OT503AC - Multiferramentas Vonroc - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho OT503AC Vonroc em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre OT503AC Vonroc
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Multiferramentas em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual OT503AC - Vonroc e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. OT503AC da marca Vonroc.
MANUAL DE UTILIZADOR OT503AC Vonroc
Leia os avisos de segurarça fornecidos, os avisos de segurarça adiconais e as instruções. O não cumprimento dos avisos de segurarça e das instruções podem resultar emCHOque electrolyico, incendio e/ou ferimentos graves. Guarde todos os avisos e instruções para referencia futura.
Os segunte symbolos são utilizados no manual do utiliser ou no produits:

Leia o manual do utiliser.

Risco de ferimentos.

Risco deCHOQUE ELECTRICO.

Retire de imedito a ficha da rede eletrica se o cabo de alimentacao sofrer danos e durante a limpeza e manutencao.

Risco de projecção de objects. Mantenha os passantes afastados da area de trabalho.

Use oculos de seguranca. Use protecao auricular.

Use una mascara anti-poeira.

Velocidade electrónica variavel.

Não elimine o produits em recipientes não adequados.

O produits est em conformidade com as normas de segurar aplicacoes nas directivas europeias.
AVISOS GERAIS DE SEGURANCA SOBRE A FERRAMENTA ELECTRICA

