterior.
- ID SET Mantenha premido o botão Cima durante 5 segundos até ID SET estar concluído (ao ligar um subwoofer sem os ou altifalantes traseiros sem os).
SOUND MODE WOOFER TONE CONTROL CH LEVEL Informações Prima para apresentar informações sobre a função ativa ou o codec disponível.
SOUND MODE WOOFER TONE CONTROL CH LEVEL SOUND MODE Ao premir o botão, pode selecionar o modo de som desejado. SURROUND SOUND GAME ADAPTIVE SOUND DTS VIRTUAL:X STANDARD – SURROUND SOUND Oferece um campo sonoro mais amplo do que o padrão. – GAME Oferece som estereoscópico para mergulhar na ação durante os videojogos. – ADAPTIVE SOUND Analisa o conteúdo em tempo real e fornece automaticamente o campo sonoro ótimo com base nas características do conteúdo.
- DRC(DynamicRangeControl) Permite-lhe aplicar o controlo de intervalo dinâmico às faixas Dolby Digital. Mantenha o botão SOUND MODE premido durante mais de 5segundos enquanto o Soundbar está desligado para ligar ou desligar a função DRC (Dynamic Range Control). Com o DRC ligado, o som alto é reduzido. (O som pode ser distorcido.)
- BluetoothPower Esta funcionalidade liga automaticamente o Soundbar quando recebe um pedido de ligação de um televisor ou dispositivo Bluetooth ligado anteriormente. A denição está em Ligada por predenição. – Prima e mantenha premido o botão SOUND MODE durante mais de 5 segundos para desligar a função Bluetooth Power.POR - 12
SOUND MODE WOOFER TONE CONTROL CH LEVEL NIVELACAO DE WOOFER (GRAVES) CH LEVEL TONE CONTROL WOOFER SOUND MODE CH LEVEL TONE CONTROL WOOFER SOUND MODE CH LEVEL TONE CONTROL WOOFERSOUND MODE CH LEVEL TONE CONTROL WOOFERSOUND MODE Prima o botão para cima ou para baixo para ajustar o volume do woofer (graves) para -12 ou entre -6 e +6. Para denir o volume do woofer (graves) para 0 (padrão), prima o botão.
SOUND MODE WOOFER TONE CONTROL CH LEVEL TONE CONTROL Ao premir o botão, pode ajustar o volume de sons agudos ou graves.
- Prima o botão para selecionar TREBLE ou BASS e ajuste o volume entre -6 e +6 com os botões Cima/Baixo. Quando o nível de graves for alterado, o nível do woofer será também ajustado em conformidade. Utilizarosbotõesescondidos(botõescommaisdeumafunção) Botãoescondido Páginadereferência Botãodocontroloremoto Função WOOFER (Cima) Controlo remoto do televisor Ligar/Desligar (em espera) Página 14 Esquerda Ligação automática do televisor Ligada/ Desligada (BT pronto) Página 24 Cima ID SET Página 11 (Controlo de Som) Equilíbrio de 7 bandas Página 10 SOUND MODE DRC ON/OFF (em espera) Página 11 Bluetooth Power Página 11POR - 13 Especicaçõesdesaídaparadiferentesmodosdeefeitossonoros Efeito Entrada Potência Apenascom Subwoofer Comkitdealtifalantes traseirossemoseSubwoofer SOUND MODE Surround VOL WOOFER SOUND MODE Bluetooth POWER SURROUND SOUND
- O Kit de colunas traseiras sem os da Samsung pode ser comprado em separado. Para comprar o Kit, contacte o fornecedor onde comprou o Soundbar.
- Se a fonte de entrada for Dolby Atmos® a conguração Apenas Subwoofer fornece um áudio de 3.1 canais, enquanto a conguração Subwoofer e kit de colunas traseiras sem os fornece um áudio de
- Os Altifalantes traseiros não emitem qualquer som para saídas de 2 canais enquanto o modo STANDARD estiver a ser utilizado. Para ativar o som dos Altifalantes traseiros, altere o modo de efeitos para SURROUND SOUND.POR - 14 AjustedovolumedoSoundbarcomocontroloremotodeum televisor Ajuste o volume do Soundbar com o controlo remoto do televisor.
- Esta função só pode ser utilizada com controlos remotos por infravermelhos. Os controlos remotos Bluetooth (controlos remotos que requerem emparelhamento) não são suportados.
- Dena o altifalante do televisor para AltifalanteExter. para utilizar esta função.
2. Mantenha premido o botão WOOFER durante 5 segundos.
Ligaràcorrenteelétrica Utilize os componentes elétricos para ligar o Subwoofer e o Soundbar a uma tomada elétrica pela seguinte ordem:
- Para obter mais informação sobre a fonte de alimentação e o consumo de energia, consulte a etiqueta no produto. (Etiqueta : Parte inferior da unidade principal do Soundbar)
1. Ligue o cabo de alimentação ao Subwoofer.
2. Ligue o cabo de alimentação ao transformador de CA/CC. Ligue o transformador de CA/CC (com o
cabo de alimentação) ao Soundbar.
3. Ligue a alimentação ao Soundbar e ao Subwoofer.
- Ligue primeiro a alimentação ao Subwoofer. O Subwoofer será automaticamente ligado quando ligar o Soundbar. POWER PartedetrásdoSubwooferCabodealimentaçãoLigaràcorrenteelétrica USB (5V 0.5A) DC 24V DC 24V ParteinferiordaunidadeprincipaldoSoundbarTransformadordeCA/CCCabodealimentaçãoLigaràcorrenteelétrica
- Certique-se de que coloca o transformador de CA/CC sobre uma mesa ou no chão. Se posicionar o transformador de CA/CC de forma que este que suspenso com a entrada do cabo CA voltada para cima, poderá entrar água ou outras substâncias desconhecidas no transformador e provocar avaria.
- Se desligar e voltar a ligar o cabo de alimentação quando o produto estiver ligado, o Soundbar liga-se automaticamente.POR - 16 Ligaçãomanualdosubwooferemcasodefalhadaligaçãoautomática Antesdeexecutaroprocedimentodeligaçãomanualembaixo:
- Verique se os cabos de alimentação do Soundbar e do subwoofer estão devidamente ligados.
