GD24IW - Elektrická vŕtačka GREENWORKS - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma GD24IW GREENWORKS vo formáte PDF.
| Typ produktu | Rázový uťahovák / Rázový kľúč bez kábla |
| Menovité napätie | 24 V |
| Rýchlosť otáčania | 0 – 3 200 ot/min |
| Frekvencia úderov | 4 000 IPM |
| Maximálny krútiaci moment | 280 N·m (uťahovák) / 300 N·m (rázový kľúč) |
| Upínanie nástroja | 6,35 mm (uťahovák) / 12,7 mm (rázový kľúč) |
| Hmotnosť | 1,57 kg |
| Hladina akustického tlaku | 78 dB(A) |
| Hladina akustického výkonu | 89 dB(A) |
| Vibrácie | 10,911 m/s² |
| Kompatibilná batéria | Modely 29807 / 29837 |
| Kompatibilná nabíjačka | Model 29817 |
| Napájanie | Lítium-iónová batéria |
| Určenie použitia | Utiahnutie a uvoľnenie skrutiek, utiahnutie a uvoľnenie matíc |
| Zabudované osvetlenie | Áno, na osvetlenie pracovného priestoru |
| Záruka | 2 roky (domácnosť), 30 dní (profesionálne použitie) |
| Údržba a čistenie | Po každom použití vyčistite vetracie otvory |
| Bezpečnosť | Pred nastavovaním alebo údržbou odpojte batériu; používajte ochranu očí |
| Náhradné diely | K dispozícii kompatibilné batérie a nabíjačky |
Často kladené otázky - GD24IW GREENWORKS
Otázky používateľov k GD24IW GREENWORKS
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Elektrická vŕtačka vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod GD24IW - GREENWORKS a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. GD24IW značky GREENWORKS.
NÁVOD NA OBSLUHU GD24IW GREENWORKS
Slovenčina(Preklad z pôvodnych inštrukcij)
Slovensky
Pojem „ručné elektrické náradie“ použivaný v nasledujúcom textile sa vztahuje na ručné elektrické náradie napájané zo siete (s privodnou snúrou) a na ručné elektrické náradie napájané akumulatorovou batériou (bez privodnej snúry).
- Pracovisko vždy uržiavajte Čisté a dostre osvetlené.
Neporiadok a neosvetlené priestory pracovska mozu mat'za následok pracovné urazy.
Tymto náradim nepracujte v prostredi ohrozenom vybuchom,v ktorom sa nachadzaju horlavé kvapaliny,plyny alebo horlavy prach. Ručné elektrické náradie vytvára iskry, ktoré by mohli prach alebo pary zapálit.
Nedovolte detom anym nepovolanym osobam,aby sa pochas pouzivania ručného elektrického naradia zdrziavali v blizkosti pracoviska. Pri odputani pozornosti zo strany inej osoby možete stratit kontrlu nad náradim.
Zastrcka privodnej snury ručného elektrického náradia musi pasovat do použitej zasuvky. Zastrcku v ziadnom priade nijako nemeite. S uzemneným elektrickým náradim nepoužívajte ani ziadne zastrckové adaptéry. Nezmenene zastrcky a vchodné zasuvky znižuju riziko zásahu elektrickým prudom.
Vyhybajte sa telesnému kontaktu s uzemnenymi povrchovymi plochami, ako su napr. rury, vykurovacie telesá, sporáky a chladnicky. Keby by bolo Vase telo uzemnené, hrozi zvyşene riziko zásahu elektrickým prudom.
- Chrante elektrické náradie pred učinkami dažda a vlhkosti. Vnikutie vody do ručného elektrického náradia zvyšuje riziko zásahu elektrickým prudom.
Nepouživajte privodnu snuru mimo určeny učel na nosenie ručného elektrického náradia, ani na jeho zavesenie a zástréku nevyberajte zo zásuvky tahanim za privodnu snuru. Zabezpečte, aby sa sietová snura nedostala do blízkosti horúceho telesa, ani do kontaktu s olejom, s ostrými hranami alebo pohybujucimi sa suciastkami ručného elektrického náradia. Poškodené alebo zauzlené privodné snúry zvyšuju riziko zásahu elektrickým prudom.
