EWDP52 - Brosse a dents PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EWDP52 PANASONIC au format PDF.
| Type de produit | Brosse à dents électrique |
| Technologie de nettoyage | Technologie sonique |
| Modes de brossage | Plusieurs modes disponibles (nettoyage, douceur, etc.) |
| Durée de vie de la batterie | Environ 30 minutes d'utilisation continue |
| Temps de charge | Environ 12 heures |
| Indicateur de charge | LED d'indication de charge |
| Accessoires inclus | 1 tête de brosse, 1 chargeur |
| Utilisation recommandée | Pour un brossage efficace des dents et des gencives |
| Entretien | Rincer la tête de brosse après chaque utilisation, remplacer tous les 3 mois |
| Consignes de sécurité | Ne pas immerger dans l'eau, utiliser uniquement avec le chargeur fourni |
| Garantie | 2 ans |
| Poids | Environ 150 grammes |
| Dimensions | Longueur : 24 cm, Largeur : 3 cm |
FOIRE AUX QUESTIONS - EWDP52 PANASONIC
Questions des utilisateurs sur EWDP52 PANASONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Brosse a dents au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EWDP52 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EWDP52 de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI EWDP52 PANASONIC
(Usage domestique) Brosse à dents électrique à vibration sonique
Modèle No EW-DP52
Table des matieres
Consignes de sécurité 50
Identification des pieces
Avant de vous brosser les dents
Charactéristiques 5
Chargement de la brosse à dents
Utilisation de base 58
Conseils d'utilisation 6
Apressutilisation 0
Changement de la tete de larosse (vendue séparément) 64
FAQ 64
Dépannage 65
Durée de vie de la batterie 67
Retrait de la batterie rechargeable intégrée 67
Spécifications 68
Merci d'avoir choses ce produit Panasonic.
Avant de faire fonctionner cet appareil, veillez dire toutes les instructions et les保守 pour une utilisation ulterieure.
Avertissement
- Assurez-vous d'éteindre l'appareil et de débrancher la fiche d'alimentation de la prise secteur avant de procéder à toute maintenance. Sinon vous pourriez subir un choc électrique.
- Ne pas laver l'adaptateur CA et le socle de charge. Vous pourriez subir un chocolélectrique.
- Le cordon d'alimentation ne peut pas être remplaced. S'il est endommagé, l'adaptateur CA doit être mis au rebut.
-
Les brosses à dents peuvent être utilisées par des enfants et des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances s'ils sont sous surveillance ou si des instructions leur ont été données concernant l'utilisation de l'appareil d'une manière sure et s'ils comprehennent les dangers impliqués.
-
Les procédures de nettoyage et d'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectuées par des enfants sans surveillance.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Ne pas utiliser autre chose que l'adaptateur CA et le socle de charge fournis pour quelques usage que ce soit.
Et ne pas utiliser un autre produit à l'aide de l'adaptateur CA et du socle de charge. (Voir page 55.)
- Le symbole suivant indique qu'une unité d'alimentation électrique détachable spécifique est nécessaire pour raccorder l'appareil électrique au réseau d'alimentation. La référence du type d'unité d'alimentation électrique et du socle de charge est indiquée après du symbole.

Consignes de sécurité
Afin de réduire le risque de blessure, de chocoléctrique, d'incendie ou de dégats à la propriété, respectez toujours les consignes de sécurité suivantes.
Explication des symboles
Les symboles suivants sont utilisés pour répertorier et déscriè le niveau de risque, de blessures et de dommages à la propriété pouvant être causés lorsque les consignes sont ignoreses et que l'appareil n'est pas utilisé de manière conforme.
| DANGER | Signale un danger potentiel pouvant entraîner des blessures graves ou la mort. |
| AVERTISSEMENT | Signale un danger potentiel qui peut entraîner des blessures graves ou la mort. |
| ATTENTION | Signale un danger susceptible d'entrainer des blessures mineures ou des dégats matériels. |
Les symboles suivants sont utilisés pour répertorier et déscrie le type de consignes à observer.

Ce symbole est utilisé pour averrir les utilisateurs qu'il s'agit d'une procédure de fonctionnement spécifique qui ne doit pas être effectuee.

Ce symbole est utilisé pour averrir les utilisateurs qu'il s'agit d'une procédure de fonctionnement spécifique qui doit être suivie afin de pouvoir utiliser l'appareil en toute sécurité.

AVENTISSEMENT
Alimentation

Ne pas brancher l'adaptateur à une prise secteur ou le débrancher avec les mains humides.
-Ceci pourrait entraîner un choc électrique ou des blessures.

