EWDP52 - Escova de dentes PANASONIC - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho EWDP52 PANASONIC em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre EWDP52 PANASONIC
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Escova de dentes em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual EWDP52 - PANASONIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. EWDP52 da marca PANASONIC.
MANUAL DE UTILIZADOR EWDP52 PANASONIC
Modo recomendado: SOFT (SUAVE)

Instruções de Funcionamento
(Utilização domestica) Escova de vibração sonora
Modelo n.° EW-DP52
Indices
Precauções de segurança 138
Identificacao das peças 143
Antes delavar os seu dentes 144
Characteristicas 144
Carregar a escova de dentes. 145
Utilizaçãobineica. 146
Dicas de uso 148
Apos a utilização 150
Substituir aCESSA da escova (vendida em分开) 152
Perguntas freqentes. 152
Resolucao de problemas 153
Vidautil da bateria 155
Remoção da bateria recarregavel incorporaça 155
Especificaos 156
Antes de utiliser este aparelho, leia estas instruções completeness e guarde-as para futuras consultas.
Advertência
- Certifique-se de que des Liga o aparecido e remove a ficha de alimentação da��ada eletrica antes de realizar qualquer tarefa de manutenção. Se não o fazer, poderá ocorrer umCHOque eletrico.
- Não lave o transformador de CA nem a base de corregamento.
Caso contrário, poderá ocorro umCHOque elétrico. - O cabo de alimentação não pode ser substituído. Se o cabo estiver danificado, deve substituir o transformador de CA.
- As escovas dentais podem ser realizadas por crianças e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou sem experiência e conheçimento de'utilisation caso tenham recebido supervisão ou instruções relativas à utilização segura do aparecido e comprehendam os perigos envolvidos.
-
A limpeza e manutenção não devem ser realizadas por crianças sem supervisão.
-
As crianças não devem brincar com o aparecido.
- Não utilize qualquer及其他 do transformador de CA e da base de corregamento incluídos para qualquer efeito. Além disso, não utilizes qualquer及其他 dopositivo com o transformador de CA e a base de corregamento. (Veja a pág. 143.)
- O símbolo segunte significica que é necessária uma fonte de alimentação amovível especialica para ligar o aparecido à correnteétrica. As referências do tipo da fonte de alimentação e da base de corregamento está indicadas jusqu'à do símbolo.

Precauções de segurança
Para reduzir o risco de ferimentos, morte,CHOque elétrico, incência e danos materiais, respeite sempre as precauções de segurará aparecidas em seguida.
Explicação dos síbolos
Os símbolos seguintes são realizados para classifcar e redescrever o;nvel de perigo, ferimentos e danos materiais causados quando as instruções não são respeitadas e o aparecido éutilizzato incorretamente.
| PERIGO | Indica um perigo potencial que resultar em ferimentos graves ou morte. |
| ADVERTÊNCIA | Indica um perigo potencial que pode serfular resultar em ferimentos graves ou morte. |
| CUIDADO | Indica um perigo que PODERá resultar em ferimentos menores ou danos materiais. |
Os@simbolos seguintes sãoutilizados para classificar e descrever o tipo de instruções a respeitar.

Este Trick de reconheir a novas ferras para um procedimento de funcaoamento especico que nao deve ser realizado.

Este Tricko alerto os Utilizadores para um procedimento de funcaoamento especifico que tem de ser seguido para utilizeo o aparelho em seguranca.