AVISO! Leia todos os avisos de segurar e instruções. O não cumprimento dos avisos de segurar e as instruções podem resultar emCHOque elcctrico, incendio /ou ferimentos graves.
Guarde todos os avisos e instruções para referencia futura.
0 termo "ferramenta eletrica" indicao nos avisos diz respeito à ferramenta eletrica com alimentacao pela rede (com fio) ou por bateria (sem fio).
1) Segurarca da area de trabajo
a) Mantenha a area de trabalho limpa e devi-damente iluminada. As areas obstruidas ou escuras são propécias a acidentes.
b) Não utilize ferramentas elétricas em atmosferas explosivas, por exemplo, na presence de liquidos inflamáveis, gases ou poeiras. As ferramentas elétricas produzem faíças que podem causar igniação de poeiras ou vapeores.
c) quando usar una ferramenta electrica, mantenha as crianças e transeuntez afastados. As dificuldades podem causar perda de controlo.
2) Segurarca electrica
a) As fichas da ferramenta eletrica devem corresponder à tomada. Nunca modifique, de forma alguma, a ficha. Não utilize quaisquer fichas adaptadoras com ferramentas eletricas ligadas à terra (massa). As fichas e tomadas correspondentes não modificadas reduzem o risco deCHOque eletrico.
b) Evite o contacto do corpo com superficies ligadas à terra ou massa, como tubos, radiadores, fogões ou frigorificos. Ha um maior risco deCHOque eletrico se o corpo estiver ligado à terra ou à massa.
c) Não exponha as ferramentas elétricas à chuva ou a ambientes humidos. A entrada de água numa ferramenta elétrica,aumenta o risco deCHOque electrolytico.
d) Não utilize o cabo de maneira abusiva. Nunca utilize o cabo para transporte, puxar ou des-ligar a ferramenta eletrica. Mantenha o cabo afastado de fontes de calor, oleo, extremidades afiadas ou peças moveris. Cabos danificados ou enrolados aumenta o risco deCHOque eletrico.
e) quando utilizes uma ferramenta eletrica no exterior, opte por uma extensão adequada para uso de estenduras. A utilização de um cabo adequado para uso de estenduras no exterior reduz o risco deCHOqueelectrico.
f) Se não for possível fazer trabalho com uma ferramenta eletrica num local humido, utilize a fonte de alimentação protegida por um disposicao de corrente residual (DCR). Autilização de um DCR reduz o risco de什麽 eletrico.
3) Segurarca electrica
a) Esteja atento, preste atenção ao que está a fazer e tenha bom senso quando utilizear uma ferramenta elétrica. Não utilize a ferramenta elétrica quando estiver cansado ou sob oefeito de drogas, alcool ou medicamentos. Ummomento de restracção durante autilização de ferramentas electrolyticas pode resultar em ferimentos graves.
b) Use equipamento de proteção individual. Use sempre proteção ocular. O equipamento de proteção, como, por exemplo, mácara de poeiras, sapatos de segurar a antiderrapantes, capacete de segurar ou proteção auditiva, utilizes nas condições adequadas, reduz o risco de ferimentos.
c) Evite acontezonos acidentais. Assegure-se de que o gatiflo está desligado antes de ligar a ferramenta à corrente électrique e/ou as baterias e antes de levantar ou transporte a ferramenta. O transporte de ferramentas electrolycas com o dedo colocado no interruptor ou a ligação à corrente das ferramentas electrolycas com o interruptor ligado pode dar origem a acidentes.
d) Retire eventuels chaves de ajuste ou chaves de fendas antes de ligar a ferramenta eletrica. Uma chave de fenda ou de ajuste montada numa peça rotativa da ferramenta eletrica pode causar ferimentos.
e) Não tente chegar a pontos fora do alcance. Mantenha-se sempre numa posicao firme e bem equilibrada. Desta forma, está mais fácil controlar a ferramenta eletrica em situações inesperadas.
f) Use vestuário adequado. Não use roupa larga ou joias. Mantenha o Cableo, a roupa e as joias afastados das peças moveris. As roupas largas, as joias ou o cableo comprido podem ficar presos nestas peças.
g) Se for prevista a montagem de dispositivos de extracao e recolha de poeiras, assegure-se de que está ligados e que são utilizados de forma correcta. Autilização de dispositivos de extracao de poeiras pode reduzir os riscos inerentes.
h) Não permita que a familiaridade obtida através do uso frequente de ferramentas faça com que está complacente e ignore os princípios de segurar a ferramenta. Uma aceção irrefLECTida pode fazer ferimentos graves numa fracção de segundos.
4) Utilização eeguardidas a ter com a ferramenta eletrica