- Certique-se de que o Soundbar está ligado.
1. Mantenha premido ID SET na parte de trás do subwoofer durante pelo menos 5 segundos.
- O indicador vermelho na parte de trás do subwoofer apaga-se e o indicador azul pisca. Azulapiscar rápido 5 Sec PartedetrásdoSubwoofer PartedetrásdoSubwoofer
2. Mantenha premido o botão para Cima no controlo remoto durante mais de 5 segundos.
- A mensagem ID SET surge no ecrã do Soundbar brevemente e depois desaparece.
- O Soundbar liga-se automaticamente quando ID SET estiver concluído. SOUNDMODE PAIR5 Sec ID SET
3. Verique se o LED LINK está aceso continuamente a azul (ligação concluída).
Acesoaazul O indicador LED LINK para de piscar e ca aceso continuamente a azul quando se estabelece uma ligação entre o Soundbar e o subwoofer sem os.POR - 17 IndicadoresLEDnapartedetrásdosubwoofer LED Estado Descrição Resolução Azul Aceso A ligação foi bem-sucedida (funcionamento normal)
A piscar A recuperar a ligação Verique se o cabo de alimentação está devidamente ligado à unidade principal do Soundbar ou aguarde cerca de 5 minutos. Se o indicador continuar a piscar, tente ligar o subwoofer manualmente. Consulte a página 16. Vermelho Aceso Modo de espera (com a unidade principal do Soundbar desligada) Verique se o cabo de alimentação está devidamente ligado à unidade principal do Soundbar. A ligação falhou Estabeleça uma nova ligação. Consulte as instruções relativas à ligação manual na página
Vermelhoeazul A piscar Ocorreu uma avaria Consulte as informações de contacto do centro de assistência técnica da Samsung contidas no manual. NOTAS
- Antes de mover ou instalar este produto, certique-se de que desliga a alimentação e o cabo de alimentação da tomada.
- Se a unidade principal estiver desligada, o subwoofer sem os entrará em modo de espera e o LED STANDBY na parte traseira cará vermelho após piscar a azul várias vezes.
- Se utilizar um dispositivo que utilize a mesma frequência que o Soundbar junto do Soundbar, a interferência poderá causar interrupção do som.
- A distância de transmissão máxima do sinal sem os da unidade principal é de cerca de 10 metros, mas pode variar consoante o ambiente de funcionamento. Se existir uma parede de aço e de betão ou uma parede metálica entre a unidade principal e o subwoofer sem os, o sistema pode não funcionar de todo porque o sinal sem os não consegue penetrar metal.POR - 18 CUIDADO
- Estão integradas antenas recetoras sem os no subwoofer sem os. Mantenha as unidades protegidas de água e de humidade.
- Para um desempenho de audição otimizado, certique-se de que a área em torno do subwoofer sem os e dos Altifalantes Traseiros Sem Fios (vendidos em separado) estão livres de quaisquer obstáculos. LigaroKitdealtifalantestraseirossemosSamsungaoSoundbar Obtenha um verdadeiro som surround sem os ligando o Kit de altifalantes traseiros sem os Samsung (SWA-9200S, vendido em separado) ao Soundbar. Para obter informações detalhadas sobre as ligações, consulte o manual do Kit de altifalantes traseiros sem os Samsung.POR - 19
Método1.LigarcomHDMI LigarumaTVcompatívelcomHDMIARC/eARC(canalderetornodeáudio/canalde retornodeáudiomelhorado) CUIDADO
- Quando o cabo HDMI e o cabo ótico estão ambos ligados, o sinal HDMI é recebido primeiro.
- Para ligar o cabo HDMI entre a TV e o Soundbar, certique-se de que liga os terminais assinalados com ARC ou eARC. Caso contrário, o som da TV pode não reproduzir.
- Recomendamos a utilização de um High-SpeedHDMICablewithEthernet.
- Quando liga uma TV compatível com a função eARC, é apresentada a mensagem “TV eARC” no ecrã e é reproduzido um som. • O Dolby Atmos® é suportado na função ARC/eARC.Verique(ARC)ou(eARC)naportaHDMIINdotelevisor.HDMI IN(eARC)HDMI TO TV(eARC/ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) CaboHDMIParteinferiordoSoundbar VeriqueaportaHDMITOTV(eARC/ARC)naunidadeprincipaldoSoundbar.PartesuperiordoSoundbar TV ARC
1. Com o Soundbar e o televisor ligados, ligue o cabo HDMI conforme indicado na gura.
2. “TV ARC” ou “TV eARC” surge no ecrã da unidade principal do Soundbar e o som do televisor é
reproduzido pelo Soundbar.
- “TV eARC” é apresentado quando a função eARC está ligada nas denições da TV.POR - 20
- Para ligar com eARC, a função eARC no menu de TV deve estar denido como Ativa. Consulte o manual do utilizador da TV para obter mais detalhes sobre como denir. (por exemplo, Televisor Samsung : Página Principal ( ) → Menu → Denições ( ) → Todas as Denições ( ) → Som
- Denições Avançadas → Modo HDMI-eARC (Auto))
- Se não conseguir ouvir o som do televisor, prima o botão (Origem) no controlo remoto ou na parte superior do Soundbar para mudar para o modo “D.IN”. O ecrã exibe a mensagem “D.IN” e “TV ARC” ou “TV eARC” sequencialmente e o som do televisor é reproduzido.
- Se “TV ARC” ou “TV eARC” não surgir no ecrã da unidade principal do Soundbar, verique se o cabo HDMI está ligado à porta correta.
- Utilize os botões do volume do controlo remoto do televisor para mudar o volume do Soundbar. NOTAS
- Quando ligar a TV que suporta HDMI ARC/eARC (canal de retorno de áudio/canal de retorno de áudio melhorado) ao Soundbar com um cabo HDMI, pode transmitir dados de áudio e vídeo digital sem precisar de ligar um cabo ótico diferente.
- Recomendamos que utilize um cabo HDMI sem núcleo, se possível. Se utilizar um cabo HDMI com núcleo, utilize um cujo diâmetro seja inferior a 14 mm.
- Esta função não está disponível se o cabo HDMI não suportar ARC e eARC.
