GSB 14 4 VEC Professional - Furadeira BOSCH - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho GSB 14 4 VEC Professional BOSCH em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre GSB 14 4 VEC Professional BOSCH
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Furadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GSB 14 4 VEC Professional - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GSB 14 4 VEC Professional da marca BOSCH.
MANUAL DE UTILIZADOR GSB 14 4 VEC Professional BOSCH
Instruções de segurarça
Instruções gerais de segurança para ferramentas electrolycas
AVISO
Devem ser lidas todas as indicações de segurarca,
instruções, ilustrações e espécificações这其中 ferramenta eletrica. O desrespeito das instruções aparecçadas abaiço poderá resultar emCHOque eletrico, incendio /ou ferimentos graves.
Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referencia.
O termo "ferramenta eletrica"utilizando a seguir nas indicações de advertência,refere-se a ferramentas electricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas electrolyticas operadas com Accumulator (sem cabo de rede).
Mantenha a sua area de trabajo sempre limpe e bem iluminada. Desordem ou areas de trabalho insufficientamente iluminadas podem levar a acidentes.
- Não travaçar com a ferramenta elétrica em和地区 com risco de explosão, nas quais se encontrar liquidos, gases ou pos inflamáveis. Ferramentas electricas produzem faíças, que podem inflamarPOS ou vapores.
- Manter crianças e outras pessoas afastadas da ferramenta eletrica durante a'utilisation. No caso de distração é possivel que perca o controlo sobre o aparecido.
Segurçana élettrica
A ficha de conexão da ferramenta eletrica deve caber na tomada. A ficha não deve ser modificada de maneira alguma. Não utilizez uma ficha de adaptação jusqu com ferramentas electricas protegidas por ligaçao a terra. Fichas não modificadas e tomadas apropriadas reduzem o risco de umCHOque eletrico.
Evitar que o corpo possa entrada em contacto com superficies ligadas a terra, como tubos, aquecimientos, fogoes e frigorificos. Ha um risco elevado devido aCHOque electrico, se o corpo estiver ligado a terra.
Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade. A inflitura de agua numa ferramenta eletrica aumento o risco de如何去eletrico.
- Nãodeerutilizarocabo paraoutrasfinalidades. Nuncautilizarocabo paratransportaraferramentalelectrica,para pendurá-la,nempara puxaraficha dadomada.Manterocabo afastado do calor,dooleo,dearestasafiadasoudepeças emmovimento.Cabosdanificadosoumaranhadosaumentamorisco deumchoqueelectrico.
Se travailhar com una ferramenta eletrica ao ar livre, so deverautilizar cabos de extensao apropriados para areas exterioriores.Autilizaçãode um cabo de extensão apropriadopara areasexteiores reduz orisco de umchoqueelectrico.
Se não for possével evitar o funciona da ferramenta électrique em和地区 humidas,deer serutilizando um disjuntor de corrente de avaria.Autilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz orisco de umCHOqueeletrico.
Segurarca de pessoas
Esteja atento, observe o que está a fazer e tenha prudencia ao trabalho com a ferramenta eletrica. Não utilizes uma ferramenta eletrica quando estiver fatigado ou sob a influência de drogas, alcool ou medicamentos. Ummomento de descuido ao utilizear a ferramenta eletrica, pode levar a lesões graves.
Utilizar equipamento de proteção individual. Utilizar sempreóculos de proteção. Autilização de equipamento de proteção pessoal, como mASCAR de proteção contra pó, sapatos de segurar antiderrapantes, capacete de segurar ou proteção auricular, de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta eletrica, reduz o risco de lesões.
Evitar una colocacion em funciona involuntaria. Assegure-se de que a ferramenta electrica esta desligada, antes de connecta-la a alimentacion de rede e/ou ao accumulator, antes de levanta-la ou de transporte-la. Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta electrica ou se o aparelho for conectado a alimentacion de rede quando estiver ligado, poderao ocorro acidentes.
- Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boca antes de ligar a ferramenta eletrica. Uma ferramenta ou chave que se encontrar numa parte do aparelho em movimento pode levar a lesoes.
Evite uma posicao anomal. Mantenha uma posicao firme e mantenha sempre o equilibrio. Desta forma é mais fácil controlar a ferramenta eletrica em situações inesperadas.
- Usar roupa apropriad. Não usar roupa larga nem joias. Mantenha os@cabelos e roupas afastados de peças em movimento. Roupas frouxas,@cabelos longos ou joias poder ser agarrados por peças em movimento.
Se for possivel montar dispositivos de aspiracao ou de recolha, assegure-se de que estejam connectados eutilizados correctamente. Autilização de umaspiração de pou pode reduzir o perigo devido ao pou.
- Não deixe que a familiaridade resultante de uma utilização frequente de ferramentas permita que você se torne complacente e ignore os princípios de segurar a ferramenta. Uma aceção descuidada pode fazer ferimentos graves numa fracção de segundo.
Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas eletricas
- Não sobrecarregue a ferramenta elétrica. Utilize a ferramenta elétrica apropriada para o seu trabalho. É melhor e mais seguro trabalhar com a ferramenta elétrica apropriada na area de potência indicada.