a) Não sobrecarregue a ferramenta elétrica. Utilize a ferramenta elétrica correcta para o seu trabalho. A ferramenta elétrica adequada efectua o trabalho de maneira mais eficiente e segura se for realizada de acordo com a capacidade para a qual foi concebida.
b) Não utilize a ferramenta elétrica se não consueriglar ou desligar o gatilho. Qualquer ferramenta elétrica que não possa ser controlada atraves do gatilho é perigosa e tem de ser reparada.
c) Retire a ficha da fonte de alimentacao e/ou a bateria da ferramenta eletrica, caso soit possivel fazelo, antes de efectuar quaisquer ajustes, substitir acessosios ou guardar ferramentas elctricas. Estas medidas de seguranca preventivas reduzem o risco de ligar a ferramenta electrica acidentalmente.
d) Mantenha as ferramentas electrolyicas que não estiverem a ser realizadas fora do alcance das crianças. Não permitta que a ferramenta electrolytica sera utilizesada por pessoas não familiarizadas com a mesma ou que não tenham lido estas instruções. As ferramentas electrolycas são perigosas nas vezes de pessoas que não possuem as qualificações necessarias para manuseá-las.
e) Faça a manutenção das ferramentas elétricas. Verifique se as peças moveris da ferramenta elétrica está alinhadas e não bloqueiam, bem como se existem peças partidas ou danificadas ou quaisquer outras condições que possam afetar o functimento da mesma. Se a ferramenta elétrica estiver danificada, esta não deve ser realizada até que sera reparada. Muitois acidentes tem como principal causa ferramentas elétricas com uma manutenção insufficiente.
f) Mantenha as ferramentas de corte limpas e afiadas. As ferramentas de corte sujeitas a uma manutenção adequada, com arestas de corte afiadas, bloqueiam com menos frequência e controlam-se com maior dificuldade.
g) Utilize a ferramenta eletrica, os acessos e as peças de ferramenta, etc., de acordo com estas instruções,considerando as condições de trabalho e a tarea a ser executada. Autilização da ferramenta eletrica para fins diferentes dos previstos pode resultar em situações perigosas.
h) Mantenha as pegas e as superficies de fixacao secas, limpas e sem oleo e gordura. As pegas escorregadias e as superficies de fixacao não permitem o manuseamento seguro e o controlo da ferramenta em situações imprevistas.
5) Utilização eeguardidas a ter com a ferramenta com baterias
a) Recarregue apenas com o carregarador especialico ao fabricante. Um carregarador adequado para um tipo de bateria pode causar um incendio se for aplicado com outra bateria.
b) Utilize apenas ferramentas electrolycas que tenham baterias especificamente concebidas. Autilização de outro tipo de baterias pode causar ferimentos e incência.
c) quando não utilizes a bateria, mantenha-a afastada de outros objectos metalicos, como clipes para papel, moedas, chaves, pregos, parafudos ou outros pequenos objectos metalicos que permitam fazer a ligação entre um terminal e除外. O curto-circuito dos terminais da bateria pode causar queimaduras ou um incendio.
d) Em condições abusivas, pode dellamar liquido da bateria; evite o contacto. Se tocar acidentalmente no liquido, lave bem com água. Se o liquido entra em contacto com os olhos, consulte ummedicalo. Oliquido derramado da bateria pode causar irritação ou queimaduras.
e) Não utilize baterias ou ferramentas danificadas ou modificadas. As baterias danificadas ou modificadas podem ter um comportamento inesperado, resultando em incério, explosão ou risco de ferimentos.
f) Não exponha a bateria ou a ferramenta ao fogo ou a temperatas excessivas. A exposicao a fogo ou a temperatas superiores a 130^ podem causar uma explosao. NOTE: a temperatura "130 °C" pode ser substituira pela temperatura "265 °F".
g) Siga todas as instruções de correamento e não carregue a bateria ou ferramenta fora do intervalo de temperatas especificado nas instruções. O correamento inadequado ou de acordo com temperatas fora do intervalo especificado pode danificar a bateria eLERMatar o risco de incendio.
6) Assistência
a) A sua ferramenta eletrica so deve ser reparada por pessoalrialico e so devem serutilidas peças sobresseentes identicas.
Desta forma, é garantida a segurarca da ferramenta electrica.
b) Nunca repare baterias danificadas. A reparacao de baterias deve ser efectuada apenas pelo fabricante ou fornecadores de assistencia autorizados.
AVISOS DE SEGURANÇA ADICIONAIS PARA FERRAMENTAS MULTIPLAS

Ocontacto ou inalacao de poeiras produzidas durante a tarea (por exemple, superficies pintadas com chumbo, madeira e metal) pode por em perigo a sua salute e a dos transeuntes. Use sempre equipa-mentationo de protecao adequado, como umamascara de poeiras.Durante autilizaao, utilize sempre una extracao de poeira adequada.
- Não utilize materiais que contenham amIENTo. O amIENTO é considerado cancerífigo.
- Não travaque com metais com um teor de magnésio superior a 80%.
- Tenha muito cuidado quando pintar superficies pintadas.
- Não utilize acessórios que não tenham sido concebidos e recomendadosassageamente pelo fabricante. Risco de ferimentos.
- Inspeccione a这其中 os acessórios antes de cadautilização. Não utilize acessórios que estejamdobrados,rachados oudanificados. SeDEXIXAR CAIR A MACQUINA OU um dos acessórios,inspeccione se a MACQUINA ou o acessório aparem danos. Se necessário, substitua o acessório.
- Utilize開放 os acessórios recomendados pelo fabricante.
- Utilize abenas os acessórios adequados para a aplicação.
- Utilize開放as accesórios com dimensoes correctas.
- Não utilize acessórios que necessitem de liquidos de refrigeração. Risco deCHOque electrolyico.
- Verifique se os acessórios está montados correctamente. Não utilize adaptadores ou outros meiros de apoio para montar acessórios com um diametro do eixo diferente.
-
Verifique se a velocidade Tmaxa do acessario é superior ou igual à velocidade Tmaxa da boaquina. Consulte a plac sinalética na boaquina.
-
Deixe a boaina a functionar sem cargo numa area segura(before de montar os acessórios. Se a boaina começar a Vibrar com intensidade, deslque a boaina de imediato, retire a ficha da tomada de corrente para resolver o problema.
- Verifique se a peça de trabalho está bem apoia da ou fixada.
- Use óculos de segurar. Use proteção auricular. Use uma mascara anti-poeira. Se necessário, utilize outros meios de proteção, por exemplo, luvas de segurar, sapatos de segurar, etc. Risco de ferimentos.
- Mantenha os transeuntei afastados da area de trabalho. Peça a todas as pessoas na区内 de trabalho para usar equipamento de proteção. Risco de ferimentos.
- Mantenha o cabo de alimentação afastado do acessório rotativo. Se o cabo de alimentação tocar no acessório rotativo, as suasopenhagenos podementrarmetacdoocassorio.Risco de ferimentos.
- Segure a boa pelas superficies de fixacao isoladas se o acessario entra em contacto com cablagem escondida ou o cabo de alimentacao. Se o acessario entra em contacto com um fio sob tensao, as peças metalicas expostas da boa podem ficar sob tensao. Risco deCHOque eletrico.
- Não ligue a ferramenta eletrica quando estiver a transporte-la. Risco de ferimentos.
- Não utilize a区管委会 perto de materiais inflamíveis. Risco de incência.
- Tenha em atençao que o acesssorio continua a rodar durante um breve periodo(before deslagar a maquina.
Não tente parar o acessório com a boa.
- Nunca coloque a máquina virada para baixonuma mesa ou uma bancada antes de desliga-la.
- Limpe as aberturas de ventilacao com frequencia. Risco deCHOque eletrico.
Segurarca electrolytica
Verifique sempre se a tension da fonte de alimentacao corresponde a tension na placal sinaletica.
- Não utilize a区管委会 se o cabo de alimentação ou a ficha estiverem danificados.
- Utilize apenas extensions que sejam adequadas para a potência nominal da boaquina com uma espessura minima de 1,5 ~mm^2 . Se utilizes
um enrolador de extensão,(desenrole sempre o cabo por completeness.
2. INFORMAÇÉS SOBRE A MAQUINA
Utilização pretendeda
A sua ferramenta multipla foi concebida para lixagem ligeira, serragem e raspagem.
ESPECIFICAÇOÉS TÉCNICAS
| Modelo n.° OT503AC/S_OT503AC | |
| Tensão do sector 230V | |
| Frequência da rede 50Hz | |
| Alimentação 350W | |
| Velocidade semarga 12000-22000/min | |
| Peso 1,44 kg | |
| Pressão sonora (Lpa) 85dB(A) | |
| Potência sonora (Lwa) 96 dB (A) | |
| Variabilitadde (K) 3dB(A) | |
| Vibração (serragem em aço) 7,28m/s2 | |
| Variabilitadde (K) 1,5m/s2 | |