Ked pracujete s rucnym elektrickym naradim vonku, pouzivajte len také predlžovacie kable, ktoré su schvalene aj na pouzivanie vo vonkajśch priestoroch. Pouzitie predlžovacieho kábla, ktorý je vchodný na pouzivanie vo vonkajšom prostredi, znižuje riziko zásahu elektrickym prudom.
Ak sa nedá vyhnú' použitiu ručného elektrického naradia vo vlhkom prostredi, použite ochranný spinač pri poruchovych prudoch. Použitie ochranného spinača pri poruchovych prudoch znižuje riziko zásahu elektrickým prudom.
Bezpečnost' osob
Budte ostraizy, sustredte sa na to, co robite a k praci s rucnym elektrickym naradim pristupujte s Rozumom. Nepracujte s rucnym elektrickym naradim nikdy vtedy, ke ste unaveny, alebo ked ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Maly okamih nepozornosti moze mat pri pouzivaní naradia za nasledok vázne poranenia.
Noste osobné ochrannes pomócky a používajte vždy ochranné okuliare. Nosenie osobnych ochrannych pomocok, ako je ochranna dychacia maska, bezpečnostrá pracovná obuv, ochranna prilba alebo chránice sluchu, podla druhu rucného elektrického náradia a spôsobu jeho použitia znižuju riziko poranenia.
Vyhybajte sa neumyselnemu uvedeni ručného elektrického náradia do Činnosti. Predzasunutim zástrčky do zásuvky a/alebo pred pripojením akumulátora, pred chytením alebo prenášaním ručného elektrického náradia sa vždy presveděte sa, Č je ručné elektrické náradie vypnuté. Ak budete mat' pri prenášani ručného elektrického náradia prst na vypinači, alebo ak ručné elektrické náradie pripojite na elektrickú siet zapnute, moze to mat' za následok nahodu.
Skor ako náradie zapnete, odstrante z neho nastavovacie náradie alebo klucne na skrutky. Nastavovaci nastroj alebo kluc, ktory sa nachadza v rotujucej casti ručného elektrického naradia, moze sposobit vázne poranenia osob.
Vyhybajte sa abnormálnym polohám tela. Zabezpečte si pevný postoj, a neprestajne udržiavajte rovnováhu. Takto budete moct rucné elektrické náradie v neocakávanych situáciach lepsie kontrlovat.
Pri praci nods vchodny pracovny odev. Nenoste siroke odevy a nemajte na sebe sperky. Vyvarujte sa toho, aby sa Vase vlasy, odev a rukavice dostali do blizkosti rotujucich suciastok nariaxia. Volny odev, dlhe vlasy alebo sperky mozu byt zachytené rotujucimi castami ručného elektrického naradia.
Ak sa da na ručné elektrické náradie namontovat odsavacie zariadenie a zariadenie na zachytávanie prachu,presveděte sa, ci su dobre pripojené a správné použivané. Použivanie odsavacieho zariadenia a zariadenia na zachytávanie prachu znižuje riziko ohrozenia zdravia prachom.
Rucne elektrické náradie nikdy nepretazujte. Použivajte také elektrické náradie, ktoré je urcené pre daný druh prace. Pomocou vchodného rucného elektrického náradia budete pracovat lepsie a bezpečnéjsie v uvedenom Rozsahu vykonu náradia.
Nepouživajte nikdy také rucné elektrické náradie, ktoré máPokazený vypinač. Náradie, ktoré sa uz nedá zapnú't' alebovypnú't, je nebezpečné a treba ho zverit' do opravyodborníkovi.
Slovenčina (Preklad z pôvodných inšrukcić)
Skor ako zaene tnairie nestavovat alebo prestavovat, vymienat prisluensstvo alebo skor, ako odlozite naradie, vzydvytiahnite zastroku sie'tovej snury zo zasuvky. Toto preventivne opatrenie zabraujuneumyselnemu spusteniuru cneho elektrickeho naradia.
Nepouživané ručné elektrické náradie uschovávajte tak, aby bolo mimo dosahu deti. Nedovol'te použivat'toto náradie osobám, ktoré s nim nie su doverne oboznámene, alebo ktoré si neprecítili tieto Pokyny. Ručné elektrické náradie je nebezpečné vtedy, ked'ho použivaju neskúsené osoby.
