GD24IW - Não categorizado GREENWORKS - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho GD24IW GREENWORKS em formato PDF.

📄 143 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice GREENWORKS GD24IW - page 30
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : GREENWORKS

Modelo : GD24IW

Categoria : Não categorizado

Baixe as instruções para o seu Não categorizado em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GD24IW - GREENWORKS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GD24IW da marca GREENWORKS.

MANUAL DE UTILIZADOR GD24IW GREENWORKS

MANUAL DE UTILIZAÇÃO 26

ATENÇÃO Indicações gerais de advertência para ferramentas eléctricas Devem ser lidas todas as indicações de advertência e todas as instruções. Odesrespeito das advertências e instruções apresentadas abaixo pode causar choque eléctrico, incêndio e/ou graves lesões.Guarde bem todas as advertências e instruções para futurareferência.O termo “Ferramenta eléctrica” utilizado a seguir nas indica-ções de advertência, refere-se a ferramentas eléctricas ope-radas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferram-entas eléctricas operadas com acumulador (sem cabo de rede). Mantenha a sua área de trabalho sempre limpa e bem iluminada. Desordem ou áreas de trabalho insuficient-emente iluminadas podem levar a acidentes.Se não for possível evitar o funcionamento da ferramentaeléctrica em áreas húmidas, deverá ser utilizado um disj-untor de corrente de avaria. A utilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de um choque eléctrico.Esteja atento, observe o que está a fazer e tenha prudên-cia ao trabalhar com a ferramenta eléctrica. Não utilizar uma ferramenta eléctrica quando estiver fatigado ou sob a influência de drogas, álcool ou medicamentos. Um mo-mento de descuido ao utilizar a ferramenta eléctrica, pode levar a lesões graves. Utilizar equipamento de protecção pessoal e sempreóculos de protecção. A utilização de equipamento de protecção pessoal, como máscara de protecção contra pó, sapatos de segurança antiderrapantes, capacete de segurança ou protecção auricular, de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta eléctrica, reduz o risco de le-sões.Evitar uma colocação em funcionamento involuntária.Assegure-se de que a ferramenta eléctrica esteja desli-gada, antes de conectá-la à alimentação de rede e/ouao acumulador, antes de levantá-la ou de transportá-la.Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramentaeléctrica ou se o aparelho for conectado à alimentação de rede enquanto estiver ligado, poderão ocorrer acide-ntes.

Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boca antesde ligar a ferramenta eléctrica. Uma ferramenta ou chave que se encontre numa parte do aparelho em movimentopode levar a lesões.Evite uma posição anormal. Mantenha uma posição firmee mantenha sempre o equilíbrio. Desta forma é mais fácil controlar a ferramenta eléctrica em situações inesperadas.Usar roupa apropriada. Não usar roupa larga nem jóias.Mantenha os cabelos, roupas e luvas afastadas de partesem movimento. Roupas frouxas, cabelos longos ou jóias podem ser agarrados por peças em movimento. Se for possível montar dispositivos de aspiração ou de re co- lha, assegure-se de que estejam conectados e utilizadoscorrectamente. A utilização de uma aspiração de pó podereduzir o perigo devido ao pó. Não sobrecarregue o aparelho. Utilize a ferramenta eléctrica apropriada para o seu trabalho. É melhor e mais seguro trabalhar com a ferramenta eléctrica apropriada na área de potência indicada.Não utilizar uma ferramenta eléctrica com um interruptordefeituoso. Uma ferramenta eléctrica que não pode mais ser ligada nem desligada, é perigosa e deve ser reparada.Não trabalhar com a ferramenta eléctrica em áreas com risco de explosão, nas quais se encontrem líquidos,gases ou pós inflamáveis. Ferramentas eléctricas produzem faí-scas, que podem inflamar pós ou vapores. Manter crianças e outras pessoas afastadas da ferramen-ta eléctrica durante a utilização. No caso de distracção é possível que perca o controlo sobre o aparelho.A ficha de conexão da ferramenta eléctrica deve caber na tomada. A ficha não deve ser modificada de maneira algu-ma. Não utilizar uma ficha de adaptação junto com ferra-mentas eléctricas protegidas por ligação à terra. Fic has não modificadas e tomadas apropriadas reduzem o risco de um choque eléctrico.