- O ARC e o eARC são diferentes na largura de banda. O eARC, que é a versão melhorada do canal de retorno de áudio, tem uma largura de banda consideravelmente maior do que o ARC. Uma maior largura de banda aumenta o volume de dados que pode ser transmitido. Portanto, com o canal eARC, poderá desfrutar de som nos formatos como, por exemplo, Dolby Atmos®.
- Se os sinais de emissão forem Dolby Digital e a denição de “Formato de Saída de Áudio Digital” for PCM no televisor, recomenda-se que altere a denição para Dolby Digital. Se a denição for alterada, pode apreciar melhor de qualidade de som. (O menu do televisor poderá utilizar expressões diferentes para Dolby Digital e PCM em função do fabricante do televisor.)POR - 21 Método2.Ligaratravésdeumcaboótico Listadevericaçãopré-ligação
- Quando o cabo HDMI e o cabo ótico estão ambos ligados, o sinal HDMI é recebido primeiro.
- Quando utilizar um cabo ótico e os terminais estiverem tapados, certique-se de que remove as tampas. OPTICAL OUTDIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)ParteinferiordoSoundbar Caboótico (nãofornecido) D.IN
PartesuperiordoSoundbar
OUT do televisor com um cabo ótico (não fornecido) digital.
2. Prima o botão (Origem) no painel superior ou no controlo remoto e, em seguida, selecione o
3. O som da TV é emitido a partir do Soundbar.POR - 22
UtilizarafunçãoQ-Symphony Para a Q-Symphony, o Soundbar sincroniza com o televisor Samsung para a saída de som através de dois dispositivos para um ótimo efeito surround. Quando o Soundbar está ligado, o menu, “TV+Soundbar” aparece por baixo do menu SaídadeSom da TV. Selecione o menu correspondente. Menudotelevisor
Caboótico(nãofornecido) CaboHDMI D.IN
- Exemplo do menu do televisor: TV + [AV]SoundbarNomedesérie(HDMI) NOTAS
- Pode funcionar conforme o codec suportado pelo televisor.
- Esta função é suportada apenas quando o cabo HDMI ou o cabo ótico (não fornecido) está ligado.
- A mensagem apresentada poderá ser diferente, consoante o modelo da TV.
- Esta função está disponível em algumas TV Samsung e em alguns modelos de Soundbar.POR - 23 Método3.LigaratravésdeBluetooth Quando um televisor é ligado através de Bluetooth, pode ouvir som estéreo sem ter de utilizar cabos incómodos.
- Só pode ligar um televisor de cada vez. SOUND MODE PAIR
BT PAIRING Aligaçãoinicial
1. Prima o botão PAIR no controlo remoto para entrar no modo “BT PAIRING”.
(OU) a. Prima o botão (Origem) no painel superior e selecione “BT”. “BT” muda para “BT PAIRING” em alguns segundos automaticamente ou muda para “BT READY” se existir um registo de ligação. b. Quando aparece “BT READY”, prima sem soltar o botão (Origem) no painel superior do Soundbar durante mais de 5 segundos, para que seja exibida a mensagem “BT PAIRING”.
2. Selecione o modo Bluetooth no televisor. (Para obter mais informações, consulte o manual do
Os Soundbars disponíveis são identicados pela mensagem “NeedPairing” ou “Paired” na lista de dispositivos Bluetooth do televisor. Para ligar ao Soundbar, selecione a mensagem e estabeleça uma ligação.
- Quando o televisor estiver ligado, a mensagem [Nomedotelevisor] → “BT” surgirá no ecrã frontal do Soundbar.
4. Poderá então ouvir o som do televisor a partir do Soundbar.
- Após ligar o Soundbar ao televisor pela primeira vez, utilize o modo “BT READY” para voltar a ligar. Seocorrerumafalhaaoligarodispositivo
- Se um Soundbar anteriormente ligado (por exemplo,”SoundbarQ6C-Series(Bluetooth)”) surgir na lista, elimine-o.
- Repita os passos 1 a 3.POR - 24 DesligaroSoundbardotelevisor Prima o botão (Origem) no painel superior ou no controlo remoto e mude para qualquer modo exceto “BT”.
- Desligar o Soundbar do televisor demora algum tempo porque o televisor tem de receber uma resposta do Soundbar. (O tempo necessário para tal poderá variar em função do modelo do televisor.)
- Para cancelar a ligação automática de Bluetooth entre o Soundbar e o televisor, prima o botão Esquerda no controlo remoto durante 5 segundos com o Soundbar no estado “BT READY”. (Alterne entre Ligar → Desligar) QualéadiferençaentreBTREADYeBTPAIRING?
- BT READY : neste modo, pode voltar a ligar uma TV ou um dispositivo móvel que tenha sido ligado antes.
- BT PAIRING : neste modo, pode ligar um novo dispositivo ao Soundbar. (Prima o botão PAIR no controlo remoto ou prima sem soltar o botão (Origem) no painel superior do Soundbar durante mais de 5 segundos enquanto o Soundbar estiver no modo “BT”.) NotassobrealigaçãoBluetooth
- Localize um novo dispositivo ao alcance de 1 m para ligar via comunicação Bluetooth.
- Se lhe for pedido para introduzir um código PIN quando estiver a ligar um dispositivo Bluetooth, introduza <0000>.
- No modo de ligação Bluetooth, a ligação Bluetooth perder-se-á se a distância entre o Soundbar e o dispositivo Bluetooth exceder 10 m.
- O Soundbar desliga-se automaticamente após 18 minutos quando está no modo BT Pronto.
- O Soundbar poderá não realizar corretamente a pesquisa ou a ligação Bluetooth nas seguintes circunstâncias: – Se existir um campo elétrico forte em redor do Soundbar. – Se forem emparelhados vários dispositivos Bluetooth em simultâneo com o Soundbar. – Se o dispositivo Bluetooth estiver desligado, não estiver no devido lugar ou não funcionar corretamente.