Rucne elektrické náradie starostlivo osetrujte. Kontrolujte, ci pohyblé vuciastky bezchymbne funguju alebo ci neblokujú, ci nie su zlomené alebo poskodené niedtoré suciastky, ktoré by mohl negatívine ovplyvovat správné fungovanie rucného elektrického náradia. Pred použitím náradia dajte poskodené suciastky vymenit.Vela nepod bolospobenych nedostatočnou udžbou elektrického náradia.
Rezné nastroje udrziavaje ostre a ciste. Starostlivo osetrované rezné nastroje s ostrymi reznymi hranami maju mensiu tendenciuk zablokovaniu a 'ahsie sa daju viest'.
Používajte ručné elektrické náradie, prisluěsénstvo, nastavovacie nastroje a pod. podla tychto vystržných upozorneni a bezpečnostnéchPokynov. Pri práci zohladnite konkrétne pracovné podmienky a cinnost, ktoru budete vykonávat. Použivanie ručného elektrického naradia na iny učel akno predpisanje použitie moze viestk nebezpěčným situáciam.
Starostlivé používanie akumulátorového ručného elektrického náradia a manipulácia s nim
Akumulatory nabijajte len v takych nabijačkach, ktoré odporuča vyrobca akumulátora. Ak sa používa nabijačka, určená na nabijanie urcitěho druhu akumulátorov, na nabijanie inych akumulátorov, hroží nebezpečenstvo požiaru.
Do elektrického náradia používajte len prislušné určěné akumúlátry. Používanie iných akumulátorov moze mat' za následok poranenie a nebezpečenstvo požiaru.
Nepouživané akumuláryneuschovávjte tak, aby mohl pris'do styku s kancelárskymi sponkami, mincami,klucmi klincami, skrutkami alebo s inymi drobnymi kovovymi predmetmi,ktore by mohl sposobit' premostenie kontaktov Skrat medzi kontaktmi akumulatora moze mat' za nasledok popálenie alebo vznik požiaru.
Z akumulatora moze pri nespravnom pouzivani vytekat kvapalina. Vyhybajte sa kontaktu s touto kvapalinou. Po nahodnom kontakte miesto oplachnite vodou. Ak sa ostane kvapalina z akumulatora do kontaktu s ocami,po vyplachu oci vyhladajte aj lekara. Unikajuca kvapalina z akumulatora moze mat' za nasledok podraždenie pokožky alebo popaleniny.
Servisiné prace
Rucne elektrické náradie davajte opravovat len kvalifikov-anému personálu, ktory používa originálne nahradné sučiastky. Tym sa zabezpecí, ze bezpečnost náradia dostane zachovaná.
Kluc bezpecnostné varovanie
Elektricky nastroj pri praci, kedy sa upinadlo moze dostat do kontaktu so krytymi vedeniami alebo s vlastnym kablom drzte len za izolované uchopné povrchy. Pri kontakte upin adiel so "zivym" vodicom sa na neizolvané kovove casti elektrického nastroja moze dostat "zivy" prud a sposobit obsluhe zasah elektrickym prudom.
Pred kazdou pracou na ručnom elektrickom naradi (napr. udžba, výmena nastroja a pod.) ako aj pri transporte a ušchove naradia dajte prepínač smeru otáčania do strednej polohy. V pripadne neúmyselného nahodného zapnutia vypínača hroží nebezpečenstvo poranenia.
Akumulator sa dodava v ciastocne nabitom stave. Aby ste zarucili plny vykon akumulatora, pred prvym pouzitim akumulator v nabijacke upln ne napite.
Prečitajte si Návod na použivanie nabijacky.
Na skrutku/maticu prikladajte ručné elektrické náradie iba vo vypnutom stave. Otáčajúce sa pracovné nastroje by sa mohli zošmyknút.
Pri vkladani pracovného nastroja davajte pozor na to,aby bol pracovné nastroj v sk'učovadle dobre upevnený.Ak by pracovné nastroj nebol pevné spojený so sk'učovadlom (supinacim mechanizmom), mohol by sa uvol'ni'a už by sa stal nekontrolovatelným.
- Krútiaci moment je závisly od doby trvania impulzov. Maximalny dosiahnuty krútiaci moment vyplýva zo sučtu větokych jegnotlivych krútiacich momentarily dosiahnutych impulzami.
Skontrolujte skutočne dosiahnutý krutiaci moment pomocou momentového kluča.
Aby ste ušetrili energiu, zapinajte ručné elektrické náradie jba vtedy, ked ho používate.