AVENTISSEMENT
Ne pas tremper I'adaptateur CA et le socle de charge dans I'eau ni les nettoyer avec de I'eau. Ne pasmettre I'adaptateur CA et le socle de charge au-dessus ou a proximete d'un evier ou d'une baignoire rempli d'eau.
Ne pas utiliser l'adaptateur CA lorsqu'il est endommagé ou lorsque le raccord à la prise domestique est desserré.
Ne pas endommager le cordon d'alimentation ou la fiche d'alimentation.
- Ne pas dégrader, modifier, tordre ou tirer fortement sur le cordon d'alimentation ou la fiche d'alimentation. De plus, ne pas placer d'objet lourd sur le cordon d'alimentation, le tordre ou le pincer.
-Ceci pourrait provoquer un chocolélectrique ou un incendie du à un court-circuit.

Ne pas utiliser une tension nominale supérieure à celle de la prise ou du cable secteur.
- Dépasser la tension nominale en connectant trop de fiches d'alimentation dans une prise de secteur peut entraîner un incendie d' à une surchauffe.
Assurez-vous de tous jours faire fonctionner l'appareil par le biais d'une source d'alimentation electrique dont la tension correspond à la tension

nominale indiquée sur l'adaptateur CA.
Insérez entière l'adaptateur et la fiche de l'appareil.
- Sinon, ceci pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.

Débrancher toujours l'adaptateur de la prise domestique lors du nettoyage de l'adaptateur CA et du socle de charge.
- Sinon, ceci pourrait provoquer un choc électrique ou des blessures.

Nettoyer régulierement la fiche d'alimentation et la fiche de l'appareil pour éviter l'accumulation de poussière.
- Sinon, ceci pourrait provoquer un incendie dû à un défaut d'isolement provoqué par l'humidité. Débrancher l'adaptateur et l'essuyer avec un chiffon sec.

AVERTISSEMENT
En cas d'anomalie ou de dysfonctionnement
Cesser immédiatement d'utiliser l'appareil et retarder l'adaptateur en cas d'anomalie ou de défaillance.
- Sinon, ici pourrait provoquer un incendie, un chocoléctrique ou des blessures.
L'unité principale, le socle de charge, l'adaptateur ou le cordon est déformé ou anormalement chaud.
L'unité principale, le socle de charge, l'adaptateur ou le cordon sent le brûlé.
- Un bruit anormal est constaté au cours de l'utilisation ou du chargement de l'unité principale, du socle de charge, de l'adaptateur ou du cordon.
-Faire immédiatement vérifier ou réparer l'appareil dans un centre de service/agréé.

Ce produit
Ce produit dispose d'une batterie rechargeable intégrée. Ne pas la jeter dans le feu, ni la chauffer ou la charger, ne l'utiliser pas ou ne la laisser pas dans un environnement à haute température.
-Tout manquement a ce qui precede peut entraîner une surchauffe, une inflammation ou une Explosion de l'appareil.
Ne pas modifier, ni réparer l'appareil.
-Ceci pourrait provoquer un incendie, un chocolélectrique ou des blessures.
Contacter un centre de service agreeé pour les réparations (replacement de la batterie, etc.).

Ne jamais démonter l'appareil, sauf lors de sa mise au rebut.
-Ceci pourrait provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures.
Prevention des accidents
Ne pas le ranger dans un endroit à portée des enfants. Ne pas les laisser l'utiliser.

-Ceci risque de provoquer un accident ou des blessures en raison de l'ingestion accidentelle de pieces demontables.

ATTENTION
Protection des dents et des gencives
Ne pas utiliser la brosse à dents avec un dentifrice contenant un taux d'abrasif élevé, tel qu'un dentifrice anti-taches ou pour le blanchissement.
Ne pas appliquer fortement la tete de la brosse à dents contre les dents ou la gencive, ni l'utiliser en continu sur le même point.

Ne pas appliquer la partie en plastique de l'appareil principal ou de la tete de brosse à dents sur les dents.
Ne pas laisser à la portée de personnes ne sachant pas utiliser ce type de brosse à dents.
Les personnes ayant une faible sensibilité de la bouche ne doivent pas utiliser la Brosse à dents.
-Ceci risque de cause des blessures ou d'endommager les dents ou les gencives.

ATTENTION
Les personnes souffrant d'une maladie parodontale, qui ont suivi un traitement dentaire ou qui s'inquiétent de symptômes à l'intérieur de leur bouche doivent consulter un dentiste avant utilisation.
- Sinon ceci risque de causeer des blessures ou d'endommager les dents ou gencives.
Les personnes qui都想ent des symptômes allergiques tels que des démangeaisons, des rougeurs ou des éruptions cutanées lors de l'utilisation de la Brosse en silicone doivent immédiatement arrêter de l'utiliser et consulter un médecin.
- Sinon ceci pourrait aggrarer les symptomes.
Ce produit
Ne l'utiliser que pour se brosser les dents.
-Ceci risque de provoquer un accident ou des blessures.
OVAUTREFAMILLEoud'autrespersonnes.
-Cela pourrait entrainer une infection ou une inflammation.
piece de monnaie ou une attache au dessus du socle de charge.
-Ceci risque de cause des brûlures dues à la chaleur excessive.
Précautions à prendre

Ne pas le laisser tomber ou le heurter contre d'autres objets.
-Ceci pourrait provoquer des blessures.

Ne pas enrouler le cordon autour de I'adaptateur avant de le ranger.
-Ceci risque de rompre le fil du cordon d'alimentation avec la charge, et causer un incendie du à un court-circuit.

Ne pas laisser d'objets en métal ou de déchets en contact avec la fiche d'alimentation ou la fiche de l'appareil.
-Ceci pourrait provoquer un chocoléctrique ou un incendie d'à un court-circuit.

Débranche l'adaptateur de la prise secteur lorsqu'il n'est pas en charge.
- Sinon, ceci pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie du à uneuite électrique resultant d'une déterioration de l'isolement.

Débranche l'adaptateur ou la fiche de l'appareil en tenant l'adaptateur ou la fiche de l'appareil只想 qu'en tirant sur le cordon.
- Sinon, ceci pourrait provoquer un choc électrique ou des blessures.

Les personnes utilisant des stimulateurs cardiaques, etc. doivent consulter leur médecine avant utilisation.
- Sinon ceci pourrait affecter les stimulateurs cardiaques, etc., en raison des ondes electromagnétiques générées par le socle de charge quand il est alimenté.
Gestion de la batterie retiree lors de la mise au rebut

DANGER
- La batterie rechargeable s'utilise uniquement avec cet apparéil. Ne pas utiliser la batterie avec unquelconque autre apparéil.
- Ne pas recharger la batterie une fois qu'elle a eté retiree de I'appareil.
- Ne pas la jeter au feu ou la soumettre à une source de chaleur.
- Ne pas la soumettre à un chocol, la démonter, la modifier ou la percher avec un clou.
- Ne pas laisser les bornes positives et négatives de la batterie entre en contact l'une avec l'autre via des objets en métal.
- Ne pas ranger ou transporter la batterie avec des bijoux métalliques, comme des colliers ou des épingle s à cheveux.
- Ne pas utiliser ou laisser la batterie dans un endroit où elle sera exposée à des températures élevées, comme en plein soleil ou à proximité d'autres sources de chaleur.
- Ne jamais enlever la protection de la batterie.
-Tout manquement à ce qui précède peut entrainer une surchauffe, une inflammation ou une Explosion de l'appareil.

AVENTISSEMENT
Une fois la batterie rechargeable retiree, ne pas la laisser a portee des enfants ou des nourrissons.
-En cas d'absorption accidentelle, la batterie est nocive pour le corps.
En pareil cas, consulter un medecin immédiatement.
Si le liquide en provenance de la batterie fuit et entre en contact avec les yeux, ne pas frottier et rincer soigneusement avec de l'eau propre, comme I'eau du robinet.
- Le non-respect de cette consigne peut cause des lésions oculaires.
Consultez immédiatement un médecin.

ATTENTION

Si du liquide en provenance de la batterie fuit et entre en contact avec la peau ou les vêtements, rincer à l'eau propre, comme l'eau du robinet.
-Le non-respect de cette consigne peut provoquer une inflammation.

A
B



D

E

F
G



0

Appareil principal
① Axe de la brossette
② Joint de caoutchouc etanche
③ Bouton de mise en marche (seLECTION du mode/marche/arrêt)
④ Indicateurs de mode
⑤ Témoin de capacité de la batterie ( )
⑥ Témoin d'état de charge ( )
⑦ Butée de la bague de chargement (Insérer l'appareil principal dans le socle de charge jusqu'à cette position pendant la charge.)
B Brossette extra fine
(8) Anneau d'identification
Brossette compacte multi-usage
Brosse de traitement des taches
⑨ Poils lateraux extra-fins
10 Poils à haute densité
①Nettoie-langue
Brossette inter-dentaire
F Brosse en silicone
Adaptateur CA (RE7-87) (La forme de la fiche d'alimentation différent selon la région.)
12 Adaptateur
(3) Fiche d'alimentation
(14) Cordon d'alimentation
15 Fiche de l'appareil
Socle de charge (RC8-3)
16 Bague de chargement
17 Prise du socle
Accessoires
Support pour brossettes
Boitier de transport
18 Cadre interieur
Si le boitier supérieur s'est detaché
- Alignez la section de montage du boitier supérieur et du boitier inférieur (2 endroits) comme illustré dans l'image.
- Appuyez sur le boitier supérieur dans le sens indiqué par les flèches, en prénant soin de ne pas vous pincer les doigts.

Avant de vous brosser les dents
Ce produit
La Brosse à dents à vibrations soniques est une Brosse à dents électrique émettant des vibrations soniques* d'environ 31 000 coups de Brosse/minute horizontally et 12 000 coups de Brosse/minute verticallement.
- Vibration sonique dans un champ d'ondes acoustiques
Saignement des gencives
Lorsque vous commencez à utiliser la Brosse à dents, vous pouvez être victime d'un léger saignement des gencives, même si celles-ci sont saines. Cela est du au fait que vos gencives sont stimulées pour la première fois par la Brosse à dents. Ce saignement devrait s'arrête après une ou deux semaines d'utilisation. Un saignement qui persistependant plus de deux semaines peut être un indice de mauvais état de vos gencives, telle une maladie parodontale. Dans ce cas, cessez d'utiliser la Brosse à dents et consultez votre dentiste.
\section*{Caracteristiques}
A propos de la fonction de demarrage progressif
Pour s'habituer aux vibrations à grande vitesse, la Brosse à dents atteint progressivement la vitesse et les vibrations seLECTIONnées environ 2 secondes après le début du fonctionnement.
A propos de la fonction de notification de durée de brossage de 30 secondes
Larosse à dents marque un temps d'arrêt une fois toutes les 30 secondes pour indiquer la durée de brossage. Elle marque deux temps d'arrêt toutes les 2 minutes puis reprend.
- Cette fonction n'est pas disponible en mode W-GUMCARE (DOUBLE-SOIN DES GENCIVES) et en mode STAINOFF (ELIMINATION DES TACHES).
Informations sur la charge rapide
Meme si la charge est épuisée, charger pendant 2 minutes fournir environ 2 minutes d'utilisation.
- La durée d'utilisation peut varier selon la température ambiente et les conditions d'utilisation.
A propos de la fonction stockage du mode
Le dernier mode utilisé est stocké.
- La Brosse à dent fonctionne avec le dernier mode utilisé lorsque le bouton de mise en marche est activé.
Chargement de la Brosse à dents
Preparation
Placez le socle de charge sur un support horizontal et stable.
1 Insérez la fiche de l'appareil fermement dans la prise du socle.
- Alignez-la avec le symbole comme illustré.

2 Placez l'appareil principal face vers I'avant directement dans la bague de chargement.
- La butée de la bague de chargement (a) est en contact avec la bague de chargement et l'appareil principal va s'arrête en position surélevée.

A propos de la charge restante approximative et du temps de chargement
- Lorsque vous arrêtez l'appareil principal avec une capacité de batterie faible, l'appareil émet un bip.
| Capacité de la batterie élevée | Capacité de la batterie faible | |
(Allumé/ :Clignote/ :Éteint)
3 Branchez l'adaptateur dans la prise de courant domestique.

- La charge est terminée au bout d'environ 1 heures. (La durée de charge peut varier selon le ni charge de la batterie.)
Affichage pendant la charge
| Pendant lechargement(Capacité dela batteriefaible) | Pendant lechargement | Une fois lechargementterminé | 5 secondesaprès que lechargementaït terminé |
Comment vérifier si le chargement est terminé
En cas de retrait et de fixation de l'appareil principal après la charge, le témoin d'état de charge (▶) s'allume puis s'éteint au bout de 5 secondes.
4 Debranchez l'adaptateur de la prise de courant domestique.
(pour la sécurité et pour réduire la consommation d'énergie)
- Une charge de la batterie de plus de 1 heures n'endommagera pas l'appareil principal.
Autonomie de la batterie quand elle est complètement rechargée
| Mode Autonomie de la batterie | |
| W-CLEAN (DOUBLE- NETTOYAGE) W-GUMCARE (DOUBLE- SOIN DES GENCIVES) | Environ 45 minutes |
| REGULAR (NORMAL) SOFT (DOUX) STAINOFF (ÉLIMINATION DES TACHES) | Environ 90 minutes |
(La durée d'utilisation peut varier selon la température ambiente et les conditions d'utilisation.)
Notes
- Si le témoin d'etat de charge (→ signote rapidement (deux fois par seconde), cela peut être du à une erreur de charge ou au fait que l'appareil principal n'est pas correctement installé sur le socle de charge. Vérifie la température ambiente recommandaee et installez correctement l'appareil principal sur le socle de charge.
- La température ambiente recommendée pour charger va de 5^ à 35^ . La batterie peut ne pas se charger correctement ou du tout avec des températures extrémement basses ou hautes.
- La durée de charge peut varier lors de la première utilisation, ou après un stockage sans utilise de plus de 6 mois. De même, le témoin d'etat de charge (▶) peut ne pas s'allumer pendant quelques minutes après le début de la charge mais il s'allumera si la charge continue.
Utilisation de base
Preparation
Selectionnez larosse appropriée à l'utilisation souhaitation. (Voir page 60.)
Fixez la tete de larosse à l'appareil principal.
-
Alignez l'avant de l'appareil principal et l'avant de la tete de la brosse.
-
Assurez-vous que la direction est la bonne.
-
Ne fixez pas la tete de la brosse en la tournant. Cela risquerait d'endommager la tete de la brosse et l'appareil principal.
-
L'axe de la brossette se déplace lorsqu'une certaine force est appliquée. Ceci est nécessaire au fonctionnement, il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
-
Appliquez un peu de dentifique.


La tete de brosse et l'appareil principal sont séparés par un petit espace (quelques mm) mais il ne représenté pas un défaut de fonctionnement.

2 Pour éviter que le dentifrice n'éclabousse, mettez la tête de larosse dans votre bouche et appuyez sur le bouton de mise en marche pour allumer l'appareil principal.
Sélectionnez le mode souhaité
L'appareil demarre dans le mode utilisé precedemment quand il est allumé.
- Appuyez sur le bouton dans les 5 premières secondes pour changer de mode. (L'indicateur de mode bleu s'allume pour indiquer le mode sélectionné.)
Pour changer de mode, appuyer sur le bouton de mise en marche dans les 5 secondes.

3 Appuyez légèrement et déplacez la brosse à dents contre vos dents.
Exemple de sequence de brossage
Divisez vos dents en 4 parties (haut et bas, gauche et droite), et Brossez une partie dans un ordre tel que « ① avant de la dent», « ② plan de morsure de la dent » et « ③ arrêté de la dent » pendant ces 30 secondes.
Répétez la même procédure pour les 3 autres zones.
- En brossant chacune des 4 parties ci-dessus pendant 30 secondes (environ 2 minutes), vous pouvez vous brosser les dents uniformément sans manquer certaines zones de votre bouche.

-
Consultez la page 56 à propos de la « fonction de notification de durée de brossage de 30 secondes »
4 Éteignez l'appareil principal avant de le retirer de votre bouche pour éviter que de la salive ne vous éclabousse. -
Appuyez sur le bouton après au minimum 5 secondes de fonctionnement dans un mode pour eteindre la brosse à dents. Si vous appuyez sur le bouton avant que la période de 5 secondes de fonctionnement ne soit terminée, le mode changera. (Voir cette page.)
Notes
- Ne mettez pas l'appareil principal en contact avec des produits capillaires, des crèmes pour les mains, etc. Cela risquerait d'endommager l'extérieur.
L'appareil risque de ne pas fonctionner à une température ambiente d'environ 5^ ou moins. - Utilisez le mode REGULAR (NORMAL) si le brossage vous semble trop fort en mode W-CLEAN (DOUBLE-NETTOYAGE) et utilisez le mode SOFT (DOUX) s'il vous semble trop fort en mode REGULAR (NORMAL).
- Lors de la première utilisation de cet apparéil, certaines personnes peuvent ressentir des chatouillements ou des picotements à cause des vibrations à haute vitesse. Cette sensation devrait disparaitre après avoir utilisé la Brosse à dents à plusieurs reprises.
- Si vous appuyez trop fort sur la tête de larosse, le son peut changer mais ceci n'est pas une anomalie.
Conseils d'utilisation
Changez l'orientation et votre maniere de vous brosser les dents en fonction de votre objectif et de la zone que vous Brossez.
Soins de la poche parodontale
Mode recommende: REGULAR (NORMAL)

Quand vous souhaitez brosser principalement les poches parodontales ou entre les dents et les gencives.
- Vous pouvez également brosser la surface avant des dents et la surface de mastication.
Élimination de la plaque dentaire
Lorsque you voulez nettoyer la surface de mastication et la surface avant de vos dents.
- Vous ne pouvez pas brosser la poche parodontale.
Traitement des taches

Brosse de traitement des taches
Mode commande: STAINOFF
(ÉLIMINATION DES TACHES)
Quand vous souhaitez un traitement des taches pendant un brossage normal. (Ceci ne signifie pas que toutes les taches peuvent etre eliminées.)
L'intensité des vibrations en mode STAINOFF (ÉLIMINATION DES TACHES) diminue approximativement toutes les 30 secondes puis augmente graduèlement.
Comment appliquer/deplacer la Brosse à dents
Placez les poils de larosse doucement contre vos dents et déplacez lentement larosse à dents.
Surface avant et surface de morsure des dents
- Appliquez la tete de larosse à un angle de 90^ .


Les poches parodontales et la limite entre les dents et la gencive
Utilisez la brossette extra fine.
- Placez la tete de la brosse à un angle de 45^ .
- Appliquez légèrement les poils dans la poche parodontale et déplacez lentement la Brosse à dents.

Pour l'arrière des dents avant ou des dents décalées
- Placez larosse verticallement.
- Déplacez la Brosse à dents afin qu'elle corresponde à l'angle de la dent.

Soins des gencives
Mode recommende: W-GUMCARE
DOUBLE-SOIN DES GENCIVES

Brosse en silicone
Quand vous souhaitez nettoyer les gencives.
- Ne pas utiliser de dentifrice.
Comment appliquer/déplacer la brosse à dents
Utilisez la Brosse à dents de manière que les pointes des poils de la Brosse en silicone soient légèrement en contact avec la gencive. Déplacez en douceur la Brosse d'avant en arrrière sur l'ensemble des gencives.
Gencive
Utilisez le plus proche possible d'un angle droit.
Utilisez doucement dans les endroits qui vous préoccupent. (Utilisez pendant environ 10 à 20 secondes pour chaque zone.)
L'utilisation recommende est d'approximativement 2 minutes, une fois par jour.

Notes
- Faites attention lorsqu'elles utiliserez la tete de la brosse. La tirer de force ou la mordre peut la déchirer.
- Ne pas appliquer la Brosse sur vos dents. (Ceci peut provoquer la dégradation de la Brosse en silicone.)
Soins de la langue
Mode recommende: SOFT (DOUX)

Nettoie-langue
Brosse de traitement des taches (dos)
Quand you souhaitez nettoyer la langue.
Comment appliquer/déplacer la brosse à dents
Applique le nettoie-langue de façon à ce qu'il touche à peine la langue, et déplacer vers l'avant avec une force légère à partir de la partie qui devient sale.
Langue
- Régier plusieurs fois.
- Sortez votre langue et appliquez la Brosse tandis que vous respirez afin d'empêcher une réaction émetique.

Endroits ou la saleté s'accumule facilement
Remarque
- Vous risquez de blesser votre langue si le nettoie-langue est trop fortement pressé contre la langue.
Brossage ponctuel
Mode recommende: W-CLEAN (DOUBLE-NETTOYAGE)

Brossette inter-dentaire
Pour l'espace entre les dents, l'arrière des dents arrirées ou des dents mal alignées.
Comment appliquer/déplacer la brosse à dents
Appliquez légèrement les poils de la Brosse contre vos dents.
Espace entre les dents Arri
- Placez la Brosse au niveau de l'espace entre les dents ou les zones difficiles à brosser.
- Déplacez la Brosse à dents lentement en suivant la gencive.

re des dents arrieres
- Appliquez entierement la brosse à l'arrière des dents du fond, car il est difficile d'y acceder.

Dents mal alignées Apparei

dentaires
- Appliquez la brosse dans l'espace vide entre les apparèils dentaires et les dents.

Aprèsutilisation
Après avoir utilisé la Brosse à dents, nettoyez-la afin de maintenir la propriété de l'appareil.
- Utilisez un détergent pour cuisine neutré lors du nettoyage de la Brosse à dents.
- Ne pas utiliser de diluant, du benzène, de l'alcool, etc. pour nettoyer l'appareil. Ceci pourrait causeur un dysfonctionnement, des craquelures ou une décoloration des pièces.
Enlevez la tete de larosse.
Enlevez la tete de la brosse de l'axe de la brossette en tirant droit.

Nettoyage de la tete de larosse
Lavez la tete de la brosse à l'eau courante.
Lavez soigneusement la saleté qui se trouve dans les zones situées à l'intérieur et au fond de la tête de la brosse.
- Ne pas tirer de force sur les poils de la brosse ou les plier excessivement.
- Ne lavez pas le nettoie-langue excessivement avec des objets pointus ou avec vos ongles.
- Ne la nettoyez pas dans une eau supérieure à 80^ . Cela risquerais d'endommager la tete de la brosse.

Nettoyage de l'appareil principal
Lavez l'appareil principal à l'eau courante.
N'endommagez pas ou ne frottez pas le joint de caoutchouc etanche () contre des matériaux durs.
Ne laisses pas l'appareil principal sous I'eau. De I'eau risquerait d'entre r à l'intérieur.
- Ne le lavez pas avec une eau dont la température est supérieure à 40^ .
Cela risquerait d'endommager l'appareil principal.

Nettoyage de I'adaptateur CA et du socle de charge
Retirez la saleté avec un tissu sec.
- Ne pas laver avec de l'eau.


Nettoyage du support pour brossettes
Lavezuis enlevez I'eau.

Nettoyage du boitier de transport
- Retirez le cadre interieur.
1 Tenir l'extremite droite du boitier de transport.
② Avec l'extrémité droite du cadre interieur face vers le haut, tirer le cadre interieur vers le haut.
- Lavez avec de l'eau puis enlever l'eau.



Aprés le nettoyage
Enlevez l'eau presente sur la tete de la brosse et l'appareil principal avant de ranger l'appareil.
- Ne rechargez pas tant qu'il y a de l'humidité. Ceci pourrait provoquer des salissures.
Si la bague d'identification se désolidarise
Fixez en alignant l'indentation (a) de la tete de la brosse avec la partie surelevée (b) de l'intérieur de l'anneau d'identification.

- Ne tirez pas l'anneau d'identification avec force. Ceci pourrait provoquer des dommages.
L'utilisation de la brosse à dents sans la bague d'identification n'a aucune influence sur ses performances.
Changement de la tete de larosse (vendue séparément)
- Les brosses sont des consommables.
- La Brosse à dents doit être replacée environ tous les 3 mois pour des raisons d'hygiene, même si sa forme reste inchangée.
Veuillez changer la tête de la Brosse même avant 3 mois : les poils sont effilochés. - Les anneaux d'identification colorés sont inclus avec les brosses vendues séparément.
Les têtes de la Brosse en option sont dotées d'un anneau d'identification permettant à plusieurs personnes de partager l'appareil principal.
| Numéro de pièce | Brosse de remplacement pour EW-DP52 | |
| EW0917 Brossette extra fine | ||
| WEW0915 | Brossette compacte multi-usage | |
| WEW0929 | Brosse de traitement des taches | |
| EW0940 Brossette inter-dentaire | ||
Brosse en silicone
La Brosse en silicone est traitée comme une piece détachée. Si vous souhaitez replacer la Brosse en silicone, veuilles contacter un service/agréé.
FAQ
Question Réponse
onnnn
Pourquoi la Brosse à dents fait-elle une pause ou bien l'intensité des vibrations diminue-t-elle à des intervals de 30 secondes?
B
La batterie se détiériorera-telle si elle n'est pas utilisé pendant une période prolongée?
Puis-je charger l'appareil après chaque utilisation ?
La Brosse à dents vous signalera le temps de brossage écoulé toutes les 30 secondes. (Consultez la page 56 à propos de la « fonction de notification de durée de brossage de 30 secondes ».) (Consultez la page 60 à propos du « mode STAINOFF (ÉLIMINATION DES TACHES) ».)
La batterie se detetiorera si elle n'est pas utilisée pendant plus de 6 mois. Par consequent assurez-vous de charger complètement l'appareil au moins une fois tous les 6 mois.
La batterie utilise est une batterie au Lithiumlon. Par consequent charger la batterie après chaque utilisation n'affectora pas sa durée de vie.
Dépannage
| Problème Cause possible Action | ||
| Pendant le changement | Le témoin d'etat de charge (=>) ne s'allume pas lorsque la charge commence. | Vous venez d'acheter la Brosse à dents ou vous ne l'avez pas utilisé pendant un certain temps. |
| L'appareil principal n'est pas correctement monté sur le socle de charge. | ||
| Le témoin d'etat de charge (=>) clignote rapidement. (deux fois par seconde) | La température est trop BASSE ou trop élevé durant le changement. | |
| Pendant le chargement | La Brosse à dents ne peut être utilisée que durant quelques minutes, même si elle complètement rechargée. | L'appareil principal n'est pas correctement inséré dans le socle de charge. |
| Le tímoin de capacité de la batterie ( ) s'éteint sans clignoter. | La batterie rechargeable a atteint la fin de son cycle de vie. (environ 3 ans) | |
| Lors de l'utilisation | La Brosse à dents ne fonctionne pas. | L'appareil est utilisé à une température d'environ 5 °C ou inférieure. |
| La Brosse à dents)cesse de fonctionner de temps à autre. | La « fonction de minuterie de notification de brossage de 30 secondes » est en fonctionnement. (Voir page 56.) | |
| La vibration augmente graduèment lorsque vous appuyez sur le bouton de mise en marche. | La « fonction de démarrage progressif » est en fonctionnement. (Voir page 56.) | |
| L'axe de la brossette se déplace. | Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. Continuez à l'utiliser. | |
Si you ne parvenez always pas a resoudre les problemes, contactez le magasin ou you have z achete l'unité ou un centre de service autorise par Panasonic pour la réparation.
Durée de vie de la batterie
La batterie a peut être atteint la fin de sa durée de vie si la fréquence d'utilisation décroit de façon importante, même après une pleine charge.
(La durée de vie de la batterie varie selon l'utilisation ou les conditions de stockage.)
Retrait de la batterie rechargeable intégrée
Retirer la batterie intégrée rechargeable avant demettre la Brosse à dents au rebut.
La batterie doit être jetée au rebut en toute sécurité.
Veuillez vous assurer que la batterie est mise au rebut dans un endroit officiellement prévu à cet effet, le cas échéant.
Cette illustration doit seulement être utilisée lors de la mise au rebut de la Brosse à dents, et ne doit pas être utilisée pour la réparer. Si vous démontez vous-même la Brosse à dents, elle ne se sera plus étanche, ce qui risque de provoquer des dysfonctionnements.
-
Appuyez sur le commutateur d'alimentation pourmettre l'appareil sous tension, puis laissez-le sous tension jusqu'à ce que la pile soit entierement déchargée.
-
Suivez la procédure suivante en utilisant un tournevis pour démonter l'appareil.
Effectuez les étapes de ① à ④, soulevez la batterie, et retirez-la. - Faites attention à ne pas court-circuiter les bornes positive et négative de la batterie retiree et isolez-les en appliquant du ruban adhesif.

Protection de l'environnement et recyclage des matériaux
Larosse a dents contient une batterie Li-ion.
Veuillez vous assurer que la batterie est mise au rebut dans un endroit prévu à cet effet, s'il en existe dans votre pays.
Specifications
| Alimentation | Voir la plaque signalétique sur le produit (Conversion de tension automatique) |
| Temps de chargement | Approx. 1 heures (Température ambiente : 5 °C – 35 °C) |
| Batterie | 1 Batterie au Lithium-ion (3,6 V; 520 mAh) |
| Bruit émis 59 (dB (A) récidence 1 pW) | |
Ce produit est destiné à une utilisation domestique uniquement.
L'élimination des équipements et des piles/batteries usages Applicable uniquement dans les pays membres de l'Union europeenne et les pays disposant de systèmes de recyclage

Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l'accompagne, ce pictogramme indique que les piles/batteries, appareils électriques et électroniques usages, doivent être séparés des ordures menagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adequats des piles/batteries et des apparciels usages, veuillez les porter à l'un des points de collecte prevus, conformément à la législation nationale en vigueur.
En les éliminant conformément à la reglementation en vigueur, vous contribuez à éviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu'à protégger la santé humaine et l'environnement.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès des collectivités locales. Le non-respect de la réglementation relative à l'élimination des déchets est passible d'une peine d'amende.

Note relative au pictogramme à apposer sur les piles/batteries (pictogramme du bas) Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il répond également aux exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.
Panasonic
Istruzioni d'uso
Ten produit

Je ulozen naposledy pouzivany rezim.
Accumulatorul trebuie s'a fie depuis la deseuri in condiiti de siguranta.
Asigurati-vá cā accumulatorul estepredat la un centrudesemnat oficial, dacá existá.
- Ses dalgasi alaninda sonik titreşim