CT501AC - Multiferramentas Vonroc - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho CT501AC Vonroc em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre CT501AC Vonroc
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Multiferramentas em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CT501AC - Vonroc e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CT501AC da marca Vonroc.
MANUAL DE UTILIZADOR CT501AC Vonroc
Quando utiliser máquinas electricas deve sempre respeitar as normas de segurarce em vigor no local, devido ao perigo de incendio, dechoques electricos ou ferimentos personais. Para lem das instruções abaixo, leia también as instruções de segurarca aparecidas no folheto de segurarca em anexo. Guarde as instruções num lugar seguro!

Leia os avisos de segurarça fornecidos, os avisos de segurarça adiconais e as instruções. O não cumprimento dos avisos de segurarça e das instruções podem resultar emCHOque electrolyico, incendio e/ou ferimentos graves. Guarde os avisos de segurarça e as instruções para referencia futura.
Os seguiñes símbolos são realizados no manual do utiliser ou no produits:

Indica o risco de ferimentos, morte ou danos na ferramenta se as instruções indicadas neste manual não foram seguidas.

Risco deCHOQUE ELECTRICO

Use ácules de seguranca. Use proteção auricular.

Useumamascaraanti-poeira.
AVISOS GERAIS DE SEGURANCA SOBRE A FERRAMENTA ELECTRICA

AVISO! Leia todos os avisos de segurar e instruções. O não cumprimento dos avisos de segurar e as instruções podem resultar emCHOque elcctrico, incendio /ou ferimentos graves.
Guarde todos os avis e instruções para referencia futura.
0 terme "ferramenta eletrica" indicao nos avisos diz respeito à ferramenta eletrica com alimentacaoPGA rede (com fi o) ou por bateria (sem fi o).
a) Mantenha a area de trabalho limpa e devidamente iluminada. As areas obstruidas ou escuras são propécias a acidentes.
b) Não utilize ferramentas electrolycas em atmosferas explosivas, por exemplo, na presence de liquidos infl amáveis, gases ou poiras. As ferramentas electrolycas produzem faíças que podem causar ignião de poiras ou vapeores.
c) quando usar una ferramenta electrica, mantenha as crianças e transeunes afastados. As distracções podem causar perda de controlo.
2) Segurarca electrica
a) As fi chas da ferramenta eletrica devem corresponder à tomada. Nunca modifi que, de forma alguma, a fi cha. Não utilize quaisquer fi chas adaptadoras com ferramentas eletricas ligadas à terra (massa). As fi chas e tomadas correspondentes não modifi cadas reduzem o risco deCHOque eletrico.
b) Evite o contacto do corpo com superficies ligadas à terra ou massa, como tubos, radiadores, fogões ou frigoríficos. Ha um maior risco deCHOque eletrico se o corpo estiver ligado à terra ou à massa.
c) Não exponha as ferramentas elétricas à chuva ou a ambientes humidos. A entrada de água numa ferramenta elétrica,aumenta o risco deCHOque eletrico.
d) Não utilize o cabo de maneira abusiva. Nunca utilize o cabo para transporte, puxar ou des-ligar a ferramenta eletrica. Mantenha o cabo afastado de fontes de calor, oleo, extremidades afiadas ou peças moveris. Cabos danificados ou enrolados aumenta o risco deCHOque eletrico.
e) quando utilizes uma ferramenta eletrica no exterior, opte por uma extensão adequada para utilizesão no exterior. A utilização de um cabo adequado para utilizesão no exterior reduz o risco deCHOque eletrico.
f) Se não for possível fazeretrabalhar comuma ferramenta electrolytica num local humido,utilize uma fonte de alimentação protegida por umdispositivo de corrente residual (DCR).Autilização de um DCR reduz o risco deCHOque electrolyico.
3) Segurarca electrica
a) Esteja atento, preste atenção ao que está a fazer e tenha bom senso quando utilizes uma ferramenta elétrica. Não utilize uma ferramenta elétrica quando estiver cisado ou sob oefeito de drogas, alcool ou medicamentos. Ummomento de restracão durante autilização de ferramentas electrolyticas pode resultar em ferimentos graves.
b) Use equipamento de proteção individual. Use sempre proteção ocular. O equipamento de proteção, como, por exemplo, mascara de
poeiras, sapatos de seguranca antiderrapantes, capacitete de seguranca ou protecao auditiva, utilizes nas condições adequadas, reduz o risco de ferimentos.
c) Evite actionamentos acidentais. Assegure-se de que o gatifijo está desligado antes de ligar a ferramenta à corrente électrique e/ou as baterias e antes de levantar ou transporte a ferramenta. O transporte de ferramentas electrolycas com o dedo colocado no interruptor ou a ligação à corrente das ferramentas electrolycas com o interruptor ligado pode dar origem a acidentes.
d) Retire eventuels chaves de ajuste ou chaves de fendas antes de ligar a ferramenta electrica. Uma chave de fenda ou de ajuste montada numa peça rotativa da ferramenta electrica pode causar ferimentos.
e) Não tente chegar a pontos fora do alcance. Mantenha-se sempre numa posicao fi rme e bem equilibrada. Desta forma, sera mais fácil controlar a ferramenta eletrica em situações inesperadas.
f) Use vestuário adequado. Não use roupa larga ou joias. Mantenha o Cableo, a roupa e as joias afastados das peças moveris. As roupas largas, as joias ou o cableo comprido pode fi car presos nestas peças.
g) Se for prevista a montagem de dispositivos de extracção e recolha de poeiras, assegure-se de que está ligados e que são realizados de forma correcta. Autilização de dispositivos de extracção de poeiras pode reduzir os riscos inerentes.
h) Não permita que a familiaridade obtida atraves do uso frequente de ferramentas faça com que está complacente e ignore os princípios de segurar a ferramenta. Uma coisa irrefi éctida pode causar ferimentos graves numa fracção de segundos.
4) Utilização eeguardidas a ter com a ferramenta com baterias
a) Não sobrecarregue a ferramenta eletrica. Utilize a ferramenta eletrica correcta para o seu trabalho. A ferramenta eletrica adequada efectua o trabalho de maneira mais efi ciente e segura se for realizada de acordo com a capacidade para a qual foi concebida.
b) Não utilize a ferramenta eletrica se não consiguiar ligar ou desligar o gatilho. Qualquer ferramenta eletrica que não possa ser contro-
lada através do gatilho é perigosa e tem de ser reparada.
c) Retire a fi cha da fonte de alimentacao e/ou a bateria da ferramenta electrica, caso soit possivel fazelo, antes de efectuar quaisquer ajustes, substituir acessosrios ou guardar ferramentas elctricas. Estas medidas de seguranca preventivas reduzem o risco de ligar a ferramenta electrica acidentalmente.
d) Mantenha as ferramentas eletricas que não estiverem a ser realizadas fora do alcance das crianças. Não permitta que a ferramenta eletrica sera utilizesada por pessoas não familiarizadas com a mesma ou que não tenham lido estas instruções. As ferramentas eletricas são perigosas nas vezes de pessoas que não possuem as qualiçações necessarias para manuseá-las.
e) Faça a manutenção das ferramentas elétricas. Verifi que se as peças moveris da ferramenta elétrica está alinhadas e não bloqueiam, bem como se existem peças partidas ou danifi cadas ou quaisquer outras condições que possam afectar o functimento da mesma. Se a ferramenta elétrica estiver danifi cada, esta não deve ser realizada até que sera reparada. Muito acidentes tem como principal causa ferramentas elétricas com uma manutenção insufi cénte.
f) Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas. As ferramentas de corte sujeitas a uma manutenção adequada, com arestas de corte afiadas, bloqueiam com menos frequência e controlam-se com maior dificuldade.
g) Utilize a ferramenta eletrica, os acessos e as peças de ferramenta, etc., de acordo com estas instruções,considerando as condições de trabalho e a tarea a ser executada. Autilização da ferramenta eletrica para fi ns differs. tes dos previstos pode resultar em situações perigosas.
h) Mantenha as pegas e as superficies de fi xacaosecas, limpas e sem oleo e gordura. As pegas escorregadas e as superficies de fi xacaao nãopermitem o manuseamento seguro e o controlda ferramenta em situações imprevistas.
5) Utilização eeguardidas a ter com a ferramenta com baterias
a) Recarregue apenas como o carregador especialido aochoo fabricante. Um carregador adequado
para um tipo de bateria pode causar um incendio se for realizado com另一a bateria.
b) Utilize apenas ferramentas eletricas que tenham baterias especialcamente concebidas. Autilização de outro tipo de baterias pode causar ferimentos e incêndio.
c) quando não utilizes a bateria, mantenha-a afastada de outros objectos metalicos, tais como clipes para papel, moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros pequenos objectos metalicos que permitam fazer a ligaçao entre terminais. O curto-circuito dos terminais da bateria pode causar queimaduras ou um incendio.
d) Em condições abusivas, pode dellamar liquido da bateria, devendo evaporar o contacto. Se tocar acidentalmente no liquido, lave bem com água. Se o liquido entra em contacto com os olhos, consulte ummedicalo. Oliquido derramado da bateria pode causar irritação ou queimaduras.
e) Não utilize baterias ou ferramentas danifi ca- das ou modificadas. As baterias danificadas ou modifi cadas podem ter um comportamento inesperado, resultando em incêndio, explosão ou risco de ferimentos.
f) Não exponha a bateria ou a ferramenta ao fogo ou a temperatas excessivas. A exposicao a fogo ou a temperatas superiores a 130^ podem causar uma explosao. NOTE: a temperatura 130^ pode ser substituira pela temperatura 265^
g) Siga todas as instruções de corregamento e não corregue a bateria ou a ferramenta para do intervalo de temperatas específ cado nas instruções. O corregamento inadequado ou de acordo com temperatas fora do intervalo específ cado pode danifi car a bateria e aumento o risco de incência.
6) Assistência
a) A sua ferramenta eletrica deve ser reparada apenas por pessoal quali cado e so devem ser realizadas peças sobresselentes identicas. Desta forma, é garantida a seguranca da ferramenta eletrica.
b) Nunca repare baterias danificadas. A reparacao de baterias deve ser efectuada apenas pelo fabricante ou fornecedores de assistencia autorizados.
AVISOS DE SEGURANCA ADICIONAIS PARA A FERRAMENTA ROTATIVA MULTIFUNCOES
- Mantenha sempre o cabo afastado das peças moveris da boaquina.
- Em caso de bloqueio, desligue a boaquina de imediato e retire a fi cha da corrente.
- Compare o número máximo de rotações permittedas dos acessórios do número de rotações daquina.
- Antes de guardar a boaquina, deve desligar o motor e aguardar até as peças moveris deixarem de rodar.
- Nunca fi xe uma chave de montagem na sua máquina com um fi o ou um objecto semelhante.
- Nunca utilize o botão de fi xação do eixo quando a boaira estiver a funcional.
- Certifi que-se de que o diamétro do mandril da mola é igual ao diamétro do eixo do acessório.
- Utilize um dispositivo de fi xação para prender a peça de trabalho.
- Mantenha as mãos afastadas da peça de trabalho.
Segurarca electrica
Quando utiliser máquinas electricas, cumpra sempre os regulamentos de segurar a aplicáveis ao seu País para reduzir o risco de incência,CHOQUE ELECTRICO e ferimentos. Leia as seguintes instruções de segurar.

Verifi que sempre se a fonte de alimentacao corresponde à tensão na placar sinalética.

Maquina de classe II - Isolamento duplo - Não é necessária uma fi cha com ligação à terra
2. INFORMAÇÉS SOBRE A MAQUINA
Utilização pretendida
Esta ferramenta eletrica foi Concebida para funcar como desbastadora, lixadeira, escova metalica, polidora, trincha ou ferramenta de corte.
Esta ferramenta rotativa multifunções é muito adequada para travaíhar com materiais como madeira, plástico, pedra, casco de alúnio, latão e aço.
Utilize sempre os acessórios e a regulação de rede inadequados.
ESPECIFICAÇE TÉCNICAS
| Modelo n.° CT501AC/S_CT501AC | |
| Tensão 220 - 240 V ~ | |
| Frequência | 50 Hz |
| Consumo de energia 160 W | |
| Sem velocidade de entrega 8,000 | - 35,000/min |
| Capacidade da pinça de fi xação | 3,2 + 2,4 mm |
| Peso 1,75 kg | |
| Lpa (nível de pressão sonora) 73 + 3 dB(A) | |
| Lwa (nível de potência sonora) 84 + 3 dB(A) | |
| Vibração 3,74 + 1,5 m/s | 2 |
Nível de vibração
0 nível de emissão de vibrações indicado nesthemanual de instruções foi medico em conformidadecom um teste padrão especialiAwayelpa normalEN60745.Pode serutilizzato para comparar ferramentas e como avaliaçao preliminar da exposicaoa vibrações quando utilizear a ferramenta para asaplicaçõesindicadas.
- A'utilização da ferramenta para aplicações发展目标es, ou com acessórios发展目标es ou com uma manutenção defi ciente, podeLER augmentar consideravelmente o nível de exposicao.
- O número de vezes que a ferramenta é desligada ou está ligada, mas não está a ser realizada, pode reduzir significi cativamente o nível de exposicao.
Proteja-se contra os efeitos da vibração, atraves de uma manutençao da ferramenta e dos respectivos acessórios, mantendo as mês quentes e organizando os seu padrões de trabalho.
DESCRICAO
Os他们在指示的图形上画出一个三角形。
Osnumbersindicadosno textodizemrespeitoaos diagramnasanas páginas2e3
Fig. A
- Mandril
- Bloqueio do eixo
- Chave de mandril
- Interruptor para ligar/desligar
- Botão de regulação da velocidade
- Pino
- Abertura do pino
-
Anel da maquina
-
Eixo interno
-
Anel do eixo fl exível
- Suporte
- Sistema de fi xação da bancada de trabalho
- Proteção de segurarca
- Acessório de fresagem
- Botão de profundidade
3. FUNCIONAMENTO

Antes da montagem, retire sempre a fi cha da rede eletrica.

Aviso! Para substituir os acessórios, insira um acessório naixa (ou mandril) o maior possivel para minimizar o reposicaolemente o desequilbio.
Montagem dos acessórios (Fig. A)
Pressione o bloqueio do eixo (2) e mantenha-o premido. Com uma chave de mandril (3), pode desapertar o mandril (1). Coloque o acessario no respectivo local. Mantenha pressionado o bloqueio do eixo quando aperture o mandril com a chave de mandril.
Montar um acesssorio no eixo fl exivel (Fig.B)
Bloqueie o eixo colocando o pino (6) na abertura do pino (7). Em seguida, liberte o mandril com a chave do mandril e colque o acessario. Mantenha o pino no respectivo local e aperte o mandril. Não se esqueça deutar o pino antes de utilizear a boaquina.
Funcionamento
Ligue a boaina encaixando o interruptor para ligar/desligar (4) ajustando a roda de regulação da velocidade (5), pode regular a velocidade da ferramenta multifunções.
Não desligue a boa, com o motor ainda em等功能amento. Não colque a boa, sobre uma superficie com po. Podementrar partículas de pô no mecanismo.

Uma energia demasiado elevada a uma velocidade reduzida da ferramenta multifunções pode queimar o motor.
Montar a proteção de segurarca (Fig.1)
Nota: É aconsehlável utiliser a proteção de segurar quando usar acessórios de rebarbahao, lixagem,polimento ou de corte.
Retire o anel (8) da maquina. Monte a protecao de segurancia (13) na ferramenta multifunções. Monte os acessosrios que vao ser'utilizados de acordo com a explicacao no capitulo: Montagem dos acessosrios. Certifi que-se de que a parte transparente da protecao de segurancia está virada para si, para que fi que protegado de faicas ou resíduos.
Montar o acessario de fresagem (Fig. J)
Nota: É aconselhável usar o acessório de fresa-gem quando utilizes acessório de fresaagem ou perfuração. O acessório de fresaagem vaiaabdar a orientar a ferramenta numa LINHA recta quando fresa material.
Retire o anel (8) da boa. Monte os acessos que vao serutilizadosdeacordo coma explicacao no capitulo: Montagem dos acessos. Monte o acessario de fresagem (14) na ferramenta multifunções.
Abra e feche o botao de profundidade (15) para regular a profundidade da ferramenta de fresagem para a profundidade de corte pretendida.
MONTAR O EIXO FLEXIVELE O SUPORTE Eixo fl exivel (Fig. C)
Desaperte o parafuso (8) do mandril e retire-o. Monte o eixo fl exível na ferramenta multifunções, colocando o eixo interno (9) no mandril. Em seguida, pode aperture o anel do eixo fl exível (10) na ferramenta multifunções.

Nunca utilize o botão de fi xação do eixo se o motor ainda estiver a rodar.
Suporte da ferramenta rotativa multifunções
Monte o suporte (11) no Sistema de fi xacaao da bancada de travailho (12).
Monte o suporte montado na parte lateral de uma bancada de trabalho ou num balcao com uma espessura maxima de 60 mm.
- A alta do suporte pode ser regulada. Desaper-te o tubo superior do suporte, rodando-o para a esquerda. Retire o tubo para a respectiva alta maxima e fi xe-o, rodando-o para a direita.
Para regular aaltar do suporte de suspensao, afrouxe o botao preto. Depois de regular o suporte de suspensao para aaltar corecta, volta a aperture o botao.
Fixe a ferramenta multifunções no suporte de suspência do suporte; este suporte de suspência pode ser rodado num ângulo de 360^ .
Acessórios da ferramenta rotativa multifunções
Verifi que sempre se as rpm Tmaxas do acessario são adequadas para a velocidade Tmaxa da ferramenta multifunções.
Nota: Para trabajo em seguranca, utilize a protecão de seguranca. Isto impede que sera atingido por faicas e resíduos projectados.
Pedras de rebarbaço (Fig. D)
Quando utiliser una pedra de rebarbação pela primaira vez, utilize a pedra de perfi lagem para equilibrá-à. A pedra de perfi lagem pode ser'utiliza quando para limpar a superficie ou para dar uma forma especial à pedra de rebarbação.
| Material | Regulacao de velocidade |
| Pedra, involucro - | |
| Aço + | |
| Alumínio, latão + - | |
| Plástico - |
Discos de feltro (Fig. E)
Os discos de feltro devem ser apertados no mandril.
| Material | Regulacao de velocidade |
| Aço + | |
| Alumínio, latão + - | |
| Plástico + |
Lixas e disco (Fig. F)
| Material | Regulação de velocidade |
| Madeira ++ | |
| Aço - | |
| Alumínio, latão + - | |
| Plástico - |
Ferramenta de corte de alta velocidade, pontadodisco de diamante e berbequim (Fig. G)
| Material | Regulacao de velocidade |
| Pedra, involucro Max. | |
| Aço + - | |
| Alumínio, latão + + | |
| Plástico - |
Escovas de aço inoxidável e escova de peiros (Fig. H)
Apenas para o Modelo S_CT501AC
| Material | Regulacao de velocidade |
| Pedra, involucro + - | |
| Alumínio, latão + - |
4. MANUTENÇAO

Quando efectuar o trabalho de manutenacao no motor, o equipamento não deve estar sob tensão.
Limpe a carcaça da boa com regularidade com um pano macio, de preferência antes cadautilização. Certifi que-se de que as abertas de ventilação não tem po ou sufíade. Retire a sujidade muito persistente com um pano macio humedecido comágua de sabão. Não utilize solventes, como gasolina, alcool, amoniaco, etc. Este tipo de produits químicos danifi cam os componentes sintéticos.
AMBIENTE

Os equipamentos electricos ou electrónicos defeituos e/ou eliminados devem ser recolhidos em locais de reciclagem adequados.
Apenas para os País da CE
Não elimine as ferramentas electricas em conjunto com os resíduos dométricos. De acordo com a directa europeia 2012/19/CE sobre resíduos de equipamentos electricos e electrónicos e a respectiva implementação na legisção nacional, as ferramentas electricas que não sejam realizadas devem ser recolhidas emeparadoeeliminadas de maneira ecologica.
GARANTIA
Os produits da VONROC são desenvolvidos de acordo com os padrões de qualidade mais elevados e não aparecem quando defeitos em termos de materiais e muito-de-obra em relação ao periodo estipulado por lei, cujo iniciço e partir da data de compra original. Se o produit aparecer quando falha durante este periodo devo a quando defeito no material e/ou de muito-de-obra, contacte a VONROC direcionamente.
- Se forem efectuadas ou tentadas quaisquer reparacoes e/ou alteracoes naquiresina porcentros de assistencia nao autorizados;
Desgaste normal; - Se a ferramenta foi utilizes de maneira abusi-va, indevida ou a manutenção for efectuada de maneira Incorrecta;
- Se foram utilizes peças sobresselentes não originais.
Isto constitui aunjica garantia feita pela Empresa, de maneira expressa ou implicita. Não existem quaisquer除外s garantias expressas ou implicitas que se prolonguem, incluindo as garantias implicitas decommercialização e inadequação para fi ns específicos.A VONROC não sera, em nenhuma circunstância, responsavel por danos incidentais ou indirectos.Os fornecedores devem estar limitados a reparar ou substituir as unidas ou peças que não estejam em conformidade.
O equipamento e o manual do'utilizar está sujeitos a alteracoes sem avis previo. As especialicas podem ser alteradas sem avis previo.