Symboly
Nasledujuce symbolo su na citanie a pochopenie tohto Navodu na pouzivanie velmi dolezite. Dobre si tieto symbolo a ich vyznamy zapamatajte. Spravna interpretacion tychto symbolov Vam bude pomahat lepsie a bezpecnejsie pouzivat toto rucné elektricke naradie.
Slovenčina (Preklad z pôvodných inšrukcić)
Bezpečnostné pokyny pre Jednotku akumuláțora
a) Sekundárnu Jednotka akumulátora nerozoberajte, neotvárajte ani nedrvte.
b) Nevystavujte Jednotku akumulátora teplu alebo ohnu. Vyhybajte sa priamemu slnečnému ziareniu.
c) Jednotku akumulátora neskratujte. Neodkladajte Jednotku akumulátora riskantne do škatule alebo zásuvky, kde sa može skratovat' sama alebo iným kovovymi predmetmi.
d) Nevyberajte akumulator z jeho povodneho plaš'ta Jednotky akumulátora, ktorý je potrebný na použivanie.
e) Nevystavujte jegnotku akumulátora mechanickým otrasom.
f) V prípade, ze dochádza k uniku kvapaliny, nedovol'te, aby doslo ku kontaktu tejto kvapaliny s pokožkou alebo očami. V prípade kontaktu umytezasiahnutú oblast' velkým množstvom vody a vyhl'adajte lekarsku pomoc.
g) Nepouzivajte ziadnu inu nabijačku okrem tej, ktorá je pribalená špecialne na použitie so zariadením.
h) Dodržte správnu polaritu podla značiek plus (+) a minus (-) na akumulátore i zariadení a dbajte na správne použivanie.
i) Nepouživajte Žiadnu jegnotku akumulátora, ktorá nie je určená na použitie so zariadením.
j) Nekombinujte v zariadeni Jednotku akumulatora s inym vyrobcom, kapacitou, Rozmermi alebo typom.
k) Jednotku akumulátora udržiavajte mimo dosahu detí.
I) V priopause prehltnutia jegnotky akumulátora bezodkladne vyhladajte lekársku pomoc.
m) Vždy zakúpte správny typ clanku alebo akumulatóra pre zariadenia.
n) Jednotku akumulátora udrziavajte v Čistote a suchu.
o) Ak sa konektory jegnotky akumulátora znečistia, utrite ich Čistou suchou tkaninou.
p) Sekundánu jegnotku akumulátora je potrebné nakúpit pred použitím. Vždy používajte správnu nabíjacku a riad'te sa podla pokynov vyrobcu alebo námodu k zariadeniu, KDE nájdetePokyny na správné nabijanie.
q) Nenechavajte Jednotku akumulátora dlhodobo v nabijačke, ak ju nepoužívate.
r) Po dlhşom odobí nepoužívania je nevyhnutné (£ánky alebo Jednotku akumulátora niedkokrát nabit' a vbyit, obnoví sa tak maximalna učinnost.
s) Sekundárna jegnotka akumulatóra poskytuje najlepsí vykon pri štandardnej izbovej teploe (20 °C ± 5 °C).
t) Odlozte si original dokumentácie k produktu pre buduce použitie.
Slovenčina (Preklad z pôvodných instrukcić)
Obsah dodávky (základná vybava)
Akumulatorovy impulzovy skrutkovač.
Akumulator, pracovny nastroj a dalsie zobrazene alebo popisané prisluensstvo nepatria do standardnej zakladne ej vybavy produktu.
Kompletné prisluşenstvo najdete v našom programe prisluşenstva.
Použivanie podl'arčenia
Toto ručné elektrické náradie je v uvedenom Rozmerovom rozsahu určné na zaskrutkovávanie a uvol'novanie skrutiek ako aj na utahovanie a uvol'novanie matic.
Slovenčina (Preklad z pôvodných instrukcij)
Informácia o hlucnosti/vibraciach
Celkovi hodnoty hluku a vibraci (suet vektorov troch smerov) zistované pod'na normy EN 60745.
Uroven kmitov uvedená v tychtoPokynoch bola nameraná podla meraceho postupu uvedeného v norme EN 60745 a moznno ju použivat na vázajomné porovnávanie roznych typov ručného elektrického naradia medzi sebou. Hódi sa aj na predebzý odhad zataženia vibráciami.