Evitar que o corpo possa entrar em contacto com superfí-cies ligadas à terra, como tubos, aquecimentos, fogões e frigoríficos. Há um risco elevado devido a choque eléctrico, se o corpo estiver ligado à terra.Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade. A inf-iltração de água numa ferramenta eléctrica aumenta o risco de choque eléctrico.Não deverá utilizar o cabo para outras finalidades. Jamaisutilizar o cabo para transportar a ferramenta eléctrica,para pendurá-la, nem para puxar a ficha da tomada. Manter cabo afastado de calor, óleo, cantos afiados ou partes do aparelho em movimento. Cabos danificados ou emaranh-ados aumentam o risco de um choque eléctrico. Se trabalhar com uma ferramenta eléctrica ao ar livre, só deverá utilizar cabos de extensão apropriados para áreas exteriores. A utilização de um cabo de extensão apropria-do para áreas exteriores reduz o risco de um choque elé-ctrico. Segurança da área de trabalho Segurança de pessoas Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas eléctricas Segurança eléctrica

FR E N DE ES I T NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BGPortugues(Tradução dasinstruções originais)

Manuseio e utilização cuidadosos de ferramentas com acumuladores Serviço Símbolos Arranque avisos de segurança Indicações de segurança e de trabalho adicionais

Puxar a ficha da tomada e/ou remover o acumulador antes de executar ajustes no aparelho, de substituir acessórios ou de guardar o aparelho. Esta medida de segurança evita o arranque involuntário da ferramenta eléctrica. Segure a ferramenta elétrica pelas superfícies isoladas, ao realizar uma operaç ão onde o fixador possa entrar em contacto com fios escondidos ou com o seu próprio cabo, os fixadores em contacto com um fio “vivo” podem tornar as peças metálicas expostas da ferramenta elétrica “vivas”, o que poderia causar um choque elétrico no operador. Guardar ferramentas eléctricas não utilizadas fora do alcance de crianças. Não permita que pessoas que não estejam familiarizadas com o aparelho ou que n ão tenham lido estas instruções, utilizem o aparelho. Ferramentas eléctricas são perigosas se forem utilizadas por pessoas inesperientes. Tratar a ferramenta eléctrica com cuidado. Controlar se as partes móveis do aparelho funcionam perfeitamente e não emperram, e se há peças quebradas ou danificadas que possam prejudicar o funcionamento da ferramenta eléctrica. Permitir que peças danificadas sejam reparadas antes da utilização. Muitos acidentes têm como causa, a manutenção insuficiente de ferramentas eléctricas. Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferram- entas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte afiados emperram com menos frequência e podem ser conduzidas com maior facilidade. Utilizar a ferramenta eléctrica, acessórios, ferramentas de aplicação, etc. conforme estas instruções. Considerar as condições de trabalho e a tarefa a ser executada. A utilização de ferramentas eléctricas para outras tarefas a não ser as aplicações previstas, pode levar a situações perigosas. Colocar o comutador do sentido de rotação na posição central antes de todos os trabalhos na ferramenta eléctrica (p. ex. manutenção, troca de ferramenta etc.), assim como o para o transporte e arrecadação. Há perigo de lesões se o interruptor de ligar-desligar for accionado involuntariamente. O acumulador é fornecido parcialmente carregado. Para assegurar a completa potênci a do acumulador, o a cumul- ador deverá ser carregado completamente no carregador antes da primeira utilização. Ler as instruções de serviço do carregador. Ao introduzir a ferramenta de trabalho, deverá assegurar- se de que a ferramenta de trabalho esteja bem firme na fixação da ferramenta. Se a ferramenta de trabalho não estiver bem firme na fixação da ferramenta, é possível que se solte e não possa mais ser controlada. O binário depende do período de percussção. O máximo binário alcançável resulta da soma de todos binários indi- viduais alcançados por golpes. Calcular o b inário realmente alcançado com uma chave dinamométrica. Para poupar energia só deverá ligar a ferramenta eléct- rica quando ela for utilizada. Los símbolos siguientes le ayudarán a entender las instr- ucciones de servicio al leerlas. Es importante que retenga en su memoria estos símbolos y su significado. La interpr- etación correcta de estos símbolos le ayudará a manejar mejor, y de forma más segura, la herramienta eléctrica. Utilizar os punhos adicionais fornecidos com a ferramenta eléctrica. A perda de controle sobre a ferr amenta eléctrica pode levar a lesões.

Só carregar acumuladores em carregadores recomendados pelo fabricante. Há perigo de incêndio se um carregador apropriado para um certo tipo de acumuladores for utili- zado para carregar acumuladores de outros tipos. Só utilizar ferramentas eléctricas com os acumuladores apropriados. A utilização de outros acumuladores pode levar a lesões e perigo de incêndio Manter o acumulador que não está sendo utilizado afa- stado de clipes, moedas, chaves, parafusos ou o utros pequenos objectos metálicos que possam causar um curto-circuito dos contactos. Um curto-circuito entre os contactos do acumulador pode ter como consequência queimaduras ou fogo. No caso de aplicação incorrecta pode vazar líquido do acumulador. Evitar o contacto. No caso de um contacto acidental, deverá enxaguar com água. Se o líquido entrar em con tacto com os olhos, também deverá consultar um médico. Líquido que escapa do acumulador pode levar a irritações da pele ou a queimaduras.

Só permita que o seu aparelho seja reparado por pessoal especializado e qualificado e só com peças de reposição originais. Desta forma é assegurado o funcionamento se- guro do aparelho.

FR E N DE ES I T NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BGPortugues(Tradução dasinstruções originais)

Instruções de segurança para a bateria a) Não desmonte, abra nem triture a bateria secundária. b) Não exponha a bateria ao calor ou fogo. Evite o armazenamento sob a luz solar direta. c) Não provoque o curto-circuito da bateria. Não guarde a bateria ao acaso numa caixa ou gaveta onde possam pr- ovocar curto-circuito entre si ou sofrerem um curto-circuito por outros objetos metálicos. d) Não remova a bateria do seu invólucro original necessário para a sua utilização. e) Não submeta a bateria a um choque mecânico. f) Em caso de fuga, não deixe que o líquido entre em contacto com a pele ou olhos. Caso tenha entrado em conta- cto, lave a área afetada abundantemente com água e consulte um médico. g) Não use qualquer carregador diferente daquele especificamente fornecido para utilizar com o equipamento. h) Observe as marcas mais (+) e menos (-), a bateria e o equipamento e certifique-se de uma correta utilização.

i) Não utilize qualquer bateria que não seja concebida para usar com o equipamento.

j) Não misture baterias de diferentes fabricantes, capacidade, tamanho ou tipo dentro de um dispositivo. k) Mantenha a bateria fora do alcance das crianças. l) Consulte um médico de imediato caso a bateria tenha sido ingerida. m) Compre sempre a célula ou a bateria correta para o equipamento. n) Mantenha a bateria limpa e seca. o) Limpe os terminais da bateria com um pano limpo e seco, caso estes fiquem sujos. p) A bateria secundária precisa ser carregada antes de ser usada. Use sempre o carregador correto e consulte as instruções do fabricante ou o manual do equipamento para as apropriadas instruções de carregamento. q) Não deixe uma bateria em carga prolongada quando não estiver a ser usada. r) Após longos períodos de armazenamento, pode ser necessário carregar e descarregar as células ou a bateria várias vezes para obter o máximo desempenho. s) A bateria secundária dá o seu melhor desempenho quando opera à temperatura ambiente normal (20°C ± 5°C). t) Guarde a literatura original do produto para futuras consultas.

FR E N DE ES I T NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BGPortugues(Tradução dasinstruções originais)

Volume de fornecimento Aparafusador de percussão sem fio. O acumulador, a ferramenta de trabalho e os outros acessórios, ilustrados ou descritos, não pertencem ao volume padrão de fornecimento. Todos os acessórios encontram-se no nosso programa de acessórios. Utilização conforme as disposições A luz desta ferramenta eléctrica serve para iluminar a área de trabalho directa da ferramenta eléctrica e não é adequada para a iluminação ambiente no âm- bito doméstico. Símbolo Significado Ler todas as indicações de segu- rança e as instruções Usar protecção auricular. Direcção do movimento Direcção da reacção Marcha à direita/à esquerda Pequeno n° de rotações Grande n° de rotações Ligar Desligar A ferramenta eléctrica é destinada para apertar e soltar parafusos,assim como para apertar e soltar porcas com as dimensões especificadas e na respectiva gama de dimensões indicada.

Coppia massima Portador de instrumento Bateria 89dB 89dBNível de potência do som Bateria Carregador da bateria 29807 / 29837

Nível da pressão sonora 78dB 78dB Vibração 10.911m/s² 10.911m/s² 3dB(A) 3dB(A) Incerteza K Manutenção e limpeza Manter a ferramenta eléctrica e as aberturas de ventilaçãosempre limpas, para trabalhar bem e de forma segura.Após cada utilização, deverá limpar a ferramenta de trab-alho,a fixação da ferramenta e as aberturas de ventilação da ferramenta eléctrica, assim como as aberturas de ven-tilação do acumulador.Valores totais de vibração e ruído (soma dos vectores das três direcções) apurados conforme EN 60745.O nível de oscilações indicado nestas instruções de serviçofoi medido de acordo com um processo de medição normali-zado pela norma EN 60745 e pode ser utilizado para a com-paração de aparelhos. Ele também é apropriado para umaavaliação provisória da carga de vibrações. O nível de vibrações indicado representa as aplicações prin- cipais da ferramenta eléctrica. Se a ferramenta eléctrica for utilizada para outras aplicações, com outras ferramentas de trabalho ou com manutenção insuficiente, é possível que o nível de vibrações seja diferente. Isto pode aumentar sensi-velmente a carga de vibrações para o período completo de trabalho.Para uma estimação exacta da carga de vibrações, também deveriam ser considerados os períodos nos quais o aparelho está desligado ou funciona, mas não está sendo utilizado. Isto pode reduzir a carga de vibrações durante o completo período de trabalho. Além disso também deverão ser estipuladas medidas de se- gurança para proteger o operador contra o efeito de vibraçõ- es, como por exemplo: Manutenção de ferramentas eléctric-as e de ferramentas de trabalho, manter as mãos quentes e organização dos processos de trabalho.

Transporte Os acumuladores de iões de lítio, contidos, estão sujeitos ao direito de materiais perigosos. Os acumuladores podem ser tr- ansportados na rua pelo utilizador, sem mais obrigações. Na expedição por terceiros (por ex.: transporte aéreo ou expe- dição), devem ser observadas as especiais exigências quanto à embalagem e à designação. Neste caso é necessário cons- ultar um especialista de materiais perigosos ao preparar a peça a ser trabalhada.Só enviar acumuladores se a carcaça não estiver danificada. Colar contactos abertos e embalar o acumulador de modo que não possa se movimentar dentro da embalagem.Por favor observe também eventuais directivas nacionais sup ementares. ELIMINAÇÃO Informação sobre ruídos/vibrações

Esta marcação indica que este produto não deve ser eliminado juntamente com outros resíduos domésticos em toda a UE. Para prevenir possíveis danos para o ambiente ou para a saúde humana derivantes da elim-inação não controlada de resíduos, recicle-o de forma responsável para promover a reutilização sustentável dos recursos materiais. Para devolver o seu aparelho usado, use os sistemas de devolução e re colha ou contacte o revendedor onde o aparelho foi comprado. Podem levar este aparelho para uma reciclagem am- bientalmente segura. Portugues(Tradução das instruções originais)

FR EN DE ES I T NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG UTILIZAÇÃO Aparafusador de impacto de 24V Figura 1: Retirar a bateriaFigura 2: Introduzir a bateriaFigura 3: Verificar a carga da bateriaFigura 4: nstalação/remoção de brocasFigura 5: Inverter o sentido da rotaçãoFigura 6: Ligar e desligar Chave de impacto de 24V Figura 1: Retirar a bateriaFigura 2: Introduzir a bateriaFigura 3: Verificar a carga da bateriaFigura 4: nstalação/remoção de brocasFigura 5: Inverter o sentido da rotaçãoFigura 6: Ligar e desligarNederlands Nederlands (Vertaling van de originele instructies)

non forniti o approvati dalla Greenworks Tools Europe GmbH. A política de garantia da Greenworks Tools para máquinas de bricolagem

Todas as máquinas novas da Greenworks Tools são fornecidas com 2 anos de garantia para as peças e o trabalho a partir da data de compra original. Está disponível uma garantia de 30 dias para as máquinas de uso profissional, dado que as ferramentas da Greenworks Tools são concebidas principalmente para ser utilizadas por consumidores de bricolagem. Esta garantia não é transmissível. LIMITAÇÕES Esta garantia apenas se aplica a peças/componentes defeituosos e não cobre as reparações devido ao seguinte:

1. Desgaste habitual

2. A afinação ou ajuste

3. O dano causado por um manuseamento inadequado/abuso/mau uso/

4. O sobreaquecimento devido à falta de manutenção.

5. O dano devido a que os acessórios/fixações se desapertaram / soltaram

por culpa de uma falta de manutenção.

6. O dano causados por uma limpeza com água.

7. As máquinas assistidas ou reparadas por um centro de assistência não

autorizado pela Greenworks Tools.

8. As máquinas mal montadas ou mal ajustadas.

9. O dano causado por um uso inadequado da máquina.

10. O dano causado por um mau acondicionamento para o inverno

11. A garantia não costuma cobrir os elementos considerados peças

consumíveis, incluindo, entre outros, o seguinte: ● Pilhas ● Cabos elétricos ● Lâminas e conjuntos de lâminas ● Cintos ● Filtros ● Porta-ferramentas

12. Alguns produtos podem conter componentes como motores ou

transmissões de um fabricante alternativo; estes elementos estarão sujeitos à política de garantia do fabricante correspondente exceto nos casos em que a Greenworks Tools Europe GmbH acorde assumir qualquer reclamação fora do período de garantia desse fabricante.

13. Os artigos de segunda mão não estão cobertos pela presente política

14. A colocação de peças sobressalentes ou componentes adicionais não

fornecidos nem autorizados pela Greenworks Tools Europe GmbH. Garantia Para solicitar uma garantia sobre qualquer produto coberto por esta política é necessário apresentar a prova de compra original. O comprovativo do cartão de crédito não constitui uma prova de compra suficiente. Em primeiro lugar, em caso de garantia, o consumidor deve devolver o produto no local original onde o comprou com a sua prova de compra. A máquina será enviada para as nossas instalações de serviço centrais, onde será feita uma inspeção. Caso se descubra que a máquina tem uma falha será reparada e enviada de volta para o endereço do consumidor sem qualquer custo. As máquinas que custem menos de 100 €, incluindo os impostos de vendas, costumam ser substituídas. Se, nas instalações de serviço centrais se descobrir que a máquina não tem qualquer falha, será avisado o consumidor que tem de pagar o custo da reparação. Esta política de garantia está sujeita a alterações periódicas para se adaptar às necessidades de novos produtos. Estará disponível uma cópia da última política e garantia em www.greenworkstools.eu

DECLARAÇÃO EC DE CONFORMIDADE

Fabricante: Changzhou Globe Tools Co., Ltd. Endereço: No.65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu 213000 P.R.China Nome e endereço da pessoa autorizada a compilar o dossier técnico: Nome: Gary Gao Naixin (Vice-presidente de Engenharia) Endereço: Pelo presente declaramos que o produto Categoria .......................................................................... Modelo ................................................................................ Número de série ....................................................... Ano de construção.................................................... ■ se encontra em conformidade com as provisões relevantes da Directiva sobre Máquinas (2006/42/EC) ■ se encontra em conformidade com as provisões das outras seguintes Directivas EC Directiva EMC (2014/30/UE), Além disso, declaramos que ■ as seguintes (partes/cláusulas de) normas harmonizadas europeias foram utilizadas Local, data: Changzhou, 12/25/2015 Assinatura: