HiKOKI DV36DAW2Z - Parafusadeira

DV36DAW2Z - Parafusadeira HiKOKI - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho DV36DAW2Z HiKOKI em formato PDF.

📄 260 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice HiKOKI DV36DAW2Z - page 74
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Aparafusadora/furadeira de impacto sem fio
Marca HiKOKI
Modelo DV36DAW2Z
Tensão nominal 36 V (bateria de lítio multi-volt)
Velocidade em vazio (baixa) 500 min⁻¹
Velocidade em vazio (alta) 2100 min⁻¹
Capacidade de aperto do mandril 1,5 - 13 mm
Torques de aperto 22 posições + perfuração
Capacidade de perfuração (aço) 13 mm
Capacidade de perfuração (madeira) 65 mm
Capacidade de perfuração (betão) 16 mm (com percussão)
Peso (com bateria) Aprox. 2,8 kg
Bateria compatível BSL36A18 (2,5 Ah) / BSL36B18 (5,0 Ah)
Carregador UC18YSL3 (fornecido separadamente)
Iluminação LED integrado (frente)
Sentido de rotação Frente / Trás (inversor)
Função de segurança Comando de força reativa (CFR)
Porta USB Sim (no carregador, para recarregar dispositivos móveis)
Manutenção Limpar com um pano seco; armazenar a menos de 40°C
Garantia De acordo com os regulamentos nacionais (ver certificado)

Perguntas frequentes - DV36DAW2Z HiKOKI

Que tipo de bateria usar com a aparafusadora HiKOKI DV36DAW2Z ?
Use exclusivamente baterias HiKOKI da série multi-volt 36 V, como os modelos BSL36A18 ou BSL36B18. Não use outras baterias.
Como carregar a bateria ?
Insira a bateria no carregador UC18YSL3 ligado a uma tomada elétrica. O indicador pisca em azul durante a carga e fica verde quando terminar. Respeite a faixa de temperatura 0-50°C.
Como ajustar o torque de aperto ?
Gire o seletor de desengate para um dos 22 entalhes (1-22) para ajustar o torque. Para perfuração, coloque-o no símbolo da broca.
Como mudar a velocidade ?
Use o seletor de velocidades (LS/Hs) para passar de baixa velocidade (500 rpm) para alta velocidade (2100 rpm). Certifique-se de que o interruptor está na posição desligado antes de mudar.
O que fazer se a ferramenta não ligar ?
Verifique se a bateria está carregada e corretamente inserida (clique). Se o indicador piscar em roxo, limpe os terminais. Se o problema persistir, contacte o SAC.
Como instalar a pega lateral ?
Aparafuse a pega lateral firmemente na caixa frontal. Ela pode ser girada no ângulo desejado. Use-a sempre para um controle ideal.
Posso recarregar um telemóvel através da ferramenta ?
Sim, graças à porta USB do carregador UC18YSL3. Conecte o cabo USB ao carregador e ao seu dispositivo. A carga é possível com bateria ou tomada.
Como usar o comando de força reativa ?
O CFR ativa-se automaticamente se a broca travar subitamente. A ferramenta para o motor e o LED pisca. Solte o gatilho, remova a causa da sobrecarga e continue.
O que fazer em caso de sobreaquecimento da ferramenta ?
Se o motor parar e o LED piscar lentamente, deixe a ferramenta e a bateria arrefecerem ao ar livre. Evite expô-los ao sol.
Como fazer a manutenção da aparafusadora ?
Limpe o exterior com um pano seco. Verifique regularmente o aperto dos parafusos. Limpe os terminais da bateria e da ferramenta para evitar aparas. Armazene em local seco a menos de 40°C.

Perguntas dos utilizadores sobre DV36DAW2Z HiKOKI

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Parafusadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DV36DAW2Z - HiKOKI e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DV36DAW2Z da marca HiKOKI.

MANUAL DE UTILIZADOR DV36DAW2Z HiKOKI

MONTAJE Y FUNCIONAMENTO

(Tradução das instruções originais)

AVISOS GERAIS DE SEGURANCA PARA A FERRAMENTA ELETRICA

AVISO

Leia todos os avisos de segurar, instruções, ilustrações e espécificações fornecidas com esta ferramentaétrica.

Se não seguir todas as instruções listedas abaixo, pode provocar um何时que eletrico, incendio e/ou ferimentos graves.

Guarde todos os avisos e instruções para referencia futura.

O termo "ferramenta elétrica" em todos os avisos refere-se à sua ferramenta ligada à corrente (com fios) ou à ferramenta elétrica de bateria (sem fi os).

a) Mantenha a area de trabalho limpa e bem iluminada.
As areas escuras ou cheias de material são propécias acos acidentes.
b) Não travaque com ferramentas electrolyticas em ambientes explosivos, tíais como na presence de liquidos inflamáveis, gases ou po.

As ferramentas elétricas criam faícas que podem incendar o po dos fumos.

c) Mantenha as crianças e outras pessoas afastadas quando travaçar com uma ferramenta eletrica.

As distrações podem fazer com que perca controlo.

2) Segurarca elétrica

a) As fichas da ferramenta eletrica devem corresponder à tomada. Nunca modifi que a ficha. Não utilize fichas adaptadoras com ferramentas eletricas ligadas à terra.

As fichas não modificadas e tomadas correspondentes reduzirão o risco de choquesétricos.

b) Evite contacto corporal com superficies ligadas à terra, TSAis como tubos, radiadores, maquinas e frigorifi cos.

Existe um risco acrescido de choques elétricos se o seu corpo estiver ligado à terra.

c) Não exponha ferramentas elétricas à chuva ou condições de humidade.

A entrada de agua numa ferramenta elétrica augmentedo risco de choques elétricos.

d) Não abuse do fio. Nunca utilize o fio para transporte, puxar ou desligar a ferramenta eletrica.

Mantenhao o fio afastado do calor, oleo, margens afiadas ou peças em movimento.

Os fios danificados ou entrelacoes podem augmentar o risco de choques eletricos.

e) quando travaçar com uma ferramentaétrica no exterior, utilize uma extensão adequada para utilizesçao exterior.

Autilização de um fi o adequado parautilização no exterior reduz orisco de choques electrolycos.

f) Se não for possível executar a utilização de uma boaquina eletrica num local humido, utilize uma fonte de alimentação protegida por um disposicao de corrente residual (RCD).