- Não utilizes uma ferramenta eletrica com um interruptor defeituoso. Uma ferramenta eletrica que não pode mais ser ligada nem desligada, é perigosa e deve ser reparada.
Puxar a ficha da tomada e/ou remove o acumulador, se amovivel, antes de executar ajustes na ferramenta electrica, de substituir acessórios ou de guardar as ferramentas electricas.Esta medida de seguranca evita o arranque involuntario da ferramenta electrica.
Guardar ferramentas eletricas nao realizadas fora do alcance de crianças e nao permitir que as pessoas que nao estjam familiarizadas com o aparelho ou que nao tenham lido estas instruções utilizem o aparelho. Ferramentas eletricas são perigosas se foram realizadas por pessoas inexperientes. - Tratar a ferramenta eletrica e os acessórios com cuidado. Controlar se as partes moveris do aparelho funcionam perfeitamente e não emperram, e se há peças quebradas ou danificadas que possam prejudicar o的功能amento da ferramenta eletrica. Permitir que peças danificadas sejam reparadas antes dautilização. Muito acidentes tem como causa, a manutençao insufficiente de ferramentas eletricas.
- Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte afiados emperram com menos frequencia e podem ser conducidas com maior dificuldade.
Utilizar a ferramenta eletrica, acessos, ferramentas de aplicacao, etc. conforme estas instruções.Considerar as condições de trabalho e a tarefa a ser executada.Autilização de ferramentas electricas para outras tarefas a não ser as aplicações previstas, pode levar a situações perigosas. - Mantenha os punhos e as superficies de agarrar secas, limpas e livres de oleo e massa consistente. Punhos e superficies de agarrar escorregadas não permitem o manuseio e controle seguros da ferramenta em situações inesperadas.
Manuseio e'utilização preocupados de ferramentas com acumuladores
So carregar acumuladores em carregadores recomendados pelo fabricante. Ha perigo de incendido se um carregarador apropriadto para um certo tipo de acumuladores forutilizzato para carregar acumuladores de outros temas.
Soutilizarferramentalelectricacomos acumuladoresapropriados.Autilizaciondeotros acumuladorespodelevaralesoeseperigo de incendio.
- Manter o acumulador que não está sentido'utilizando afastado de clipes, moedas, chaves, parafusos ou
outros preocupos objectos metalicos que possam causar um curto-circuito dos contactos. Um curto-circuito entre os contactos do acumulador pode ter como conssequencia queimaduras ou fogo.
No caso de aplicação Incorrecta pode fazer liquido do Accumulator. Evitar o contacto. No caso de um contacto acidental, deve enxaguar com aigua. Se o liquido entra em contacto com os olhos, quandodehyde consultar um medico. Liquido que escaça do Accumulator pode levar a irritações da pele ou a queimaduras.
- Não use um acumulador ou uma ferramenta danificada ou modificada. Os acumuladores danificados ou modificados exibem um comportamento imprevisível podendo causar incério, explosão ou risco de lesão.
- Não exponha o acumulador ou a ferramenta ao fogo ou temperatura excessiva. A exposicao ao fogo ou a temperaturas acima de 130^ pode causar explosao.
- Siga todas as instruções de corregamento e não carregue o acumulador ou a ferramenta fora da faixa de temperatura especialcada no manual de instruções. Carregar inadvertamente ou em temperatas fora da faixa especialcada pode danIFICAR o acumulador e aumento o risco de incendio.
Servico
So permita que o seu aparelho soit reparado por pessoal especializzato e qualificado e so com peças de reposicao originais. Desta forma é assegurado o funcimento seguro do aparelho.
- Nunca tente reparar acumuladores danificados. A reparação de acumuladores deve ser realizada apenas pelo fabricante ou agentes de assistência autorizados.
Indicações de segurança para berbequins e aparafusadoras
Instruções de segurarca para todas as operações
Use protetores auditivos ao perfurar com impacto. A exposicao ao rufo pode provocar a perda da audicao.
Secure a ferramenta eletrica nas superficies de agarrar isoladas, ao executar uma operacao onde o acessario de corte ou elemento de fixacao possamentrar em contacto com cabos escondidos. Se oaccesso de corte ou os elementos de fixacao entrarem emcontacto com um cabo"sob tensao",as partes metalicas expostas da ferramenta eletrica ficam"sob tensao"e poder produzir umCHOque eletrico.
Instruções de segança ao usar brocas longas
- Nunca opere a uma velocidade maior do que a velocidade Tmaxima da broca. A velocidades mais altas, a broca pode fazer-se ao rodar livrente sementrar em contacto com a peça de trabalho, causando ferimento pessoal.
Comece sempre a perfurar a baixa velocidade e com a ponta da broca em conta o contato com a peça de trabalho. A velocidades mais altas, a broca pode fazer-se ao rodar
livrente sem entrada em conta com a peça de trabalho, causando ferimento pessoal.
- Aplitude pressão apenas em LINHA direta com a broca e não aplitude pressão excessiva. As brocas podem fazer-se, causando rutura ou perda de controlo, ou mesmo ferimento pessoal.
Instruções de segurança adiconais
Secure bem a ferramenta eletrica. Ao aperture e soltar parafusos poder ocrror temporariamente elevados momentos de reacao.