- Os dispositivos eletrónicos podem provocar interferências rádio. Os dispositivos que geram ondas eletromagnéticas devem ser mantidos afastados da unidade principal do Soundbar - por exemplo, micro-ondas, dispositivos LAN sem os, etc.POR - 25
06 LIGAR UM DISPOSITIVO EXTERNO
Método1.LigaratravésdeumcaboHDMI(compatívelcom descodicaçãoereproduçãoDolbyAtmos®) Listadevericaçãopré-ligação
- Se as opções de Saída de Áudio incluírem Áudio Secundário, certique-se de que o Áudio Secundário está desligado. • Certique-se de que o conteúdo suporta Dolby Atmos®.HDMI OUTHDMI IN(eARC) HDMI HDMI TO TV(eARC/ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) CaboHDMICaboHDMIParteinferiordoSoundbar
3. Prima o botão (Origem) no painel superior ou no controlo remoto e, em seguida, selecione
4. O modo “HDMI” é exibido no ecrã do Soundbar e o som é reproduzido.POR - 26
NOTAS QuandoutilizaDolbyAtmos® saída para diferentes modos de efeitos sonoros” na página 13. DOLBY ATMOS” é exibido no ecrã dianteiro. ConguraçãodoDolby Atmos® noseuleitorBlu-Rayounoutrodispositivo.
altifalantes e envia o sinal de vídeo não alterado para a TV através de um segundo cabo HDMI. EspecicaçãodesinaisUHDcompatíveis(3840x2160p) Velocidadedefotogramas(fps)Profundidadede cor RGB4:4:4 YCbCr4:4:4 YCbCr4:2:2 YCbCr4:2:0< 608 bits 10 bits - - 12 bits - - 8 bits - - - -10 bits - - - -
de utilização. Método2.Ligaratravésdeumcaboótico OPTICAL OUT HDMI TO TV(ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)Caboótico (nãofornecido)ParteinferiordoSoundbar LeitordeDVDouBlu-ray/ descodicador/ consoladejogos
D.IN PartesuperiordoSoundbar
1. Com um cabo ótico (não fornecido), ligue a porta DIGITALAUDIOIN(OPTICAL)no Soundbar e a
2. Selecione o modo “D.IN” premindo o botão (Origem) no painel superior ou no controlo remoto.
3. O som do dispositivo externo é emitido a partir do Soundbar.POR - 27
1. Ligue a unidade USB à porta USB na parte inferior do produto.
2. Prima o botão (Origem) no painel superior ou no controlo remoto e, em seguida, selecione
3. A mensagem “USB” surge no ecrã.
4. Reproduza os cheiros de música da unidade USB através do Soundbar.
- O Soundbar desliga-se automaticamente (Auto Power Down) se não existir sinal de áudio da unidade USB ou ligação à unidade USB após mais de 18 minutos. Listadecompatibilidade Extensão Codec Frequênciade amostragem Velocidadede transmissão *.mp3 MPEG1 Layer2 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps MPEG1 Layer3 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps MPEG2 Layer3 16 kHz ~ 24 kHz 8 ~ 160 kbps MPEG2.5 Layer3 8 kHz ~ 12 kHz 8 ~ 160 kbps *.wma WMA7/8/9 (apenas áudio) 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps *.ogg Vorbis 32 kHz ~ 48 kHz 45 ~ 500 kbps *.aac *.m4a *.mp4 A AC-LC (MPEG2/MPEG4 apenas áudio) 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps *.wav LPCM 32 kHz ~ 192 kHz 1024 ~ 9216 kbps *.ac FLAC 32 kHz ~ 192 kHz 162 ~ 8100 kbps *.aiff AIFF 32 kHz ~ 192 kHz 1024 ~ 9216 kbps
- O Soundbar poderá demorar algum tempo a aceder e a reproduzir cheiros se existirem muitas pastas (cerca de 200) e cheiros (cerca de 2000) armazenados na unidade USB.
LigaratravésdeBluetooth Quando um dispositivo móvel é ligado através de Bluetooth, pode ouvir som estéreo sem ter de utilizar cabos incómodos.
- Quando liga um dispositivo Bluetooth emparelhado com o Soundbar desligado, o Soundbar liga-se automaticamente.
- A ligação limita-se a um televisor ou dois dispositivos Bluetooth ao mesmo tempo. SOUND MODE PAIR
BT PAIRING DispositivoBluetooth Aligaçãoinicial
- Quando ligar a um novo dispositivo Bluetooth, certique-se de que o dispositivo está a menos de 1 m de distância.
1. Prima o botão PAIR no controlo remoto para entrar no modo “BT PAIRING”.
(OU) a. Prima o botão (Origem) no painel superior e selecione “BT”. “BT” muda para “BT PAIRING” em alguns segundos automaticamente ou muda para “BT READY” se existir um registo de ligação. b. Quando aparece “BT READY”, prima sem soltar o botão (Origem) no painel superior do Soundbar durante mais de 5 segundos, para que seja exibida a mensagem “BT PAIRING”.
2. Selecione”[AV]SamsungSoundbarQ6C-Series” na lista.
- Quando o Soundbar estiver ligado ao dispositivo móvel, aparecerá [Nomedodispositivo móvel] → “BT” no ecrã frontal.
3. Reproduza os cheiros de música contidos no dispositivo que está ligado através de Bluetooth
através do Soundbar.
- Após ligar o Soundbar ao dispositivo móvel pela primeira vez, utilize o modo “BT READY” para voltar a ligar.POR - 29 Seocorrerumafalhaaoligarodispositivo
- Se já tiver um Soundbar (p. ex., “[AV]SamsungSoundbarQ6C-Series”) na lista de altifalantes do dispositivo móvel, remova-o.
- Em seguida, repita os passos 1 e 2. QualéadiferençaentreBTREADYeBTPAIRING?
- BT READY : neste modo, pode voltar a ligar uma TV ou um dispositivo móvel que tenha sido ligado antes.
- BT PAIRING : neste modo, pode ligar um novo dispositivo ao Soundbar. (Prima o botão PAIR no controlo remoto ou prima sem soltar o botão (Origem) no painel superior do Soundbar durante mais de 5 segundos enquanto o Soundbar estiver no modo “BT”.) NotassobrealigaçãoBluetooth
- Localize um novo dispositivo ao alcance de 1 m para ligar via comunicação Bluetooth.
- Se lhe for pedido para introduzir um código PIN quando estiver a ligar um dispositivo Bluetooth, introduza <0000>.
