SCHEPPACH DC100 - Aspirador

DC100 - Aspirador SCHEPPACH - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho DC100 SCHEPPACH em formato PDF.

📄 216 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice SCHEPPACH DC100 - page 57
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Aspirador de aparas
Marca Scheppach
Modelo DC100
Uso previsto Coleta de aparas (não pó), uso comercial leve (hotéis, escolas, oficinas)
Alimentação 220-240 V~, 50/60 Hz
Potência absorvida 1200 W
Volume do recipiente 65 litros
Fluxo de ar 215 m³/h
Pressão diferencial 25000 Pa
Superfície do filtro 0,3 m²
Diâmetro de conexão 100 mm
Comprimento da mangueira 2000 mm
Peso 5 kg
Filtro Cartucho filtrante + saco de filtro (peças de desgaste)
Acessórios fornecidos Mangueira de aspiração, acoplamento de mangueira, kit adaptador (4 peças), 2 braçadeiras, acoplamento ∅100 mm, manual
Manutenção Limpar com pano úmido e sabão neutro; não usar solventes; esvaziar o saco regularmente
Segurança Proteção auditiva e máscara antipoeira obrigatórias; não aspirar líquidos nem poeiras nocivas
Garantia Garantia legal (defeitos de material ou fabricação)
Temperatura de armazenamento 5-30 °C, local seco e sem gelo
Materiais Plástico e metal
Tipo de motor Motor elétrico monofásico, 35000 min⁻¹

Perguntas frequentes - DC100 SCHEPPACH

Que tipo de aspirador é o Scheppach DC100?
O Scheppach DC100 é um aspirador de aparas projetado para coletar aparas de madeira, não para poeira fina. É destinado a uso comercial leve (hotéis, escolas, oficinas).
Qual é a capacidade do reservatório?
O reservatório tem capacidade de 65 litros, permitindo coletar uma grande quantidade de aparas antes de precisar esvaziá-lo.
Qual é a potência e a alimentação elétrica?
O aparelho funciona em 220-240 V~, 50/60 Hz e consome 1200 W. O motor gira a 35000 min⁻¹.
Posso aspirar líquidos com este aspirador?
Não, o Scheppach DC100 é projetado apenas para aspirar materiais secos (aparas). É proibido aspirar líquidos inflamáveis ou poeiras nocivas.
Como instalar o filtro e o saco?
Insira o cartucho filtrante (10) no saco de filtro (11). Dobre as partes salientes, coloque o conjunto sobre o cabeçote do motor. Fixe o cabeçote no recipiente e trave os ganchos. Veja as figuras 3 a 5 no manual.
Como limpar o aspirador?
Sempre desligue o aparelho antes da limpeza. Use um pano úmido com um pouco de sabão neutro. Não use solventes ou produtos agressivos que possam danificar as peças plásticas.
Quais são as precauções de segurança essenciais?
Use proteção auditiva (nível de ruído >85 dB) e uma máscara antipoeira. Não deixe crianças usarem o aparelho. Verifique regularmente se os filtros não estão danificados. Desconecte o plugue antes de qualquer intervenção.
Quais acessórios estão incluídos na caixa?
A entrega inclui: o corpo do aspirador, uma mangueira de aspiração, um acoplamento de mangueira, um kit adaptador (4 peças), um cartucho filtrante, um saco de filtro, duas braçadeiras, um acoplamento ∅100 mm e o manual de instruções.
Posso usar o aspirador para pó de madeira industrial?
Não, o aparelho foi projetado apenas para uso comercial leve. Não é adequado para aspirar poeiras perigosas ou para uso industrial intensivo.
Como trocar o saco de filtro?
Abra os ganchos de travamento, remova o cabeçote do motor, substitua o cartucho filtrante e o saco de filtro usados por novos. Certifique-se de que o novo saco esteja bem colocado antes de fechar. Os sacos de filtro são peças de desgaste.

Perguntas dos utilizadores sobre DC100 SCHEPPACH

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Aspirador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DC100 - SCHEPPACH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DC100 da marca SCHEPPACH.