Uvedena hladina vibraci reprentuje hlavné druhy použivania tohto ručného elektrického naradia. Avšak v takých pripadoch, keda sa toto ručné elektrické náradie použije na iné druhy použitia, s odlitsnymi pracovnymi nastrojmi alebo sa podrobujedestatočnej udrzbe, moze sa hladina zaťaženia vibraciami od tychto hodnot odlishovat. To moze vyrazne zvyšit zataženie vibraciami počas celej pracovnej doby.
Na presný odhad zataženia vibraciami poças urcitiho caso-veho useku prace s naradim treba zohladnit doby, poças ktorych je ručné elektrické naradie vypnuté alebo doby, ked' naradie sice beží, ale v skutočnosti sa nepoužíva. To moze vyrazne redukovat zataženie vibraciami poças celej pracovnej do-by.
Na ochranu osoby pracujucej s naradim pred učinkami zaženia vibráciami vykonajte d'alsie bezpečnostné opatrenia, akou napriklad: udrzba ručného elektrického naradia a použivanych pracovnych nastrojov, zabezpečenie zachovania teploty ruk, organizácia jegnotlivych pracovnych ukonov.
Udržba a cistenie
Po kazdom pouziti yvistite pracovny nastroj, upinaci mech anizmus-sklucovadlo a vetracie otvory ručného elektrického náradia a takisto vetracie olvory akumulátora.
Transport
Prilożene litiovo-iónové akumúlátory podliehajú poziadavkám pre transport nebezpečného nákladu. Tieto akumúlátory smie používatel' náradia prepravovat' po cestách bez d'alśich opat-rení.
Pri zasielani tretimi osobami (napr.: leteckou dopravoualebo prostrednictvom spedicie) treba rešpektovat osobotné poziadavyk na obaly a oznacenie. V takomto pripadre treba pri priprave zasielky bezpodmienečne konzultovat's expertom pre prepravu nebezpečného tovaru.
Akumulatory zasielajte iba vtedy, ak nemaju poskodeny obal. Otvorené kontakty prelepte a akumulator zabalte tak, aby sa y obale nemohol posuvat.
Respektujte aj priadné doplñujúce národné predpísy.
LIKVIDÁCIA

Toto označenie znamená,Že v rámci možnosti neodhadzujte opotrebovaný pristroj, alebo jeho Časti do domového odpadu v EU. Zariadenie, prislušenstvo a obalový material by mal byt roztriedné pre ekologickú recykláciu, Čím sa zabrni pripadným nepriaznivým dopadom naŽivotné prostredie a zdravie l'dú. Nepouživané zariadenie odovzdajte na d'alsie spracovanie v zberných surovinách, alebokontaktujte predajcu, ktorý sa takisto može postarat o ekologickú likvidáciu.
PREVÄDZKA
| 24 V rázový utăhovač | 24 V nárazový utăhovač |
| Obrázok 1: Demontáž akumulátora | Obrázok 1: Demontáž akumulátora |
| Obrázok 2: Vkladanie akumulátora | Obrázok 2: Vkladanie akumulátora |
| Obrázok 3: Kontrola stavu nabitia akumulátora | Obrázok 3: Kontrola stavu nabitia akumulátora |
| Obrázok 4: Inštalácia/demontáž hrotov | Obrázok 4: Inštalácia/demontáž hrotov |
| Obrázok 5: Otočenie smeru otáčania | Obrázok 5: Otočenie smeru otáčania |
| Obrázok 6: Zapnutie a vypnutie | Obrázok 6: Zapnutie a vypnutie |
Táto záruka platí len na chybné diely/komponenty a nepokryva opravy dosledkom:
- Bezného opotrebovania
- Bezného nastavovania alebo uprav.
- Skod v dosledku nespravnej manipulácie/zieho zaobchodzania/ nespravneho použivania alebo nedbalosti.
- Prehriatia v dosledku nedostatočnej udržby.
- Skod v dosledku uvolnenia/odpojenia armatur/upinadiel prinedostatočnej udžržbe.
- Škôd spôsoběnými Čistěním vodou.
- Strojov servisovaných alebo opravovaných v servisných centrách neautorizovaných spolčnostou Greenworks Tools.
- Strojov nesprávné zmontovaných alebo nastavených.
- Škód sposobenych nesprávnym používaním stroja.