- No modo de ligação Bluetooth, a ligação Bluetooth perder-se-á se a distância entre o Soundbar e o dispositivo Bluetooth exceder 10 metros.
- O Soundbar desliga-se automaticamente após 18 minutos quando está no modo BT Pronto.
- O Soundbar poderá não realizar corretamente a pesquisa ou a ligação Bluetooth nas seguintes circunstâncias: – Se existir um campo elétrico forte em redor do Soundbar, – Se forem emparelhados vários dispositivos Bluetooth em simultâneo com o Soundbar, – Se o dispositivo Bluetooth estiver desligado, não estiver no devido lugar ou não funcionar corretamente.
- Os dispositivos eletrónicos podem provocar interferências rádio. Os dispositivos que geram ondas eletromagnéticas devem ser mantidos afastados da unidade principal do Soundbar - por exemplo, micro-ondas, dispositivos LAN sem os, etc.
- O Soundbar suporta dados SBC (44,1kHz, 48kHz).
- Estabeleça ligação apenas a um dispositivo Bluetooth que suporte a função A2DP (AV).
- Não é possível ligar o Soundbar a um dispositivo Bluetooth que apenas suporte a função mãos-livres.
- Após sincronizar o Soundbar com um dispositivo Bluetooth, seleccionar “[AV]SamsungSoundbar Q6C-Series” na lista de dispositivos identicados pelo dispositivo irá mudar automaticamente o Soundbar para o modo “BT”. – Disponível apenas se o Soundbar constar da lista de dispositivos Bluetooth sincronizados. (É necessário que o dispositivo Bluetooth e o Soundbar tenham sido sincronizados previamente, pelo menos uma vez.)
- O Soundbar é apresentado na lista de procura de dispositivos do dispositivo Bluetooth apenas quando o Soundbar apresenta “BT READY”.
- Ao ligar o Soundbar a um dispositivo Bluetooth, coloque-os o mais perto possível um do outro.
- Quanto maior a distância entre o Soundbar e o dispositivo Bluetooth, menor será a qualidade do som. A ligação Bluetooth poderá ser quebrada se os dispositivos estiverem fora do alcance.
- A ligação Bluetooth poderá não funcionar conforme pretendido em áreas com má receção.POR - 30
- Um dispositivo Bluetooth poderá experienciar ruído ou uma avaria sob as seguintes condições: – Quando o corpo está em contacto com o transmissor de sinal no dispositivo Bluetooth ou Soundbar. – Em cantos ou quando existe um obstáculo nas proximidades, tais como uma parede ou uma divisória, onde possam ocorrer alterações elétricas. – Quando exposto a interferências por rádio por outros produtos em funcionamento nas mesmas gamas de frequências, como equipamentos médicos, micro-ondas e dispositivos LAN sem os. – Obstáculos como portas e paredes poderão ainda inuenciar a qualidade do som, mesmo que os dispositivos se encontrem dentro do alcance.
- Tenha em consideração que se a opção de Bluetooth estiver a ser utilizada, não é possível emparelhar o Soundbar com outro dispositivo Bluetooth.
- Este dispositivo sem os pode causar interferência elétrica durante a utilização. BluetoothPowerligada(SOUNDMODE) Quando a função Bluetooth Power ligada e o Soundbar está desligado, se um dispositivo Bluetooth sincronizado anteriormente tentar sincronizar com o Soundbar, o Soundbar liga automaticamente.
1. Mantenha o botão SOUND MODE premido no controlo remoto durante mais de 5 segundos
enquanto o Soundbar estiver ligado.
2. É apresentada a indicação “ON-BLUETOOTH POWER” no visor do Soundbar.
DesligarodispositivoBluetoothdeumSoundbar Pode desligar o dispositivo Bluetooth do Soundbar. Para obter instruções, consulte o manual do utilizador do dispositivo Bluetooth.
- O Soundbar será desligado.
- Quando o Soundbar for desligado do dispositivo Bluetooth, exibirá a mensagem “BT DISCONNECTED” no ecrã frontal. DesligaroSoundbardodispositivoBluetooth Prima o botão (Origem) no painel superior ou no controlo remoto e, em seguida, mude para qualquer modo exceto “BT”.
- Desligar o Soundbar do dispositivo Bluetooth demora algum tempo porque o dispositivo Bluetooth tem de receber uma resposta do Soundbar. (O tempo necessário para tal poderá variar em função do dispositivo Bluetooth.)
- Quando o Soundbar for desligado do dispositivo Bluetooth, exibirá a mensagem “BT DISCONNECTED” no ecrã frontal.POR - 31 LigaçãoBluetoothMúltipla O Soundbar pode ser ligado a 2 dispositivos Bluetooth ao mesmo tempo. Dispositivo BluetoothA Dispositivo BluetoothB
1. Ligue o Soundbar a até dois dispositivos Bluetooth. (Consulte a página 28)
2. Reproduza música num dos dispositivos Bluetooth ligados quando estiverem dois dispositivos
3. Se for reproduzida música a partir do dispositivo Bluetooth “B” durante a reprodução a partir do
dispositivo “A”, a música começará a ser reproduzida no dispositivo “B”, parando/pausando automaticamente a reprodução no dispositivo “A”.
4. Nas versões anteriores à versão AVRCP V1.4, o tempo de mudança do dispositivo que reproduz a
música pode sofrer um atraso. NOTAS
- O dispositivo pode ser ligado por noticação ou alarme em alguns dispositivos.
- Alguns dispositivos não suportam várias ligações Bluetooth.
- O modo “BT PAIRING” para quando nenhum dispositivo é emparelhado durante 3 minutos.
- Mudar de dispositivo pode demorar cerca de 7 minutos em algumas aplicações.
- Se tentar ligar um terceiro dispositivo Bluetooth, o dispositivo A ou o dispositivo B desliga-se. (Um dispositivo que não esteja a reproduzir na altura desliga-se.)
- Apenas podem ser ligados 2 dispositivos Bluetooth ou um televisor Samsung ao mesmo tempo.
- O Soundbar será desligado dos dispositivos Bluetooth quando receber um pedido de ligação de um televisor Samsung.POR - 32 UtilizaroTapSound Toque no Soundbar com o seu dispositivo móvel para reproduzir áudio do dispositivo móvel através do Soundbar.