Autilização de um RCD reduz o risco de choques elétricos.

3) Segurarça pessoal

a) Mantenha-se alerta, esteja atento ao que está a fazer e utilize o bom senso ao trabalho com uma ferramenta eletrica.

Não utilize uma ferramentaétrica quando estiver cansado ou sob a influência de drogas, alcool ou medicamentos.

Ummomento de desatencion enquanto trabajo com ferramentas eltricas pode resultar em ferimentos pessoasis graves.

b) Utilize equipamento de proteção pessoal. Utilize sempre proteção para os olhos.
O equipamento de proteção, tal como uma máscara de po, sapatos de segurança anti-derrapantes, capacete ou proteção auricular realizados para condições adequadas reduzirá os ferimentos pessoais.
c) Evite arranques acidentais. Certifi que-se de que o interruptor está na posicao de desligado antes de ligar a fonte de alimentacao e/ou bateria, levantar ou transporte a ferramenta.
Transportar ferramentas electrolyicas com o dedo no interruptor ou ativar ferramentas que está com o interruptor ligado é propcido a acidentes.
d) Remova qualquer chave de parafusos ou chave-inglesa de regulacao antes de ligar a ferramenta.
Uma chave-inglesa ou de parafusos ligada à parte rotativa da ferramenta pode provocar ferimentos pessoais.
e) Não se estique. Mantenha sempre o controlo e equilibrio adequados.

Isto permite obter um melhor controlo da ferramenta em situações inesperadas.

f) Vista-se adequadamente. Não use roupas largas ou joias. Mantenha o seu cabelo e roupa longe de peças moveris.

As roupas largas, joias ou Cableo comprido poder fi car presos nas peças moveris.

g) Se foram fornecidos dispositivos para a ligação de extratores de po e dispositivos de recolha, certifi que-se de que these estao ligados e são realizados adequamente.

Autilização de una recolha de po pode reduzir os perigos relacionados com o po.

h) Não deixe que a familiaridade resultante de uma'utilisation frequente das ferramentas permita que se torne complacent e ignore os princípios de segurarca das ferramentas.

Uma ação descuidada pode causar ferimentos graves numa fração de segundo.

4) Utilização da ferramenta e manutenção

a) Não force a ferramenta eletrica. Utilize a ferramenta correta para a sua aplicação.

A ferramenta correta fara o trabalho melhor e com mais segurarca a velocidade para a qual foi concebida.

b) Não utilize a ferramentaétrica se o interruptor não a ligar ou desligar.

Qualquer ferramenta que não possa ser controda com o interruptor é perigosa e deve ser reparada.

c) Desligue a fi cha da fonte de alimentacao e/ ou remove a bateria da ferramenta eletrica, se removivel, antes de efetuar quaisquer regulações, mudar os acessórios ou armazenar ferramentas eletricas.

Tais medidas de seguranca de prevencao reduzem o risco de ligar a ferramenta eltrica acidentalmente.

d) Armazene as ferramentas eletricas fora do alcance das crianças e não permita que pessoas não familiarizadas com a ferramenta eletrica ou com estas instruções utilizem a ferramenta.

As ferramentas elétricas são perigosas nas mões deutilizadores inexperientes.

e) Efetue a manutenção das ferramentas eletricas e acessórios. Verifi que a existência de desalinhamentos ou dobragens das peças moveris, quebras de peças e quaisquer outras condições que possam afetar o funcimento da ferramentaétrica. Se danificada, mande reparar a ferramenta antes de utilizesc.

Muito acidentes são causados por ferramentas com ma manutençao.

f) Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas.

As ferramentas de corte com uma manutenção adequada e extremidades afiadas são menos propensas a saber e mais quando de controlar.

g) Utilize a ferramenta eletrica, acessos e brocas de ferramentas, etc., de acordo com estas instruções, tendo em consideração as condições de trabalho e o trabalho a ser efetuado.

Autilização de una ferramentaétrica para operações differentes das previstas pode resultar numasituação perigosa.

h) Mantenha as pegas e as superficies de manuseamento secas, limpas e livres de oleo e graxa.

Pegas de manuseamento escorregadias não permitem a Manipulacao segura e controlo da ferramenta em situações inesperadas.

5) Utilização e manutenção da ferramenta com bateria

a) Recarregue apenas com o carregaror especifiedaopelofabricante.

Um carregaro que sera adequado para um tipo de bateria pode Criar um risco de incendio quando utilizes com outra bateria.

b) Utilize ferramentas electricas apenas com as baterias especialmente concebidas.

A utilização de quaisquer outras baterias pode Criar um risco de ferimentos e incéndios.

c) quando não estiver a ser realizada uma bateria, mantenha-a afastada de outros objetivos metalicos, tais como clipes de papel, moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros objetivos metalicos(PCaquenos que possam fazer um ligation de um terminal para o除外.

Provocar um curto-circuito dos terminais da bateria pode causar queimaduras ou um incendidio.

d) Em condições abusivas, poderá ser ejectado liquido da bateria. Evite o contacto. Se ocorro um contacto acidental, lave com água. Se o liquido entra em contacto com os olhos, procure ajuda médica.

O liquido ejetado da bateria podera provocar irritacoes ou queimaduras.

e) Não utilize uma bateria ou ferramenta que esteja danificada ou modificada.

Baterias danificadas ou modificadas podem exibir comportamentos imprevisíveis que podem resultar em incério, explosão ou risco de ferimentos.

f) Não exponha uma bateria ou ferramenta a fogo ou temperatas excessivas.

A exposicao ao fogo ou a temperatas acima dos 130^ pode causar uma explosao.

g) Siga todas as instruções de corregamento e não corregue a bateria ou a ferramenta para do intervalo de temperatura spécifique nas instruções.

O corregamento incorreto ou a temperatas para gama especificada pode danificar a bateria e aumento o risco de incendio.

6) Manutenção

a) Faça a manutenção da sua ferramenta eletrica por um pessoal de reparação qualiço e utilize aspenas peças de substituição发展目标.

Isto garantirá que a segurança da ferramenta elétrica é mantida.

b) Nunca repare as baterias danifi cadas.

A reparação de baterias deve ser executada pelo fabricante ou por prestadores de assistência autorizados.

AVISO

Mantenha afastadas das crianças e pessoas doentes.
Quando não estiverem a ser realizadas, as ferramentas devem ser guardadas fora do alcance das crianças e pessoas doentes.

AVISOS DE SEGURANÇA DO BERBEQUIM APARAFUSADORA A BATERIA/BERBEQUIM APARAFUSADORA DE IMPACTO

Instruções de segurarca para todas as operações

a) Use protetores auditivos ao utiliser o berbequim de impacto.

A exposicao ao ruido pode causar perda auditiva.

b) Utilize a(s) pega(s) auxiliar(es).

A perda de controlo pode causar ferimentos pessoas.

c) Suporte corretamente a ferramenta antes de usar.

Esta ferramenta produz um binário de saía elevado e, se não suportar a ferramenta correctamente durante o acontecimiento, pode ocorro perda de controlo, o que pode resultar em ferimentos.

d) Secure a ferramenta eletrica pelas superficies isoladas espécicas para o efeito ao efetuar uma operação em que o acessório de corte possaentrar em contacto com cabos ocultos.

O acessório de corte em contacto com um cabo sob tensão pode tornar as peças metálicas expostas sob tensão e provocar choquesétricos ao operador.

Instruções de segurança ao usar brocas longas

a) Nunca opere a una velocidade superior a taxa de velocidade maxima da broca.

A velocidades mais rápidas, é provável que a broca做不到 se for permitido que rode livremente sem entrada em contacto com a peça de trabalho, resultando em ferimentos.

b) Comece sempre a perfurar a baixa velocidade com a ponta da broca em contacto com a peça de trabalho.

A velocidades mais rápidas, é provavel que a broca doit se for permitido que rode livrente sem entrada em contacto com a peça de trabalho, resultando em ferimentos.

c) Aplique pressão apenas em LINHA direta com a broca, mas não aplicique pressão excessiva.

As brocas podemOCRar-se, causando quebras ou perda de controlo, resultando em ferimentos.

AVISOS DE SEGURANCA ADICIONAIS

  1. Certifique-se de que a area a furar está livre de obstruções ocultas, incluindo cablagemétrica, tubos de água ou de gás. Furar nestes locais pode resultar em choquesétricos ou curtos-circuitos, fugas de gás ou outros perigos que podem causar acidentes ou ferimentos graves.

  2. Certifique-se de que segura bem a ferramenta durante a operação. Caso contrário, pode resultar em acidentes ou ferimentos (Fig. 19).

  3. Ao utilizes a ferramenta, certifique-se de que a pegalateral está montada e firmamente segura.Caso não estája firmamente segura, a ferramenta podedeslocar-se da posicao se sobrecarregada,resultando em lesoes.

Portugués

  1. Durante a utilização, certifique-se de que segura a pegu e a pegu lateral da ferramenta com ambas as mês. Caso contrário, poderá resultar em ferimentos.

  2. Fixe a peça de trabalho. Uma peça de trabalho fixa com dispositivos de fixação ou num torno fica mais segura do que segurar com a风筝.

  3. Preparar e verficar o ambiente de trabajo. Verifique se o ambiente de lavoro é adequado seguido as precauções.

  4. Não permit a entrada de substancias estranhas no orício de ligação da bateria recarregavel.

  5. Nunca desmonte a bateria recarregavel o carregador.

  6. Nunca provoque um curto-circuito na bateria recarregável. Provocar um curto-circuito na bateria vai causar uma correnteétrica e aquecimento excessivos. Resulta em queimaduras ou danos na bateria.

  7. Não elimine a bateria num fogo. Se a bateria for queimada, pode explodir.

  8. Leve a bateria à loja où a comprou assim que autonoma da bateria après o corregamento for demasiado curta para uma utilização pratica. Não elimine a bateria gasta.

  9. Não introduza objetos nas ranhuras de ventilação de ar do carregaror. Introduzir objetos metalicos ou infl amáveis nas ranhuras de ventilação de ar do carregarador irá resultar em riscos deCHOques electrolycos ou carregarador danifi cado.

  10. Ao montar uma broca no mandril sem chave, aperte a manga adequadamente. Se a manga não estiver apertada, a broca pode deslizar ou cair causando ferimentos.

  11. Ao alterar a velocidade de rotação com o comutador, certifi que-se de que o interruptor está desligado. Alterar a velocidade quando o motor está em funcaoamento iradanifi car as engrenagens.

  12. O disco de engate não pode ser defi nido entre os números "1, 4, 7... 22" ou os pontos e não utilize com o número do disco de engate entre "22" e a红线 no meio do símbolo da broca. Isto pode causar danos.

  13. Utilize sempre esta unidade em rotação no sentido dos ponteiros do relógio ao utilizes-a-like como broca de impacto.

  14. Desligar a unidad après trabajo continuo.

  15. A ferramenta eletrica está equipada com um circuito de proteção da temperatura para proteger o motor. Trabalho continuo pode fazer com que a temperatura da unidade suba, ativando o circuito de proteção de temperatura e parando automaticamente a operação. Se isto acontecer, permita que a ferramenta eletrica arrefeca antes de reinicair a'utilização.

  16. O motor pode partir caso a ferramenta esteja sobrecarregada. Se isto acontecer, solte o interruptor da ferramenta e elimine a causa da sobrecarga.

Evite tocar na caixa frontal, que pode aquecer durante uso de aplicação continua.

  1. A rotação do motor pode ser Bloqueada para parar quando a unidade é realizada como berbequivim. Enquanto o berbequivim aparafusadora é realizado, tenha dificuldad para não bloquear o motor.

  2. A utilização da bateria com tempo frio (abaixo dos 0 graus centigrados) pode por vezes resultar num binário de aperto mais frac o numa quantidade reduzida de trabalho. No entanto, isto é um fenómeno temporário e regressa ao normal quando a bateria aquece.

  3. Instale bem o gancho. Se o gancho não for bem instalado, pode causar ferimentos durante a utilização.

No caso de transporte a ferramenta pendurada num cinto, certifi que-se de que retira a broca da ferramenta e a pega lateral. Caso contrario,也是如此的结果在ferimentos inesperados.

  1. Não olhe diretamente para a luz. Tal pode resultar em lesões nos olhos.
    Limpe qualquer sujidade ou nodoa na lente da luz LED com um pano macio, tendo cuidado para não riscar a lente.
    Ricos na lente da luz LED pode resultar na diminuicao do brilho.
  2. Não use o produits se os terminais da ferramenta ou da bateria (montagem da bateria) estiverem deformados. Instalar uma bateria assim pode fazer um curto-circuito, o que pode resultar na emissão de fumo ou incência.
  3. Mantenha os terminais da ferramenta (montagem da bateria) livres de limalhas e de po.
    Antes do uso, certifique-se de que limalhas e po não se acumulam na area dos terminals.
    O. Durante a'utilisation, tente evitar que limalhas ou po na ferramenta caiam sobre a bateria.
  4. O quando suspender o functimento ou antes o uso, não deixa ferramenta numa area onde possa estar exposta a queda de limalhas ou de po. Se o fazer pode causar um curto-circuito, o que pode resultar na emissao de fumo ou incendio.
  5. Utilize sempre a ferramenta e a bateria a temperatas entre -5^ e 40^
  6. Carregue sempre a bateria a uma temperatura ambiente de 0 - 40^

PRECAUÇÉS PARA A BATERIA DE IÓES DE LITIO

Paraacular y de lito estepropada comuna funcao de protecao para impedir a transmissao de corrente.

Nos casos 1 a 3 descriços abaixo, quando'utilizar este produit, mesmo que esta a premir o interruptor, o motor pode parar. Isto não constitui uma avaria, sentido o resultado da funcao de protecao.

  1. Quando a entrega restante da bateria se esgotar, o motor para. Nesse caso, carregue-a imeditamente.
  2. Se a ferramenta estiver sobrecarregada, o motor pode parar. Neste caso, solte o interruptor da ferramenta e elimine as causas da sobrecarga. De seguida, podevoltar autiliza-la.
  3. Se a bateria estiver sobreaquecida em condições de sobrecarga, a alimentação da bateria pode parar. Neste caso, pare de utilizes a bateria e deixe-a arrefecer. De seguida, pode voltar autilização-la.
    Além disso, tenha em consideração os seguições avisos e precauções.

AVISO

Para fazer antecipadamente qualquer fuga na bateria, producao de calor, emissao de fumo, explosao e ignicao, certifi que-se de que toma as segunte precauacoes.

  1. Certifi que-se de que limalhas e po não se acumulam na bateria.
    O. Durante o trabalho, certifique-se de que limalhas e pô não caem na bateria.
  2. Certifique-se de que quaisquer limalhas e poque caiam na ferramenta durante os trabalho não se acumulam na bateria.
    Não guarde uma bateria não utilizes num local exposto a limalhas e ao po.
    Antes de guardar una bateria, remove quaisquer limalhas e po que possam existir na mesma e não a guarde com peças metálicas (parafusos, pregos, etc.).
  3. Não perfure a bateria com objetos afiados como pregos, não lhe bata com um martelo, e não pise, arremesse, nem submeta a bateria a impactos fisicos severos.

  4. Não utilize uma bateria que pareça estar danificada ou deformada.

  5. Não utilize a bateria com a polaridade invertida.
  6. Não a ligne diretamente a quaisquer tomadas electrolycas ou tomadas de isqueiro de automóvel.
  7. Não utilize a bateria para fins que não os especializados.
  8. Se a bateria não carregar Completely meço antes passado o tempo de recarregamentopecifiedo, pare imeditamente de a recarregar.
  9. Não coloque nem submeta a bateria a temperatas elevadas ou a alta pressão, como as de um fornó microondas, secador, ou recipiente de alta pressão.
  10. Afaste-a imeditamente do fogo quando foram detetados fugas ou maus odeores.
  11. Não usar em locais quando está produzida uma forte eletricidade estática.
  12. Se a bateria apresentar fugas, maus odeores, producao de calor, descoloracao ou deformacoes, ou parecer funcionar de forma anomal durante a utilicao, recarregamento ou armazenamento, remove-a imeditamente do equipamento ou do carregarao da bateria e pare de a utilizear.
  13. Não vale a bateria na hora de ataqueçar fl uíidos vertam para o interior. Entrada de liquido condutor, tal comoágua, pode causar danos que podem resultar em incência ou explosão. Guarde a bateria num local fresco e seco, longe de materiais inflamáveis e combustíveis. As atmóferas de gás corrosivo devem ser evitadas.

PRECAUÇAO

  1. Se o liquidoVERTO的那一 bateria entrada nos seuos olhos, não os esfregue e lave-os bem com agua fresca e limpa como agua da torneira e contacte imeditamente um medico.
    Se não for tratado, o liquido pode provocar problemas nos olhos.
  2. Se o liquidoverter para a sua pele ou roupa, lave-as imeditamente com agua limpa como agua daorneira. Existe a possibidade do liquido provocar irritacao cutanea.
  3. Se se deparar com ferrugem, maus odores, sobreaquecido, descoloração, deformações e/ou outras irregularidades ao utilize a bateria pela primeira vez, pare de utilizes-a e devolva-a ao seu fornecedor ou vendedor.

AVISO

Se una substancia estranha conductora entrada no terminal da bateria de ioes de litio, a bateria pode sofrer um curto-circuito causando um incendio. Ao armazenar a bateria de ioes de litio, cumpra as regras dos conteudos seguients.

O Não colque os resíduos conduutores, pregos e fios como fio de ferro ou fio de cobre na caixa de armazenamento.
- Para evaporar curtos-circuitos, colocque a bateriaia na ferramenta ou colocque a tampa da bateria para armazenamento de modo a que não sera possivel ver o ventilador.

SOBRE O TRANSPORTE DA BATERIA DE IÖES DE LITIO

Ao transporte uma bateria de iões de litio, tenha em conta as seguições precauções.

AVISO

Informe a Empresa de transporte que uma embalagem contém uma bateria de iões de litio, informe a companhia da sua potência de saída e siga as instruções da Empresa de transporte ao planifi car o transporte.

As baterias de ioes de litio que exceedem una potencia de saida de 100 Wh são consideradas inclidas na classifiacao de cargo Mercadorias Perigosas erequireem procedimentos especialis de registo.
Para transporte para o estrangeiro, deve obedecer alegislação internacional e as regras e regulamentos do País de destino.

HiKOKI DV36DAW2Z - AVISO - 1

PRECAUÇões DE CONEXão DO DISPOSITIVO USB (UC18YSL3)

Quando ocorrER um problema inesperado, os dados num dispositivo USB ligado a este produits poderao ser corrompidos ou perdidos. Certifi que-se sempre de que faz uma copia de seguranca de quaisquer dados incluidos no dispositivo USB antes dautilização com este produit.