ADVERTÉNCIA
Alimentação eletrica

Não ligue nem deslgue o transformador da tomada eletrica com uma boa molhada.
-Caso contrario, poder a ocorro umCHOque eltrico ou ferimentos.
Não mergerulhe o transformador de CA e a base de
carregamento em agua nem os lave com agua.
Nao colque o transformador de CA e a base de
carregamento por cima ou proximo de um
lavatorio ou de uma banheira com agua.
Nao utilize o aparecido quando o transformador de
CA estiver danificado ou quando a ficha nao
encaixar firmamente na tomada eletrica.
Nao danifique o cabo ou a ficha de alimentacao.
- Não estrague, modifique e fazercem puxeviolentamente o cabo ou a ficha dealimentação. Além disso, não coloque nenhumobjeto pesado em cima do cabo e não o torcanem aperte.
-Caso contrario, podera ocorro umCHOque eltrico ou incendio devidao a um curto-circuito.
ADVERTÉNCIA
Nãoutilizeo[aquarelholde]formalque[exceda]potência nominal da toma de elétrica ou dainstalacãoelétrica.
- Exceder a potência nominal ao ligar demasiadas fichas de alimentação à tomada eletrica poderá fazer um incério devido a sobreaquecido.
Certilque-seuspremdelquelloapareholéutilizadol numalfontedealimentacaoquecorresponda
tensao!nominalldincadaolnoutransformadordeCA. Insiracompletamenteo transformadorecachafdo aparelho.
- Se não o fazer, poderá ocorrer um inc缘分 ou quando eletrico.
Desligue sempre o transformador da tomada elétrica ao limpar o transformador de CA e a base delcarregamento.
- Se não o fizier, poderá Cause um什麽 elétrico ou ferimentos.
LimpelperiodicamenteIaIchadealimentacaoeIa I.chaldoIaparelhoIparlmpedirlaIacumulaoIdeIp
- Se não o fazer, poderá ocorrer um incério devo a uma falha de isolamento causada por humidade. Desligue o transformador e limpe com um pano seco
Em caso de anormalidade ou avaria
Pare imeditamente de utilizes o aparelho e remove o transformadorlselocorrerlumallanormalidadeoufalha.
- Se não o fazer, poderá ocorrer um incério, como elétrico ou ferimentos.
-
Aunities principal, a base de carrogamento, o transformadorloulo cabol estaddeformadoloul anormalmentequente.
-
Aunities principal, a base de carreamento, o transformadoroulocabocheiraaqueimado.
-
Élimedito um som anormal duranteautilização ou o carreamento daança principal ou a partir da base de correamento, do transformadorouldo cabo.
-
Solicitemimeditamenteainspecaooureparacao num centrodeassistenciaautorizzato.
Este produto
Estellaparelho estalequipado com umalbateriai recarregavelincorporada. Naoa lance nofogo, naoaplique calor, nemacarregue, luseoudeixe numlambiente com umaltemperaturalevada.
- Caso contrário, poderá ocorrre sobreaquecimiento, ignião ou explosão.
Não modi que[nem]repare[o]aparelho[pelos]seus] proprios meios.
- Caso contrario, poderá ocorrer um incência, como elétrico ou ferimentos. Contacte um centro de assistência autorizada para reparar o aparecido (substituição da bateria, etc.).
ADVERTÉNCIA

Nunca desmonte o aparelho, exceto quando proceeder a sua eliminação.
-Caso contrario, poderá ocorro um incéndio,CHOQUE elétrico ou ferimentos.
Prevenção de acidentes
Nao o guarde ao alcance de crianças ou bebés.
No os deixe'utilizar o aparelho.

- Caso contrario, podera ocorro um acidente ou ferimentos devido a ingestao acidental de peças removiveis.
CUIDADO
Prevenção de lesões nos dentes e gengivas
Não utilize a escova com creme dental que contenha componentes altamente abrasivos como, por exemplo, creme para remoçao do tartaro ou branqueamento.
Não aplique demasiada forca com a cabeca da escova nos dentes ou gengivas nem a utilize continuamente na mesma area.

Não toque com a peça de plástico da unidade principal ou com aCESSA da escova nos dentes. Não permitta que pessoas que não consigam utilizes a escova sozinhas autilizem.
As pessoas com pouca sensibilitidade na Boca não devem utilizes a escova.
-Caso contrario, poderao ocorr erimentos ou danos nos dentes e gengivas.

As pessoas que tenham doçências periodontais graves, que estejam a realizar tratamentos dentários ou que estejam preensivas devo a algoum sintoma na Boca devem consulutar um dentista antes deutilizarem oaparelho.
- Se não o fazerem, poderão ocorrer ferimentos ou danos nos dentes e gengivas.

As pessoas que desenvolvimento sintomas de alergias, como prurido, vermelhidão ou urpçao cutanea ao utilizearem a escova de silicone, devem parar imeditamente de utilizes-la e consultar um medico.
- Se não o fazer, poderá agravar os sintomas.

CUIDADO
Este produto

A escova não deve ser realizada para outros fins que não lavar os seu's dentes.
-Caso contrario, podera ocorro um acidente ou ferimentos.

ACESS OPOLO A cabela da escova não deve ser usada pelos seuis familiares ou outras pessoas.
-Tal poderiaprovocaruma infecao e/ouuma inflamaço.

Não coloque objetos metalicos, tais como uma moeda ou um clipe, sobre a base de corregamento.
-Caso contrario, poderao ocorrre queimaduras devidao calor excessivo.
Note as seguintes precauções

Não deixe cair e evite que o aparecido bata contra outros objetivos.
-Caso contrario, poderao ocorro ferimentos.

Não enrole o cabo à volta do transformador quando o arrumar.
-Caso contrario, o fio no cabo podera partir-se com a energia e ocorro um incendio devido a um curto-circuito.

Não permita que objetos metalicos ou lixo adiram à ficha de alimentação ou à ficha do aparelho.
-Caso contrario, podera ocorro umCHOque eltrico ou incendio devidao a um curto-circuito.
Desligue o transformador da tomada elétrica quando não estiver a carregar.

- Se não o fazer, poderá ocorrer umCHOque elétrico ou incência devoa fuga elétricaresultante da deterioraçãodoisolamento.

Quando desligar o transformador ou a ficha do aparelho,secure no transformador ou na ficha e não no cabo.
- Se não o fizier, poderá Cause um何时 elétrico ou ferimentos.

As pessoas que utilizeam pacemakers médicos, etc., devem consulutar o seumedicalo antes de iniciarem autilização.
- Se não o fazer, poderá afetar pacemakers, etc., devido às ondas eletromagnéticas geradas pela base de correamento quando é alimentada.
Manuseamento da bateria removada ao eliminá-la

PERIGO
- A bateria recarregavel destino-se a ser'utiliza apenas com este aparelho. Não use a bateria com outros aparelhos.
- Não corregue a bateria已久 de esta vez retirada do aparecido.
- Não deite a bateria para o fogo nem a aqueça.
- Não bata, desmonte, modifique nem perfume com um prego.
- Evite que os terminais positivo e negativo da bateria entrem em contacto atraves de objetos metalicos.
- Não transporte nem guarde a bateria juntamente com peças metalicas, tal como colares e ganchos de cabelo.
- Não utilize nen deixe a bateria em locais onde fique exposta a altas temperatas, tais como sob a luz direta do sol ouproximos de otheras fontes de calor.
- Nunca retire o revestimento do tubo.
-Caso contrario, poderá ocorrre sobreaquecimiento, ignião ou explosão.

ADVERTÉNCIA
Depois de retiring a bateria recarregavel, mantenha-a fora do alcance de crianças e bebés.
- A bateria irá prejudicar o organismo se for ingerida acidentalmente.
Se isso annuncieter, consulte imeditamente um medico.
Se ocorrre uma fuga do liquido da bateria e este entra em contacto com os olhos, não esfregue os

olhos e enxague abundamente com agua limpa, como a agua da torneira.
- Se não o fazer, poderão ocorrer ferimentos nos olhos. Consulte imeditamente um médico.

CUIDADO

Se ocorrer una fuga do liquido da bateria e este entra em contacto com a pele ou o vestuario, enxague com agua limpa, como a agua da torneira.
- Se não o fazer, poderá ocorrer uma inflamação.
Identificacao das peças

A

B

D

E

F
G


H

A Unidade principal
① Cabo da escova de dentes
② Junta de borracha a prova d'agua
③ Interruptor de funcionamento (desligar/ligar/selecao do modo)
④ Indicador de modo
⑤ Luz de capacité da bateria (
⑥ Luz de indentacao de carregamento (
⑦ Limitador do anel de carregamento (Insira aunities prina base de carregam até esta posicao dura o carregamento.)
Escova extrafina
Escova para remoção de manchas
(9)Cerdas lateralis extrafinas
Cerdas de alta densidade
①Limpa-lingua
Escovilhao
Escova de silicone
(A forma da ficha de alimentação varia consoante a região.)
(1) Transformador
Ficha de alimentacao
④ Cabo
Ficha do aparelho
Base de carregado (RC8-3)
16 Anel de carreamento
⑰ Tomada da base
Acessórios
Base da escova
Porta-escova
18 Armação interior
Se a parte superior se soltar
-
Alinne a secção de montagem da parte superior e da parte inferior (2 posições), como se minha na figura.
-
Pressione a parte superior na direção indicada pelas setas, tendo oucioido de não aperture com os dedos.

Antes de lavar os seu's dentes
Esteproduto
A Escova de Vibração Sonora é uma escova de dentesétrica com vibração sónica de aproximately 31 000 escovagens horizontalis e 12 000 escovagens verticalis/minuto. Vibração sónica no Campo de ondas acústicas
Sangramento das gengivas
Quando começar a usar a escova de dentes, você pode experimentar ligeiro sangramento gengival, não que sua gengiva esteja Saudável. Isso ocorre por causa do estimulo que a escova de dentes exerce sobre a gengiva no primeiro uso. O sangramento deve parar com uma ou两大as semanas de uso. O sangramento que persiste durante mais de两大as semanas pode ser uma indicação de condições anormais na gengiva, como doença periodontal. Nesse caso, suspenda o uso da escova e consulte o seu dentista.
\section*{Characteristicas}
Acerca da funcao de arranque suave
A fim de se haberar a vibração de alta velocidade, a escova de dentes irá alcantar gradualmente a velocidade e a vibração selecionadas aproximamente 2segundos antes de partir afuncionar.
A escova de dentes faz uma pausa a cada 30 segundos para indicar o tempo de escovagem. Faz das pausas em intervalos de 2 minutos e, em seguida, retoma o acontecimiento.
- Esta funcao não está disponible nos modos W-GUMCARE (W-CUIDADOS DAS GENGIVAS) e STAINOFF (REMOÇÃO DE MANCHAS).
Acerca do corregamento rápido
Mesmo que a energia descarregue completeness, um carreamento durante 2 horas fornece energia sufficiente para aproximamente 2 horas de utilização.
- A duração de utilização podeVAR de acordo com a temperatura ambiente e as condições de utilização.
Acerca da funcao de gravacao do modo
1 Insira a ficha do aparelho firmamente na tomada da base.
- Alinhe com o símbol conforme ilustrado.

2 Com a unidade principal virada para arente, insira-a direito no anel de correamento.
- O limitador do anel de carregamento (a) toca no anel de carregamento e aunities principal para numa posicao elevada.

Acerca da energia restante aproximada e do tempo de recarga
- Ao desligar a unidade principal quando a capacidade da bateria é baixa, a unidade emite um aviso sonoro.

( brilha:/pisca:/apaga-se)
3 Insira o transformador na tomada elétrica.

- O carregado está conclusido ao fim de aproximamente 1 hora.
(O tempo de corregamento pode diferir consoante a capacidade de corregamento.)
Indicação durante o carregamento
| Durante ocarregamento(Capacidadebaixa dabateria) | Durante ocarregamento | Apóscompletar ocarregamento | 5 segundodespos de ocarregamentoestarconcluido |
(brilha:/pIsca:/apaga-se)
Como verificar se o corregamento está conclusido
Remover e fixar a unidade principal après o correamento faz com que a luz de indentacao de correamento (一) se acenda, apagando-se em seguida ao fim de 5 segundos.
4 Desligue o transformador da tomada elétrica.
(por uma {?a de seguranca e para reduzir o consumo de energia)
- Carregar a bateria durante mais de 1 hora não danifica aunities principal.
Autonomia da bateria com uma energia completa
| Modo Autonomia da bateria | |
| W-CLEAN (W-LIMPEZA)W-GUMCARE(W-CUIDADOS DASGENGIVAS) | Aprox. 45 Minutes |
| REGULAR (NORMAL)SOFT (MACIO)STAINOFF (REMOÇÃODE MANCHAS) | Aprox. 90 Minutes |
(A duração de utilização podeVAR de acordo com a temperatura ambiente e as condições de utilização.)
Notas
- Se a luz de indentação de corregamento - ↓piscar rapidamente (duas vezes por?). isto poderá dever-se a umerro de corregamento ou ao facto de a unidade principal não estar montada corretamente na base de corregamento. Confirme a temperatura recomendada e monte a unidade principal corretemente na base de corregamento.
- A temperatura ambiente recomendada para o carreamento é de 5^ - 35^ . A bateria pode nãoregarar corretemente ou nãoregarar sob temperatas extremamente elevadas ou baixas.
- O tempo de corregamento poderá variar aquando da primeira'utilisation, ou se o aparecido não for utilizesdo há mais de 6 meSES. Além disso, a luz de indicatoração de corregamento (▶) poderá não se acender durante eles短时间内ropsos de o corregamento começar,mas irá acender-se se o corregamento continua.
Utilizaçãobineica
Preparacao
Seleciona escova adequada para autilização pretendida. (Veja a pag. 148.)
-
Alinhe a parte frontal da unidade principal com a parte frontal daCESSA da escova.
-
Certificado-se de que a direção está correta.
-
Não fixe aCESSA da escova enroscando-a para encaixá-la na posicao. Caso contrário, podera danificar aCESSA da escova e a unidade principal.
-
O cabo da escova de dentes irá mover-se sempre que for aplicada qualquer fora. Esta situação é necessária para o Functionamento e não se traté de uma avaria.
-
Aplique uma pena quantidade de pasta dentifica.

Ha uma pequena folga entre a cabeca da escova e a unidade principal (alguns milimetros), mas isto não constitui uma anomalia.

2 Para evaporar salpicos de pasta dentificra, colocque a casa da escova na Boca e pressione o interruptor de funciona para ligar a unidade principal.
SeLECTIONARo modulopretendido
- O disposicao começa no mode anterior utilizeso quando a alimentacao está ligada.
- Pressione o interruptor no escondos para mudar de modo.
(O indicator de modo azul acende-se para indicar o modo seleccionado.)
Para alternar entre modos,
pressiono o interruptor de
funacionamento durante 5 segundos.

3 Pressione ligeiramente e mova a escova de dentes contra os dentes.
Exemplo de sequencia de escovagem
Divida os dentes em 4 partes (superiores e inferiores, do lado esquerdo e direito) e escove seguido uma ordem como
① parte da frunte do dente",
② plano da mordida e ③ parte deTRSdo dente,por 30 segundos. Repita o mesmo procedimento para as除外s 3 areas.
- Ao escovar durante os 4 periodos de 30 segundos cada indicados acima (aproxadamente 2关键时刻), consequences escovar os dentes por igual sem descurar qualquer zona da sua Boca.

- Consulte a páginá 144 acerca da "função de Notification de duração de 30 segundos do temporizador".
4 Desligue a unidade principal antes de tirá-la da boca, para fazer que a saliva salpique.
- Não ponha a unidade principal em contacto com produits para o cabelo, cremes para as más, etc.
Caso contrário, poderá danIFICAR o exterior. - O aparecido poderá não funciona numa temperatura ambiente de aproximadamente 5^ ou inferior.
- Utilize o modo REGULAR (NORMAL) se a escova(PC) paraçec demasiado forte no modo W-CLEAN (W-LIMPEZA);utilize o modo SOFT (MACIO) se ela(PC) paraçec demasiado forte no modo REGULAR (NORMAL).
- Ao utilizesremPGAela primeira vez este aparelho,algumas pessoas poderao experimentaruma sensacao decocegas ou formigueiro causada pelas vibrações sónicas. Essa sensacao deve diminuir com o uso da escova de dentes por maisalgumas vezes.
- Se pressionar demasiado a cabeca da escova, o som poderá mudar, mas isto não constitui uma anomalia.
Dicas de uso
Alterere a orientacao e a forma de escovagem dos dentes de acordo com o seu objetivo e a area que está a escovar.
Cuidados com a bolsa periodontal
Quando pretende escovar principalmente bolsas periodontais ou entre os dentes e as gengivas.
- Nombre peut escovar a superficie frontal dos dentes e a superficie de mordedura.
Remoção de placá bacteriana
Modo recomendado: W-CLEAN (W-LIMPEZA)

Escova polivalente compacta
Quando pretende limpar a superficie frontal dos dentes e a superficie de mordedura.
- Não pode escovar a Bolsa periodontal.
Cuidados com a remoção de manchas
Modo recomendado: STAINOFF (REMOÇÃO DE MANCHAS)