Fixar a peça a sercolnhada. Uma peça a sercolnhada fixa com dispositivos de aperto ou com torno de bancada está mais firme do que segurada com a maior.
Utilizar detetores apropriados, para encontrar cabos escondidos, ou consulte a companhia eletrica local. O contacto com cabos electrolycos pode provocar fogo e choques electrolycos. Danos em tubos de gás podem levar à explosão. A infiltração num cano de água provoca danos materiais.
- Espere que a ferramenta eletrica pare completeness, antes de deposita. A ferramenta de aplicacao pode empressar e levar a perda de controlo sobre a ferramenta eletrica.
Em caso de danos e de utilização incorrente da bateria, pode escapar vapores. A bateria pode incendiar-se ou explodir. Areje o espaço e procure assistência médica no caso de aparecer queixas. É possível que os vapores irritem as vias respiratórias.
NãoAbrir o acumulador.Há risco de um curto-circuito.
Os objetivos afiados como, p. ex., pregos ou chaves de fendas, assim como o efeito de forças externas podem danificar o acumulador. Podem causar um curto-circuito interno e o acumulador pode fazer queimado, deitar fumo, explodir ou sobraquecer.
Use a bateria apenas em produits do fabricante. So assimé que a bateria é protegida contra sobrecarga perigosa.

Proteger a bateria contra calor, p. ex.
semba contra uma permanente radiacao solar, fogo, sujidade, agua e humididade. Hr risco de explosao ou de um curto-circuito.
Desligue a ferramenta de imediato se a ferramenta de travailho encravar. Esteja atento acos binarios de reacao que podem dar origem a contragolpes. O acessario acoplavelica encravado se a ferramenta eletrica for sobrecarregada ou se ficar emperrada na peça a ser travahada.
Descrição do produits e do service

Leia todas as instruções de segança e instruções. À inobservança das instruções de segança e das instruções podem causarCHOque elétrico, incendio /ou ferimentos graves.
38 | Português
Respeite as figuras na parte darente do manual de instruções.
Utilização adequada
A ferramenta eletrica destinase a aperture e desapertar parafusos e a furar madeira, metal, ceramica e plastico. O GSB destinase-se adicondionalmente a furar com percussao em tijolo, alvenaria e pedra.
Componentes ilustrados
A)nummeracao dos componentes ilustrados refere-se apresenceacao da ferramenta eltrica na pagina deesquemas.
(1) Encabadouro
(2) Bucha de aperto rápido
(3) Anel de ajuste da pré-selectão do binário
(4) Seletor do modo de operacao (GSB 14,4 V-EC, GSB 18 V-EC)
(5) Selestor de velocidade
(6) Clipe de cor
(7) Suporte de fixação ao cimento
(8) Bateria
(9) Tecla de desbloqueio da bateria
(10) Luz de trabajo
(11) Indicacao protecao contra sobrecarga
(12) Porta-bits universal
(13) Comutador do sentido de rotação
(14) Interruptor de ligar/desligar
(15) Punho (superficie do punho isolada)
(16) Tecla indicator do nível de energia
(17) Indicador do nível de energia da bateria
A) Acessórios aparecido ou descritos não pertencem ao volume de fornecimento padrão. Todos os acessórios encontrar-se nonoxo programa de acessórios.
Dados&Tecnicos
| Aparafusadora/berbequim sem flo GSR 14,4 V-EC GSR 18 V-EC GSB 14,4 V-EC GSB 18 V-EC | ||||
| Número de produits | 3601 JE8 0.. 3601 JE8 1.. 3601 JE9 0.. 3601 JE9 1.. | |||
| Tensão nominal V= 14,4 18 14,4 18 | ||||
| N.° de rotações em vazioA) | ||||
| - 1.a velocidade r.p.m. 0 - 600 0 - 600 0 - 600 | ||||
| - 2.a velocidade r.p.m. 0 - 1900 0 - 1900 0 - 1900 | ||||
| N.° de impactosA) | r.p.m. -- 0-28500 0-28500 | |||
| Máx. binário de aparafusamento duro/macio conforme ISO 5393A) | Nm 56/28 60/31 56/28 60/31 | |||
| Ø max. de perfuração (1.a/2.a velocidade) | ||||
| - Madeira mm 35 38 35 38 | ||||
| - Aço mm 13 13 13 | ||||
| - Alvenaria | mm -- 13 13 | |||
| Encabadouro | mm 1,5 - 13 | 1,5 - 13 | 1,5 - 13 | 1,5 - 13 |
| Ø máximo do parafuso | mm 8 10 8 10 | |||
| Peso conforme EPTA-Procedure 01:2014A) | kg 1,4 - 1,7 1,7 - 2,7 1,5 - 1,7 1,7 - 2,7 | |||
| Temperatura ambiente recomendada durante o carregamento | °C | 0 ... +35 | 0 ... +35 | 0 ... +35 |
| Temperatura ambiente admissivel em funcaoamentoB) e durante o armazenamento | °C | -20 ... +50 | -20 ... +50 | -20 ... +50 |
| Baterias recomendadas | GBA 14,4V... | GBA 18V... | GBA 14,4V... | |
| ProCORE18V... | ProCORE18V... | |||
| Carregadores recomendados | GAL 18... | GAL 18... | GAL 18... | |
| GAX 18... | GAX 18... | GAX 18... | ||
| GAL 36... | GAL 36... | GAL 36... | ||
A) dependendo da bateriautilizada
B) potência limitada com temperaturas <0°C
Informação sobre ruidos/vibrações
Os values de emissão de ruido foram determinados de acordo com EN 62841-2-1.
GSR 14,4 V-EC/GSR 18 V-EC
O nível de pressão sonora avaliado como A da ferramenta eletrica é normalmente de 75 dB(A). Incerteza K = 5 dB. O
nível sonoro durante os lavoros pode ultrapassar os valuores indicados. Usar protecao auditiva! GSB 14,4 V-EC/GSB 18 V-EC
O nível sonoro avaliado como A da ferramenta elétrica é normalmente de: nível de pressão sonora 87 dB(A); nível de potência sonora 98 dB(A). Incerteza K = 5 dB.
Utilizar proteção auditiva!
GSR 14,4 V-EC GSR 18 V-EC GSB 14,4 V-EC GSB 18 V-EC
Valores totais de vibração a_h (somao dos vetores das tres direções) e incerteza K determinada segudo EN 62841-2-1:
Furar metal:
| ah | m/s2 | <2,5 | <2,5 | <2,5 | <2,5 |
| K | m/s2 | 1,5 | 1,5 | 1,5 | 1,5 |
Furar com percussao em betao:
O nível de vibrações indicado nestas instruções e o valor de emissões sonoras foram medidos de acordo com umprocesso de medicação normalizada e poder serutilizados para a comparação de ferramentas electrolyticas. Temem São adequados para uma avaliação provisória das emissões sonoras e de vibrações.
O nível de vibrações indicado e o valor de emissões sonoras representam as aplicações principales da ferramentaétrica. Se a ferramentaétrica for realizada para outras aplicações, com outras ferramentas de trabalho ou com manutençao insufficiente, é possivel que o nível de vibrações e de emissões sonoras sera不一样. Isto podeLERmentar sensivelmente a emissão sonora e de vibrações para o periodo completeness do trabalho.
Para uma estimação exata da emissão sonora e de vibrações, quando deferiam ser considerados os periodos nos quais o aparecido está desligado ou funciona, mas não está sentido utilizes. Isto pode reduzir a emissão sonora e de vibrações durante o completeo periodo de trabalho.
Além disso tambiéndeerao ser estipuladas medidas de segurarca para proteger o operador contra oefeito de vibrações, como por exemple: manutenção de ferramentas elétricas e acessórios, manter as mais quentes e organização dos processos de trabalho.
Montagem
A bateria devaraseriradantaesdeidosostrabalhos na ferramenta eltrica (p.ex.manutenao,troca de ferramenta etc.)eantes detransportar ou dearmazenarmesma.Ha perigo de ferimentos se ointerruptor deligar/desligar foracionadoinvoluntariumente.
Carregar a bateria
Utilize apenas os carregadores listedos nos dados tecnicos. So estes carregadores sao apropriados para as baterias de litio realizadas na sua ferramenta eltrica.
Nota: A bateria é fornecida parcialmente carregada. Para asseguar a completeness da bateria, a bateria deverá ser carregada completeness no carregarador antes da primeira utilização.
A bateria de litio pode ser carregada a qualquer alta, sem que a sua vidautil sera reduzida.Uma interrupcao doprocesso de carganão danifica a bateria.
O acumulador de iões de litio está protegido contra descarga completenessaistema "Electronic Cell Protection (ECP)". A ferramenta eletrica é desligada atraves de um disjuntor de proteção, logo que o acumulador estiver descarregado. A ferramenta de trabalho não se movimenta mais.
- Não Continuing a premir o interruptor de ligar/desligar antes o desligamento automatico da ferramentaétrica. A bateria pode ser danificada.
Observe as indicações sobre a eliminação de forma ecológica.
Retirar a bateria
A bateria (8) possui DOES niveis de travamento, que devem evitar, que a bateria caia, caso a tecla de desbloqueio (9) sera premida por acaso. Enquanto a bateria estiver dentro da ferramenta elétrica, ela é mantido em posão por uma mola.
Paraletalbateria8) puxe a bateria para a retirar da ferramenta eltrica.
Nāo empregar fora.
Indicador do nível de energia da bateria
Os LEDs verdes do indicator do nivel de energia da bateria (17) indicam o nivel de energia da bateria (8). Por motivos de segurarca, a consulta do nivel de energia soe possivel com a ferramenta eletrica parada.
Prima a tecla indicator do nivel de energia (16), para visualizar o nivel de energia. Isto también é possível com a bateria removida.
40 | Português
Se(before de premir a tecla indicator do nivel de energia (16) não se acender qualquer LED, a bateria tem defeito e tem de ser substituida.
