BLACK & DECKER KFBES500 - Serra elétrica

KFBES500 - Serra elétrica BLACK & DECKER - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho KFBES500 BLACK & DECKER em formato PDF.

📄 108 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice BLACK & DECKER KFBES500 - page 40
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre KFBES500 BLACK & DECKER

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Serra elétrica em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual KFBES500 - BLACK & DECKER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. KFBES500 da marca BLACK & DECKER.

MANUAL DE UTILIZADOR KFBES500 BLACK & DECKER

(Tradução das instruções originais)

PORTUGUES

Utilização prevista

A serrote de ponta BLACK+DECKER KFBES410, KFBES500

foi concebida para serrar madeira, plácicos e chapas

metálicas.Esta ferramenta destino-se apenas a'utilisation

domestica.

Instruções de segurarca

Avisos de seguranca gerais para ferramentas electricas

BLACK & DECKER KFBES500 - Avisos de seguranca gerais para ferramentas electricas - 1

Advertência! Leia com atençao todos os avisos de segurar e instruções. O não

cumprimento dos segumentes avisos e instruções pode resultar em什麽 eletrico, incendio e/ou graves lesões.

Guarde todos os avisos e instruções para futura referencia.

A expressão "ferramenta elétrica" realizada a seguir refere-se a ferramentas elétricas com ligação

a. Mantenha a area de trabalho limpa e bem iluminada. Areas desarrumadas ou mal iluminadas são propicias a acidentes.
b. Não travaque com ferramentas elétricas em和地区 com risco de explosão, nas quais se encontrar liquidos, gases ou poeiras inflamáveis. As ferramentas elétricas produzem falças que podem provocar a igniação de poeiras ou vapes.
c. Mantenha crianças e outras pessoas afastadas durante a utilização da ferramenta eletrica.

Distracções podem provocar perda de controle do aparelho.

  1. Segurarca electrica

a. A fi cha da ferramenta eletrica deve caber na tomada.
A ficha não deve ser modificada de modo algoum.
Não utilize quaisquer fi chas adaptadoras em ferramentas electrolyicas com ligation à terra. Fichas sem modifiçoes e tomadas adequadas reduzem o risco de choques electrolycos.
b. Evite que o corpo entre em contacto com superficies ligadas à terra, como tubos, radiadores, fogões e frigoríficos. Existe um risco elevado de Choques eletricos se o corpo estiver ligado à terra.
c. As ferramentas electrolyicas não podem ser expostas à chuva nem à humidade. A penetração de água na ferramenta electrolytica augente o risco de Choques electrolycos.

PORTUGUES

(Tradução das instruções originais)

d. Manuseie o cabo com cuidado. O cabo não deve ser utilizesdo para transporte ou pendurar a ferramenta, nem para puxar a fi cha da tomada. Mantenha o cabo afastado de calor, oleo, pontas afi adas ou partes moveis. Cabos danificados ou torcidos augmentam o risco de choques eletricos.
e. quando travaçar com uma ferramenta électrique ao ar livre, utilize um cabo de extensão apropriadó para esse fim. Autilização de um cabo apropriadó para和地区 ao ar livre reduz o risco de chocques electricos.
f. Se for inevitavel travaHar com um ferramenta eletrica num local humido, utilize um Dispositivo de Corrente Residual (RCD).Autilizaao de um RCD reduz o risco deCHOque eletrico.
3. Segurarca pessoal
a. Mantenha-se atento, observ o que está a fazer e seja prudente ao trabalho com uma ferramenta eletrica. Não utilize uma ferramenta eletrica se estiver cansado ou sob a influição de drogas, alcoul ou medicamentos. Ummomento de falta de atençao quando travaça com ferramentas eletricas poderá resultar em lesões graves.
b. Utilize equipamento de proteção pessoal. Utilize sempreóculos de proteção. Equipamento de proteção como, por exemplo, mascar a anti-poeiras, sapatos de segança anti-derrapantes, capacete de segança ou proteção auricular, de acordo com o tipo e a aplicação de ferramenta eletrica, reduz o risco de lesões.
c. Evite arranques involuntarios. Certifi que-se de que o botão está desligado antes de ligar a ferramenta à corrente électrique e/ou a bateria, pegando ou transporte a ferramenta. Transportar ferramentas electricas com o dedo no botão ou ligar ferramentas electricas à tomada com o interruptor na posicao de ligado pode dar origem a acidentes.
d. Retire eventuels chaves de ajuste ou chaves inglesas antes de ligar a ferramenta elctrica. Uma chave fixa ou qualquer outra chave ligada a uma peça rotativa da ferramenta elctrica pode provoc lesoes.
e. Não se incline. Mantenha-se sempre bem posicionado e em equilibrio. Assim, controlará melhor a ferramenta electrica em situações imprevistas.
f. Utilize vestuário adequado. Não utilize roupas largas nem joias. Mantenha o Cableo, roupa e luvas afastados de peças em movimento. Roupas largas, joias ou cableo comprido podem ser aphanhados por partes moveris.
g. Se for prevista a montagem de dispositivos de extracção e recolha de po, assegure-se de que está ligados e que são realizados de forma correcta.

A recolha das poeiras pode reduzir os ricos provocados por poeiras.

  1. Utilização e manutenção da ferramenta eletrica
    a. Não sobrecarregue a ferramenta elétrica. Utilize a ferramenta elétrica adequada para o trabalho pretendido. A ferramenta elétrica correcta realizar o trabalho de forma melhor e mais segura, com a potência com que foi concebida.
    b. Não utilize a ferramenta elétrica se o interruptor não puder ser ligado nem desligado. Qualquer ferramenta Elaine que não possa ser controlada com o interruptor é perigosa e terá de ser reparada.
    c. Deslique a fi cha da tomada e/ou a bateria da tomada antes de proceder a ajustes, trocar acessórios ou guardar ferramentas electricas. Estas medidas de prevenção de seguranca reduzem o risco de ligação inadverterta da ferramenta electrica.
    d. Mantenha as ferramentas eletricas que não estiverem a ser realizadas fora do alcance de crianças. Não permitta que a ferramenta eletrica sera realizada por pessoas não familiarizadas com a mesma ou que não tenham lido estas instruções. As ferramentas eletricas são perigosas quando realizadas por pessoas não quali cadas.
    e. Effectue a manutenção das ferramentas elétricas. Verifi que se as partes moveris está desalinhadas ou bloqueadas, se existem peças partidas ou qualquer outra situação que possa afectar o functimento das ferramentas elétricas. As peças danificadas devem ser reparadas antes da Utilização da ferramenta elétrica. Muito acidentes são provocados por falta de manutenção das ferramentas elétricas.
    f. Mantenha as ferramentas de corte sempre afi adas e limpas. Ferramentas de corte com a manutenção adequada e extremidades afiadas bloqueiam com menos frequência e são mais址eis de controlar.
    g. Utilize a ferramenta eletrica, acessos o peças de ferramenta de acordo com estas instruções, considerando as condições de trabalho e o tarefa a ser executada. A utilização da ferramenta eletrica para fi ns differsentes dos previstos pode resultar em situações perigosas.

  2. Reparação

a. A sua ferramenta eletrica so devera ser reparada por pessoal quali cado,utilizing apenas peças sobressentes originais. Isso garante a manutencao da segurarca da ferramenta eletrica.

Avisos de seguranca adiconais para ferramentas electricas

BLACK & DECKER KFBES500 - PORTUGUES - 1

Advertência! Instruções de segurança para todas as serras

Securea ferramenta eletrica pelas areas isoladas quando executar uma operacao em que o acessario de corte possa entra em contacto com a cabagem oculta. O acessario de corte em contacto com um cabo "electrificado" poder esporp eças metálicas do sistemas eletrico da ferramenta e provocar umCHOque eletrico ao operador.
Utilize gramos ou outras meio para fixar e apoiar a peça numa plataforma estável. Se fixar a peça com a maior ou contra o seu corpo, a peça fi ca instavel e pode dar origem à perda de controlo.
- Mantenha as mais afastadas da area de corte. Nunca manuseie a parte inferior da pea de trabalho em circunstancia alguma. Não introduza os dedos perto da lâmina correspondente e do grampo da lâmina. Não estabilize a serra agarrando o arrasto.
Mantenha as láminas afiadas. Láminas embotadas ou danifi cadas podem desviar ou encravar a serra sob pressão. Utilize sempre o tipo apropriado de lámina de serra para o material e tipo de corte.
QuandoURTUBOS ou condutas,certifique-se de que estes nao tem agua,cablagem,etc.
- Não toque na peça ou na lámina logo às vezes autilização da ferramenta. Estas podem estar muito quentes.
Tenha cuidado com os perigos escondidos, antes deURTAR em paredes, tectos ou chaos devido a localização de fi os e tubos.
- A lamina irá continua a mover-se(before desengatar o interruptor. Desligue sempre a ferramenta e aguarde até que a lamina da serra pare Completely antes de pourar a ferramenta.

Advertência! O contacto ou a inalação de poeiras originadas pelas aplicações de corte poderá colocar em perigo a Saúde do operador ou das pessoas presentes. Utilize uma mascaça especialcamente concebida para proteção contra poeiras e vaporores e certifi que-se de que as pessoas perto da区内 de trabalho también está protegidas.

  • A'utilização prevista para este aparecido está descriça no manual de instruções. A'utilização de qualquer acessório ou a realização de qualquer operação com esta ferramenta que não se inclua no presentemanual de instruções poderárepresentar um risco de ferimentos e/ ou danos materiais.

Segurarca de terreiros

  • Este aparecido não deve ser realizado por pessoas (incluindo crianças) que aparecem capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou que não possuemunistocimentos e a experiência necessários, excepto

se foram vigiadas e instruidas acerca da'utilização do aparecido por uma pessoa responsavel pela sua segurarça.
As criançasdeferao ser vigiadas para que nao mexam no aparelho.

Ricos residuales

Podem surgir riscos residuais adiconais durante autilização da ferramenta,que poderão não constar nos avisos de segança incluidos. Estes riscos poder resultar de mautilização,uso prolongado,etc.

Mesmo com a aplicação dos regulamentos de segurarca relevantes e com a implementação de dispositivos de segurarca, algunos riscos residuais não podem ser evitados. Incluem:

  • ferimentos causados pelo contacto com peças em rotação/movimento.
    ferimentos causados durante a troca de peças, lâminas ou acessórios.
    ferimentos causados pela utilização prolongada de uma ferramenta. quando utilizes uma ferramenta por periodos prolongados, faça intervalos regulares.
    diminuicao da audiacao.
    problemas de saude causados pela inalacao de poeiras resultantes da utilicao da ferramenta (exemplo: travailhos em madeira, especialmente carvalho, faia e MDF.)

Vibração

Os valore de emissão de vibração declarados na sequção de dados téncicos e na declariação de conformidade foram medidos de acordo com o método de teste padrão fornecido pela norma EN 60745 e podem ser realizados para comparar ferramentas. O valor de emissão de vibração declarado pode ainda ser utilizes numa avaliação preliminar de exposicao.

Atença! O valor de emissão de vibração durante a utilização real da ferramenta eletrica pode serDIFFÉnte do valor declarado, dependendo da forma como a ferramentae realizada. Oível de vibração pode会上出ar acima do nivenl indicado.

Quando avaliar a exposicao da vibracao para determinar as medidas de seguranca exigidas pela norma 2002/44/CE para proteger pessoas que utilizem regularmente ferramentas eletricas na sua atividade profi ssional, deve ser considerada uma estimativa de exposicao de vibracao, as actuais condições de utilizesao e o modo de usoao da ferramenta, incluindo ainda todas as partes do ciclo de funcimento, como os periodos de inactividade e espera da ferramenta, para lem do tempo de funcimento.

PORTUGUES

(Tradução das instruções originais)

Etiquetas na ferramenta

A ferramenta aparece os seguients simbolos de avis juntamente com o documento de data:

BLACK & DECKER KFBES500 - Etiquetas na ferramenta - 1

Advertência! Para reduzir o risco de ferimentos, ou'utilizar deve ler o manual de instruções.

Segurancaelectrica

BLACK & DECKER KFBES500 - Segurancaelectrica - 1

Esta ferramenta tem um isolamento duplo e, por也是如此, não é necessário um fio de terra. Verifique sempre se a tensão da fonte de alimentação corresponde à tensão indicada na placá depecifiedas.

Se o cabo de alimentacao estiver danificado, tera de ser substituido pelo fabricante ou por um centro de assistencia autorizo BLACK+DECKER para evitar acidentes.

Characteristicas

Esta ferramenta inclui algunos ou todos os seguintes componentes.

  1. Interruption de velocidade variavel (KFBES500) ou interruptor para ligar/desligar (KFBES410)
  2. Botão de bloqueio
  3. Alavanca de fecho de láminas de serra
  4. Arrasto
  5. Saía de extracción de poeiras (só KFBES500)
  6. Selector de的方式来 do pendluo (só KFBES500)

Montagem

Advertência! Antes de tentar executar qualquer uma das operações que se seguem, certifi que-se de que a ferramenta está desligada e a lámina de serra está parada. As láminas de serra usadas poderão estar quentes.

Ajustar a lamina de serra (fi g. A - KFBES500)

Secure a lamina de serra (7) conforme indicado, com os dentes virados para arente.
- Empurre a alavanca de fecho (3) para fora do arrasto (4).
Insira a haste da lamina de serra no porta-laminas (8) o mais distante possivel.
Ajuste o rolo de suporte de laminas de serra (17), conforme descripto em cima.
Solte a alavanca de fecho (3).

Ajustar a lamina de serra (fi g. A - KFBES410)

  • Antes de colocar ou remover a lâmina de serra (7), o rolo de suporte de lâminas de serra (17) deve ser ajustado à posção traseira para que não entre em contacto com a lâmina.

Desaperte (não remove) osinous parafusos. (18).
Secure a lamina de serra (7) com os dentes virados para arente.
Insira a haste da lamina de serra (7) no porta-laminas (8), o mais distante possivel.
- Aperte ligeiramente os dois parafusos (18) de forma alternada para posiconar a lamina e, em seguida, aperte completeness odois parafusos (18).
Ajuste o rolo de suporte de laminas de serra (17), conforme descripto en cima.
Para remove a lamina de serra (7), rodeiros parafusos (18) uma volta no sentido inverso aos dos ponteiros do relógio.

Ligar um aspirador à ferramenta (fi g. B - so KFBES500)

  • Faça deslizar o adaptor do aspirador (9) para a saída de extracção de poeiras (5).

Utilização

Ajustar o arrasto para cortes em bisel (fi g. C)

Advertência! Não utilize a ferramenta quando o arrastou estiver solto ou removido.

É possével defi nir o arrasto (4) para um ângulo do bisel esquerdo ou direito de 45^ .

Desaperte os parafusos. (10) Alguns modelos tem um parafuso.
Puxe o arrasto (4) para arente, rodeo para a esquerda ou para a direita e empurre-o novamente paraTRS, para a posicao de 45^ .Só KFBES500
Empurre o arrasto (4) paraTRS, rode-o para a direita e puxe-o novamente paraTRS, para a posicao de 45^ (So KFBES410)
Aperte os parafusos.

Pararedefi nir o arrasto (4) para cortes 90^ :

Desaperte o parafuso (10).
Puxe o arrasto (4) para arente, rodeo o para o centro e empurre-o novamente paraTRS, para a posicao de 0^
Aperte o parafuso.

Controlo de velocidade variavel (so KFBES500)

Utilize una velocidade rápida paramadeira, média para alúnio e PVC e lenta para metais que não sejam alúnio.

Ligar e desligar

Para ligar a ferramenta, prima o interruptor de velocidade variavel (KFBES500) ou o interruptor para ligar/ desligar (KFBES410) (1). Nas unidas KFBES500 a velocidade depende de como pressiona o interruptor.

Para uma的操作ção continua, prima o botão de bloqueio (2) e prima o interruptor de velocidade variavel. Essopao so está disponible na velocidade maxima.
Para desligar a ferramenta, solte o interruptor de velocidade variavel. Para desligar a ferramenta quando estiver a executar uma operacao continua, prima o interruptor de velocidade variavel mais uma vez e solte-o.

ComoutilizarafuncionalidadeSightline(fi g.D)

Utilize um lápis para marcar a LINHA de corte.
Posizione a serra eletrica acima da LINHA (11).

A linha de corte pode ser seguida fácilmente se a visualizar directamente acima da serra electrica.

O的方式来 a觉醒 do pendoro permitem um movimento de lamina mais agressivo,sendo concebidos para o corte de materiais menos rrigados, como a madeira ou o plastico. Permit um corte mais rápido, mas com um corte menos suave ao longo do material. A serra eletrica tem um selector de Cursor do Pendoro. A utilização deste selector é explicada na secção segunte.

Nota: Nunca utilize a acção de pêndulo paraURTAR metal.

Selector de Cu rso do Pendulo (fi g. E - so KFBES500)

Posicao 0: metal e folha de aluminio e metal (sem acacao do pendulo).
Posicao 1: para laminados, madeira dura, topos.
Posicao 2: para contraplacado e PVC/Plastico.
- Posão 3: fpara madeira macia e corte rápido

Paraaabastacao do pendulo:

Rode o selector de Campo do Pendulo (6) para a posicao que pretende.

Serrar

Segure fi rmente a ferramenta com ambas as mados enquanto corta.

O arrasto (4) delve ser segurar com fimeza contra o material a ser cortado. Isto irá evaporar que a serra salte, reduz a vibração e minimiza a quebra da lamina.

Deixe a lamina a trabajoar livramente durante algunos segundos antes de会展ar aURTAR.
Exerça um ligeira pressão na ferramenta quando corta.

Suggestoes para uma'utilisation ideal

Serrarlaminados

QuandoURTARlaminados,poderaoformar-selascasquepodemdanifiarcasuperficiedeapresentacao.

As láminas de serra mais comuns cortam em sentido ascendente; assim, se o arrasto estiver assente na superficie de apareção, utilize uma lámina de serra que corte em sentido descendente ou:

Utilize una lamina de serra com dentes em bom estado.
Serre a partir da superficie de fundo da peça.
Para minimizar a corrección de lascas, colocque fragmentos de madeira ou pailen duro em eles os lados da peça e serre no meio deste pailen composto.

Serrar metal

Advertência! Não utilize um aspirador quandoURTAR metais. As limalhas de metal estarao quentes e poderao causar um incendio.

Tenha em atençao que a serraço de metal demora muito mais tempo do que a serraço de madeira.

Utilize uma lâmina de serra adequada para a serração de metal.
Ao cortar folhas de metal finas, coloque fragmentos de madeira na superficie de fundo da peça e corte no meio deste painei composto.
- Espalhe uma camada finala de oleo ao longo da LINHA de corte pretendida.

É fácil executar cortes rectilineos e circularares sem uma LINHA TRACADA a lápis com um batente de corte e uma guia de circulo (disponível como extra optional - número de peça X43005-XJ).

Fixar o Batente de Corte (figs. F e G)

Introduza o batente de corte (14) nas ranhuras do arrasto com a barra em cruz para boa como indica na fi gura F.
Coloque o parafuso (15) no furo no dato do arrasto.
A linhe o grampo da barra (16) sobre o parafuso comrebordo virado para baixo e apontando para a parte detras da serra.
Com una chave de fendas phillips, colque o parafuso no furo enroscado do grampo da barra como indicado na fi gura G.
Ajuste à largura do corte e aperte o parafuso.

Cortes Circulares (fig. H - so KFBES500)

Introduza o batente de corte na ranhura no lado direito do arrasto com a barra em cruz para cima.
Ajuste o batente de corte para que a distança entre a lamina e o furo na barra em cruz tenha o raio pretendido e aparez o parafuso.
Coloque a serra de tal maneira que o centro do furo na barra em cruz fi que sobre o centro do circulo aURTar (execute um corte por incisao, faça o furo para a lamina

PORTUGUES

(Tradução das instruções originais)

ou corte para dentro a partir da extremidade do material para colocar a lâmina na posicao).

Quando a serra estiver correctamente posicionada, introduza um prego pouco no furo da barra em cruz exactamente no centro do circulo aURTAR.
Com o batente de corte como braço pivot, comece aURTOROCIRULO.

Cortes por Incisão (fig.1)

Um corte por incisão é um método fácil de fazer um corte interno. A serra pode ser introduzida directamente num pailou numa placam sem primeiro perfurar uma guia ou furo piloto. Nos cortes por incisão, meça a superficie aURTAR e marque claramente com um lápis. Em seguida, incline a serra para arente até a parte da fronte do arrasto estar bem assente sobre a superficie de trabalho e a lámina executa o trabalho com um movimento continuo. Ligue a ferramenta e deixe-a atingir a velocidade Tmaxima. Secure a serra com firmeza e baxe a extremidade posterior da ferramenta lentamente até a lámina atingir a profundidade completeness. Coloque o arrastoso sobre a madeira e comece aURTAR. Não remove a lámina do corte quando não estiver em movimento. A lámina tem de parar completeness.

Manutenção

A sua ferramenta BLACK+DECKER foi concebida para funcir por um longo periodo de tempo com uma manutenção minima. Um funciona continuo e satisfatório depende de uma manutenção adequada e da limpeza regular da ferramenta.

Limpe regularamente as aberturas de ventilacao da ferramenta com uma escova suave ou um pano seco.
Limpe regularamente o compartmento do motor com um pano humido. Não utilize nenhum produit de limpeza abrasivo ou à base de solvente. Nunca deixe nenhum liquido entrada na ferramenta e nunca submerja nenhum parte da ferramenta em liquido.

Substituição da fi cha de alimentação (so Reino Unido e Irlanda)

Se for necessário instalar uma nova fí cha de alimentação:

Elimine com segurarca a ficha antiga.
Ligue o cabo castanho ao terminal electrificado na nova fi cha.
Ligue o cabo azul ao terminal neutro.

Advertência! Não é necessário efectuar qualquer ligationao o terminal de terra. Siga as instruções de montagem fornecidas e utilize fichas de boa calidad. Fusivel recomendado: 5 A.

Proteção do ambiente

BLACK & DECKER KFBES500 - Proteção do ambiente - 1

Faça uma recolha de lixo seletiva. Os produits e as baterias assinaladas com thiso significo não devem ser eliminados juntamente com o lixo dométrico normal.

Os produits e as baterias contentem materiais que podem ser recuperados ou reciclados, reduzindo assim a necessidade de materias-primas.

Recicle os produits electricos e as baterias de acordo com as dispositions locais. Estao disponiveis mais informacoes em www.2helpU.com

Dados&Tecnicos

KFBES410 (Typo 1)KFBES500 (Typo 1)
Tensão de entradaVac230 230
Veloculdade semargamin¹3,000 0-3,000
potência nominal de entradaW 410 500
Profundidade Tmaxima de corte
Madeira normalmm65 70
Aço mm5 5
Aluminio mm10 15
Pesokg1.31.7
KFBES410 Nivel de pressão de ruido seguido a EN 60745:
Lpw(pressão acústica) 85 dB(A), Imprecisão (K) 3 dB(A)
LwA (potência acústica) 96 dB(A), Imprecisão (K) 3 dB(A)
Valores totais de vibração (soma vectores triax) de acordo com EN 60745:
Cortar táuhas (ah, B) 15.7 m/s2, Imprecisão (K) 1.5 m/s2
Cortar folhas de metal (ah, M) 16.2 m/s2, Imprecisão (K) 1.5 m/s2
KFBES500 Nivel de pressão de ruido seguido a EN 60745:
Lpw(pressão acústica) 89 dB(A), Imprecisão (K) 3 dB(A)
LwA (potência acústica) 100 dB(A), Imprecisão (K) 3 dB(A)
Valores totais de vibração (soma vectores triax) de acordo com EN 60745:
Cortar tâbias (ah,B) 12.5 m/s2, Imprecisão (K) 1.5 m/s2
Cortar folhas de metal (ah,M) 9.9 m/s2, Imprecisão (K) 1.5 m/s2

PORTUGUES

Tradução das instruções originais)

Declaração de conformidade CE

A BLACK+DECKER declara que os produits descriços em "dados&Tecnicos"estao em conformidade com as seguintes normas:

2006/42/EC,EN60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-11:2010

Estes produits estao also em conformidade com as Direcitas 2014/30/UE (a partir de 20/04/2016)

e 2011/65/UE. Para mais informações,contacte a

Black & Decker no endereço indicado em seguida ou consulte a parte posterior do manual.

O signatário é responsavel pela compilation do fi cheiro técnico e efectua esta declariação em nome da Black & Decker Europe.

BLACK & DECKER KFBES500 - Declaração de conformidade CE - 1

R. Laverick

Engineering Manager

A Black & Decker confi a na qualida de dos seuicos produits e oferece acos clientses uma garantia de 24 meses a partir da data de compra. esta garantia é um complemento dos seuis direitos estabelecidos por lei, não os prejudicando de forma alguma. A garantia é valida nos Estados-membros da Uniao Europeia e nos paises-membros da Zona Europeia de Comercio Livre.

Para hacer a garantia, esta deve estar em conformidade com os termos e condições da Black & Decker e tera deaabrearcomprovátivosde compraaovendedoroua umagentede reparacao autorizzato.

Os termos e condições da garantia de 2 anos da Black & Decker e a localização do agente de reparação autorizzato mais proxies podem ser obtidos na Internet em www.2helpU.com ou contactando uma fi lial da Black & Decker, cuja morada está indicada neste manual.

Visite oulosso Website www.blackanddecker.co.uk para registrar o novo produits Black & Decker e manter-se atualizzato relativamente a novos produits e offertas especialis.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BLACK & DECKER

Modelo : KFBES500

Categoria : Serra elétrica