MANUAL DE UTILIZADOR DC100 SCHEPPACH

Explicação dos símbolos no aparelho

A utilização de símbolos neste manual serve para chamar a sua atenção para potenciais riscos. Os símbolos de segurança e explicações associadas devem ser bem compreendidos. Os avisos em si não eliminam quaisquer riscos e não substituem medidas corretas para a prevenção de acidentes.

SCHEPPACH DC100 - Explicação dos símbolos no aparelho - 1Leia e siga o manual de instruções e as indicações de segurança antes da colocação em funcionamento!
SCHEPPACH DC100 - Explicação dos símbolos no aparelho - 2Usar proteção auditiva. O ruído pode causar perda de audição.
SCHEPPACH DC100 - Explicação dos símbolos no aparelho - 3Use uma máscara de proteção contra poeiras. O tratamento de materiais pode gerar poeiras nocivas à saúde. Não deve ser tratado material com amianto!
SCHEPPACH DC100 - Explicação dos símbolos no aparelho - 4O produto cumpre as diretivas europeias em vigor.
⚠ Atenção!Nestas instruções de operação, assinalámos as secções que dizem respeito à sua segurança com este símbolo
SCHEPPACH DC100 - Explicação dos símbolos no aparelho - 5O produto está em conformidade com as diretrizes sérvias aplicáveis.

Conteúdo:

Página:

  1. Introdução 57
  2. Descrição do aparelho 57
  3. Âmbito de fornecimento....57
  4. Utilização correta....57
  5. Indicações de segurança 58
  6. Dados técnicos 60
  7. Desembalar....60
  8. Montagem / Antes da colocação em funcionamento....60
  9. Colocação em funcionamento....61
  10. Ligação elétrica 61
  11. Limpeza 61
  12. Armazenamento 61
  13. Manutenção 62
  14. Eliminação e reciclagem....62
  15. Declaração de conformidade 210

1. Introdução

Fabricante:

Scheppach GmbH

D-89335 Ichenhausen, Alemanha

Estimado cliente,

Desejamos-lhe muita satisfação e sucesso ao trabalhar com o seu novo aparelho.

Nota:

De acordo com a legislação vigente relativa à responsabilidade pelos produtos, o fabricante deste aparelho não é responsável por danos que ocorram nele ou através dele nas seguintes situações:

• manuseio incorreto,
- Incumprimento das instruções de operação
- reparações efetuadas por técnicos terceiros não autorizados,
- Incorporação e substituição de peças sobresselentes que não sejam de origem
- utilização incorreta
- falhas da instalação elétrica em caso de não cumprimento dos regulamentos elétricos e disposições VDE 0100, DIN 57113 / VDE 0113

Tenha em atenção:

Antes da montagem e da colocação em funcionamento, leia a totalidade do texto do manual de instruções.

Este manual de instruções deverá facilitar-lhe a familiarização com o aparelho e com as possibilidades de utilização corretas.

O manual de instruções contém indicações importantes de como trabalhar com o aparelho de modo seguro, correto e económico e de como evitar perigos, poupar em custos de reparação, reduzir períodos de paragem e aumentar a fiabilidade e vida útil do aparelho.

Para além dos regulamentos de segurança deste manual de instruções, deverá cumprir sempre as diretivas respeitantes à operação do aparelho vigentes no seu país.

Guarde o manual de instruções num invólucro de plástico, protegido da sujidade e da umidade, junto ao aparelho. O manual deve ser lido e seguido por todo e qualquer pessoal operador antes do início dos trabalhos.

Só devem trabalhar no aparelho pessoas que tenham sido instruídas acerca da utilização do aparelho e dos perigos associados. Deve ser respeitada a idade mínima exigida.

Para além das indicações de segurança incluídas neste manual de instruções e dos regulamentos especiais do seu país, devem ser cumpridas as regras técnicas geralmente reconhecidas para a operação de máquinas idênticas.

Não assumimos qualquer responsabilidade por acidentes ou danos que advenham do não cumprimento deste manual de instruções e das indicações de segurança.

2. Descrição do aparelho

  1. Caixa do motor
  2. Pega
  3. Recipiente de aparas
  4. Interruptor para ligar/desligar
  5. Mangueira de sucção
  6. Adaptador
  7. Acoplamento de mangueira
  8. Braçadeira de mangueira
  9. Tranqueta
  10. Cartucho do filtro
  11. Saco de filtro
  12. Conexão de mangueira ∅100mm

3. Âmbito de fornecimento

  • Sistema de aspiração
  • Mangueira de sucção
    • Acoplamento de mangueira
  • Conjunto de adaptadores (4 peças)
  • Cartucho do filtro
  • Saco de filtro
    • 2 braçadeiras de mangueira
  • Conexão de mangueira ∅100mm
  • Manual de instruções

4. Utilização correta

A máquina corresponde à atual Diretiva Máquinas CE em vigor.

- A máquina foi produzida de acordo com o estado da técnica e com as regras de segurança. No entanto, durante a sua utilização podem ocorrer perigos para a vida e a integridade física do utilizador ou de terceiros ou danos na máquina e outros bens materiais.

- Utilize a máquina apenas em perfeitas condições técnicas, para o fim previsto, e de forma consciente no que respeita à segurança e aos perigos, em conformidade com o manual de instruções!

Deve (mandar) reparar, de imediato, sobretudo avarias que possam afetar a segurança!

  • A máquina destina-se à utilização comercial, por exemplo em hotéis, escolas, hospitais, fábricas, lojas, escritórios e no comércio de aluguer.
  • Verifique regularmente o filtro quanto a danos. Substitua filtros danificados! Verifique regularmente a estanquidade da caixa e as vedações dos filtros e do saco de aparas.
  • Ao utilizar bicos de limpeza, não aspire corpos estranhos, tais como parafusos, pregos ou peças de madeira ou de plástico.
  • A máquina apenas pode ser utilizada com peças e acessórios originais do fabricante.
  • Não é permitida a aspiração de pó de madeira ou de aparas de madeira num ambiente comercial.
  • Não é permitida a aspiração de líquidos inflamáveis ou de poeiras nocivas à saúde.
  • Apenas adequado à recolha de aparas (não pó).
  • Qualquer outra utilização é considerada incorreta. O fabricante não se responsabiliza pelos danos daí decorrentes; o risco é exclusivamente do utilizador.
  • As instruções de segurança e de manutenção, os procedimentos de trabalho do fabricante, bem como as dimensões constantes nos Dados Técnicos devem ser observados.
  • A máquina apenas pode ser utilizada, mantida ou reparada por pessoas familiarizadas com a mesma e devidamente instruídas sobre os perigos associados. Quaisquer modificações não autorizadas na máquina isentam o fabricante de quaisquer responsabilidades pelos danos daí decorrentes.
  • A máquina apenas pode ser utilizada com acessórios originais do fabricante.
  • Tenha em atenção que os nossos aparelhos não foram concebidos para utilização em ambientes industriais. Não assumimos qualquer garantia, se este aparelho for utilizado em aplicações industriais ou para trabalhos equivalentes.

5. Indicações de segurança

⚠ Atenção! Ao usar ferramentas elétricas, devem ser consideradas as seguintes medidas de segurança básicas para a proteção contra choque elétrico e risco de ferimentos e de incêndio. Leia todas estas notas antes de utilizar a ferramenta elétrica e guarde as indicações de segurança num local seguro.

Trabalho seguro

- Aviso: Ao utilizar ferramentas elétricas, devem ser cumpridas medidas de segurança fundamentais, para excluir os riscos de incêndio, choque elétrico e ferimentos.

  • Siga todas estas indicações antes e durante os trabalhos com a máquina.
  • Mantenha estas indicações de segurança em local seguro.
  • Proteja-se contra choque elétrico! Evite o contacto com peças ligadas à terra.
  • Os aparelhos não utilizados devem ser armazenados num local seco, vedado e fora do alcance de crianças.
  • Mantenha as ferramentas afiadas e limpas, para poder trabalhar melhor e de modo mais seguro.
  • Verifique regularmente o cabo da ferramenta e, se ele apresentar danos, peça a um técnico reconhecido para o substituir.
  • Verifique regularmente os cabos de prolongamento e substitua-os em caso de danos.
  • Utilize apenas cabos de prolongamento autorizados e correspondentemente identificados para o ar livre.
  • Preste atenção ao que está a fazer. Realize os trabalhos de forma responsável. Não utilize a ferramenta se estiver cansado.
  • Não utilize ferramentas cujo interruptor não possa ser ligado e desligado.
  • Aviso! A utilização de outras ferramentas e outros acessórios poderá representar para si um perigo de ferimentos.
  • Antes de quaisquer trabalhos de configuração ou manutenção, retire a ficha da tomada de rede.
  • Transmita as indicações de segurança a todas as pessoas que trabalham na máquina.
  • Antes da colocação em funcionamento, verifique se a tensão indicada na placa do aparelho corresponde à rede elétrica.
  • Se for necessário um cabo de prolongamento, certifique-se de que a respetiva secção transversal é suficiente para o consumo energético do aparelho. Secção transversal mínima 1,5 mm ^2 .
  • Utilizar o tambor de cabo exclusivamente com o cabo desenrolado.
  • Verifique o cabo de ligação à corrente. Não utilize cabos de ligação defeituosos ou danificados.
  • Não utilize o cabo para retirar a ficha da tomada. Proteja o cabo contra o calor, óleo e arestas afiadas.
  • Não exponha a máquina à chuva e não utilize a máquina num ambiente húmido ou molhado.
  • Assegure uma boa iluminação.
  • Não serre nas imediações de líquidos ou gases inflamáveis.
  • Ao trabalhar ao ar livre, recomenda-se a utilização de calçado antiderrapante. No caso de cabelos compridos, use uma rede para o cabelo. Evite uma posição do corpo anormal

- O operador deve ter pelo menos 18 anos de idade. Formandos devem ter pelo menos 16 anos de idade, mas só devem poder operar o aparelho sob supervisão.

- Mantenha as crianças afastadas do aparelho ligado à rede.

- Mantenha o local de trabalho sem resíduos de madeira e peças caídas.

- A desordem na área de trabalho poderá ter como consequência acidentes.

- Não deixe que outras pessoas, sobretudo crianças, toquem na ferramenta ou no cabo de rede. Mantenha-as afastadas do local de trabalho.

- As pessoas que realizam trabalhos na máquina não podem ser distraídas por outros.

- Realizar trabalhos de conversão, bem como de ajuste, medição e limpeza apenas com o motor desligado. - Retire a ficha de rede -

- Antes de ligar, verifique se a chave e as ferramentas de ajuste foram retiradas.

- No caso de abandonar o local de trabalho, desligar o motor e retirar a ficha da tomada.

- Todos os dispositivos de proteção e segurança devem voltar a ser montados imediatamente após a conclusão dos trabalhos de reparação ou manutenção.

- As indicações de segurança, trabalho e manutenção do fabricante, bem como as dimensões que constam dos Dados Técnicos devem ser observados.

- Os regulamentos de prevenção de acidentes aplicáveis e as restantes regras técnicas de segurança geralmente aceites devem ser observados.

- Não utilize qualquer máquina de potência fraca para trabalhos pesados.

- Não utilize o cabo para fins para os quais é inapropriado!

- Certifique-se de que se coloca numa posição segura e que mantém o equilíbrio em todos os momentos.

- Verifique se as peças móveis funcionam na perfeição e não ficam presas ou se as peças estão danificadas. Todas as peças devem ser montadas corretamente e cumprir todas as condições para garantir o funcionamento perfeito da ferramenta.

- Os dispositivos de proteção e as peças danificados devem ser reparados ou substituídos de forma adequada por uma oficina especializada reconhecida, salvo indicação em contrário no manual de instruções.

- Mande substituir o interruptor danificado por uma oficina de assistência o cliente.

- Esta ferramenta cumpre os regulamentos de segurança relevantes. As reparações só devem ser executadas por um eletrotécnico, e apenas utilizando peças sobresselentes de origem. Caso contrário, poderão ocorrer acidentes com o utilizador.

- Caso necessário, usar equipamento de proteção pessoal adequado. Isto pode incluir:

- proteção auditiva para redução do risco de perda da audição;

- proteção respiratória para redução do risco de inalação de pó perigoso.

- O operador deve ser informado acerca das condições que influenciam a geração de ruído.

- Os erros na máquina devem ser comunicados à pessoa responsável pela segurança assim que forem detetados.

- Este aparelho não é adequado à aspiração de pó perigoso.

- Este aparelho não se destina à utilização por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais diminuídas ou com falta de experiência e/ou conhecimentos adequados, exceto se forem supervisionadas por uma pessoa responsável pela sua segurança ou se tiverem sido instruídas por esta acerca da operação do aparelho. As crianças devem ser supervisionadas, para se assegurar de que não brincam com o aparelho.

- AVISO: os operadores devem ser adequadamente instruídos acerca da utilização desta máquina.

- AVISO: esta máquina não é adequada à aspiração de pó nocivo para a saúde.

- AVISO: esta máquina destina-se apenas à aplicação a seco.

- AVISO: esta máquina destina-se apenas ao uso em recintos fechados.

- AVISO: esta máquina só deve ser armazenada em recintos fechados.

- AVISO: não deixe que o cabo de ligação à rede entre em contacto com as escovas rotativas.

AVISO! Esta ferramenta elétrica cria um campo eletromagnético durante o funcionamento. Esse campo poderá, sob determinadas circunstâncias, afetar implantes médicos ativos e passivos. Para reduzir o risco de ferimentos graves ou mortais, recomendamos às pessoas com implantes médicos que consultem o seu médico e o fabricante do seu implante antes de operarem a ferramenta elétrica.

Riscos residuais

A máquina foi produzida de acordo com o estado da técnica e com as regras de segurança reconhecidas. No entanto, poderão surgir riscos residuais durante os trabalhos.

  • Risco de saúde provocado pelas poeiras e aparas de madeira. É imprescindível usar equipamentos de proteção individual, como proteção ocular e máscara antipoeira.
  • Ao fechar e substituir o saco de recolha de pó, é possível que inale pó. Se não forem seguidas as indicações relativas à eliminação nas instruções de operação (por ex. utilização de máscaras antipoeira P2), isto poderá levar à inalação de pó.
  • Perigo para a saúde devido a ruído. O nível de ruído permitido é ultrapassado durante o trabalho. Use imprescindivelmente equipamento de proteção individual, por exemplo proteção auditiva.
  • Risco advindo da eletricidade em caso de utilização incorreta de cabos elétricos.
  • Além disso, poderão existir riscos residuais não evidentes, apesar de terem sido tomadas todas as medidas relevantes.
  • Os riscos residuais podem ser minimizados, se forem seguidas as "Indicações de segurança", a "Utilização correta" e o manual de instruções na sua generalidade.

Guarde bem estas indicações de segurança.

6. Dados técnicos

Boca de aspiração, ∅ da ligação100 mm
Comprimento da mangueira 2000 mm
Débito de ar 215 m3/h
Diferença de pressão 25000 Pa
Área do filtro 0,3 m2
Capacidade do recipiente65 l
Peso5 kg
Motor elétrico220 - 240 V~50/60 Hz
Potência de entrada1200 W
Velocidade do motor35000 min-1

Reservados os direitos a alterações técnicas!

Ruído e vibrações

Aviso: o ruído pode ter efeitos graves na sua saúde. Se o ruído da máquina exceder os 85 dB, use uma proteção dos ouvidos adequada.

7. Desembalar

⚠️ ATENÇÃO!

O aparelho e o material de embalagem não são brinquedos! Crianças não deverão brincar com sacos de plástico, películas e peças pequenas! Risco de ingestão e asfixia!

  • Abra a embalagem e retire cuidadosamente o aparelho.
  • Remova o material de embalamento, assim como as fixações de embalamento/transporte (se presentes).
  • Verifique se o âmbito de fornecimento está completo.
  • Inspezione o aparelho e os acessórios quanto a danos de transporte. O fornecedor deve ser notificado imediatamente no caso de reclamações. Não são aceites reclamações tardias.
  • Guarde a embalagem até ao fim do período de garantia, se possível.
  • Antes da utilização, familiarize-se com o aparelho, recorrendo ao manual de instruções.
  • Utilize apenas peças originais como acessórios e também como peças de desgaste e sobresselentes. Poderão obter-se as peças sobresselentes junto do revendedor especializado.
  • No caso de encomendas, forneça os nossos números de referência, bem como o tipo e o ano de construção do aparelho.