Escova para remoção de manchas
Quando pretende aplicarguidedoomaremoao de manchas durante a escovagemnormal.
(Isto não significica que poder ser removidas todas as manchas.)
- A intensidade de vibracao do modo STAINOFF (REMOÇÃO DE MANCHAS) diminui aproximamente a cada 30 segundos e em seguida;aumenta gradualmente.
Como aplicar/mover a escova de dentes
Posizione delicadamente as cerdas da escova contra os seu dentes e mova a escova de dentes lentamente.
Superficie frontal e superficie de mordedura dos dentes
- Aplique aCESSA da escova num angulo de 90^

Bolsa periodontale zona intermedia entre os dentes e as gengivas
- Utilize a escova extrafina.
- Censoque a cabeca da escova num angulo de 45^ .
- Aplique as cordas ligeiramente no interior da Bolsa periodontal e mova a escova de dentes lentamente.

Para aarea posterior dos dentes da frente ou dentes desalinhados
- Coloque a escova na vertical.
- Mova a escova de dentes de modo a fazer um ângulo igual ao do dente.

Cuidados com as gengivas
Quando pretende limpar as gengivas.
- Não utilize pasta identifica.
Como aplicar/mover a escova de dentes
Utilize a escova de dentes de forma que as pontas das cerdas da escova de silicone toqueim ligeiramente nas gengivas. Mova a escova suavamente paraTRS e para arente em toda a area das gengivas.
Gengiva
Utilize o maisproximo possivel de um angulo reto.
- Utilize suavamente em pontos de preocupação. (Utilize durante aproximamente 10 a 20segundos em cada area.)
- Autilização recomendada é uma vez por dia, durante aproximadamente 2关键时刻.

Notas
- Tenha cuidado ao utilizear aCESSA da escova. Puxá-la ou morde-la com forca pode arrancá-la.
- Não aplique a escova nos seu's dentes. (Isto pode fazer a deterioracao da escova de silicone.)
Cuidados com a lingua

Limpa-lingua
Escova para remoção de manchas (atrás)
Quando pretende limpar a lingua.
Como aplicar/mover a escova de dentes
Posiciono o limpa-lingua de forma a que toque ligeiramente na lingua e mova-o com pouca forca para arente a partir da area em que a lingua está suja.
Lingua
- Repita varias vezes.
- Deite a lingua para fora e para a frente e utilize a escova ao mesmo tempo que exigira para fazer uma reação emética.

Locaisondeasujidadeseacumulafacilitmente
Nota
- Poderão ocorro ferimentos na sua lingua se exercer demasiada pressão com o limpa-lingua contra a lingua.
Escovagem pontual
Modo recomendado: W-CLEAN (W-LIMPEZA)

Escovilhao
Para o intervalo entredentes, a parte posterior dos dentes traseiros ou dentes desalinhados.
Como aplicar/mover a escova de dentes
Aplique os pilos da escova ligeiramente contra os dentes.
Intervalos entre dentes
- Coloque a escova no intervalo entre dentes ou em zonas dificeis de escovar.
- Mova lentamente a escova de dentes alinhada com as gengivas.

Parte posterior dos dentes traseiros
- Escove minuciosamente a parte posterior dos dentes traseiros, visto que são de dificil acesso.

Dentes desalinhados Apare

ho dentario
- Escove no intervalo entre o aparecido dentário e os dentes.

Após a'utilisation
Depois de utiliser a escova de dentes, limpe-a para manter a higiene do disposativo.
- Utilize um detergente de cozinha neutro ao limpar a escova de dentes com detergente.
- Não utilize diluente, benzina, alcool, etc. para limpar o aparelho.
Casó contrário, poderá causar uma avaria, rachaduras ou a descoloração das peças.
Remova a cabeca da escova.
Remova a cabeca da escova diretamente do cabo da escova de dentes.