Use proteção auricular.
Nível de vibrazione
O nível de emissão de vibrações indicado nesthemanual de instruções foi medido em conformidadecom um teste padrão especialico pela norma EN60745; pode ser utilizado para comparar ferramentas e como avaliação preliminar da exposicaoa vibrações quando utilize a ferramenta nasaplicações referidas
- autilização da ferramenta para aplicações differs,ou com acessórios differentes ou com umanutençao deficiente, pode augmentar consideravelmente o nível de exposicao
- o número de vezes que a ferramenta é desligada ou está ligada, mas não está a ser realizada, pode reduzir significativamente oível de exposicao.
Proteja-se contra os efeitos da vibração, atraves de uma manutenção da ferramenta e dos respectivos acessórios, mantendo as muitas quentes e organizando os seu padrões de trabalho.
DESCRICAO
Os他们在各城市都可找到。
- Botão para ligar/desligar
- Botão de ajuste da velocidade
- Ponto de montagem para acessórios
- Pega
- Alavanca de substituição rápida
- Tampa da escova de carbono
- Conector de poeira
- Entalhes
- Saliências
- Fixação do conector de poeira
11.Pega lateral - Ponto de ligação da pega lateral
3. MONTAGEM

Antes de efectuar a montagem, desligue sempre a boaina e retire a ficha da tomada de corrente.
O patim de lixivagem e a lixa devem serutilizados para aplicacoes de lixivagem.
Remover e montar a ligação de poeira (Fig. C)
- Abra a fixação do conector de poeira (consulte a Fig. C1).
- Alinhe as ranhuras (8) do conector de poeira com as saliências (9) na boaquina (consulte a Fig. C2).
- Em seguida, deslize o conector de poeira na区内 a rode-o ligeiramente, para fixar ofeito da fixacao do conector de poeira (10) (consulte a Fig. C3).
Remover e montar acessórios (Fig. B)
- Liberte a alavanca de substituiacao rapiida (5) e deslize o acessario para a fronte para remove-lo do suporte.
- Encaixe o acessório no suporte e aperte a alavanca de substituicao rapiida (5).
- A pegalateral (11) podeserapertadum dosdois pontos deligaao da pegalateral (12).
4. FUNCIONAMENTO
Ligare desligar (Fig. A)
- Para ligar a ámbuna, empurre o interruptor para ligar/desligar (1) para arente.
- Para desligar a boaquina, empurre de novo o interruptor para ligar/desligar (1) para这只是.
Regular a velocidade (Fig. E)
0 botão de regulação da velocidade é utilizado para regular a velocidade. 0 botão de regulação da velocidade pode ser regulado para 6 posições. A velocidade adequada varia consoante a aplicação e o material que pretende travaçar.

Não regule a velocidade durante a utilização.
- Rode o botão de regulação da velocidade (2) para a posicao pretendida.
Suggestoes para una excellente'utilisation
Fixe a peça de trabalho. Utilize um disposicao de fixacao para peças de trabalho preocupas.
- Faça uma LINHA para definir a direcção de orientação do acessório.
- Segure a máquina com firmeza pada pega.
Ligue aquina.
- Aguarde até a boaina atingir a velocidade Tmaxima.
- Coloque o acessatorio na peça de trabalho.
- Mova a boaquina lentamente ao longo da LINHA desenhada previamente, premindo o acessario com firmeza contra a peça de trabalho.
- Não aplicou demasiada pressão na boa. Deixe a boa fazer o trabalho.
- Desligue a máquina e aguarde até esta parar por Completely antes de colocar a máquina no chão.
5. MANUTENÇA

Antes de efectuar a limpeza e a manutenção, deslgue sempre a boaina e retire a ficha de alimentação da tomada de corrente.
- Limpe com frequência o compartmento com um pano macio.
- Limpe a sujidade e o pós das aberturas de ventilação. Se necessário, utilize um pano macio e humido para remover a poira e a sujidade das aberturas de ventilação.
Substituir os acessórios (Fig.B)
Os accesórios gustos ou danificados devem ser substituídos de immediato.

Utilize apenas acessórios apiados e não DANIFICADOS.
- Para remover o acessório, efectue o procedimento descrito na sequção correspondente.
- Para montar o acessório, efectue o procedimento descrito na sequção correspondente.
AMBIENTE

Os equipuestos electricos ou electronicos defeituos e/ou eliminados devem ser recolhidos em locais de reciclagem adequados.
Apenas para os País da CE
Não elimine as ferramentas electricas em conjunto com os residuos dométricos. De acordo com a direciva europeia 2012/19/CE sobre residuos de equipamentos electricos e electrónicos e a respecta implementationa na legisção nacional, as ferramentas electricas que não sejam realizadas devem ser recolhidas emeparado eeliminadas de maneira ecologica.
GARANTIA
Os produits da VONROC são desenvívados de acordo com os padrões deolemidade mais elevados e não aparem quando defeitos em termos de materiais e maior-de-obra em relaçao ao período estipulado por lei, cujo iniciço é a partir da data de compra original. Se o produto aparecer qualquer falha durante este período devo a qualquer defeito no material e/ou de maior-de-obra, contacte a VONROC directamente.
- Se forem efectuadas ou tentadas quaisquer reparacoes e/ou alteracoes na maquina porcentros de assistencia nao autorizados;
- Desgaste normal;
-
Se a ferramenta foi utilizes de maneira abusi-va, indevida ou a manutenao for efectuada de maneira Incorrecta;
-
Se foram realizadas peças sobresselentes não originais.
Isto constitui a unica garantia feita pela Empresa, de maneira expressa ou implicita. Não existem quaisquer outras garantias expressas ou implicatas que se prolonguem, incluindo as garantias implicadas de commercialização e adequação para fins especialicos. A VONROC não está, em nenhuma circunstência, responsavel por danos incidentais ou indirectos. Os fornecedores devem estar limitados a reparar ou substituir as unidas ou peças que não esteyam em conformidade.
0 equipamento e o manual do'utilizar está sujeitos a alteracoes sem avis prévio. As espécicações podem ser alteradas sem avis prévio.