- Dependendo do dispositivo móvel utilizado, esta função poderá não ser suportada.
- Esta função só é compatível com dispositivos móveis Samsung com Android 8.1 ou posterior. Dispositivomóvel AplicaçãoSmartThings PartesuperiordoSoundbar TAP
1. Ative a função TapSound no seu dispositivo móvel.
- Para mais informações sobre como ativar a função, consulte “AtivarafunçãoTapSound” em baixo.
2. Toque no Soundbar com o dispositivo móvel. Selecione “Iniciaragora” na janela da mensagem que
é apresentada. É estabelecida uma ligação via Bluetooth entre o dispositivo móvel e o Soundbar.
3. Reproduza áudio do dispositivo móvel através do Soundbar.
- Esta função liga um dispositivo móvel ao Soundbar através de Bluetooth ao detetar a vibração que ocorre quando o dispositivo toca no Soundbar.
- Tenha cuidado para que o dispositivo não toque nas arestas do Soundbar. Poderá riscar ou danicar o Soundbar ou o dispositivo móvel.
- Recomendamos que o dispositivo móvel seja protegido com uma capa. Toque ligeiramente na parte plana da parte superior do Soundbar, sem utilizar força excessiva.
- Para utilizar esta função, atualize a aplicação SmartThings com a versão mais recente. Dependendo da versão da aplicação, esta função poderá não ser suportada. AtivarafunçãoTapSound Utilize a aplicação SmartThings para ativar a função TapView,TapSound.
1. Execute a aplicação SmartThings no dispositivo móvel.
2. Selecione ( → ) no ecrã da aplicação SmartThings apresentada no dispositivo móvel.
3. Ative “TapView,TapSound” para ativar a função quando um dispositivo móvel se aproximar do
- A função TapSound não funciona se o dispositivo móvel estive no modo de poupança de energia.
- A função TapSound poderá não funcionar se houver dispositivos que causem interferências rádio, tais como dispositivos elétricos, perto do Soundbar. Certique-se de que os dispositivos que podem causar interferência rádio são colocados a uma distância adequada do Soundbar.POR - 33
SUPORTE DE PAREDE Precauçõesparaainstalação
- Instale apenas em paredes verticais.
- Não instale em locais expostos a altas temperaturas ou a uma elevada percentagem de humidade.
- Verique se a parede é sucientemente resistente para suportar o peso do produto. Caso não seja, deve reforçar-se a parede ou optar-se por outro local para instalar o produto.
- Compre e utilize os parafusos de xação ou buchas adequados para o tipo de parede em questão (pladur, placa de ferro, madeira, etc.). Caso seja possível, devem xar-se os parafusos de suporte em montantes de parede.
- Comprar parafusos próprios para montagem em parede de acordo com o tipo e com a espessura da parede onde se pretende instalar o Soundbar. – Diâmetro: M5 – Comprimento: recomenda-se comprar parafusos com um comprimento igual ou superior a 35 mm.
- Ligue os cabos da unidade aos dispositivos externos antes de instalar o Soundbar na parede.
- Antes da instalação, deve garantir que a unidade está desligada e que a respetiva cha está desligada da tomada. Caso contrário, esta poderá provocar um choque elétrico. Componentesdosuportede parede Guiadesuportedeparede x 2 (M4 x L10) x 2 Parafusodexação Parafuso x 2 Suportedeparede
- O Guiadesuportedeparede deve car nivelado.
- Se o seu televisor estiver montado na parede, instale o Soundbar, pelo menos, 5 cm abaixo do mesmo. 5cmoumaisPOR - 34
2. Alinhe a LinhacentraldoGuiadesuportede
parede com o centro do televisor (se estiver a montar o Soundbar por baixo do televisor) e, em seguida, xe o Guiadesuportede parede à parede com ta adesiva.
- Se não estiver a montar debaixo do televisor, coloque a Linhacentral no centro da área de instalação. Linhacentral
3. Utilize a ponta de uma caneta ou um lápis
aado para furar o centro das imagens de A-TYPE, em cada extremidade do Guia, para assinalar os orifícios dos parafusos de suporte e remova o Guiadesuportede parede.
4. Faça um orifício na parede em cada marca
com uma ferramenta de perfuração de dimensão apropriada.
- Se a parede não tiver qualquer suporte adicional no local das marcas, certique-se de que insere as buchas nos orifícios antes de inserir os parafusos de suporte. Certique-se de que a dimensão dos orifícios perfurados corresponde às buchas a utilizar.
5. Coloque um parafuso (não fornecido) em
cada Parafusodexação e aperte cada um rmemente nos orifícios de parafuso de suporte. (Nãofornecido) Parede
6. Instale os 2 Suportedeparede na orientação
correta na parte inferior do Soundbar, utilizando 2 Parafusos. USB (5V 0.5A) DC 24V
- Ao montar, certique-se de que a parte de suporte dos Suportesdeparede está localizada na parte de trás do Soundbar. PartedetrásdoSoundbar ExtremidadedireitadoSoundbarPOR - 35
7. Depois de xar os Suportesdeparede ao
mostrado abaixo, para que os Suportede parede quem rmemente apoiados nos Parafusodexação.
- Introduza os Parafusodexação na parte larga (inferior) dos Suportedeparede e, em seguida, deslize os Suportedeparede para baixo de forma a xar os Suportede parede rmemente nos Parafusode xação. 10 INSTALAR O SOUNDBAR EM FRENTE À TV Coloque o Soundbar sobre o suporte do televisor. 3cmoumais Alinhe o centro do Soundbar com o centro do televisor, conforme ilustrado na imagem, e coloque cuidadosamente o Soundbar no suporte do televisor. Para uma melhor qualidade sonora, posicione o Soundbar a, pelo menos, 3 cm da frente do televisor. NOTAS
- Certique-se de que o Soundbar é colocado sobre uma superfície plana e sólida.