Limpar a cabeza da escova
Lave aCESSA da escova com agua corrente.
Lave minuciosamente a sujidade nas areas interiores e inferiores da casa da escova.
- Não puxe as cerdas da escova com forca nen as dobre demasiado.
- São limpe excessively o limpa-lingua com objetos pontiagudos ou unhas.
- Não lave comágua a temperatasuras superiores a 80^ .
- Caso contrário, poderá danIFICAR a cabela da escova.

Limpar a unidade principal
Lave a unidade principal com agua corrente.
- Não danifique nem esfregue a junta de borracha à prova de água (A) com materiaisuros.
Não deixe a unidade principal debaixo de água. Poderá entradaágua no interior.
- Não lave com água a temperatas superiores a 40^ . Tal poderá danificar a unidade principal.

Limpar o transformador de CA e a base de carreamento
Remova a sujidade com um pano seco.
- Não lave com água.

Limpar a base da escova
Limpeza do porta-escova
- Remove a armação interior.
① Segure na extremidade direita do porta-escova.
② Com a extremidade direita da armação interior virada para cima, puxe para cima a armação interior.
Remova a agua da性和a escova e da unidade principal para arrumá-las.
- Não corregue o aparecido quando molhado. Caso contrário, poderão sujar-se.
Caso o anel identificador se solte
Fixe alinhando a indentacao (a) na cabela da escova com o elemento elevado (b) no interior do anel identificador.

- São puxe o anel identificador com fora.
Casotrario,poderaficardanificado. - Usar a escova de dentes sem o anel identificador não afeta seu desempenho.
Substituir aCESSa da escova (vendida em分开o)
- As escovas são consumíveis.
- A escova delve ser substituía por una nova a cada 3 vezes, por motivos de higiene, mesmo que a sua forma permanece inalterada.
Mesmo que não tenham decorrido 3 vezes, substitua aCESSA da escova se osPelos estiverem gastos.
- As escosvas vendidas a parte incluem aneis identificadores coloridos.
As cabecas da escova.optionais são fornecidas com um anel identífico para que varías pessoas possam partilhar a unidade principal.
| N.° de referencia | Escova de substituição para a EW-DP52 | |
| EW0917 Escova extrafina | ||
| WEW0915 | Escova polivalente compacta | |
| WEW0929 | Escova para remoçao de manchas | |
| EW0940 Escovilhão | ||
Escova de silicone

A escova de silicone é tratada como peça para assistência.
Casopretenda substituir a escova de silicone,contacte um centro de assistência autorizzato.
Perguntas freqentes
Pergunta Resposta
e e
Porque é que a escova faz uma pausa, ou a intensidade de vibração diminui, a intervals de 30 segudos?
B
A bateria irá deteriorar-se se não for utilizes durante um longo periodo de tempo?
Posso carregar o aparelho,.
após cada Utilização?
A escova de dentes avisa para o tempo de escovagem decorrido a cada 30 segundos.
(Consulte a网页 144 acerca da "funcao de notificationsao de duraao de 30 segundos do temporizador".) (Consulte a网页 148 relativamente ao modo "STAINOFF (REMOCADO MANCHAS)".
Se a bateria não for utilizesda durante mais de 6 vezes, irá deteriorar-se,leo que deve carrega-la completenesspelo menos uma vez a cada 6 vezes.
A bateria realizada é uma bateria de iões de litio,leo que um correamento antes cadautilização não teraefeitos negativos na vidautil da bateria.
Resolução de problemas
| Problema Causas possíveis Ação | ||
| Durante o carreamento | A luz de indicação de correlogamento (→) não se acende quando o carreamento começa. | Acabou de adquirir a escova de dentes ou não a utilizes há algo tempo. |
| Aunities principal não está montada corretamente na base de correlogamento. | ||
| A luz de indicação de correlogamento (→) pisca rapidamente. (Dias vezes por segundo) | A temperatura está demasiado boa ou elevada durante o correlogamento. | |
| Durante o correçamento | A escova de dentes apenas pode ser realizada durante somegina minuto, mesmo que estêja completenesscarregada. | A unidade principal não está inserida corretamente na base de correçamento. |
| A luz de capacidade da bateria ( ) apaga-se sem piscar. | A bateria recarregável alcancou o final da sua vidautil. (Aprox. 3 anos) | |
| Durante a utilização | A escova de dentes não funciona. | O aparelho éutilizzato com coisa de 5 °C ou inferior. |
| A escova de dentes para defuncionar de vez em quando. | A "função de notificationsagem de duração de 30 segundos do temporizador" está em functimento. (Veja a pág. 144.) | |
| A vibração aumento gradualmente quando prime o interruptor de functimento. | A "Função de arranque suave" está em functimento. (Veja a pág. 144.) | |
| O cabo da escova de dentes move-se. | Não se tratate de uma avaria. (Veja a pág. 146.) | |
Se meismo assim não consiguiro resolver os problemas, contacte a loja ond adquiriu a unidade ou um centro de assistencia autorizzato pela Panasonic para reparacao.
Vidautildbateria
Aproximamente 3 anos. A bateria poderá ter atingido o fim da sua vida útil se a frequência de'utilisation diminuir drasticamente, mesmo"Afters de um correamentoplete. (A vida útil da bateria pode variar consoante as condições deutilização e armazenamento.)
Remoção da bateria recarregavel incorpORA
Retire a bateria recarregável incorpora da antes de deitar fora a escova de dentes.
A bateria deve ser eliminada de forma segura.
Certifique-se de que a bateria é eliminada num local designado oficialmente para o efeito, se existir um.
Este diagrama deve serutilidoapenas quando deitar fora a escova de dentes e nunca para a reparar. Se desmontar a escova de dentes sem ajuda的技术ica, esta deixararde ser a prova d'agua, o que poderacausar muufunvironamento.
-
Prima o interruptor de alimentacao para ligar o aparelho e mantenha o aparheiro ligado ate que a bateria esta complementamente descarregada.
-
Siga o procedimento abaixo, utilizing una chave de fendas para desmontar o aparelho.
Execute os passos ① a ④ e levante a bateria, e deposite retire-a. - Tenha cuidado para não provocar um curto-circuito nos terminais positivo e negativo da bateria removida e isole os terminais com fita adesiva.

Para proteção ambiental e reciclagem dos materiais
Esta escova de dentes contém uma bateria de ioes de litio.
Certifique-se de que a bateria é eliminada num local designado pelas autoridades, se tal existir no seu País.
Especificações
| Alimentação eletrica | Ver a plac identificadora sobre o produit (Conversão automatística de voltagem) |
| Tempo de carregamento | Aprox. 1 hora (Temperatura ambiente: 5 °C – 35 °C) |
| Bateria | 1 bateria de iões de lítio (3,6 V; 520 mAh) |
| Ruído acústico aéreo | 59 (dB (A) ref. 1 pW) |
Este produits foi concebido apenas para utilização domestica.
Eliminação de Equipamentos Usados e Baterias Apenas para a União Europeia e paises com sistemas de reciclagem

Estes sintellos nos produits, embalagens, e/ou documents que os accompaniesham indicam que os produits eletricos eEletronicos e as baterias usados nao poder ser misturados com os resíduos urbanos indiferenciados.
Para um tratamento adequado, reutilização e reciclagem de produits e baterias usados, solicitamos que os colque em pontos de recolhaproprios, em conformidade com a respetivalegislação Nacional.
Ao eliminar把这些 produits corretamente estara aaabdarapoupar recursos valiososo a prevenir quaisquer potenciais efeitos negativos sobre o ambiente e a saude humana.
Para mais informacoes acerca da recolha e reciclagem, por favor contacte a sua autarquia local.
De acordo com a legislação nacional pode ser aplicadas contraordenacoes pela eliminacao incorrente destes resíduos.

Notapara o symbolo da bateria (simbolo na parte inferior)
Este=simbolo pode serutilizzato conjuntamente com um@simbolo quimico.Neste caso está em conformidade com o estabelecido na Diretivareferente acos produits quimicos em causa.
Panasonic
Bruksanvisning
(Hushallsbruk) Sonic Vibration Eltandborste
Modellnr. EW-DP52
Innehäll
Sakerhetsforeskrift. 160
Informação o funkci pomalho spustenia
- Vyberte vnutorny ram.
① Uchopte pravy koniec puzdra na prenašanie.
② Vnutorny rám vytiahnete podržanim na pravej strane a poyvtiahnutim nahor.
- Umyte vodou a vodu utrite.



Po cisteni