Tipede bateria GBA 18V... (ver figura E)
LEDs Capacidade
Luz permanente 3 × verde 60-100%
Luz permanente 2 × verde 30 - 60%
Luz permanente 1 × verde 5 - 30 %
Luz intermitente 3 × verde 0 - 5 %
Tipo de bateria ProCORE18V... (ver figura F)
LEDs Capacidade
Luz permanente 5 × verde 80-100%
Luz permanente 4 × verde 60 - 80%
Luz permanente 3 × verde 40 - 60%
Luz permanente 2 × verde 20 - 40%
Luz permanente 1 × verde 5 - 20%
Luz intermitente 1 × verte 0 - 5%
Troca de ferramenta (ver figura A)
A bateriadeeraserretiradaanestodosostrabalhosnaferramentaleletrica(p.ex.manutenao,troca deferramentoetc.)eantesdetransportaroudearmazenamarcesma.Ha perigo deferimentosseoterruptor deligargdesligarforacionadoinvoluntariumente.
Com o interruptor de ligar/desligar não pressionado (14) é fixado o vejo de perfuração. Isto possibilita uma troca rápida,comfortavel e fácil da ferramenta de trabalho no mandril de brocas.
Abra a bucha de aperto rápido (2) rodando no sentido ① até a ferramenta poder ser inserida. Introduzir a ferramenta.
Aperte bem à fazer a bucha da bucha de aperto rápido (2) no sentido de rotação. A bucha fica assim automaticamente bloqueada.
Aspiração de pó/de aparas
Pós de materiais como por exemple,inentas que contentem chumbo,alguns tips de madeira,minerais e metais,poder ser nocivos a saude.Ocontacto ou a inalacao dospospode provocar reacoes alergicas e/oudoenças nas vias respiratorias doutilizador ou das pessoas que se encontrem por perto.
Ceros pós, como por exemple pó de carvalho e faía são considerados como送给 cancerígenos, especialmente quando juntos com substancías para o tratamento de madeiras (cromato, preservadores demadeira). Material que contentem asbesto so deve ser processado por pessoal especializzato.
- Assegurar uma boa ventilação do local de trabalho.
- É recomendavel usar uma mascara de proteção respiratória com FILTER da classe P2.
Observe as diretivas para os materiais a serem processados, vigentes no seu País.
Evite a acumulacao de pno no local de travailho. Poes podementravlevamento emignao.
Funcionamento
Colocacao em funcaoamento
Colocarabateria
Nota: Autilização de baterias não indicadas para a sua ferramentaétrica pode causar falhas de functimento ou danos na ferramentaétrica.
Cologne o comutador do sentido de rotação (13) no centro para fazer um ligamento inadvertido. Cologne a bateria carregada (8) no punho até esta encaixar de forma audível e ficar a face com o punho.
Ajustar o sentido de rotação (ver figura B)
Com o comutador de sentido de rotação (13) é posível alterar o sentido de rotação da ferramentaétrica. Com o interruptor de ligar/desligar pressionado (14) isto não entanto não é posível.

Rotação à direita: deslocar o comutador do sentido de rotação (13) de eles não ao limitador ficar na posicao

Rotação à esquerda: deslocar o comutador do sentido de rotação (13) dehos os lados ato limitador ficar na posicao
Ajustar o modo de operacao

Furar
GSR 14,4 V-EC, GSR 18 V-EC:
Ajuste o anel de ajuste para a pre-seLECTION do binario (3) para o binário desejado.
GSB 14,4 V-EC, GSB 18 V-EC:
Coloque o seletor do modo de operacao (4) no symbolo "Furar".

Parafusos
GSR 14,4 V-EC, GSR 18 V-EC:
Coloque o anel de ajuste para a pré-seLECTION do binário (3) no simbolo "Aparafusar".
GSB 14,4 V-EC, GSB 18 V-EC:
Coloque o seletor do modo de operacao (4) no symbolo "Aparafusar".

Furar compercussao
(GSB 14,4 V-EC, GSB 18 V-EC)
Coloque o seletor do modo de operacao (4) no symbolo "Furar com percussao".
Ligare desligar
Para a colocacao em funcaoamento da ferramenta eltrica devera pressionar o interruptor de ligar/desligar (14) e mantenha-o pressionado.
O LED (10) acende-se como interruptor de ligar/desligar (14) completeness ou meio premio e permite iluminar o local de aparafusamento em caso de condições iluminação desfavoraveis.
Para desligar a ferramenta elétrica, liberte o interruptor del ligar/desligar (14).
Ajustar o número de rotações
Pode regular a velocidade da ferramenta elétrica ligada de forma continua, consoante a pressão que faz no interruptor de ligar/desligar (14).
Uma leve pressao sobre o interruptor de ligar/desligar (14)proporciona um numero de rotações baixo.
Aumentando a pressao, é aumento o n.° de rotações.
Pre-selectionar o binario
Com o anel de ajuste da pré-seLECTION do binário (3) pode pré-seLECTIONar o binário necessário em 20 niveis. Assim que o binário ajustado sera alcancado, a ferramenta eletrica é parada.
Regulacao mecanica da velocidade
- Pode acontear o comutador de velocidade (5) com a ferramenta eletrica parada ou em functimento. No entanto, isto não deve ser feito com a energia total ou com a velocidade maximal.
1.a velocidade:
Baixa gama de número de rotações; para travaíhar com grandes diamétros de perfuração ou para aparafusar.
2.a velocidade:
Alta gama de número de rotações; para fazer com pouco díamétro de perfuração.
Indicator da proteção contra sobrecarga
Numautilização correta,aferramentaleletraca não pode ser sobrecarregada.Em caso de sobrecarga ou saida da faixa de temperatura da bateria permitida,o numero de rotações é reduzido.A ferramentalelettrica sovaotn.de rotações pleno deposis de atingida a temperatura da bateria permitida. A proteção contra sobrecarga dependente da temperatura é indica detravesdeumLED aceso a vermelho (11) na ferramentaleletrica.OLED(11)apaga-seassim quea ferramenta atingira a faixa de temperatura permitida da bateria.
Proteção contra descarga completeness
O acumulador de iões de litio está protegado contra descarga completenessaistema "Electronic Cell Protection (ECP)". A ferramenta eletrica é desigada atraves de um disjuntor de proteção, logo que o acumulador estiver descarregado. A ferramenta de trabalho não se movimenta mais.
Desligamento rápido (Kickback Control)

O desligamento rápido (KickBack Control) Oferece um melhor controlo sobre a ferramentaétrica e aumenta assim a proteção doutilizarcomparativamente a
ferramentas eletricas sem KickBack Control. Em caso de uma rotação repentina e imprevista da ferramenta
elétrica sobre o eixo de perfuração, a ferramenta elétrica des Liga-se.
Um desligamento rápido é indicado atraves do LED na ferramentaétrica.
Paravoltaracolocarmenfucionamento solteo interruptor de ligar/desligarevolteacaciona-lo.
Se a funcao Kickback Control estiver com defeito, nao é possivel voltar a ligar a ferramenta elétrica. So permita que a sua ferramenta elétrica sera reparada por pessoal especializzato e qualificado e so com peças de reposicao originals.
Instruções de trabalho
So coloque a ferramenta eletrica no parafuso quando esta está desligada. As ferramentas de trabalho em rotação podem escorregar.
Para retiring a ponta de aparafusar ou porta-bits universal, não pode ser usada uma ferramenta auxiliar.
Suporte de fixação ao cimento
Com o suporte de fixação ao cinto pode pendurar a ferramentaétrica, p. ex., num cinto. Desta forma terá ambas as mês livres e a ferramentaétrica está sempre ao alcance.
Clip de cor (ver figura D)
Com o clipe de cor (6) pode identificar individualmente a ferramenta elétrica.
Manutenção e assistência Tecnica
Manutenção e limpeza
A bateria deverá ser retirada antes de todos os travaíhos na ferramentaétrica (p. ex. manutenção, troça de ferramenta etc.) e antes de transporte ou de armazenar a mesma. há perigo de ferimentos se o interruptor de ligar/desligar for acontecido involuntariamente.
- Manter a ferramenta eletrica e as aberturas de ventilacao sempre limpas, para travailhar bem e forma segura.
Servico pos-venda e aconselhoamento
O service pos-venda responde as suas perguntas a respeito de serviços de reparacao e de manutencao do seu produto, assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos e informacoes acerca das peças sobressalentes tambem em: www.bosch-pt.com
A)nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas duvidas a respeito dos outros produits e acessórios.
Indique para todas as quostoes e encomendas de peças sobressalentes a referencia de 10 digitos de acordo com a placacde carateristicadoporto.
Brasil
Robert Bosch Ltda. - Divisão de Ferramentas Elétricas Rodovia Anhanguera, Km 98 - Parque Via Norte
42|Italiano
13065-900, CP 1195
Campinas, São Paulo
Tel.: 0800 7045 446
www.bosch.com.br/contato
Portugal
Robert Bosch LDA
Avenida Infante D. Henrique
Lotes 2E-3E
1800 Lisboa
Para efetuar o seu pedido online de peças entre na网页 www.ferramentasbosch.com.
Tel.: 21850000
Fax: 218511096
Transporte
As baterias de ioes de litio, contidas, estao sujeitas ao direito de materiais perigosos. As baterias podem ser transportadas na rua pqo utilizesdor, sem mais obrigacoes. Na expelled por terreiros (por ex: transporte aereo ou expelled), devem ser observadas as especialis exigencias quanto a embalagem e a designacao. Neste caso é necessario consultar um especialista de materiais perigosos ao preparar a peca a ser travaHada.
So enviar baterias se a carcaça não estiver danificada. Colar contactos abertos e embalar a bateria de modo que não possa se movimentar dentro da embalagem. Por favor observe también eventuales diretivasnationais suplementares.
Eliminação

As ferramentas elétricas, as baterias, os accesórios e as embalagens devem ser enviados a uma recicagem ecológica de materia prima.

Não deitar ferramentas eletricas e baterias/ pilhas no lixo domestico!
Apenas para paises da UE:
Conforme a Diretiva Europeia 2012/19/UE e segudo a Diretiva Europeia 2006/66/CE é necessario recolher separadamente as ferramentas elétricas que ja não são mais usadas e as baterias/pilhas defeituosas ou gastas e encaminha-las para uma reciclagem ecológica.
Baterias/pilhas:
Litio:
Observar as indentações no capítulo Transporte (ver "Transporte", Págnia 42).
Italiano
Sul除去 www.bosch-pt.com/ch/it é possible ordinare direttemente on-line i ricambi.
Tel.: (044) 8471513
Fax: (044) 8471553
E-Mail: Aftersaleservice@de.bosch.com
Trasporto
Ipooraia ano unepopotwn o e xaptnon ano n 0eepokpaia
Ee nepiwnxpnnc ouppwva e to oko npoopiaou to
nkeptiko epaaleo dev mnpoe va uneppoptwe. O apioooc
twv stpoov meiwetai ae nepintwn nou toxupou foptiou n
eodou ano tvn enitpenoevn nepioxnc ts cepkoaaic
aetoupyiac.To nkeptiko epaaleo aietoupyei xava peta tny
entireuyntnc enitpenoevnc cepokpaiaac nnaataiac e
nipn apioo otpoov.
H npoataia uneppoftwon nou eapratai ano tn
0eepokpaia epafovietai me to kokkivo avamua tnc
0wtofoiou (LED) (11) 0to nAektpko epyaieio. O'tav
0hoei qwtofoiooc (LED) (11), toe to epyaieio exei
0haea iav aotnv enipenoev nepioxn 0epokpaiaac TNC
muatapiac.
Tpoostia ano oAOKAnpOtKnE KΦpOtn
H mataia oivw viiou npoateuetae ie to ouotnnae Electronic Cell Protection (ECP) ano ia nanop anopoptian. Se nepinwn aediac natapiaacanevepyonoietai To nkeptipok epyaleio meow evoc kukawpatoc npoataic:To eaptna dev kiveitai naev.
Pnyopn anevpeponoin (Kickback Control)

H ynpynanevepyooin (Kickback Control) npooepe evav kalutepo ekyxo tou nlektpiou epaaleiou kaluavei etra tv npootaaia tou xphotn, oe oukypian me ta
nAeptpu epyaleia xwiic KickBack Control. 2e nepinwn Eaoviknc kai anpoBaeintnc neipotpochc tou nAeptpuou epyaleiou yup ao tov aOva tou npunavoi ou nevepyoioetra to nAeptpuo epyaleio.
H ynpnyop anevepyoinan emuavietai e eva aovao nua TnC oTodoiou (LED) 0rnoektpiko epyaiaio.
Tn enavaeotupyla aqhotoe tvdikomOn/Off eueepo kai natoe tv ek vou.
'Orav n aeioupyia Kickback Control eivai eaattwupatki, to nektpko epaaleio dev mopei naev va evpyooine. Avtheta tvn enokeun tou nektpkoepyaleolou mvo oeisukuve Toxviko npoawnikkai povo ie yvnaavtaalaktu.
YnobeiEic epyaiaC
Tonotheite to nAekpko epyaiao mvo anevepyoonupevo naov 3bga. Ta nepiortpepoeva eapntmuopel va yiaotnoov.
Tia nTn anopakpuan tnc katoaibdojauac n Tnc unoobxhc (popeac) tnc katoaibdojauac yevikxphons, eitnpentai va xpnoononthetai eva Bonthnk epyaieio.
Kanwng
Me To KAnZwnc npopeite va avaptnaete To nAekptko epyaieio n.x. oe evav maVta. Etai exete ava naaa otynk ta duo xepia aac cAeuBepa kal to nAekptko epyaieio npoxipo.
Exypwmo kun (Bene ekova D)
Me to exypw0 klin (6) nopeite va xapaktnpioete eEgatomukeu eva noektpko epyaieo.
Suvtnponn kal oepic
Euvtnpnn kai kaepapiooC
ApaieTe TnV mataia ano TnAektpko epyaaleio npv ano kaee epyaola otn Aektpko epyaaleio (n.x. ouvtpon, aalayn Eapntmuaw KAn.) Kaowc kai kat Taepopao Tou KAI nquaen Tou. Se nepiwn oan aEaantnc evpyooinon Tou diakontn ON/OFF unapxei kivduvoTpaumauou.
Na diatnpieTo nAektpko epyaleio kai Tc oxiapeaepiou navtoe kaatapn katataon yua va umopeiteva cypaeoKe Ka aopdaia.
Eumnpertnon naiawk ououleepapoyic
H unnpoia Eaunnpetnnc neaaw anavta otic epwnoeic oac oxetka pe Tnv eniakeun kai tn ouvtipnon tou npoiovtoc oac kaowkai yia ta avriatoxa avaalakrtika. xedia ouvapaoynoc kai nnpopopiec yia ta avtaalaktika 0a Bpeite enianc katw and: www.bosch-pt.com
88|Türkce
H oua napoxn couBouw Tc Bosch anavta euxapiotwc Tc epwthoeic aac yta npoiovta mac kai ta eapntmuata tou. Awote o dec tic epwthoeic kai npayyaleic avtaaktkow onomega note to 10nphiio kwdiok apioo oupwova meynivakiia tunou tou npoiovtoc.
EAAaδa
Robert Bosch A.E.