- Caso não esteja sucientemente afastado da TV, podem ocorrer problemas acústicos.POR - 36 11 ATUALIZAÇÃO DO SOFTWARE ASamsungpoderádisponibilizaratualizaçõesdo rmwaredosistemadoSoundbarnofuturo. PortaUSB HDMI HDMI TO TV(eARC/ARC)DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)USB (5V 0.5A)DC 24VUSB (5V 0.5A) Se for disponibilizada uma atualização, pode atualizar o rmware ao ligar uma unidade USB com a atualização de rmware armazenada na mesma à porta USB do Soundbar. AtualizaçãoporUSB Depois de a atualização estar concluída, todas as denições personalizadas do utilizador são mantidas.
1. Ligue uma unidade USB à porta USB do
computador. Importante: Certique-se de que não existem cheiros de música na unidade USB. Isto pode provocar a falha da atualização de rmware.
2. Aceda a (www.samsung.com) → procure o
nome do modelo a partir da opção do menu de apoio ao cliente.
- Para mais informações sobre a atualização, consulte o Guia de Atualizações.
3. Transra o cheiro de atualização (tipo USB).
4. Extraia o cheiro de atualização transferido e
copie o cheiro *.bin para o diretório raiz da unidade USB.
5. Desligue o Soundbar e insira a unidade USB
que contém a atualização de rmware na porta USB no Soundbar.
6. Ligue o Soundbar e prima o botão (Origem)
para selecionar a fonte USB. Será apresentada a mensagem “UPGR”. Este processo pode demorar até 3 minutos. UPGR
- O processo de atualização de rmware é apresentado em sequência UPGR -> B -- -> DONE -> BYE. É possível visualizar B ou H em função do rmware que é atualizado. NOTAS
- O Soundbar reinicia-se automaticamente quando a atualização for concluída.
- Este produto tem uma função DUAL BOOT. Se ocorrer uma falha na atualização do rmware, pode atualizar novamente o rmware.
- Durante a atualização, não o desligue nem remova o dispositivo USB.
- Se a atualização não for concluída, volte a ligar o cabo de alimentação do Soundbar.
- Se estiver instalada a versão mais recente, não é realizada nenhuma atualização.
- A atualização poderá não ser suportada, dependendo do tipo de USB.
- Se a ligação ao subwoofer não for reestabelecida automaticamente após a atualização, consulte a página 16.
- Se ocorrer uma falha na atualização de software, verique se existe uma avaria na unidade USB.
- Os utilizadores de Mac OS devem utilizar o formato MS-DOS (FAT) no dispositivo USB.POR - 37 Reposição INITOK PartesuperiordoSoundbar Com o Soundbar ligado, prima os botões (Volume) no corpo ao mesmo tempo durante, pelo menos, 5 segundos. A mensagem “INITOK” aparece no ecrã e, em seguida, o Soundbar é reposto. CUIDADO
- Todas as denições do Soundbar são repostas. Certique-se de que só efetua esta ação quando for necessário repor.POR - 38 ASoundbarnãoseliga. ; Verique se o cabo de alimentação do Soundbar está corretamente inserido na tomada. ASoundbarfuncionadeformaerrática. ; Após remover o cabo de alimentação, insira-o de novo. ; Desligue o cabo de alimentação e volte a ligá-lo ao dispositivo externo e tente novamente. ; Se não existir sinal, o Soundbar desliga-se automaticamente após um determinado período de tempo. Ligue o Ligar/Desligar. (Consulte a página 7.) Seotelecomandonãofuncionar. ; Aponte o telecomando diretamente à Soundbar. ; Troque as pilhas por umas novas. ASoundbarnãoemitequalquersom. ; O volume do Soundbar está demasiado baixo ou em silêncio. Ajuste o volume. ; Quando ligar qualquer dispositivo externo (STB, dispositivo Bluetooth, dispositivo móvel, etc.), ajuste o volume do mesmo. ; Para aceder à saída de som no televisor, selecione Soundbar. ( Televisor Samsung: Página Principal ( ) → Menu → Denições ( ) → Todas as Denições ( ) → Som → Saída de Som → Selecione o Soundbar
; A ligação dos cabos ao Soundbar poderá estar solta. Desligue o cabo e volte a ligá-lo.
Remova completamente o cabo de alimentação, volte a ligá-lo e ligue a alimentação. ; Inicie o produto e tente novamente. (Consulte a página 37.) Osubwoofernãoemitequalquersom. ; Verique se o indicador LED na parte de trás do Subwoofer está ligado a azul. Volte a ligar o Soundbar e o Subwoofer se o indicador estiver a piscar a azul ou se tiver passado para vermelho. (Consulte a página 16.) ; Poderá ter problemas se houver um obstáculo entre o Soundbar e o Subwoofer. Coloque os dispositivos numa zona afastada de obstáculos. ; A ligação pode ser interrompida por outros dispositivos que se encontrem a emitir sinais de radiofrequência nas proximidades. Mantenha a sua coluna afastada desses dispositivos. ; Remova o cabo de alimentação e volte a ligá-lo. Emcasodeinstabilidadedosom,atrasosouruído doSubwoofer. ; Se existirem objetos entre o Soundbar e o Altifalante Subwoofer, isso pode provocar um problema. Reposicione-os num local sem esse objeto. ; Se o Subwoofer estiver afastado do Soundbar, pode ocorrer instabilidade do som ou atrasos. Coloque-o perto do Soundbar. ; Pode ocorrer instabilidade do som ou atrasos quando o Soundbar está próximo de um instrumento ou dispositivo elétrico que pode provocar interferências radioelétricas. Mantenha o Soundbar afastado de dispositivos que possam provocar interferências radioelétricas. (por exemplo, router sem os) ; Altere o estado de ligação de rede da TV de “sem os” para “com os”.
12 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Antes de solicitar assistência, verique o seguinte.POR - 39 OvolumedoSubwooferestádemasiadobaixo. ; O volume original do conteúdo que está a reproduzir pode ser baixo. Tente ajustar o nível do Subwoofer. (Consulte a página 12.) ; Aproxime a coluna do Subwoofer de si. SeaTVnãoestiverligadaviaHDMITOTV (eARC/ARC). ; Verique se o cabo HDMI está corretamente ligado ao terminal eARC. (Consulte a página 19.) ; A ligação pode não ser estabelecida devido à ligação do dispositivo externo (descodicador, consola de jogos, etc.). Ligue diretamente o Soundbar. ; O modo HDMI-CEC pode não estar ativado no televisor. Ligue o CEC no menu do televisor. (Televisor Samsung: Página Principal ( ) → Menu → Denições ( ) → Todas as Denições ( ) → Ligação → Gestor de Dispositivos Externos → Anynet+ (HDMI-CEC) LIGADO) ; Para ligar com eARC, a função eARC no menu de TV deve estar denido como Ativa.