- Skod sposobenych nespravnym otuzovanim (tlakové podložky)
-
Polozky považované za spotrebné diely nie su bežnePokryte touto zárukou.napriklad:
-
Akumuláry
-
Elektrické kable
Ostria a zestavy ostri -
Remene
Filtre -
Sklučovadla a držiaky nastrojov
-
Určité produkty možu obsahovat'komponenty, napriklad motory, prevodovky od alternativneho vyrobcu a tieto polozky budu podliehat' záručnám podmienkam príslušného vyrobcu, okrem pripadov, kedy spolocnost Greenworks Tools Europe GmbH suhlászl, ze prijima akékolvek nároky mimo uvedenej záručnej doby vyrobcu.
- Tovary z druhej ruky nie su Pokryte tymito zaručnymi podmienkami
- Instalácie nahradnych dielov alebo extra componentov, ktoré nie s
dodané alebo schvalene spolocnostou Greenworks Tools Europe GmbH
Záruka
Na nárokovanie si záruky na lubovofný produkt podla tychto podmienok je potrebný original dokladu o zakupeni. Výpis z kreditnej karty nie je dostatočné doklad o zakupeni. Pri prvom vyskyte záručnej udalosti musí zákaznik vrátit produkt na pôvodnom miesto zakupenia s prislušnám dokladom o zakupeni. Stroj bude odoslany do našho centráneho servisného zariadenia a bude vykonaná kontrola. Ak sa zisti, ze je stroi chybny, bude bezplatne opravený a odoslany spat' na adresu zákazníka. Vseobecne platí, ze stroje, ktoré stoja menej ako 100 € vrátane DPH, budú vymené.
Tieto zaručné podmienky sa možu obcas zmenit' ako prisposobenie potrebám nasich novych produktov. Kóphia majnovsich zaručných podmienok sa nachadza na adrese www.greenworkstools.eu.
IEPNOD HA TAPAHUNTA
Bcukn MaunnHa Greenworks Tools ce npedoctabrt c 2-rouunha rapaunna 3a cepn3Ha deHocn n peepbHn qactn, cnTahO ot daTata Ha 3akynBaHe Ha npodykTa. Pnpodctabre Ce camo 30-dHeBHa rapaunna 3a npofecnoHAnHO nnon3BaHnTe Maunn, 3auTo npodykTIne Ha Greenworks Tools ca npedhaNaueHn npedmHo 3a KneHTn, pa6oTeu cnbc camoJeHH Maunnn.
Hactoata rapaun He moke da ce npexbprna.
OΓΑΝΗΥΕΝΗ
Hactoata rapaunca e bainda caMo 3a dekeTHn qactn/KOMHOHTN He NOKPBA peMOHTN, NOPODeHN OT:
1.HopmaHnO n3HocBaHe n amOpTn3aIy.
2. PyTHHn HAcTPOkN INI DeHocTn IOp perylnpaHe.
3.Поврди,причненOT He npabunno 6opabhe/3noynotpe6a/rpeuho n3noJI3BaHe nIIN pOraBa Ha He6peXHocT.
4.Перрванорадилоча подрьжka.
5. Noppei npaipn pa3xnaheHn/pa3kaeHn cHaKn nnckpneHn enemHTN B CJIeCTBHe Ha NoIa NODPbXka.
6. NOBpeN, npuHHeB B cneCTBHe Ha NouchTbaHe C BOda.
7. Maunn, o6cnjxbaHH nIIN peMOHTnpaHH OT cepBn3Hn ceHTpOBe, KOnTO He ca OTOpN3PapHH OT Greenworks Tools.
8.Maunn, konTo ca crno6eHn nn peynpaHn HnpaHNO.
9.Поврди,породени OT He npaBnH OбapaBeH c MaunHaTa.
10. NOBpeNi, NopoJeHr OTHenpaBnHIO 3a3MBAHe (BOOcTpynK)
11. EneMeHTN, KOnTO ce CHTa 3a KOHCyMaTbN, Ho O6nKHOBeHo He Ce nOKPmbAT OT rapaHcIra, BKNIOHTeJIHO (HO He cMo):
Batepim
- EneKtpnueckn KaBeN
Octpneta n kOMnneKtn ocTpneTa
Pembun
ΦnITpn
- NaTpoHHnIu Idbpxaun 3a HnCTpyMeHTn
- Haryon npodyktn MoRa Tda cIbIbPkaT KOMNoHEHTn (Hapnpem DBrAteJI, TpaHCMNcN) O T pRyIN npO3BOUnteJI - 3a Te3N eNeMeHTn ca B Cnla rapaHIOHOHHTe YCNOBnHa CbOTBeTHn PpO3BOUNTeOCBeH B CnyauTe, KORAto Greenworks Tools Europe GmbH ce cbrIacn da nokpne IeTnte, KOTo He ce NOKpNBat OT rapaHIOOHnI nepnoD Ha To3N npO3BOUNTeI.
