HiKOKI DV36DAW2Z - Skruvdragare

DV36DAW2Z - Skruvdragare HiKOKI - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis DV36DAW2Z HiKOKI i PDF-format.

📄 260 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga 10 frågor ⚙️ Specif.
Notice HiKOKI DV36DAW2Z - page 85
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.
Produkttyp Sladdlös slagborrskruvdragare
Märke HiKOKI
Modell DV36DAW2Z
Märkspänning 36 V (Multi Volt litiumjonbatteri)
Tomgångsvarvtal (låg) 500 min⁻¹
Tomgångsvarvtal (hög) 2100 min⁻¹
Chuckkapacitet 1,5 – 13 mm
Vridmomentinställningar 22 lägen + borrning
Borrkapacitet (stål) 13 mm
Borrkapacitet (trä) 65 mm
Borrkapacitet (betong) 16 mm (med slag)
Vikt (med batteri) Ca 2,8 kg
Kompatibelt batteri BSL36A18 (2,5 Ah) / BSL36B18 (5,0 Ah)
Laddare UC18YSL3 (medföljer ej)
Belysning Inbyggd LED (fram)
Rotationsriktning Framåt / Bakåt (omkopplare)
Säkerhetsfunktion Reaktiv kraftstyrning (CFR)
USB-port Ja (på laddaren, för laddning av mobila enheter)
Underhåll Rengör med torr trasa; förvara under 40°C
Garanti I enlighet med nationella bestämmelser (se certifikat)

Vanliga frågor - DV36DAW2Z HiKOKI

Vilken typ av batteri ska jag använda till HiKOKI DV36DAW2Z-skruvdragaren?
Använd endast HiKOKI Multi Volt 36 V-batterier, som modellerna BSL36A18 eller BSL36B18. Använd inga andra batterier.
Hur laddar jag batteriet?
Sätt i batteriet i laddaren UC18YSL3 som är ansluten till ett eluttag. Indikatorn blinkar blått under laddning och blir grönt när den är klar. Håll dig inom temperaturintervallet 0-50°C.
Hur ställer jag in vridmomentet?
Vrid momentreglaget till ett av de 22 lägena (1-22) för att justera vridmomentet. För borrning, ställ det på borsymbolen.
Hur ändrar jag hastigheten?
Använd hastighetsväljaren (LS/Hs) för att växla mellan låg hastighet (500 varv/min) och hög hastighet (2100 varv/min). Se till att omkopplaren är i avstängt läge innan du växlar.
Vad gör jag om verktyget inte startar?
Kontrollera att batteriet är laddat och korrekt isatt (klick). Om indikatorn blinkar lila, rengör kontakterna. Om problemet kvarstår, kontakta kundtjänst.
Hur monterar jag sidohandtaget?
Skruva fast sidohandtaget ordentligt på det främre huset. Det kan vridas till önskad vinkel. Använd det alltid för optimal kontroll.
Kan jag ladda min telefon via verktyget?
Ja, via USB-porten på laddaren UC18YSL3. Anslut USB-kabeln till laddaren och din enhet. Laddning är möjlig med batteri eller nätström.
Hur använder jag den reaktiva kraftstyrningen?
CFR aktiveras automatiskt om borret plötsligt fastnar. Verktyget stoppar motorn och LED-lampan blinkar. Släpp avtryckaren, åtgärda orsaken till överbelastningen och fortsätt.
Vad gör jag om verktyget överhettas?
Om motorn stannar och LED-lampan blinkar långsamt, låt verktyget och batteriet svalna i fri luft. Undvik att utsätta dem för direkt solljus.
Hur underhåller jag skruvdragaren?
Rengör utsidan med en torr trasa. Kontrollera regelbundet att skruvarna är åtdragna. Rengör batteriets och verktygets kontakter för att undvika spån. Förvara på en torr plats under 40°C.

Användarfrågor om DV36DAW2Z HiKOKI

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Skruvdragare i PDF-format gratis! Hitta din manual DV36DAW2Z - HiKOKI och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. DV36DAW2Z av märket HiKOKI.

BRUKSANVISNING DV36DAW2Z HiKOKI

(Oversätting av ursprungliga instruktioner)

ALLMÄNNASAKERHETSVARNINGAR FÖRELEKTRISKA VERKTYG

HiKOKI DV36DAW2Z - ALLMÄNNASAKERHETSVARNINGAR FÖRELEKTRISKA VERKTYG - 1

WARNING

Läs alla sakerhetsvarningar, instruktioner, Bilder och speifi kationer som medfoljer detta elektriska verktyg. Om inte alla instruktioner nedan följs kan detta leda till elektrisk stöt, brand och/eller allvarlig skada.

Spara alla varninger och instruktioner for framtida referens.

Uttrycket "elektriskt verktyg" i varninger harvisar till ditt eldrivna (med sladd) ell batteridrivna (sladdlost) elektriska verktyg.

1) Sakerhet pa arbetsplats

a) Hall arbetsplatsen ren och valbelyst.

Rörga ellermörkaarbetsplatserinbjuder till olyckor.

b) Använd inte elektriska verktyg i explosiva omgivningar, som tex i narvaro av antändiga vātskor, gaser aller damm.

Elektriska verktyg bildar gnistor som kan antanda dammet aller angorna.

c) Håll barn och kringstaende på avständ narr du arbetar med att elektriskt verktyg.

Distraktioner kan fã dig att tappa kontrollen.

2) Elektrisk sakerhet

a) Det elektriska verktygets stickpropp masta matcha uttaget. Modifiera aldrig stickproppen. Anvand inte adapterstickproppar till jordade elektriska verktyg.

Omodifierade stickproppar och matchande uttag minskar risken for elstotar.

b) Undvik kroppskontakt med jordade ytor som tex rör, varmeelement, spasar och kylskap.

Det finns ökad risk für elstötar om din kropp ar jordad.

c) Utsatt inte elektriska verktyg for regn aller vata.

Om vattenkommen in i ett elektriskt verktyg okar risiken for elstotar.

d) Misshandla inte sladden. Använd aldrig sladden För att bara, dra eller dra ur sladden till det elektriska verktyget.

Häll sladden borta fran värme, olja, skarpa kanter eller rörliga delar.

Skadade eller tilltrasslade sladdar ökar risken for elstötar.

e) Använd en forlängningssladd som ar lamplig für utomhusbruk nar du arbetar med det elektriska verktyget utomhus.

Användning av en sladd som ar lamplig for utomhusbruk minskar risken for elstötar.

f) Om du inte kan undvika att använde ett elektriskt verktyg på en faktig plats, använd ett uttag med jordfelsbrytare.

Använding av en jordfelsbrytare minskar risken for elektrisk stöt.

3) Personlig sakerhet

a) Var vaksam, se upp med vad du gör och använd sunt fornuft Near du arbetar med ett elektriskt verktyg.

Använd inte elektriska verktyg Near du ar trött, drog-ller alkoholpaverkad aller har tagit mediciner.

Ett ögonblicks ouppmärksamhet under arbetet kan resultedera i allvarliga personskador.

b) Använd personskyddsutrustning. Ha alltid ögonskydd.

Skyddsutrusting som till exemplen en ansiktsmask, glidfria sakerhetsskor, hjalmller horselskydd for tillampliga forhallanden minskar personskadorna.

c) Förebygg oavsiktlig start. Se till att omkopplaren star i lage av innan du ansluter det elektriska verktyget till strömköllan och/eller batteriet, tar upp eller bar verktyget.

Att bāra det elektriska verktyget med fingret på omkopplaren eller kraftansluta det elektriska verktyget dā omkopplaren ar på inbjuder till olyckor.

d) Avlagsna eventuell justeringsnyckel eller skruvnyckel innan du startar det elektriska verktyget.

En skruvnyckel aller nyckel som lamnats kvar pa en roterande del av det elektriska verktyget kan resultera i personskador.

e) Sträck dig inte für langt. Stå alltid stadigt på fötterna ochhall balansen.

Pá sá satt fár du bättre kontroll over det elektriska verktyget i oväntade situationer.

f) Klä dig korrekt. Ha inte på dig vida, lösα kläder eller smycken. Häll ditt här och dina kläder borta frän rörliga delar.

Vida kläder, smycken aller langt帽子 kan fastna i de rörliga delarna.

g) Omtillbehörforansluttingavdammuppsugningsoch damminsamlingsanordninger ingár, se dà till att dessa anordninger ansluts och anvands på korrekt satt.

Användning av damminsamling kan minskadammrelaterade faror.

h) Lat inte vanan av regelbunden användning av verktyg tillata dig att bli for sjalvsaker och ignorera verktygssakerhetsprinciper.

En oforsiktig atgard kan orsaka allvarlig skada inom en brakdel av en sekund.

4) Användning och skötsel av elektriska verktyg

a) Tvinga inte det elektriska verktyget. Använd korrekt verktyg für det du sca gora.

Korrekt verktyg gör arbetet bättre och säkrare med den hastighet som det ár avsett for.

b) Använd inte det elektriska verktyget om omkopplaren inte kan vridas Frän eller Till.

Elektriska verktyg som inte kan kontrolleras med omkopplaren ar farliga och maste repareras.

c) Dra ut sladden ur uttaget och/eller ta ur batteriet om det ar avtagbart fran det elektriska verktyget innan du gör justeringar, byter tillbehör erler forvarar det elektriska verktyget.

Sādana forebyggande sakerhetsatgärder minskar risken for att det elektriska verktyget startup oavsiktligt.

d) Forvara elektriska verktyg som inte används utom räckhäll for barn och låt inte personer som ar obekanta med verktyget aller dessa instruktioner använda verktyget.

Elektriska verktyg ar farliga i händerna på otränade användare.

e) Underhäll elektriska verktyg och accessoarer. Kontrollera med avseeende på felaktig inrikting ell er om rörliga delar kärvar, om delar har spruckit samt alla andra tillstand som kan paverka verktygets drift. Om verktyget ar skadat se till att det repareras innan du använder det. Mänga olyckor fororsakas av dāligt unterhällna verktyg.

f) Håll skärverktygen skarpa och rena.

Korrekt underhällna skärverktyg med skarpa skäreggar kärvar inte och ar lättare att kontrollera.

g) Använd det elektriska verktyget, tillbehör och hardmetallskar etc. i enlighet med dessa instruktioner, samtidigt som du tar arbeitsfürhällanden och det arbete som skautforas med i beräkningen.

Att anvanda det elektriska verktyget forandra andamal an det ar avsett for kan resultera i farliga situationer.

Svenska

h) Håll handtag och gripytor torra, rena och fria fran olja och fett.

Hala handtag och greppytor tillater inte saker hantering och kontroll av verktyget i ovanttade situationer.

5) Användning och vård av batteriverktyg

a) Ladda endast med laddare som angetts av tilverkaren.

En laddare som passar for en typ av batteri kan orsaka brandfara om den anvand med ett annat batteri.

b) Använd verktyg endast med specifici kt avsedda batteri.

Använding av annat batteri kan ansaka risk for skada eller brand.

c) När batteriet inte används forvara det franskilt fran andra metallfremål sö som gem, mynt, nycklar, spikar, skruvar aller andra metallfremål som kan orsaka anslutning fran en pol till en annan.

d) Vid oriktigt handhavande kan vatska komma ut fran batteriet; undvik kontakt. Om kontakt av misstag sker, spola med vatten. Om vatskakommen i ogonen sok medicinsk hjalp.

e) Använd inte ett batteri aller verktyg som har skadats aller modifi erats.

Skadade aller modifi erade batterier kan uppvisa oforutsagbart beteende som leder till brand, explosion aller risk for skada.

f) Utsatt inte batteriet aller verktyget for brand aller overdriven temperatur.

Exponering for brand eller temperatur over 130^ kan orsaka explosion.

g) Folj alla laddningsinstruktioner och ladda inte batteriet aller verktyget utanfor det temperaturintervall som anges i instruktionerna.

Felaktig laddning eller laddning vid temperaturerutanfor det angivna intervallet kan skada batteriet och öka risken for brand.

6) Service

a) Låt en kvalificerad reparator utföra service på ditt elektriska verktyg och använd bara identiska reservdeler.

Detta garanterar att det elektriska verktyget alltid ar sakert och fungerar som det ska.

b) Serva aldrig skadade batterier.

Service av batterier fãr endast utföras av tilverkaren aller auktoriserade serviceleverantör.

FÖREBYGGANDE ÅTGÄRD

Häll barn och bräckliga personer på avständ.

När verktygen inte används skadeforallas utom räckhäll for barn och bräckliga personer.

SÄKERHETSVARNINGAR

FOR BATTERIDRIVEN

BORRSKRUVDragARE/

SLAGBORRMASKIN

Sakerhetsinstruktioner for all använding

a) Använd hörskénydd nar du slagborrar.

Utsättning for ljud kan orsaka horselskador.

b) Använd extrahandtag(en).

  • Om du forlorar kontrollen über verktyget kan det orsaka persorskada.

c) Stöd verktyget ordentlich innan användning.

Det har verktyget genererar ett högt vridmoment, och om det inte stöds ordentigt under användning kan du tappa kontrollen over det, vilket kan leda till personskada.

d) Hall elverktyget i de isolerade greppytorna nár du utfor ett arbete dar kaptilbehoret kan komma i kontakt med dolda elledninger.

Omkaptillbehoretkommenikontaktmeden strormforande ledningkan en del av elverktygets metalldelar bli strormforande och utsatta anvandaren for en elektrisk stot.

Sakerhetsinstruktioner vid användning av länga borbitsar

a) Använd aldrig med en högre hastigkeit an den maximala hastigheten for borrbitsen.

Vid högre hastigheterkommen bitsen sannolikt att bojas om den fär rotera fritt utan kontakt med arbetsstycket, vilket kan leda till personskada.

b) Borja alltid borra med lag hastighet och med bitsspetsen i kontakt med arbetsstycket.

Vid högre hastigheterkommen bitsen sannolikt att bojas om den fär rotera fritt utan kontakt med arbetsstycket, vilket kan leda till personskada.

c) Tryck endast i direkt linje med bitsen och tryck inte for hart.

Bitsar kan bojas, vilket kan leda till att de gár av ell er att du forlorar kontrollen over verktyget, vilket kan leda till persorskada.

YTTERLIGARE

SAKERHETSVARNINGAR

  1. Se till att området som ska borras År helt fritt från gōmda hinder, inklusive elektriska ledninger, vatten eller gasledninger. Borra i ovan namnda kan leda till elektrisk stöt eller kortslutning, gaslackage aller andra faror som kan orsaka allvarliga olyckor aller skador.

  2. Se till att halla verktyget ordentligt under användning. Om du inte gör det kan det resultera i olyckor aller skador (Bild 19).

  3. Se till att sidohandtaget ar monterat och ordentligt fastsatt vid användning av verktyget.

Om det inte ar ordentligt fastsatt kan verktyget rycka till ur lage vid overbelastning, vilket kan orsaka personskador.

  1. Se till att ordentligt hälla i verktygets handtag och sidohandtag med bada harder under användning. Om du inte gör detta kan skador uppsta.

  2. Fäst arbetsstycket. Ett arbetsstycke som klåms fast med klāmanordningar eller i en tving hälls fast mycket säkrare an for hand.

  3. Iordningsställande och kontroll av arbetsmiljö Kontrollera att arbetsmiljön ar lámplig genom att folja sakerhetsföreskriften.

  4. Se till att inga främande foremal hamnar i verktyget genom batteriöppningen aller uttagen.

  5. Ta aldrig isär vare sig det uppladdningsbara batteriet aller laddningsaggregatet.

  6. Se till att det uppladdningsbara batteriet inte kortsluts. Kortslutning av batteriet kan orsaka en stor elektrisk strom och overhetting. Det leder till brannskada eller skada pa batteriet.

  7. Kasta inte batteriet i öppen eld. Om batteriet blir brant kan det explodera.

  8. Sā snart batteriets afterladdningstid blir für kort für verktygets practiska använding, skall du Föra eller skicka batteriet till äterförsäljaren. Kasta inte bort det urladdade batteriet med sopor.

  9. Se till att inga foremål erller främande ämn hemnar i laddningsaggregatets ventilationshål. Isätting av metallforemål erller lattantändiga objekt i ventilationshalenkommen att resultera i elektriska överslag och skador på laddningsaggregatet.

  10. När verktygsspetsen monteras i en spärrlös chuck maste chuckhylsan dras at ordentlich. Om chuckhylsan inte ar ordentlich atdragen kan verktygsspetsen glida aller falla ur och orsaka skada.
  11. Se till att brytaren ar avslagen när du andrar rotationshastigheten med hastighetsomkopplaren. Att andra hastigheten medan motorn roterarkommen att skada växlarna.
  12. Borrsockeln kan inte stallas in i ett lage mellan siff rorna "1, 4, 7 ... 22" erler punkterna. Anvand inte nar borrsockeln ar i ett lage mellan siff ran "22" och strecket i mitten av borrmarket. Det kan skada maskinen.
  13. Använd alltidennaenhet med medurs rotation nar du använder den som en slagborrmaskin.
  14. Paus vid langvarig användning.
  15. Det elektriska verktyget ar utrustat med et temperaturskyddskrets for att skydda motorn. Kontinuerigt arbete kan fagnehens temperatur att stiga, vilket aktiverar temperaturskyddskretsen och driften stoppas automatiskt. Om detta intraff ar, lat det elektriska verktyget svalna innan du fortsetter anvandningen.
  16. Motorn kan stanna nar verktyget überbelastas. Om detta skulle hända, släpp upp verktygets brytare och avlågsna orsaken for überbelastningen.
    Undvik att vidröra främre kapan som kan bli varm under kontinuereg drift.
  17. Det kan hända att motorn fastnar och borren stannar när du borrar. När du använder maskinen som en borr, bö du vara försiktig sa att motorn inte lases fast.
  18. Användning av batteri under kalla Förhällanden (kallare an 0^ ) kan ibland resultera i svagare átdragningsmoment och nedsatt arbetsförmága. Detta ar emellertid ett temporär fenomen, somkommen att átergà till normalt tillstand nar batteriet blir uppvärmt.
  19. Se till att satta fast kroken ordentlich. Om kroken inte sitter ordentlich kan det leda till en olycka.
    Se till att lossa verktygsbiten och sidohandtaget nar du valjer att bara verktyget krokat på ditt balte. Om du inte gör detta kan ovängtade skador uppsta.
  20. Titta inte direkt in i Ijuset. Det kan orsaka skador pa ogonen.
    Torka av smuts och sot som fastnat pa LED-lampans lins med en mjuk trasa med iaktagen forsiktighet sa att linsen inte repas. Repor pa LED-lampans lins kan leda till minskad liusstyrka.
  21. Använd inte Produkten om verktyget aller batteripolarna (batteriluckan) ar deformerade.
    Att montera ett sādant batteri kan orsaka kortslutning vilket kan leda till rokutslapp ell erantnding.
  22. Hall verktygets anslutningar (batterilucka) fri fran span och damm.
    Ö Före användning, se till att span och damm inte har ansamlats i området vid terminalerna.
    Försök att undvika att span aller damm på verktyget hamnar på batteriet under drift.
    När du avbryter drift aller after använding, lamna inte verktyget iett omrade dar det kan utsattas for fallande span aller damm.
    Detta kan orsaka kortslutning som kan leda till rokutveckling aller brand.
  23. Anvand alltid verktyget och batteriet vid en temperatur mellan -5^ och 40^ .
  24. Ladda alltid batteriet vid en omgivningstemperatur pà 0 - 40^

WARNING FÖR LITIUMJONBATTERI

For att forlänga livstiden ar litiumjonbatteriet utrustat med en skyddsfunktion som stoppar utmatning.

I handelse av 1 till 3 som beskrivs nedan, vid användning av denna produkt, även om du trycker på knappen kan det Handa att motorn stannar. Detta ar inget felutan ett resultat av skyddsfunktionen.

  1. När kvarvarande batterikraft tar slut stannar motorn. I detta fall ladda omedelbart upp det.
  2. Om verktyget ar überbelastat kan motorn stanna. Oms harder slapp knappen pa verktyget och ta atgarda orsaken till overbelastningen. Du kan anvanda det igen nar det svalnat.
  3. Om batteriet overhettas under for hog belastning kan batteriet ta slut.

Om detta hander, sluta anvanda batteriet och lát det svalna. Du kan anvanda det igen nar det svalnat.

Vidare, var god beakta foljande varningar och foreskrifter.

WARNING

For att forebygga lackage fran batteri, varmeutveckling, rok, explosion och eldsvada, var god beakta foljande forsiktighetsatgarder.

  1. Se till att damm och smuts inte samlas pa batteriet.
    O Vid arbete se till att damm och smuts inte faller på batteriet.
    Se till att eventuelt damm och smuts som faller pa det elektriska verktyget vid arbete inte samlas pa batteriet.
    Forvara inte batteri som inte anvands pa en plats dar de utsats for damm och smuts.
    Innan forvaring av ett batteri avlagsna eventuelt damm och smuts som har fastnat pa det och forvara det inte tillsammans med metallforemal (skruvar, spikar etc.).
  2. Gör inte hal i batteri med skarpa foremål sā som spik, slå med hammare, stampa päl er kasta foremål päl er lutsatt batteriet for fysisk pafrestning.
  3. Använd inte uppenbarligt skadat batteri aller batteri som ar deformerat.
  4. Använd inte batteriet med polerna omvända.
  5. Anslut inte direkt till ett elektriskt uttag eller uttaget for cigarettandare i en bil.
  6. Använd inte batteri für andra syften an de som anges.
  7. Om batteriladdningen inte lyckas avslutas trots att den angivna laddningstiden passerat, stoppa omedelbart vidare laddning.
  8. Utsatt inte batteriet for hoga temperaturer aller högt tryck sa som i en mikrovagsugn, hartork aller högtrycksbehällare.
  9. Häll borta frän eld sā snart lassocage erler illaluktande lukt upptäcks.
  10. Använd inte på plats)där stark statisk elektricitet skapas.
  11. Om batteriet lacker, luktar illa, blir varmt, missfargat ellerr missformerat erler pa nagot satt upplevs som onormalt vid anvandning, laddning eller forvaring, ta omedelbart bort det fran verktyget ellr batteriladdaren och sluta anvanda det.
  12. Lagg inte batteriet i vatskor och se till att vatskor inte trangler in i det. Om en konductiv vatska, exemplvis vatten, skulle komma in i batteriet kan det skadas och antandas eller explodera. Forvara batteriet pa en sval, torr plats, borta fran brannbara och lattantandliga foremal. Batteriet fär inte utsattas for miljör med fratande gas.

FORSIKTIGT

  1. Om vatska som lacker fran batterietkommen i ogonen gnid inte ogonen och skolj dem val med friskt rent vatten fran en kran och kontakta omedelbart medicinsk hjalp. Om inget gors kan vatskan orsaka ogonproblem.
  2. Om vatskankommenikontaktmedin hud ellerdina klader, tvatta omedelbartvalmed rentvatten sa som fran en kran.

Det finns en chan's att det kan orsaka hudirritation.

  1. Om du upptacker rost, dalg lukt, overhettning, missfargninq, deformering och/eller andra ovanligheter nar du anvander batteriet for forsta gangen anvand det inte utan lamna tillbaka det til din aterforsaliere erer handlare.

Svenska

WARNING

Om ett främande elektriskt ledande materialkommen i kontakt med batteriets anslutningar, kan batteriet kortslutas och fororsaka brand. Vid forvaring av litiumjonbatterier, se till att folja nedanstäende anvisningar.

Placera inte ledande foremal som spikar och ledninger i stal eller koppar i forvaringsfacket.
Foratt undvika kortslutning,montera batteriet i verktyget ellersatt pa batteriskyddet vid forvaring for att dolja ventilatorn.

ANGÄENDE TRANSPORT AV LITIUMJONBATTERIER

lakta foljande forsiktighetsatgärder nar litiumjonbatterier transporteras.

WARNING

Meddela transportföretaget att att paket innehälter ett litiumjonbatteri, informera företaget om dess uteffekt och folj transportföretagets instruktioner nar Transporten arrangeras.

Lithiumjonbatterier som overskrider en uteff ekt pa 100 Wh klassifi ceras som farligt gods ochkommen att krava en särskild behandlingsprocedur.
For transport utomlands maste du uppylla internationell lagstiftning samt destinationslandets regler och forordninger.

HiKOKI DV36DAW2Z - WARNING - 1

FÖRSIKTIGHETSÄTGÄRDER FÖR ANSLUTNING AV USB-ENHET (UC18YSL3)

När att ovāntat problem uppstár kan data i den USB-enhet som ar ansluten tillenna produit skadas elloras. Se alltid till att sakerhetskopiera all data som finns pa USBenheten fore använding medenna produit.

Var uppmarksam pa att vart foretag inte accepterar nagot som helst ansvar for data som lagrats i en USB-enhet som skadas aller forloras, och inte heller for eventuella skador som kan uppsta pa en ansluten enchet.

WARNING

  • Färe användning, kontrollera den anslutande USB-kabeln für eventuella defekter aller skador.

Användning av en defekt aller skadad USB-kabel kan leda till rökutveckling aller brand.

När Produkten inte används, tack over USB-porten med gummiskyddet.

Ansamling av damm etc. i USB-porten kan orsaka rokutveckling aller brand.

ANMÄRKNING

Nagon enstaka paus kan forekomma under USB-uppladdningen.
När en USB-enhet inte laddas, ta bort USB-enheten ur laddaren.

Underlåtenhet att göra detta kan inte bara reducera USB-enhetens batterilivslängd, men kan även leda till ovändte olyckor.

Vissa USB-enheter kanske inte kan laddas, beroende pa typen av enchet.

1SiddörskjutningsvredeHöhe
2Gummilock Spär17
3Främre kapa18Laddningsindikatorlampa
4Kopplingsratt19Utstickende del av sidohandtaget
5Hylsa Borrmärke20
6Utlösarknapp Triangelmärke
7LED-lampa Hammarmärke
8Batteri23Skruv
9Krok24Spär
10Rem25Indikatorknapp für äterstående batteri
11Handtag26Äterstående batteri-indikatorlampa
12Tryckknapp27Displaypanel
13Sidohandtag28Gummiskydd
14Ventilationshål29USB-port
15Motor30USB-kabel

SYMBOLER

WARNING

Nedan visas de symboler som används für maskinen. Se till att du Förstär vad de betyder innan verktyget används.

DS36DA: Batteridriven borrskruvdragare DV36DA: Batteridriven slagborrmaskin
Användaren måste läs braupsanvisingen für att minska risiken für persokador.
Gäller endast EU-länder Elektriska verktyg fär inte kastes i hushållssopornal! Enligt direktivet 2012/19/EU som avser ädre elektrisk och elektronisk utrustning och dess tillämpning enligt nationell lagstiftning skaatuttjänta elektriska verktyg sorteras separat ochlemnas till miljövänlig Återvinning.
= = = Likström
VMärksänning
n0Hastighetutan belastning
min-1Svängning per minut
BpmSlag per minut
LsLåg hastighet
HsHög hastighet
Tegel
Trä
Metall
Maskinskruv
Träskruv
Kapacitet borrchuck
kgVikt* (Enligt EPTA-procedur 01/2014)
Borning
Slagborning
ISlå PÅ
Slå AV
Koppla loss batteriet
HÄndra rotationshestighet – Hög hastighet
LÄndra rotationshestighet – Låg hastighet
RRotation medurs
LRotation moturs
Lyser; Batteriets Återstående energia ar 75%.
Lyser; Batteriets Återstående energia ar 50%-75%.
Lyser; Batteriets Återstående energia ar 25%-50%.
Lyser; Batteriets Återstående energia arindreän 25%.
Blinkar; Batteriet ar(nxan helt urladdat. Ladda batteriet)snart som möjigt.
Blinkar; Drift stoppad på grund av hög temperatur.Avlagsna batteriet frän verktyget och lät det svalna helt.
Blinkar; Utmatingen avbruten på grund av fel eller Funktionsfel. Det kan vara fel på batteriet,skontakta din äterförsäljare.
Varning
  • Beroende på anslutet batteri. Den tyngsta vikten måts med BSL36B18 (säljs separat).

STANDARDTILLBEHÖR

Forutom huvudenheten (1 enhet) innehaller paketet tillbehoren listade pa sedan 252.

Standardtilbehoren kan andras utan foregäende meddelande.

ANVÄNDNINGSOMRÄDEN

Iskruvning och borttagning av maskinskruvar, traskruvar, sjalvgangande skruvar, m.m.
O Borrning i olika slags metall
O Borrning i olika slags tra

Borrning i tegelblock, betongblock, etc.
Iskruvning och borttagning av maskinskruvar, traskruvar, sjalvgangande skruvar, m.m.
O Börning olika slags metaller
O Börning i olika slags tra

TEKNISKA DATA

Tekniska data for maskinen Återfinns i tabellen på sidan 251.
* Befi ntliga batterier (BSL3660/3620/3626, BSL18xx och BSL14xx seriier) kan inte användas med det här verktyget.

ANMÄRKNING

Beroende på HiKOKIs kontinuierliga forsknings- och utvecklingsarbete, forbehäller HiKOKI ratten tilländringar av tekniiska datautan foregående meddelande.

BATTERILADDNING

Ladda upp batteriet enligt de foljande anvisningarna innan du anvanderitt elektriska verktyg.

1. Anslut laddarens nätkabel till att natuttag.

Laddningsindikatorlampankommenattblinka rott (med intervallerpaa1 sekund)afterattnatkabeln ansluts till laddaren.

2. Satt i batteriet i laddaren.

Satt i batteriet ordentligt i laddaren sasom visas i Bild. 3 (pa sidan 2).

3. Laddning

När ett batteri sätts i laddarenkommen laddningsindikatorlampan att blinka blätt.

När batteriet blir fulladdatkommen laddningsindikatorlampan att lysa gront. (Se Tabell 1)

(1) Laddningsindikatorlampan lyser/blinkar Laddningsindikatorlampans indikeringar visas i tabell 1, altefter tillstandet pa laddaren aller det uppladdningsbara batteriet.

Tabell 1

Laddningsindikatorlampans indikeringar
Laddningsindikatorlampa (RÖD/BLÄ/GRON/LILÄ)Färe laddningBlinkar (RÖD)Lyser 0,5 sekunder. Lyser inte under 0,5 sekunder. (släckt 0,5 sekunder)Ansluten till strömkölla
Under laddningBlinkar (BLÅ)Lyser 0,5 sekunder. Lyser inte i 1 sekund. (avständig i 1 sekund)Batterikapaciteten vid minre侦 50%
Blinkar (BLÅ)Lyser 1 sekund. Lyser inte under 0,5 sekunder. (släckt 0,5 sekunder)Batterikapaciteten vid minre侦 80%
Lyser (BLÅ)Lyser ihällande Batterikapaciteten vid merän 80%
Laddning avslutadLyser (GRÖN)Lyser ihällande (Kontinuierlig ljudsignal: ungefär 6 sekunder)
Överhettad standbylägeBlinkar (RÖD)Lyser 0,3 sekunder. Lyser inte under 0,3 sekunder. (släckt 0,3 sekunder)Batteriet overhettat. Kan inte ladda. (laddning kommt att börgaär när batteriet svalnat).
Gär inte att laddaFlimrar (LILÄ)Lyser 0,1 sekunder. Lyser inte 0,1 sekunder. (släckt 0,1 sekunder) (Intermittent ljudsignal: ungefär 2 sekunder)Fel i batteriet ell laddaren

(2) Angäende temperaturer och laddningstid for det uppladdningsbara batteriet Temperaturer och laddningstider blir som visas i Tabell 2.

Tabell 2

LaddareUC18YSL3
BatteriTyp av batteri Li-ion
Temperaturer vid vilka batterierierna kan laddas0°C-50°C
LaddningsspänningV 144 18
Laddningstid, ca. (vid 20°C)BSL14xx-serien BSL18xx-serien Multivoltserie
(4 celler) (8 celler) (5 celler) (10 celler) (10 celler)
BSL1415S: 15BSL1430 : 20BSL1815S: 15BSL1830 : 20BSL36A18:32
BSL1415 : 15BSL1440 : 26BSL1815 : 15BSL1840 : 26BSL36B18:52
BSL1415X: 15BSL1450 : 32BSL1820 : 20BSL1850 : 32
BSL1420 : 20BSL1460 : 38BSL1825 : 25BSL1860 : 38
BSL1425 : 25
BSL1430C: 30BSL1830C: 30
USBLaddningsspänningV5
LaddningsströmA2

ANMÄRKNING

Laddningsstiden

kan

variera

enligt

omgivningstemperaturen och natspanninger.

4. Dra ut laddarens nätkabel ur nättuttaget.

5. Fatta ett stadigt tag i laddaren och dra ut batteriet ur laddaren.

OBSERVERA

Kom ihag att dra ut batteriet ur laddaren after användning och att spara det.

Angaende elektrisk urladdning i handelse av nya batterier, etc.

Eftersom den inre kemiska substansen i nya batterier och batterier som inte har anvnts under en langre tid inte ar aktiverad, kan den elektriska urladdningen vara lag nar de anvands den forsta och andere gangen. Detta ar ett tillfälligt fenomen, och den normala tiden som kravs for att ladda kommt att Återstallas genom att ladda batterierna 2-3 ganger.

Hur man fär batterierna att räcka langre.

(1) Ladda batterierna innan de har blivit helt urladdade. När du känner att verktygets eff ekt minskar, sluta använda verktyget och ladda dess batteri. Om du fortssätter att använda verktyget och laddar ur den elektriska strömmen, kan batteriet skadas och dess livslängd förkortas.
(2) Undvik att ladda vid hoga temperaturer.

Ett uppladdningsbart batteri ar varmt direkt after användning. Om ett sādant batteri laddas omedelbart after användning fösamras dess inre kemiska substans, och batteriets livslängd forbkortas. Lat batteriet vara och ladda det after att det har svalnat ettag.

FORSIKTIGT

Om batteriet laddas nar det ar varmt after att ha statt en langretididirektssolljusellerpogrundavattbatterietnyigen anvants,kommen laddarens laddningsindikatorlampa att lysa i 0,3 sekunder och sedan vara slackt i 0,3 sekunder (avstangd i 0,3 sekunder). Om detta intraffar, lat batteriet svalna innan du borjar ladda.
När laddningsindikatorlampan flmrar (med 0,2-sekunders intervaller),kontrollera och avlagsna alla främande foremål frän laddarens batterikontakt. Om det inte fi nns nagra främande foremål ar det troligt att det ar fel på batteriet eller laddaren. Ta den till en auktoriserad serviceverkstad.
Det tar ca tre sekunder for den inbyggda mikrodatom i UC18YSL3 att avkäna att en pagäende laddning avbrutits och batteriet tagits ur. Vanta dārfor i minst tre sekunder innan batteriet pa nytt sats i laddaren for fortsatt laddning. Det kan hända att batteriet inte laddas upp pa korrekt satt om batteriet sats i laddaren pa nytt inom tre sekunder.

MONTERING OCH ANVÄNDNING

Åtgård Bild Sida
Borttagning och isättning av batteri22
Laddning32
Montering / demontering av sidohandtaget42
Justering av Åtdragningsmomentet53
Val av plats För borrning63
Val av plats För slagborrning73
Ändering av verktygets rotationshastighet83
Borttagning av monteringskroken93
Indikeringslampa För kvarvarande batteri104
Användning av LED-ljuset114
Verktygsspetsens montering124
Vända rotationsriktningen134
Startomkopplarens manövrering144
Laddning av en USB-enhet från att eluttag15-a5
Laddning av en USB-enhet och batteri是从att eluttag15-b5
Hur man laddar USB-enheten165
När laddning av en USB-enhet har slUTFörts175
Val av tillbehör-253

REAKTIV KRAFTKONTROLL

Denna produit har en reaktivik kraftkontroll (RFC) for att minimera risiken att vrida anvandarens armor Near verktyget sjalv plotsligt rycker till under drift.

När verktygsbiten plotsligt überbelastas kan själva verktyget reagera på motorns kraft och vridas i motsatt riktning mot motorns rotation, vilken kan leda till skador. (Bild 19)

När verktygets inbyggda kontroll upptäcker en reaktiv kraft stoppas motorn tills det att verktyget rycker till, for att forhindra att användarens armar vrids.

Närenna Funktion aktiveras, indikeras det genom att LED-lampan blinkar (0,1-sekunders blinkninger/av 0,5 sekunder) medan omkopplaren ar dragen.

(Se "LED-lampans varninqssignaler")

Däremot kanske inte Funktionen aktiveras beroende pa situationen aller användningsforhallande sa var vaksam sa att verktygsbiten inte plotsigt overbelastas nar verktyget anvands.

Möjliga orsaker till plotslig overbelastning
① Verktygsbitten biter in i material
② Stot mot spikar, metall erer andra hards foremal
③ Uppgifter som involverar bandning aller annan anvandning av overfl odigt tryck, etc.

Dessutom inkluderas andra orsaker av nagon kombination av de ovanstaende.

När den reaktiviva kraftkontrollen (RFC) utlöses

När RFC:n utlöses och motorn stannar, stäng av verktyget och avlagsna orsaken till overbelastningen innan du fortsetter driften.

HiKOKI DV36DAW2Z - REAKTIV KRAFTKONTROLL - 1
Bild 19

Svenska

Denna produit har Funktioner som utformats for att skydda sjalva verktyget liksom batteriet. Om nagon av sakerhetsfungtionerna aktiveras under anvandning nar omkopplaren ar dragen, blinkar LED-lampan enigt beskrivningen i Tabell 3. Ta omedelbart bort fingret fran omkopplaren och folj de anvisninger som finns beskrivna under avhjalpande atgard nar nagon av sakerhetsfungtionerna aktiveras.

HiKOKI DV36DAW2Z - Svenska - 1
Bild 20

Tabell 3

Säkerhetsfunktion LED-ampdisplay Avhjalpande Åtgård
ÖverbelastningssskyddPå 0,1 sekund/av 0,1 sekundOm användningen med sidförskjutningsvredet ärinställt på HÖG skau du justera den till LAGoch fortsätta drift.Ta bort orsaken till överbelastningen.
Reaktiv kraftkontrollTa bort orsaken till överbelastningen.Håll ordentligt i verktyget;när det används foratt se till att det inte rycker till.
TemperatskyddPå 0,5 sekund/av 0,5 sekundLåt verktyget och batteriet svalna ordentlich.

UNDERHÄLL OCH INSPEKTION

1. Oversyn

Eftersom användning av ett slott och skadat verktyg minskar arbetseff aktiviteten aller resulterar i motorns überhettning, skall verktyget slipas aller bytas ut mot ett nytt sa snart det börjar bl slitet.

2. Knotroll av skruvforband

Kontrollera alla monteringsskruvar med jämna melanrum och kontrollera att de ar ordentligt fastdragna. Om nçagon av skruvarna skulle lossa, dra omedelbart at dem. Om du inte gör det kan det kan det leda till allvarlig fara.

3. Motorns underhäll

Motorns linding kan sāgas utgōrā maskinens hjärta. Var mycket fösiktig sa att lindningen intekommen till skada och/eller utsäts for olja uller vatten.

4. Inspektion av terminaler (verktyg och batteri)

Kontrollera attSPAN och damm inte har ansamlats pata terminalerna.

Kontrollera ibland fere, under och after operationen.

FÖRSIKTIGT

Ta bort eventuella span aller damm som kan ha ansamlats pa terminalerna.

Underlåtenhet att göradetta kan leda till Funktionstörning.

När elverktyget blir smutsigt, torka av det med en torr mjuk trasa eller en trasa fuktad i tvålvatten. Använd aldrig klorösningar, bensin aller thinner dä de smälter plast.

6. Forvaring

Forvara elverktyget och batteriet pa ett stalle där temperaturen inte overstiger 40^ och dar inte barnkommen at den.

ANMARKNING

Förvaring av litiumjonbatterier.

Se till att litiumjonbatterier ar fulladdade innan de forvaras.

En langretids forvaring (3 manader ellermer) av batterier med en lag laddningsniva kan leda till forsamrad prestanda, vasantigt minskad anvandningsid for batterierna ellert Batterierna inte kan halla laddningen.

Men vasantigt minskad anvandningstid for batterier kan aterstallas genom upprepad laddning och anvandning av batterierna tvà till fem gänger.

Om batteriernas användningsid Förblir extrem kont även after upprepad laddning och användning, anse att batterierna ar slut och köp nya batterier.

FÖRSIKTIGT

Vid användning och unterhalb av elverktyg maste de sakerhetsbestammelser och standarder som gäller i respective land iakttas.

Viktigt meddelande for batterier till HiKOKI batteridrivna elektriska verktyg

Använd alltid anvisade originalbatterier. Vi kan inte garantera sakerheten och prestanda für vara batteridrivna elektriska verktyg som används med andere batterier an de vi anvisat eller纳税 Batterier har tagits isär och modifi erats (söm isärtagning och utbyte av celler aller andra inre delar).

GARANTI

Vi garanter HiKOKI Elektriska verktyg i enlighet med lagstadgade/landsspecifi ka bestammelser. D garanti tacker inte defekter aller skada på grund av felaktig användning, missbruk aller normal forslitning. Vid reklamation, var god att skicka det elektriska verktyget, ej isärtaget, med GARANTIBEVIS som hittas i slutet påenna instruktion, till en auktoriserad HiKOKI serviceverkstad.

Information angäende buller och vibrationer

Uppmatta varden har bestamts enligt EN62841 och fastställts i enlighemed ISO 4871.

A-vägd ljudeff ektniva: 91 dB (A) (DS36DA)

100,5 dB (A) (DV36DA)

A-vagd ljudtrycksniva: 80 dB (A) (DS36DA)

89,5 dB (A) (DV36DA)

Osakerhet K: 5 dB (A)

Använd hörskydd.

Vibration totalvarden (triax vektorsumma) har bestamts enigt EN62841.

Borra i metall:

Vibrationsavgivning varde ±ba_h D < 2,5m / s^2

(DS36DA, DV36DA)

Osakerhet K = 1,5 m/s² (DS36DA, DV36DA)

Slagborning i betong:

Vibrationsavgivning varde _h 1D = 10,3m / s^2 (DV36DA)

Osakerhet K = 1,5 m/s² (DV36DA)

Det deklarerade totalvardet for vibration och det deklarerade bulleremissionsvardet har uppmatts i enlighet med en standardtestmetod och kan anvandas for att jämföra ett verktyg med ett annat.

De kan även anvandas vid en preliminär exponeringsbedömming.

WARNING

Vibrations- och bulleremissionerna under faktisk användning av elverktyget kan skilja sig fran det deklarerade totalvärdet beroende på hur verktyget används, särskilt vilken typ av arbeitsstycke som bearbetas; och
Identifera sakerhetsatgder som kan utforas for att skydda operatoren som baseras pa en upskattning av utsattning i verklighen (tar med i berakningen alla delar av anvandandet sa som nar verktyget ar avstangt och nar det kors pa tomgang utover ut da startomkopplaren anvands).

ANMÄRKNING

Beroende pa HiKOKIs kontinuierliga forsknings- och utvecklingsarbete, forbehaller HiKOKi ratten till andringar av tekniska datautan foregande meddelande.

FELSÖKNING

Använd felsökningstabellen nedan om redskapet inte fungerar normalt. Om detta inte lser problemet, kontakta din Återförsäljare eller att auktoriserat HiKOKI servicecenter.

  1. Motordrivet redskap
Symptom Möjlig orsak Åtgård
Verktyget kör inte Batteriet arurladdat Ladda batteriet.
Batteriet ar inte ordentlich fastsatt. Skjut in batteriet tills det hörss att klick.
Verktyget stannade plötsligtVerktyget überbelastades Ta bort orsaken till överbelastningen.Se "Reaktiv kraftkontroll".
Reaktiv kraftkontroll utlöstes
Batteriet eller verktyget überhettades Låt verktyget och batteriet svalna ordentlich.
Verktygsbitar-kan inte monteras-faller avFormen på delen som skä sättas fastmatchar inteChuckdiametern på chuckenutan nyckeln ar1,5 mm till 13 mm. Använd en bit som fallerinom det intervall som anges.
Låsningen på chuckenutan nyckel ar sliten Kontakta ett auktoriserat HiKOKI servicecenter och se till att den gamla chuckenutan nyckel ersätts med en ny.
Omkopplaren kan inte drasFramåt/bakåt-valsknappen ar placerathalvvågsTryck knappen ordentlich till rätt position forden önskade rotationsriktningen.
Skruvhuvudet slirar erllerlossnar.Bitnumret matchar inte skruvens storlek Instalaera en passande bit.
Biten ar sliten Ersätt med en ny bit.
Hål kan inte borras smidigt.Borren ar slitenErsätt med en ny borr.
Rotationsbastigheten ar inte lämpligJustera rotationsbastigheten (HÖG/LÄG) foratt matcha materialet som sca borras.
Borren roterar Åt omvändhlVäxla till framåstriktad rotation.
Batteriet kan inte installereras Att fösoka installerera ett annat batteri än det som anges För verktyget.Vänligen installerera att multivoltsbatteri.
  1. Laddare
Symptom Möjlig orsak Åtgård
Laddningsindikatornslampa blinkar snabbit i lila och batteriet börjar inte ladda.Batteriet har inte satsi hela vägen. Sätt i batteriet ordentligt.
Det fi nns främande foremål i batteripolen aller)där batteriet ar monterat.Avlågsna det främande foremålet.
Laddningsindikatornslampa blinkar snabbit i rött och batteriet börjar inte ladda.Batteriet har inte satsi hela vägen. Sätt i batteriet ordentligt.
Batteriet ar overhettat. Vid upphörande av användningkommen batteriet automatiskt att börjá ladda om temperaturen sjunker, men detta kan även minska batteriet livslängd. Det rekommanderas att batteriet kyls av på en vällventilerad plats med skydd från direkt solljus innan det laddas.
Batteriets användningstidär kört fastän batteriet ar fulladdat.Batteriets livslängd ar slut. Byt ut batteriet mot ett nytt.
Det tar lang tid att laddabatteriet.Batteriets, laddarensEller den omgivande miljöns temperatur ar mycket lög.Ladda batteriet inomhus ellere na en varmare plats.
Laddarens ventiler ar blockerade, vilket görtatt de inre delarna overhettas.Undvik att blockera ventilationsöppningarna.
Kylfläkten arinte igång.Kontakta ett auktoriserat HiKOKI-servicecenter for reparation.
USB-strömlampan har slagits av och USB-enheten laddar inte.Batterikapaciteten har blivit lög. Byt ut batteriet mot ett med kapacitet kvar.
Anslut laddarens nätkabel till ett vagguttag.
USB-strömlampan slås inteav fastän USB-enheten har laddats fändigt.USB-strömlampan lyser gröntrfor att indikeraatt USB-laddning ar möjlicht.Detta ar inte ett fel.
Det ar osäkert vad USB-enhetens laddningsstatusär, aller om den har laddats fändigt.USB-strömlampan slås inte av fastän laddningen har slUTFörts.Kontrolera den USB-enhet som laddas für att bekräfta dess laddningsstatus.
Laddning av en USB-enhet pausas halvvågs.Laddaren anslöts till ett eluttag medan USB-enheten laddades med batteriet som strömkälla.Detta ar inte ett fel.Laddaren pausar USB-laddning under cirka 5 sekunder;nar den växlar mellan strömkällor.
Ett batteri sattes i laddaren medan USB-enheten laddades med ett vagguttag som strömkälla.
Laddning av USB-enhtepausas halvvågs när batteriet och USB-enheten laddas samtidigt.Batteriet ar fulladdat. Detta ar inte ett fel.Laddaren pausar USB-laddning i ungefär5 sekunder medan den kontrllerar ifall batteriet har laddats fändigt.
Laddning av USB-enhtepäborjas inte när batteriet och USB-enheten laddas samtidigt.Den Återstående batterikapaciteten armycket lög.Detta ar inte ett fel.När batterikapaciteten narn en viss niva)päborjas USB-laddning automatiskt.

Saat batteriet ordentligt i opladeren som vist i Fig. 3 (pa side 2).

3. Opladning

1) Sikring på arbeidsområdet

Riper pā linsen til LED-lyset kan före til redusert lysstyrke.

Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : HiKOKI

Modell : DV36DAW2Z

Kategori : Skruvdragare