8. Montagem / Antes da colocação em funcionamento

⚠️ ATENÇÃO!

Monte impreterivelmente o aparelho por completo antes da colocação em funcionamento!

8.1 Montagem do cartucho do filtro (10) com saco de filtro (11), fig. 1; 3 - 5

  • Insira o cartucho do filtro (10) no saco de filtro (11). (fig. 3 + 4)
  • Pressione a saliência no cartucho do filtro (10). (fig. 4)
  • Insira agora o cartucho do filtro (10) na caixa do motor (1). (fig. 5)
  • Coloque a caixa do motor (1) completa no recipiente (3) e tranque a tranqueta (9). Motorgehäuse (1) auf den Behälter (3) setzen und Verriegelungshaken (9) verriegeln.

8.2 Montagem da mangueira de sucção (5), fig. 6 - 7

  • Monte a mangueira de sucção (5) com a braçadeira de mangueira (8) na tubeira da mangueira (3).
  • Monte o outro lado da mangueira de sucção (5) com a braçadeira de mangueira (8) e a conexão de mangueira (7).

9. Colocação em funcionamento

⚠️ ATENÇÃO!

Monte impreterivelmente o aparelho por completo antes da colocação em funcionamento!

9.1 Ligação/desconexão, fig. 1

  • Para ligar, coloque o interruptor para ligar/desligar (4) na posição "I".
  • Para voltar a desligar o aparelho, coloque o interruptor para ligar/desligar (4) na posição "0".

10. Ligação elétrica

O motor elétrico instalado está ligado pronto a ser utilizado. A ligação corresponde às normas VDE e DIN relevantes. A ligação à rede por parte do cliente, assim como o cabo de prolongamento utilizado, deverão corresponder a essas normas.

Cabo de ligação elétrica com defeito

Ocorrem muitas vezes danos de isolamento em cabos de ligação elétrica.

As causas para tal poderão ser:

  • Pontos de pressão se os cabos forem conduzidos através de janelas ou portas.
  • Pontos de dobragem devido a uma fixação ou condução incorreta do cabo de ligação.
  • Pontos de corte devido a passagem de veículo por cima do cabo de ligação.
  • Danos de isolamento devido a puxar com força da tomada.
  • Fissuras devido à idade do isolamento.

Tais cabos de ligação elétrica danificados não devem ser utilizados e representam perigo de vida devido aos danos no isolamento.

Inspezione regularmente os cabos de ligação elétrica quanto a danos. Durante a inspeção, certifique-se de que o cabo não está ligado à rede elétrica.

Os cabos de ligação elétrica devem corresponder às normas VDE e DIN relevantes. Utilize apenas cabos de ligação com a mesma marcação.

É obrigatória uma impressão da designação do tipo no cabo de ligação.

No caso do motor de corrente alternada monofásica, recomendamos, para máquinas com uma corrente de arranque alta (a partir de 3000 W), uma proteção de C 16A ou K 16A!

Tipo de ligação Y

Se for necessária a substituição do cabo de ligação à rede, ela deverá ser efetuada pelo fabricante ou pelo seu representante, para evitar riscos de segurança.

11. Limpeza

⚠ Atenção!

Remova a ficha de rede antes de quaisquer trabalhos de limpeza.

Recomendamos a limpeza do aparelho imediatamente após cada utilização.

De vez em quando, remova as aparas e o pó da máquina com um pano.

Limpe o aparelho regularmente com um pano húmi-do e sabão suave. Não utilize produtos de limpeza ou solventes; estes poderão ser agressivos para com as peças de plástico do aparelho.

Certifique-se de que não penetra água no interior do aparelho.

12. Armazenamento

  • Armazene o aparelho e os seus acessórios num local escuro, seco, ao abrigo de temperaturas negativas e fora do alcance das crianças.
  • A temperatura ideal de armazenagem situa-se entre 5 a 30 °C.
  • Guarde a ferramenta na embalagem original.
  • Tape a ferramenta, para a proteger contra pó ou humidade.
  • Guarde o manual de instruções junto da ferramenta.

13. Manutenção

Atenção!

Remova a ficha de rede antes de quaisquer trabalhos de manutenção.

Ligações e reparações

As ligações e reparações do equipamento elétrico só devem ser executadas por um eletrotécnico.

Em caso de dúvidas, indique os seguintes dados:

  • Tipo de corrente do motor
  • Dados da placa de características da máquina
  • Dados da placa de identificação do motor

Informações de assistência

Deve-se ter em conta que as seguintes peças deste produto estão sujeitas a um desgaste consoante a utilização ou natural ou que as seguintes peças são necessárias como consumíveis.

Peças de desgaste*: saco de filtro, cartucho do filtro

* Nem sempre incluído no âmbito de fornecimento!

Entre em contacto com o nosso centro de assistência para obter peças sobresselentes e acessórios. Para isso, utilize o código QR na capa.

14. Eliminação e reciclagem

Notas relativas à embalagem

SCHEPPACH DC100 - Notas relativas à embalagem - 1

SCHEPPACH DC100 - Notas relativas à embalagem - 2

Os materiais de embalagem são recicláveis. Elimine as embalagens de modo ecológico.

Notas relativas à legislação alemã sobre aparelhos elétricos e eletrónicos (ElektroG)

SCHEPPACH DC100 - Notas relativas à legislação alemã sobre aparelhos elétricos e eletrónicos (ElektroG) - 1

Os aparelhos elétricos e eletrónicos usados não pertencem no lixo doméstico, devendo ser alvo de uma recolha ou eliminação separadas!

- As baterias e pilhas usadas que não estejam montadas de modo fixo no aparelho usado devem ser retiradas sem as destruir antes da entrega do aparelho! A sua eliminação é regulada pela legislação relativa a baterias.

- Os proprietários ou utilizadores de aparelhos elétricos e eletrónicos são legalmente obrigados a devolver os mesmos após a sua utilização.

  • O utilizador final tem a responsabilidade pela eliminação dos seus dados pessoais no aparelho usado a ser eliminado!
  • O símbolo do caixote do lixo riscado significa que aparelhos usados elétricos ou eletrónicos não devem ser eliminados no lixo doméstico.
  • Os aparelhos usados elétricos e eletrónicos podem ser entregues sem custos nos seguintes pontos:

  • Centros de recolha ou de eliminação públicos (p. ex. depósitos municipais)

  • Pontos de venda de aparelhos elétricos (lojas físicas e online), desde que o revendedor esteja obrigado a aceitar a devolução ou a aceite de livre vontade.
  • Pode entregar sem custos até três aparelhos elétricos usados com um comprimento de até 25 centímetros ao fabricante sem que tenha de comprar um aparelho novo ou a outro centro de recolha autorizado na sua vizinhança.
  • Para se informar acerca de condições de devo-lução adicionais dos fabricantes e distribuidores, queira entrar em contacto com o respetivo serviço de apoio ao cliente.

- Em caso de fornecimento de um aparelho elétrico novo por parte do fabricante a um domicílio, este pode efetuar a recolha sem custos do aparelho elétrico usado a pedido do utilizador final. Para tal, entre em contacto com o serviço de apoio ao cliente do fabricante.

- Estas declarações são apenas válidas para aparelhos que sejam instalados e vendidos nos países da União Europeia e que estejam sujeitos à Diretiva Europeia 2012/19/UE. Em países fora da União Europeia, a eliminação de aparelhos usados elétricos e eletrónicos poderá estar regulada por outra legislação divergente.

Para este aparelho concedemos garantia de 24 meses. A garantia cobre exclusivamente defeitos de matérial ou de fabricação. Peças avariadas são substituidas gratuitamente, cabe ao cliente efetuar a substituição. Assumimos a garantia unicamente de peças genuinas. Não há direito à garantia no caso de: peças de desgaste, danos de transporte, danos causados pelo manejo indevido ou pela desatenção as instruções de serviço, falhas da instalação elétrica por inobservança das normas relativas á electricidade. Além disso, a garantia só poderá ser reinvidicada para aparelhos que não tenham sido concertados por lerceiros. O cartão de garantia só vale em conexão com a fatura.

Garantie DE

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : SCHEPPACH

Modelo : DC100

Categoria : Aspirador