- CTOKN BTOPa ynoTpe6a He ce nokpmbat OT hactoata rapaHua.
- MoHTIpaHETO Na pe3epBnU cATrN, 3aMeCTBaUIN nnDOnbTHInTeHN KOMHOeHTN, KOtO He ca ppeOCTaBeHn nn Odo6peHn OT Greenworks Tools Europe GmbH.
Fapanz
3a npedraBaHe Ha rapaHnOHe HCK 3a daen HnpdyKT Tp6Ba Da ce
npedocTabN DOKa3aTeNCTBO 3a NbpBOHaaHNoTO My 3aKnyBaHe.
HbneueHnra TA KpeiHTn KapTH He npedctTabRbAT BAnIOHO
DOKa3aTeNcTBO 3a 3aKyUBaHe. Ppi NpBpTO B3HnKHaH No yCnOBHe,
P03BOJRAAto npedraBaHe Ha rapaHnOHe NKIneHTb T p76Ba Da
3aHece NPdoyKaHa MCATo HO HERoBOTo NbpBOHaaHNo 3aKyNyBaHe,
KbDeTo Tp6Ba Da npedocTabN DOKa3aTeNCTBO 3a 3aKnyBaHeTo.
MaunHaTa 6bDe n3npaTeHa Do HaunrnaBcepBn3eH cHTbp, KbDETo 6bDe n3BpUHe HNCeKUn. AKe ce yCTaHOBN pAbpuEn DePekT NO MaunHATA, Ta 6bDe 6e3nPaTHo PemOHTPaHa n3npaTeHa 6paTHo Ha aDpeca Ha KNHeTA. MaunHnte Ha Na3apHa CTOnHoc 100 1EBpO (BKn. daHbK npodax6a) oNkHOBeHo 6bDat NODMeHN C HOBn.
Ako hauiRrIaBeH cepBn3eH ueHTbpe HcTaHO BpaBpuHN deEkeTn no MaunHaTa, KIneHtB tJe 6bde yBeDomeH, Ye ToI Je Tp8Ba da 3anTn pa3XoDnte No peMOHTa Ha npOdykTa.
HactoIte rapaunohn npabina moat da 6bdat npomehni nepnoDnHO,3a da 6bdat akTyanHO aadantnpaHI KbM HOBtne npOyKTN. Konne Ha ha-akTuAnHte rapaunOHn npabina e HauuHO ha aDpec www.greenworkstools.eu.
Fabricant: Name: Changzhou Globe Co., Ltd.
Meno a adresa osoby poverenej zostavenim technického suboru:
Meno: Gary Gao Naixin (Vicepresident pre strojárstvo)
Adresa: Greenworks Tools Europe GmbH, Wankelstrasse 40. 50996 Köln Germany
Tymto vyhlasujeme, ze vyrobok
skrutiek, ako aj na utahovanie a uvolnovanie matic Sereovcislo... Pozri udajovy stitok vyrobku
Rok zhotovenia. Pozri udajov stitok vyrobku
je v zhode s prisluznymi podmienkami Smernice o strojovych zariadeniach (2006/42/EC)
je v zhode s podmienkami nasledujucich EC smernic
Sernica EMC (2014/30/EU),
A dalej vyhlasujeme, ze
sa uplatnili (casti/paragrafy) europskych harmonizovanych noriem
EN 60745-1:2009+A11:2010,EN 60745-2-2:2010,EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011,EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008
Miesto, dátum:Changzhou, 12/25/2015
Podnis: Gary Gao Naixin (BEng, CEng, MIE)
Vicepresident pre strojárstvo
Пожибовдел:Changzhou Globe Co., Ltd.
Ampec: No.65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu 213000 P.R.China
Ime n aDpeH a NlueTo, yIbIhOMoUeHO da cBCTaBn TexHueckn qaiJ: