PMM1006 - Misturador de cimento Ferm - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho PMM1006 Ferm em formato PDF.
| Tipo de produto | Misturador de cimento / tinta |
| Marca | Ferm |
| Modelo | PMM1006 |
| Diâmetro do misturador | 140 mm |
| Peso | 6,2 kg |
| Potência | 1400 W |
| Velocidades | 2 faixas: 180-380 rpm (1ª) e 300-650 rpm (2ª) |
| Ajuste de velocidade | Botão de pré-seleção contínua |
| Tipo de motor | Motor com dupla isolação (classe II) |
| Haste | Em duas partes (haste e pá), aparafusada no porta-ferramentas |
| Punho adicional | Sim, incluso |
| Nível de pressão sonora (Lpa) | 94 ± 3 dB(A) |
| Nível de potência sonora (Lwa) | 105 ± 3 dB(A) |
| Valor de vibração | 3,06 ± 1,5 m/s² |
| Funções eletrónicas | Arranque suave, redução de rotação em vazio, regulação de constância, proteção contra sobrecarga eletrónica e térmica |
| Manutenção | Limpeza regular das aberturas de ventilação; verificação das escovas após 100 h; renovação da graxa após 200 h |
| Acessórios fornecidos | Duas chaves para a montagem da haste |
| Garantia | Consulte o cartão de garantia fornecido |
| Utilização prevista | Mistura de betão, cimento ou tinta |
| Segurança | Interruptor com bloqueio, proteção contra arranque acidental, instruções de segurança elétrica e mecânica |
Perguntas frequentes - PMM1006 Ferm
Perguntas dos utilizadores sobre PMM1006 Ferm
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Misturador de cimento em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PMM1006 - Ferm e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PMM1006 da marca Ferm.
MANUAL DE UTILIZADOR PMM1006 Ferm
6. SERVICIO Y MANTENIMIENTO

Ao fazê-lo dispõe ahora de um excellente produits, fornecido por um principalais fornecedores a;nivel europeu. Todos os produits fornecidos pela Ferm são fabricados de acordo com os mais elevados padões de desempenho e segurança. Como parte da)nossa filosofia, prestamos也是非常 una excellente assistência ao cliente, apoiada pela)nossa garantia abrangente. Esperamos que sera do seu agrado utilizezeste aparelho durante muito anos.
Os他们在 texto seguiente referem-se aos desenhos na págin2

Leia atentamente as instruções deestrutura. Leira e me estenderá a colecionamento. Fizariar-se com a funçoese oestrutura. Utilize odispositivo de acordo com as instruçõespara garantir umestrutura adequado.As instruções deestrutura e adocumentação fornecida vem serguardadas perto do dispositivo.
Introdução
A boa, s o se destina a misturar betao, cimento ou tinta. Autilização Incorrecta pode danificar a ferramenta.
1. DADOS DA MAQUINA
Dados&Tecnicos
Voltagem 230 V, 50 Hz
Potência 1600 W
Velocidade em vazio:
Engrenagem 1 180 - 380 rpm
Engrenagem 2 300 - 650 rpm
Misturador 140 mm
Peso 6.2 kg
Lpa (nível de pressao acustica) 94 + 3dB(A)
Lwa (nível de potência acústica) 105+3 dB(A)
aw Vibração 3,06+1,5 m/s
Nível de vibração
O nível de emissão de vibrações indicado na parte posterior destemanualde instruçõesfoi medido de acordo com um teste normalizzato fornecido na EN 60745; pode serutilizando para comparar uma ferramenta com outra e comouma avaliação preliminar de exposicao à vibração quando utilizear a ferramenta para as aplicacoesmentionadas
- utilizes a ferramenta para分別as aplicacoes ou com acessos differentes ou mantidos defi cimente, pode augmentar significi cativamente o;nivel de exposicao
- o número de vezes que a ferramenta é desligada ou quando estiver a trabalho sem fazer nada, pode reduzir significi cativamente oowitz de exposicao
Protejase contra os efeitos da vibração, mantendo a ferramenta e os acessórios, mantendo as mãos quentes e organizando os padrões de trabalho
Funções
- Interruption
- Bloqueio do interruptor
- Roda de controlo de velocidade
- Interruptor selector de velocidade
- Suporte da ferramenta
- Pega supplementar
- Aberturas de ventilacao
- Eixo da batedeira
- Pá da batedeira
2. INSTRUÇões DE SEGURANÇA
Explicação de sintobolos

Indica o risco de ferimentos, perda de vida ou danos na ferramenta, se não seguir as instruções deste manual.

Indica o perigo deCHOque electrico.

Controlo de velocidade variavel

Use sempre proteção auditiva.

Nível de potência sonora

Utilize oculos de protecao.
Instruções especialis de segurarca
-
A ferramenta não deve ser realizada em localis humidos e molhados; durante chuva, nevoeiro e neve, nem em ambientes onde fazer o risco de explosao.
-
O interruptor deve estar na posicao "OFF" (desligado) antes de introduzir a ficha na tomada da rede electrica.
- Se tiver Cableo comprido, use proteção para o cableo. Trabalhe apenas com roupas que ficam justas ao corpo.
- Para que este não se mova fixe o reci pi ente com a substência a misturar ao chão.
- Dirección sempre para这只是 cabo flexível da ferramenta. O cabo flexível não pode ser exposto a forças e não deve permanecer nem passar por cima de rebordos afiados.
- Use a pega supplementar.
- Tenha em consideração o possível binário de reacção.
- Use proteção ocular e proteção auditiva.
Desligue imeditamente a boaina se:
- Sairem fagulhas excessivas das escovas e verticiliose no colector.
- Existir uma Interruptione de corrente, falha do cabo de alimentacao eletrica ou danos no cabo.
- Verificar um interruptor defeituoso
- Verificar fumo ou cheiro do isolamento queimado.
Seguridad eletrica
Montagem da bateria de das peças
Fig. A
- Aperte o eixo da batedeira (9A) na pa da batedeira (9B)
- Aperte ambas as peças com firmeza
Substituir a batedeira
Fig. A

Antes de efectuar a montagem, desligue sempre aquiresina e retirea ficha da tomada de corrente.
Utilize apenas as batedeiras com o diametro especificado. Utilize sempre uma batedeira adequada para o material a misturar/agitar. Autilização de uma barra misturadora não adequada pode sobrecarregar desnecessariamente tanto a boaquina como outilizador.
Montagem da batedeira
- Aperte a batedeira montada no portaferramentas (5) para a direita o maior possivel.
- Aperte a batedeira no porta-ferramento com as chaves fornecidas. Para fazer-lo, segure no porta-ferramentas (5) com uma das chaves fornecidas e utilize a outra chave para aperture a batedeira montada.
Retirar a batedeira
- Desaperte a batedeira montada com as chaves fornecidas. Para fazer-lo, segure no porta-ferramentas (5) com uma das chaves fornecidas e utilize a outra chave para desapertar a batedeira montada.
- Desaperte a batedeira do porta-ferramentas (5) para a esquerda.
4. UTILIZACAO
Autilização Incorrecta pode danificar o instrumento. Por isso, siga estas instruções:
-
Use una ferramenta até ao diametro spécifique.
-
Carregue a ferramenta de tal modo que a velocidade não caia significativamente ou que não faça parar a ferramenta.
Verifique se os dados na chapa de tipo correspondem à voltagem actual da rede. O instrumento previsto para 230V pode ser ligado à rede electrica de 220V / 240V .
Interruptor de Ligar/Desligar
- Para ligar a ferramenta, corregue e mantenha carregado o interruptor de ligar/ desligar (1).
- Se libertar o interruptor de ligar/desligar, a ferramenta desligar.
Mecanismo debloqueio do interruptor
Pode bloquear o interruptor de ligar/desligar correngando no interruptor de ligar/desligar (1) e depois no botao (2). Obloqueio do interruptor pode ser libertado correngando momentaneamente no interruptor de ligar/ desligar.
5. CONTROLLO DO MOTOR ELECTRONICO
Limitação de corrente de arranque
O arranque suave controlado electronically faz com que a这其中 arranque sem solavancos. Deste modo, o salpico de materiais muito liquidos é ao mesmo tempo evitado quando se liga a这其中. Como um resulto da corrente de arranque reduzida da这其中, é suficiente um fusivel de 16 A.
Reducao de velocidade em vazio
O controlo electrónico reduz a velocidade em vazio da boa que resulta em ruido e desgaste reduzidos do motor e da engrenagem.
Pre-Selecao da velocidade
Com o controlo de velocidade (3) a velocidade pode ser continuamente pré-seLECTIONada: a velocidade necessária depende do tipo de material a ser misturado. Recomenda-se que esta sera confirmada com um�试e.
Selecao da velocidade
Podem ser pré-seLECTIONadas两大 seleções de rpm com o interruptor selector de velocidade (4): Engrenagem 1 180-380 rpm
Engrenagem 2 300-650 rpm
A velocidade necessaria depende do tipo de material misturado e recomenda-se que esta sera verificada atraves de um teste práico.
A electrònica constante mantém a velocidade de em vazio a comarga quase constante e assegura a mistura uniforme dos materiais.
Proteção de sobrecarga electrónica
No caso da boa está extremamente sobrecarregada, uma proteção de sobrecarga electrónica protege o motor de danos. Neste caso, o motorsole para e Reinicia antes da pressão de alimentação ser reduzida.
Proteção de sobrecarga independente da temperatura
Para proteger o motor de sobre aquecimento aarga permanente extrema, este é desligadoelo Sistema electrico de protecao quando éalcança uma temperatura Critica.
DepoS de um periodo de arrefeciimento de aprox. 3 a 5 min., a boaina está novamente pronta a ser realizada e pode ser completeness carregada.
Quando a boa tiver aquecido atraves dautilização, isto faz com que a proteção dosobrecarga independente da temperatura reaja mais cedo.
6. SERVICO E MANUTENÇÃO

Certifique-se que a boa nao está sob tensao sempre que levar a cabo os trathestos de manutencao no motor.
As miguias concebidas para operar durante de um periodo de tempo prolongado com um minimo de manutenao. A continuidade do functiomento satisfatorio da maquina depende da adequada manutenao da maquina e da sua limpeza regular.
- As ranhuras de ventilacao na caixa do motor deverao ser limpas com regularidade.
- Depois de 100 horas: verifique as escovas de carbono
- Depois de 200 horas: renove o lubrificante na caixa de engrenagens
Limpeza
Limpe regularamente o revestimento da boa, utilizing um pano suave, de preferencia antes cada utilizesao. Mantenha as entradas de ventilacao livres de poeiras e sujidades. Se a suejidade nao sair, utilize um pano humedecido em agua com detergente. Nunca utilize solventes tais como petroleo, alcool, amoniaco, etc. Estes solventes podem danificar as peças de plastico.
Falhas
Se ocorrER alguma falha, por exemple, devido a desgaste duma peça, contacte o endereço de assistência indicado no cartão de garantia. Um diagrama de componentes alargado com as peças que poder ser encomendadasem separado.
Ambiente
Com vista a evaporar quaisquer danos de transporte, aquina e fornecida numa embalagem resistente, fabricada na medida do possivel em materiais reciclaveis. Entregue, portanto, a embalagem para reciclagem.

Os aparehos electricos ou electronicos avariados e/ou eliminados tem de ser recolhidos nos pontos de reciclagem adequados.
Apenas para os País da CE
Não coloque as ferramentas electrolycas no lixo dométrico. Em conformidade com a diretriz europeia 2012/19/EU relativa a residuos de equipments electrolycos e electrónicos e respectiva implementação na leição Nacional, as ferramentas electrolycas não realizaveis devem ser recolhidas separadamente e eliminadas de um modo ecologicamente seguro.
Garantia
As condições da garantia podem ser relacionas no cartão da garantia emeparado.
MESCOLATORE DI VERNICE/BETONIERA 1400W,2VELOCITA
Quando utilizar máquinas electricas deve sempre respeitar as normas de segurar na vigor no local, devido ao perigo de incério, de Choques electricos ou ferimentos pessoas. Para lem das instruções abaixo, leiá también as instruções de segurar napresentadas no folheto de segurar em anexo. Guarde as instruções num lugar seguro!