Tenha em conta que a)nossa Empresa nao se responsabiliza por quaisquerDados armazenados num dispositivo USB que sera corrompido ou perdido, nem por qualquer dano que possa ocorro a um dispositivo ligado.

AVISO

Antes de usar, verifies o cabo USB ligado tem algoim defeito ou dano.
Usar um cabo USB defeituoso ou danifi cado pode causar emissao de fumo ou incendidio.
- Quando o produit não está a ser uso, cubra a porta USB com a cobertura de borracha.
A acumulacao de po, etc., na porta USB pode causar emissao de fumo ou incendio.

NOTA

O Podera haver una pausa occasionale durante o recarregamento USB.
- O quando um disposicao USB não estiver a ser carregado, remove o disposicao USB do carregarador.

Caso contrário, poderá não so reduzir o tempo de vida da bateria do disposito USB mas quando resultar em acidentes inesperados.

  • Pode não ser possívelregarar algunos dispositivos USB, dependendo do tipo de dispositivo.

Portugués

NOMES DOS COMPONENTES

(Fig. 1-Fig. 17)

1Comutador Caixa16
2Bujão de borracha Fecho17
3Tampa dianteira18Luz do indicator de停电
4Disco de engate19Parte saliente da pega lateral
5Manga Marca de perfuracção20
6Gatilho Marca triangular21
7Luz LED Marca de manteria22
8Bateria Parafuso23
9Gancho Ranhura24
10Alça25Interruptor de停电 do autonoma da bateria
11Pega26Bateria restante luz指示ora
12Botão Painei do visor27
13Pega lateral Tampa de borbacha28USB
14Orifíciais de ventilação29
15Motor Cabo USB30

SIMBOLOS

AVISO

De seguida, sãoPRESENTados os sintolos realizados para a boa. Assimile bem seu significados antes dautilização.

DS36DA: Berbequim aparafusadora a bateria DV36DA: Berbequim aparafusadora de impacto a bateria
Para reduzir o risco de lesão, o utilizesdor deve lern o manual de instruções.
Apenas para páises da UE Não deixe ferramentas electrolycas no lixo dométrico! De acordo com a diretiva europeia 2012/19/UE sobre ferramentas electrolycas e eletrónicas Usadas e a implementação de acordo com a lei nacional, as ferramentas electrolycas no fi nal da vida úlilDevem ser recolhidas em分开e e encaminhadas a uma instalação de reciclagem ecológica.
= = =Corrente continua
VTensão nominal
n0Velocidade sem carga
min-1Oscilações por minuto
BpmVelocidade de impacto
LsVelocidade baixa
HsVelocidade alta
Tijolo
Madeira
Metal
Parafuso para metal
Parafuso paramadeira
Capacidade do mandril de perfuração
Peso* (De acordo com o procedimento EPTA 01/2014)
Perfurar
Perfuracao de impacto
Ligar
Desligar
Desconectar a bateria
Alterar velocidade de rotação - Velocidade alta
Alterar velocidade de rotação - Velocidade baixa
Rotacao no sentido dos ponteiros do relógio
Rotacao no sentido contrário aos ponteiros do relógio
Acende-se; Autonomia da bateria superior a 75%.
Acende-se; Autonomia da bateria de 50% a 75%.
Acende-se; Autonomia da bateria de 25% a 50%.
Acende-se; Autonomia da bateria inferior a 25%.
Piscas; Autonomia da bateria quase esgotada. Recarregue a bateria assim que possivel.
Piscas; Saía suspensa devido à alta temperatura. Remova a bateria da ferramenta e aguarde que está arrefeça totalmente.
Piscas; Saía suspensa por falha ou avaria. O problema poderá ser a bateria, por isso contacte o seu revendedor.
Aviso
  • Dependendo da bateria conectada. O peso mais pesado é medido com BSL36B18 (vendido separatamente).

ACESSORIOS-PADRAO

Além da unidade principal (1 unidade), a embalagem content os acessórios listedos na párgina 252.

Os accesórios de série está sentido sujeitos a mudanças sem征求意见 prévio.

APLICAÇÖES

O aparafusamento e remoção de parafusos para metal, parafusos paramadeira, parafusos roscantes, etc.
O Perfuracao de variedos metais
Perfuração de varías madeiras

Perfuração de tijolo e bloco de betão, etc.
O aparafusamento e remoção de parafudos para metal, parafudos paramadeira, parafudos roscantes, etc.
Perfuração de variedes metais
Perfuração de varias madeiras

ESPECIFICAções

Aspecifiedaconoesdestamáquinaestao listadas na tabela na párgina 251.

As baterias existentes (BSL3660/3620/3626, séries BSL18xx e BSL14xx) não podem ser realizadas com esta ferramenta.

NOTA

Devido ao programa continuo de pesquisa e desenvolvimento da HiKOKI, as específicas quando contidas está sujeitas a mudanças sem avisão prévio.

CARREGAMENTO

Antes de utiliser a ferramenta elétrica, carregue a bateria da suivente forma.

  1. Ligue o cabo de alimentacao do carregarao a tomada.

Ao ligar a fi cha do corregrador a uma tomada, a luz do indicator de energia pisa a vermelho (Em intervalos de 1 segundo).

  1. Introduza a bateria no carregarador.
    Introduza fi rmente a bateria no carregador conforme aoisto da Fig. 3 (na pagina 2).
  2. Carregamento

Ao introduzir una bateria no carregarador, a luz do indicator de energia y potencia.

Quando a bateria fi ca completeness carregada, a luz indicadora de energia acende a verde. (Consulte a Tabela 1)

(1) Indicação de luz do indicator de energia

As indicações da luz do indicator de energia são aquelas àsnas na Tabela 1, de acordo com o estado do carregarador ou da bateria recarregável.