Epxeiac 37
19400Kopwni-Atheta
Tnλ.: 2105701258
Φaξ:2105701283
Email: pt@gr.bosch.com
www.bosch.com
www.bosch-pt.gr
Metaφopá
Oi nepiexoevec mpatapiec tovov niou unokevtai otic anaitnneic twv enikivuvw ayawv. Oi patapiec npopoov va metapepeov obikwac ao to xpntn xwpic aalouc opouc. 'Otav, ouwc, oitnatapie c anoateAovtai anotptiouc (nx. aeponopukc n ie taia metaapoov) npenei va npouvtai diapopec ibaitepec anaitheic yia tn oukeuaia kai tn onhavan. Edw npenei, katn npoeoiuaia tou teayiou anoatahc v a zntnthei onomega note kai n oumbouh evoc eibikou ia enikivuvva ayta.
AnoTeAeTic mntapiec moV otav to nepiBnua evai aHtko. Kollate TIC yuuec enapec me kollntik taivia ka va ouakeuaTe Tny mntapia katetoto tpno, wote autn va uny couviata otnouakeuaia. IpaakaOupe va laaavete emion unoyn oac kaluyov aoatnpec eovikec biataEic.
Anoupon

Ta nAekrtika epyaleia, ounatapiec, Ta
eApntmuata kaloi ouokueoaeic npenet va
avakukawovtai pe tropoiAiko npoc to
nepiBaaov.

Mny pixvete ta nAektpia kayaleia kalitatapiec ota anoppmuata tou oniouac!
Movi yia xwpec tnc EE:
Euwpwaue TnV Eupwnaiikn obnyia 2012/19/EE ta axpota nkepika epyaleia kai uupwvaue Tnv Evupnaiikn obnyia 2006/66/EK oI xaaovec npnoiopoinievec matapie npene va oulambdaoyovtat exwiota yia va avakukawouv me tpoio fkiok npoc to nepiabauov.
Mnatapiec/Enavaopoptioevc mnatapiec:
Li-Ion:
IpooeEe npakaakw tic unooleic otnv evotnTa Metaoppa (BLeTe «Metaopap», Zeia8 88).
Türkce
Güvenlik talimati
Elektrikli el aletleri icin genel guvenlik uyarilari
UYARI
| anosung 3x anosung 2x anosung 1x anosung 0-5% |
BabrTIRI TaHl ProCORE18V...(LRF
LED
| anosung 5× naked 80-100% |
| anosung 4× naked 60-80% |
| anosung 3× naked 40-60% |
| anosung 2× naked 20-40% |
LED
LbIg Uusuul eio (14)
(15)
jdua jjj (16)
aJJI JnJdJn (17)
Lulj 1aIolJI gIgII J.ogJgI g
aJlJI abwlggl 0jgabwIg aJUJI abwlgqI gI IooI pI gI IooI JILO
aJn jaiw gl, ouiu uie xloI bgs
aJUgSJI bglal a
aJUgSJI UoJl g JI I g
UgS JI Sg JIJIbJUg
JUgEg g C BnBla GJia. UJla
UJla
<uljLgJ 10
.1uLgssjU jasJIOIoo sU
oJl Uc oJbUuU JUsaJ U|Sdgi JsW
.duJgJ
dolsswglpsjll .aJlOg aBgPSSJG JI 1. jaiu uuee g iJIg 19gi
oJi0 .gJ .uJU
.0SjJ1 2ojl.
gI 1JL JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI J
.0gjagaoaJbI 0
11111111111111
(13) auiuuiiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiui
(14)labg luiu liao u gks lo sic o jia
olai u gge liu:Jg
11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11
←
oljUgagla jLJJJg
11 111111111111 (13) 111
→ggl
Jgj
uill
:GSR 14,4 V-EC, GSR 18 V-EC
jglgsslll bdo jlbbdo 1ggeol jlgol jgc (3) jggall
:GSB 14,4 V-EC, GSB 18 V-EC
(4)Jgjlaiaeao bdoi
JgU
:GSR 14,4 V-EC, GSR 18 V-EC
jol jlll l bdo 1b do ."joll" joll 3)
:GSB 14,4 V-EC, GSB 18 V-EC
(4) 1juii Egi juiai liao buoi JuiJoi
JIJI
(GSB 14,4 V-EC, GSB 18 V-EC)
joll (4) jull jll
labXg
lao lbaol aylyssll Jauu Uaal
logao aIol yIc Iabag (14)Labg Jauuill
laao ngylo sic ((10LED aJauu
Lols Usu g Jauu Usu lo! Ugaos Labe 1g
ogbUsis 1jGoo go o lao (14)
duu u c o
Jusuull alio o jil ayjol sll 1ab!
.(14) 业 y g
pJJI EgiGBA 18V...gai
JJJ Jau
juaa 一 3 0 -100%
jaiu 2x30-60%
jaiu u 1x5-30%
a log11013x10-5%
p5jJI EgjProCORE18V...
gululua
jua 5x80-100%
jaiu 4x60-80%
jaiiu 3x40-60%
jaiu 20-40%
jaiua 1y
lg 10-5%
OgJgJJI)SJJUJUw(A
jai jui juj sll oess jie jil dai jai:du) aui juj sll oasly laoi g i qai sic uag (..g dssu
Lc laol sic agy yalol jlae elin. qujj sgaao u c Usw labg uluul elao