Televisor Samsung : Página Principal ( ) → Menu → Denições ( ) → Todas as Denições ( ) → Som → Denições Avançadas → Modo HDMI-eARC (Auto)) Nãohásomaoligaraotelevisornomodo HDMI TO TV (eARC/ARC). ; O seu dispositivo não consegue reproduzir o sinal de entrada. Altere a saída de áudio do televisor para PCM ou AUTO. ( Televisor Samsung : Página Principal ( ) → Menu → Denições ( ) → Todas as Denições ( ) → Som → Denições Avançadas → Formato de Áudio de Saída Digital) ASoundbarnãoligaatravésdeBluetooth. ; Ao ligar um novo dispositivo, mude para “BT PAIRING ” para estabelecer a ligação. (Prima o botão PAIR no controlo remoto ou o botão (Origem) no corpo durante pelo menos 5segundos.) ; Se o Soundbar estiver ligado a outro dispositivo, desligue esse dispositivo primeiro para trocar de dispositivo. ; Ligue-o novamente após remover a lista de colunas do Bluetooth no dispositivo a ligar.
Televisor Samsung: Página Principal ( ) → Menu → Denições ( ) → Todas as Denições ( ) → Som → Saída de Som → Lista de Altifalantes Bluetooth
- As imagens e ilustrações neste Manual do Utilizador são fornecidas apenas para referência, podendo ser diferentes do produto real.
- Poderá ser cobrada uma taxa administrativa
(a) for enviado um técnico a casa do cliente, a pedido do cliente, e não existir qualquer avaria no produto (ou seja, o utilizador não consultou devidamente o manual do utilizador). (b) levar a unidade a um centro de reparação e não existir qualquer avaria no produto (ou seja, o utilizador não consultou devidamente o manual do utilizador).
- O valor dessa taxa administrativa ser-lhe-á comunicado antes de ser realizada qualquer reparação ou visita ao domicílio.POR - 42
16 ESPECIFICAÇÕES E GUIA
Especicações Nome do modelo HW-Q60C
Peso 3,5 kg Dimensões (L x A x P) 1030,0 x 57,0 x 105,0 mm Limites da temperatura de funcionamento +5°C a +35°C Limites de humidade de funcionamento 10 % ~ 75 % AMPLIFICADOR Potência nominal de saída 180W (30W x 6) Formatos de reprodução suportados Dolby 5.1ch / Dolby Digital Plus / Dolby TRUE HD / Dolby ATMOS / DTS Digital Surround / LPCM 8ch Nome do subwoofer PS-WC67B Peso 5,5 kg Dimensões (L x A x P) 184,0 x 343,0 x 295,0 mm AMPLIFICADOR Potência nominal de saída 160W Consumo total de energia em modo de espera (W) 2,0W Bluetooth Método de desativação das portas Prima e mantenha premido o botão SOUND MODE durante mais de 5 segundos para desligar a função Bluetooth Power. NOTAS
- A Samsung Electronics Co., Ltd reserva-se ao direito de alterar as especicações sem aviso prévio.
- O peso e as dimensões indicados são aproximados.
- A Samsung declara, por este meio, que este equipamento de rádio está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE e com as obrigações regulamentares do Reino Unido. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: http://www. samsung.com, vá a Suporte e introduza o nome do modelo. Este equipamento pode ser utilizado em todos os países da UE e no Reino Unido.POR - 43
- POTÊNCIA DE SAÍDA DO DISPOSITIVO SEM FIOS Potênciamáx.dotransmissorRF 100 mW a 2,4 GHz – 2,4835 GHz 25 mW a 5,725 GHz – 5,825 GHz [Eliminaçãocorrectadasbateriasexistentesnesteproduto] (Aplicávelapaísescujossistemasderecolhasejamseparados) Esta marca, apresentada na bateria, manual ou embalagem, indica que as baterias existentes neste produto não devem ser eliminadas juntamente com os resíduos domésticos indiferenciados no nal do seu período de vida útil. Onde existentes, os símbolos químicos Hg, Cd ou Pb indicam que a bateria contém mercúrio, cádmio ou chumbo acima dos níveis de referência indicados na Directiva CE 2006/66. Se as baterias não forem correctamente eliminadas, estas substâncias poderão ser prejudiciais para a saúde humana ou para o meio ambiente. Para proteger os recursos naturais e promover a reutilização dos materiais, separe as baterias dos outros tipos de resíduos e recicle-as através do sistema gratuito de recolha local de baterias. EliminaçãoCorrectaDesteProduto (ResíduosdeEquipamentos&EléctricoseElectrónicos) (Aplicávelapaísescujossistemasderecolhasejamseparados) Esta marca apresentada no produto, nos acessórios ou na literatura – indica que o produto e os seus acessórios electrónicos (por exemplo, o carregador, o auricular, o cabo USB) não deverão ser eliminados juntamente com os resíduos domésticos no nal do seu período de vida útil. Para impedir danos ao ambiente ou à saúde humana causados pela eliminação incontrolada de resíduos, deverá separar estes equipamentos de outros tipos de resíduos e reciclá-los de forma responsável, para promover uma reutilização sustentável dos recursos materiais. Os utilizadores domésticos deverão contactar o estabelecimento onde adquiriram este produto ou as entidades ociais locais para obterem informações sobre onde e de que forma podem entregar estes equipamentos para permitir efectuar uma reciclagem segura em termos ambientais. Os utilizadores prossionais deverão contactar o seu fornecedor e consultar os termos e condições do contrato de compra. Este produto e os seus acessórios electrónicos não deverão ser misturados com outros resíduos comerciais para eliminação. Para mais informações sobre os compromissos ambientais e as obrigações regulamentares especícas aos produtos da Samsung, por ex. REACH, REEE, pilhas, visite: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/
Notice-Facile