Tabela 1

Indicações da luz do indicator de cargo
Luz do指示or de cargo (VERMELHO / AZUL / VERDE / ROXO)Antes docarregamentoPisca(VERMELHO)Acende-se durante 0,5 segundos.Não se acende durante 0,5 segundos.(desliga-se durante 0,5 segundos)Ligado à fonte dealimentação
Durante ocarregamentoPisca(AZUL)Acende-se durante 0,5 segundos.Não se acende durante 1 segundo.(desligado durante 1 segundo)Capacidade da bateria inferior a 50%
Pisca(AZUL)Acende-se durante 1 segundo.Não se acende durante 0,5 segundos.(desliga-se durante 0,5 segundos)Capacidade da bateria inferior a 80%
Acende-se(AZUL)Acende-se de forma fi xaCapacidade da bateria superior a 80%
CarregamentoconcluidoAcende-se(VERDE)Acende-se de forma fi xa(Aviso sonoro continuo: circa de 6segundos)
SobrequecimentoesperaPisca(VERMELHO)Acende-se durante 0,3 segundos.Não se acende durante 0,3 segundos.(desliga-se durante 0,3 segundos)Bateria sobreaquecida.Não é possivel carregar.(O carregamentoinicia quando a bateriaarrefecer).
CarregamentoimpossívelTremeluz(ROXO)Acende-se durante 0,1 segundos.Não se acende durante 0,1 segundos.(desliga-se durante 0,1 segundos)Aviso sonoro intermitente: circa de 2segundos)Avaria na bateria ou nocarregador

Portugues

(2) Em referencia às temperatas e ao tempo de correamento da bateria recarregavel. As temperatas e o tempo de correamento sera aqueles≧aoestrados na Tabela 2.

Tabela 2

CarregadorUC18YSL3
BateriaTipo de bateria Li-ion
Temperatas às quando a bateria pode ser recarregada0°C-50°C
Tensão de corregamentoV 144 18
Tempo de corregamento, aprox. (a 20°C)Série BSL14xxSérie BSL18xxSérie multitensão
(4 célicas)(8 célicas)(5 célicas)(10 célicas)(10 célicas)
minBSL1415S : 15BSL1430 : 20BSL1815S : 15BSL1830 : 20BSL36A18 : 32
BSL1415 : 15BSL1440 : 26BSL1815 : 15BSL1840 : 26BSL36B18 : 52
BSL1415X : 15BSL1450 : 32BSL1815X : 15BSL1840 : 32
BSL1420 : 20BSL1450 : 32BSL1820 : 20BSL1850 : 32
BSL1425 : 25BSL1460 : 38BSL1825 : 25BSL1860 : 38
BSL1430C : 30BSL1830C : 30
USBTensão de corregamentoV5
Corrente de corregamentoA2

NOTA

O tempo de recarregamento podeVAR conforme a temperatura ambiente e a tension da fonte de alimentacao.

  1. Desligue o cabo de alimentacao do carregarao da tomada.

  2. Secure bem o carregador e retire a bateria.

NOTA

Certifi que-se de que retira a bateria do carregarador antes a utilizesação e, de seguida, guarde-a.

Sobre descarga elétrica no caso de baterias novas, etc.

Como a substancia química interna das baterias novas e baterias que não tenham sido realizadas por um longo periodo não está ativada, pode haver uma pequena descarga eletrica ao uso-las pela primarye e seguda vez. Este fenomeno é-temporário o tempo normal querido para a recarga sera restabelecido antes de recarregar a bateria 2-3 vezes.

Como prolongar a vidautil das baterias.

(1) Recarregar as baterias antes de las fiCarem completeness derscarregadas.

Quando sentir que a potência da ferramenta se torna mais fraca, pare de usar a ferramenta e recarregue a respetiva bateria. Se Continuing a usar a ferramenta e gastrar completeness a corrente elétrica, a bateria pode fazer danificada e sua vida torna-se mais curta.

(2) Evite recargar a alta temperaturas.

Uma bateria recarregável fi ca quente imeditamenteAFPdo uso. Se una bateria nesse estado forrecarregada imeditamenteAFPde ter sido usada,asubstaência química interna deteriorora-se sua vidautil diminui. Deixe a bateria descansar e recarregue-asomente AFPdois que ela ter arrefecido durante algoymtempo.

PRECAUÇAO

Se a bateria for corregada quando está quente porque foi deixada durante um longo periodo de tempo num local sujeito a luz solar direta ou porque a bateria foi utilizes recentemente, a luz do indicator de cargo do corregador acende-se durante 0,3 segundos e não se acende durante 0,3 segundos (desliga-se durante 0,3 segundos). Nesse caso, deixe primeiro a bateria arrefecer e, de seguida, inie o corregamento.

  • O quando a luz do indicator de cargo tremeluz a vermelho (em intervalos de 0,2 segundos), procure e retire quando objectos estranhos no conector de bateria do carregarador. Se não houver qualquer的对象o estranho, é provavel que a bateria ou o carregarador estejam avariados. Dirija-se ao centro de assistência autorizada.

Uma vez que o microcomputador integrado demora cerca de 3segundos a confirmar que a bateria a ser carregada com o UC18YSL3 é retirada, aguarde no minimum 3 segundos antes de voltar a introduzi-la para continuar o carregamento. Se a bateria for novamente introduzida no espoço de 3段时间, esta pode não ser carregada adequadamente.

MONTAGEM UTILIZACAO

Ação Figura Págnina
Remover e introduzir a bateria22
Carregamento32
Instalar/Remover a pega lateral42
Ajuste do binário de aperto53
Selecionar a posicao de perfuração63
Selecionar a posicao de impacto73
Alterar a velocidade de rotação83
Remover e montar o gancho93
Indicador da autonoma da bateria104
Como utilizear a luz LED114
Montar a broca124
Inverter o sentido de rotação134
Funcionamento do interruptor144
Carregamento de um dispositalo USB a partir de uma tomada eletrica15-a 5
Carregamento de um dispositalo USB e bateria a partir de uma tomada eletrica15-b 5
Como recarregar o dispositalo USB165
Quando o carregamento do dispositalo USB está conclusão175
SeLECTIONAR ACESSORIOS- 253

CONTROLDEFORCA REATIVA

Este produit possui um controlo de forca reativa (RFC) para minimizar o perigo de torcer os braços do operador quando a ferramenta se sacode repentinamente durante o funciona.

Quando a broca da ferramenta é sobrecarregada repentinamente, a ferramenta pode reagir a forca do motor e torcer na direção oposta da rotação do motor, o que pode resultar em lesões. (Fig. 19)

Quando o controlo incorporedo da ferramenta deteta uma forca reativa, esta para a saida do motor antes que toda a ferramenta sacuda para fazer que os braços do operador sejam torcidos.

Quando esta funcao se ativa,iso sera indicado peluz LED,que pisca (piscadelas de 0,1 segundos/desligado 0,5 segundos) enquanto o interruptor e puxado.

