PDM1052 - Furadeira Ferm - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho PDM1052 Ferm em formato PDF.
| Características técnicas | Furadeira de impacto, potência de 1050 W, velocidade em vazio de 0-3000 rpm, torque máximo de 30 Nm. |
|---|---|
| Uso | Ideal para perfurar madeira, metal e concreto, com função de impacto para materiais duros. |
| Manutenção e reparação | Verifique regularmente as escovas, limpe os filtros de ar e lubrifique as peças móveis. |
| Segurança | Use óculos de proteção, luvas e certifique-se de que a área de trabalho está livre de obstáculos. |
| Informações gerais | Peso de 2,5 kg, garantia de 2 anos, acessórios incluídos: mandril, alça adicional. |
Perguntas frequentes - PDM1052 Ferm
Perguntas dos utilizadores sobre PDM1052 Ferm
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Furadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PDM1052 - Ferm e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PDM1052 da marca Ferm.
MANUAL DE UTILIZADOR PDM1052 Ferm
Trata-se de um produit excellente, fabricado por um dos fornecadores poderes na Europa.
- Todos os produits fornecidos pela Ferm são fabricado em conformidade com os mais elevados requisitos de desempenho e segura
Como parte da)nossa filosofia, oferecemos una excellente assistencia ao cliente, apoia da pena.nossa garantia abrangente.
Esperamos que desfrute deste produits por muitos anos.

Utilize luvas de segurança.

Velocidade electrónica variavel.

Isolamento duplo.

Nao descarte o produit em recipientes inadequados.

O produits est em conformidade com as normas de seguranca aplicaveis nas directivas europeias.
AVISOS DE SEGURANÇA

AVISO
Leia os avisos de segurarça inclusos, os avisos de segurarça adiciones e as instruções. O não cumprimento dos avisos de segurarça e das instruções pode resultar emCHOque eletrico, incendio e/ou graves lesões.Garde todos os avisos de segurarça e as instruções para futura referencia.
Neste manual do'utilizar ou no produits utilizing-se os seguientes sintobolos:

Leia o manual do'utilizar.

Risco de lesões pessoas.

Risco deCHOQUEelectrico.

Desligue imeditamente a ficha de alimentacao da tomada, caso o cabo de alimentacao fique danificado, assim como antes de proceder a travaños de limpeza e de manutenacao.

Utilize oculos de protecao. Utilize protecacoes auriculas.

Utilize una mascara de proteção anti-poeira.
Avisos adiconais de segurarca para berbequins de impacto
- Não travaíme mais que contenhaamIENTo. O amIENTo éconsiderado carcinogénico.
- Utilize oculos de proteção.
- Utilize proteções auriculares para fazer a perda de audiência.
- Se necessário, utilize outros meios de proteção, tais como luvas de segurarca, calculado de segurarca, etc.
- Secure a boaquina com uma mão no punho principal e colque a outras no punho auxiliar. Risco de lesões pessoas.
- Secure a boa pelas superficies de pegaisoladas nos casos em que o acessario possaentrar em contacto com cabagem oculta ouocabo de alimentacao. Se o acessario entrarmetcontacto com um cabo com tensao,aspeças metálicas expostas también ficam comtensao.Risco deCHOque eletrico.
- Não utilize acessórios que não sejam especificamente concebidos e recomendados pelo fabricante. Risco de lesões pessoas.
- Utilize apenas acessórios adequados para utilizesçao com aquina.
- Utilize apenas acessórios com as dimensoes correctas. Certifique-se de que os acessórios está correctamente montados.
-
Inspecciona a maior e os acessosrios antes de cadautilização. Não utilize acessosrios dobrados, com fendas ou danificados de alguma forma. SeDEXAR CAIR A MAQUINA OU um dos acessosrios,verifique se possuem danos. Se necessário, substitua o acessório.
-
DepoS de montar os acessos, deixe a boa, para a boa. Se a boa é segura, se a boa é segurou. Desolque a meus estendimentos, desolque a fiche de alimentacao na tomada e tente solucionar o problema.
- Certifique-se de que a velocidade Tmaxa do acessario é superior ou éual à velocidade Tmaxa da boa. Consulte a placá de espécificações da boa.
- Antes de utiliser, retire todos os pregos eoutsros objectos de metal da peça de trabajo.
- Certifique-se de que a peça de trabalho está devidamenteAPOIADA ou fixa.
- Durante a'utilisation, mantenha as suas mões afastadas da peça de trabalho.
- Nunca coloque a boaquina para baixo sobre uma mesa ou bancada antes de desliga-la.
Segurarca electrolytica

Certifique-se sempre de que a tension de alimentacao corresponde a tension indica na placac de especificações.
- Não utilize a boaquina se o cabo ou fiche de alimentação estiverem danificados.
- Utilize apenas cabos de extensione adequados à classificacao nominal daquina com uma espessura minima de 1.5mm^2 . No caso de usar una bobina de cabo de extensione, disenrole o cabo todo.
DADOS TECNICOS
Tensão 230V~
Frequência da rede 50Hz
Potência de entrada 800 W
Velocidade semarga 0-3.000/min
Indice de percussao 0 - 48.000 /min
Classe de proteção IP 20
Peso 2.2kg
Diametro max. da broca
Madeira25mm
Betao13mm
Aco10mm
Valores de ruido
| Pressão acústica (LpA) | 91.7dB(A) |
| Potência acústica (LWA) | 102.7dB(A) |
| Imprecisão (K) | 3 dB(A) |
| Valores de vibração | |
| Perfuração no betão, aHID | 15.238 m/s² |
| Perfurração no metal, aHID | 4.98m/s² |
| Imprecisão (K) | 1.5m/s² |

Utilize protecções auriculares.
Nível de vibrazione
O nível de emissão de vibrações indicado na parte posteriormente manual de instruções foi medico de acordo com um teste normalizzato fornecido na EN 60745; pode serutilizzato para compararuma ferramenta comoutra e comouma avaliacao preliminar de exposicao à vibração quandoutilizaraferramenta paraas aplicacoes mentionadas.
- utilizes a ferramenta para diferentes aplicacoes ou com acessos differentes ou mantidos defi cimente, pode augmentar significativamente o nivel de exposicao
- o número de vezes que a ferramenta é desligada ou quando estiver a trabalho sem fazer nada, pode reduzir significi cativamente oível de exposicao
Protejase contra os efeitos da vibração, mantendo a ferramenta e os acessórios, mantendo as mês quentes e organizando os padrões de trabalho.
DESCRlCao (FIG.A)
O seu berbequim de impacto foi concebido para perfurar madeira, metal e plastico e para perfurar com percussao em tijolo e betao.
- Interruptor de ligar/desligar
- Botão de bloqueio
- Roda de ajuste da velocidade
- Interruptor de avanco/recuo
- Interruption para perfuracao / perfuracao com percussao
6.Bucha
7.Punhoprincipal
8.Punhoauxiliar
9. Limitador de profundidade
10.Mangatraseira
11.Mangadianteira
12.Indicador luminoso de alimentacao
MONTAGEM

Antes de montar, deslige sempre a这其中 no interruptor e retire a ficha da tomada.
Substituir e retiring brocas
Fig.A-B
Antes de substituir as brocas, retire primeiro a ficha de alimentacao da tomada de parede.

Inspeccione as brocas com regularidade durante a utilização. As brocas rombas devem afiadas novamente ou substituções.
- Abra o mandril (6) rodando a manga dianteira (11) para a direita ao mesmo tempo que segura na manga traseira (10) ou roda-a para a esquerda e insira a broca na abertura do mandril.
- Aperte a broca, rodando a manga dianteira (11) para a esquerda ao mesmo tempo que segura a manga traseira (10) ou roda-a para a direita.
Montagem e remoção do punho auxiliar (fig. C) Montagem
Desaperte o punho auxiliar (8).
- Empurre o punho auxiliar (8) sobre a bucha (6).
- Rode o punho auxiliar (8) para a posicao pretendida.
- Aperte o punho auxiliar (8).
Remoçao
Desaperte o punho auxiliar (8).
- Retire o punho auxiliar (8) da bucha (6).
- Aperte o punho auxiliar (8).
Montagem e remoção do limitador de profundidade (fig. D)
O limitador de profundidade é utilizado para definir a profundidade Tmaxa de perfuração.
UTILIZACAO
Ligaçao e desligação (fig. A)
- Para ligar a boaquina, prima o interruptor de ligar/ desligar (1). A velocidade da boaquina AUGentará, se premir o interruptor de ligar/ desligar (1) com mais forca.
- Para ligar a boaquina no modo continuo, prima o interruptor de ligar/desligar (1) ao mesmo tempo que prime o botão de bloqueio (2).
- Para desligar o modo continuo, prima novamente o interruptor de ligar/desligar (1).
Interruptor de avanço/recuo (fig. A)

Não altere a direção de rotação durante a utilização.
- Para uma rotação para a direita, empurre o interruptor deavanço/recuo (4) para a esquerda.
- Para uma rotação para a esquerda, empurre o interruptor deavanço/recuo (4) para a direita.
Ajuste da velocidade Tmaxa de perfuração (fig. A)

Não regule a velocidade durante autilização.
- Gire a roda de ajuste da velocidade (3) para a direita paraLER a velocidade maxima de perfuração.
- Gire a roda de ajuste da velocidade (3) para a esquerda para reduzir a velocidade Tmaxima de perfuração.
Regulação do modo deestrutura (fig. E)

Não altere o modo deestruturao.
durante autilização.
- Coloque o interruptor (5) na posicao "A" para perfurar.
- Coloque o interruptor (5) na posicao "B" para perfurar com percussao.
O produit e o manual do utiliser está sujeitos a alteracoes. As espécificações podem ser alteradas sem aviso原先.
LIMPEZA E MANUTENÇA

Antes de proceder a problemas de limpeza e manutenção, deslque sempre a boa no interruptor e retire a ficha da tomada.
- Limpe regularmente a estrutura utilizing um pano macio.
- Mantenha as ranhuras de ventilação isentes de poeiras e sujidade. Se necessário, utilize um pano suave e humido para remove poeiras e sujidade das ranhuras de ventilação.
- Limpe regularamente a bucha e a broca para fazer imprecisões durante a utilização.
Substituicao da broca (fig.B)
- Para remover a broca (12), efectue os procedimentos descriços na secção "Montagem e remoçao da broca".
- Para montar a broca (12), efectue os procedimentos descritos na secção "Montagem e remoçao da broca".
GARANTIA
Consulte os termos da garantia inclusos.
AMBIENTE
Eliminação

O produit, acessosios e a embalagem devem ser分开ados para reciclagem ecologicamente segura.
Apenas para os País da CE
Não coloque as ferramentas electrolycas no lixo domestico. Em conformidade com a directriz europeia 2012/19/EU relativa a residuos de equipamentos electrolycos e electrónicos e respectiva implementação na leiqisão Nacional, as ferramentas electrolycas não realizaveis devem ser recolhidas separadamente e eliminadas de um modo ecologicamente seguro.

TRAPANO A PERCUSSION PDM1052
auiuuiuiiuiiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiui
aibjwal algal no
aL 1
aannnnae
a 1
aaii 1
ManualFácil