(Consulte "Sinais de avis da luz LED")

Contudo, dado que a funcao pode nao se ativar consoante as situacoes ou condições durante o acontemamento, deveser tomando cuidado para fazer sobrecarregar a broca da ferramenta ao operar a ferramenta.

  • Quando o controlo de forca reativa (RFC) é acontecido. quando o RFC é acontecido e o motor para, desligue o interruptor da ferramenta e remove a causa do sobrecarregamento antes deContinuar a operação.

HiKOKI DV36DAW2Z - CONTROLDEFORCA REATIVA - 1
Fig. 19

SINAIS DE AVISO DA LUZ LED (Fig. 20)

Este produit possui funções que são concebidas para proteger apropria ferramenta,assim como a bateria. Enquanto o interruptor for puxado,se qualquer um das funções de salvaguarda foram aconteadas durante ofunçãoamento,a luz LED piscac como descririto na Tabela 3. Quando qualquer uma das funções de salvaguarda foram aconteadas,remova imeditamente o seu dedo do interruptore siga as instruções descritas sob ação corretiva.

HiKOKI DV36DAW2Z - SINAIS DE AVISO DA LUZ LED (Fig. 20) - 1
Fig. 20

  • Causas possíveis de sobrecarregamento repentino
    ① A broca da ferramenta "morde" o material
    ② Impacto contra pregos, metal ou outros objetivosuros
    ③ Trabalhos que envolvam forcar ou qualquer excesso de pressao, etc.

Além disso, outras causas incluem qualquer combinação do acima mentionado.

Tabela 3

Função de Salvaguarda Exibição de Luz LED Ação Corretiva
Proteção de SobrecarregamentoLigado 0,1 segundos/desligado 0,1segundosSe operar com o comutador defe nido para HIGH (ALTO), ajuste para LOW (BAIXO) e continue a operação.Remova a causa da sobrecarga.
Controlo de Força ReativaRemova a causa da sobrecarga.Ao operar a ferramenta, segure fi rmenteam:ferramenta para se certifi carque esta nãose sacode.
Proteção de TemperaturaLigado 0,5 segundos/desligado 0,5segundosPermita que a ferramenta e a bateriaarrefreçam completeness.

MANUTENÇÃO E INSPECÇÃO

1. Inspeccionar a ferramenta

Uma vez que a utilizesçao de una ferramenta romba vai reduzir a efi ciência e causar possiveis avarias do motor, afi e ou substitua a ferramenta assim que detetar abrasão.

2. Inspeccionar os parafusos de montagem

Inspeccione regularmente todos os parafusos de montagem e certifi que-se de que está bem apertados. Caso algo um parafuso esteja solto, reaperte-o imeditamente. Caso contrario, pode resultar em ferimentos graves.

3. Manutenção do motor

O enrolamento do motor do aparelho é o "coração" da ferramenta eletrica. Tome devido cuidado para garantir que o enrolamento não se danifica e/ou fica molhado com oleo ou água.

4. Inspecao de terminais (ferramenta e bateria)

Certifi que-se de que limalhas e pó não se acumulam nos关键时刻.

Verifi que occasionalmente antes, durante e"Afters da producao.

PRECAUÇAO

Remová quaisquer limalhas ou po acumulados nos terminals.

Caso contrario, poderá resultar em avaria.

5. Limpar o exterior

Quando a ferramenta eletrica estiver manchada, limpe com um pano suave e seco ou um pano humedecido em agua com sabão. Não utilize solventes cloridricos, gasolina ou diluentes, uma vez que derretem plácicos.

6. Armazenamento

Armazene a ferramenta eletrica e a bateria num local em que a temperatura sera inferior a 40^ e fora do alcance das crianças.

NOTA

Armazenar baterias de ioes de litio.

Certifi que-se de que as baterias de ioes de litio foram totalmente carregadas antes de armazená-las.

O armazenamento prolongado (3 meses ou mais) das baterias com pouca energia para ser lembrar em deterioracao do desempenho, reducao signifi cativa do tempo de utilização das baterias ou tornar as baterias incapazes de manter a energia.

Contudo, um tempo de'utilisation da bateria significativamente reduzido pode ser recuperado correngando e utilizesao repetidamente as baterias duas a cinco vezes.

Se o tempo de utilizesao da bateria for extremamente curto apesar do correamento e utilizesao repetidos, considere as baterias esgotadas e compre baterias novas.

PRECAUCAO

Na operacao e na manutencao das ferramentas electrolyticas, devem-se observar as normas de seguranca e os padrões prescritos por cada pais.

Aviso importante sobre as baterias para as ferramentas sem fi os da HiKOKI.

Utilize sempre uma das nossas baterias originais designadas. Não podemos garantir a segurar e o desempenho da)nossa ferramenta electrolytica sem fios quando éutilizada com baterias differsentes das baterias designadas por nos ou quando a bateria é desmontada e modifi cada (assim como desmontagem e substituição das celulas ou outras peças internas).

GARANTIA

Garantimos que a HiKOKI Power Tools obedece às normas legislativas de cada País. Esta garantia não cobre avarias ou danos derivados de ma'utilisation, abuso ou desgaste normal. Em caso de queixa, envie a Ferramentaétrica, não desmontada, juntamente com o CERTIFICADO DE GARANTIA que se encontra no fundo destas instruções de utilizesação, para um centro de assistência autorizada da HiKOKI.

Informação a respeito de rúidos e vibração do ar

Os valore medidos foram determinados de acordo com a EN62841 e declarados em conformidade com a ISO 4871.

Nível de potência sonora ponderado A medico:

91 dB (A) (DS36DA)

100,5 dB (A) (DV36DA)

Nível de pressão sonora ponderado A medico:

80 dB (A) (DS36DA)

89,5 dB (A) (DV36DA)

Incerteza K: 5 dB (A)

Use proteção auditiva.

Os valore totais da vibração (soma do vector triax) são determinados de acordo com a norma EN62841.

Perfuracao em metal:

Valor de emissão de vibrações _h , D < 2.5m / s^2

(DS36DA, DV36DA)

Incerteza K = 1,5m / s^2 (DS36DA,DV36DA)

Perfuracao de impacto em betao:

Valor de emissão de vibrações _h ID = 10,3m / s^2 (DV36DA)

Incerteza K = 1,5 m/8 (DV36DA)

O valor total de vibração declarado e o valor de emissão de ruido declarado foram medidos de acordo com um método de teste padrão e pode ser realizados para comparar ferramentas.

Tambemodermulizadosnumavaliaocpreliminardeexposao.

AVISO

A vibracao e a emissao de ruido durante a utilizacao real da ferramenta eletrica pode diferir do valor total declarado, dependendo da forma como a ferramenta é realizada, especialmente do tipo de peça a trabalho; e
- Identificar as medidas de segurar para proteger o operador, que são baseadas numa estimativa de exposicao nas atuais condições de utilizesao (tendo em conta todas as partes do ciclo de funcionamento, tais como os tempos em que a ferramenta é desligada e quando está a funcionar ao ralenti, lemdo tempo de aconteamento do gatilho).

NOTA

Devidao programa continuo de pesquisa e desenvolvimento da HiKOKI, as especificações aque contidas está sujeitas a mudanças sem avis prévio.

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Utilize as inspeçções naanela abaixo, caso a ferramenta não funciona normalmente. Se isto não solucionar o problema, consulte o seurepresentante ou o Centro de Servico Autorizado da HiKOKI.

  1. Ferramenta elétrica
Sintoma Causa possível Solutação
A ferramenta não funciona Ssem cargo restante da bateria Carregue a bateria.
A bateria não estáfirmamente colocada.Empure a bateria para dentro até que se ouça um clique.
A ferramenta parou subitamenteA ferramenta foi sobrecarregada Remova a causa da sobrecarga.Consulta “Controlo de forca reativa”.
O controlo de forca reativa foi ativado
Bateria ou ferramenta sobreaquecidas Permia que a ferramenta e a bateria arrefecam completeness.
Brocas de ferramenta -não podem ser montadas -caemO formato da porção de fi xação não correspondeO diâmetro de torneamento do mandril sem choke é de 1,5 mm a 13 mm. Utilize uma broca que esteja dentro da gama indicada.
O bloqueio do mandril sem choke está gastoContacte um Centro de Assistência Autorização da HiKOKI para que o antigo mandril sem choke está substituído por um novo.
O interruptor não pode ser puxadoO botão seletor para a fronte/para trás está posicionado no meioPrima o botão fi rmingente para o colocar na posícia da direção de rotação pretendida.
ACESSÉ do parafuso desliza ou solta-se.O número da broca não corresponde ao tamanho do parafusoColoque uma broca adequada.
A broca está gasta Substitua por uma broca nova.
Os orifícios não podem ser perfurados suavamente.A perfuradora está gasta Substitua por uma perfuradora nova.
A velocidade de rotação não é adequada Ajuste a velocidade de rotação (HIGH (ALTO)/LOW (BAIXO)) de forma a correponder ao material a ser perfurado.
A perfuradora roda no sentido inversions Alterepara rotação para a fronte.
A bateria não pode ser instaladaTentar instalar uma bateria分娩ada da espécífica para a ferramenta.Por favor, instale uma bateria tipo multitensão.
  1. Carregador
Sintoma Causa posse sivel Solutação
A luz indicadora de cargo está a pescar rapidamente a roxo e o correlogamento da bateria não inicia.A bateria não está inserida até ao fim.Insira a bateriafirmamente.
Existe material estranho no terminal da bateria ou quando a bateria está conectada.Remova o material estranho.
A luz indicadora de cargo está a pescar a vermelhoe o correlogamento da bateria não inicia.A bateria não está inserida até ao fim.Insira a bateriafirmamente.
A bateria está sobreaquecida. Se deixada sozinho a bateria irá cornerar a correbarar automaticamente se a sua temperatura diminuir, mas isto pode reduzir o tempo de vida da bateria. É recomendado que a bateria sera arrefecida num local bem ventilado longe da luz solar direta antes de a correbar.
O tempo de uso da bateria é curto mesmo apesar de a bateria está completeness correçada.A vidautil da bateria está esgotada. Substituaa bateria por uma nova.
A bateria demora muito tempo a correbar.A temperatura da bateria, do correlogador ou do ambientecircundamente é demasiado baixa.Carregue a bateria Dentro de casa ou noutro ambiente mais quente.
As saidas de ar do correlogador estábloqueadas, causando o sobreaquecimento dos componentes internos.Evite bloquear as saidas de ar.
A ventoinha de arrefecimento não está acfuncionar.Contacte um Centro de Servico Autorizado HiKOKI para reparações.
A luz de alimentação de USB desligou-se e o disposíttivo USB parou de correbar.A capacidade da bateria tornou-se fraca. Substitua a bateria por uma que acreda tenha carga.
Ligue a fi cha de alimentação do correlogador a uma tomadaétrica.
A luz de alimentação de USB não se deslga apesar de o disposíttivo USB ter conclusão o correlogamento.A luz de alimentação de USB acende a verde para indentar que o correlogamento por USB é possivel.Isto não é uma avaria.
Não é claro qual o estado do correlogamento de um disposíttivo USB, ou se o seu correlogamento está conclusão.A luz de alimentação USB não se deslga mesmo quando o correlogamento está conclusão.Examine o dispositivo USB que está a correbarar para confi rmar o seu estado de correlogamento.
O correlogamento do dispositivo USB pausa a meio.O correlogador está ligado a uma tomadaétrica quando o dispositivo USB está a ser correlogadoutilizando a bateria como fonte de alimentação.Isto não é uma avaria. O correlogador pausa o correlogamento USB durante长约 de 5 segudos quando está a diferenciar entre fontes de alimentação.
Foi,inserida uma bateria no correlogador quando o dispositivo USB está a ser correlogadoutilizando uma tomadaétrica como fonte de alimentação.
O correlogamento do dispositivo USB pausa a meio quando a bateria e o dispositivo USB estiverem a ser correlogados ao mesmo tempo.A bateria fi cou totalmente correçada. Isto não é uma avaria. O correlogador pausa o correlogamento USB durante长约 de 5 segudos quando verifi ca se a bateria conclusu comCESSO o correlogamento.
O correlogamento do dispositivo USB não inclua quando a bateria e o dispositivo USB estiverem a ser correlogados ao mesma tempo.A capacidade restante da bateria é extremamente baixa.Isto não é uma avaria. Quando a capacidade da bateria alcancar um determinado nível, o correlogamento USB inicia automaticamente.
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : HiKOKI

Modelo : DV36DAW2Z

Categoria : Parafusadeira